Красный квадрат (Альфонс Алле) — различия между версиями

Материал из Ханограф
Перейти к: навигация, поиск
(отступление о чёрных неграх)
(мелочи ночной интонуации, разрядка напряжённости)
 
Строка 42: Строка 42:
 
# &emsp;[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#442222">Альфонс, которого не было</font>]] <small>(и не будет)</small>
 
# &emsp;[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#442222">Альфонс, которого не было</font>]] <small>(и не будет)</small>
 
</div><br>
 
</div><br>
<center><blockquote style="width:93%;text-align:justify;font:normal 14.5px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#AA8866">&emsp;&emsp;Я знаю: ещё очень многое можно, — несмотря на все предупреждения, окрики и красные линии. <br>&emsp;&emsp;Например, можно сосчитать до трёх и зажмурить глаза..., можно сосчитать до семи и упасть в лужу вниз лицом..., можно сосчитать до девяти и нажать красную кнопку..., короче говоря, перечислять можно очень долго. <br>&emsp;&emsp;— Однако я вынужден разочаровать. В большинстве случаев всё перечисленное не приводит ни к какому результату. <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;Даже [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#331122">к мельчайшему</font>]].<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#662222">Мусорная книга</font>]]» <small>&emsp;''( [[Ханон, Юрий|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]],&emsp;{{comment|2009|Юрий Ханон, «Мусорная книга», «Центр Средней музыки», 2009, том первый, стр.263, «Здравомыслие для бедных»}} )''</small></font><br></blockquote></center>
+
<center><blockquote style="width:93%;text-align:justify;font:normal 14.5px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#AA8866">&emsp;&emsp;Я знаю: ещё очень многое ''можно'', — несмотря на все предупреждения, окрики и красные линии на красном фоне. <br>&emsp;&emsp;Например, ''можно'' сосчитать до трёх и зажмурить глаза..., ''можно'' сосчитать до семи и упасть в лужу вниз лицом..., ''можно'' сосчитать до девяти и нажать красную кнопку..., короче говоря, ''можно'' перечислять очень долго. <br>&emsp;&emsp;— Однако я вынужден разочаровать. В большинстве случаев всё перечисленное не приводит ни к какому результату. <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;Даже [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#331122">к мельчайшему</font>]].<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#662222">Мусорная книга</font>]]» <small>&emsp;''( [[Ханон, Юрий|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]],&emsp;{{comment|2009|Юрий Ханон, «Мусорная книга», «Центр Средней музыки», 2009, том первый, стр.263, «Здравомыслие для бедных»}} )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
<font style="float:left;color:#551111;font-size:411%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:0px 2px 2px 2px;">'''т'''</font>аким образом, всё как будто сходится. А потому, пользуясь господствующим красным цветом этого места, вынужден сделать над собою некоторое усилие и посвятить следующий абзац ''отборной ругани'' по существу вопроса, — чтобы (в очередной раз) сообщить примерно следующее. — Круглым счётом сорок два раза наткнувшись на унылые благоглупости, писанные в разных местах по поводу яко(бы) авторства [[Поль Бийо (Альфонс Алле. Лица)‏‎|<font color="#442222">яко(бы) Поля Бийо</font>]] на первый вариант «[[Драка негров в туннеле|<font color="#442222">Битвы негров в туннеле</font>]]» („Combat de nègres dans un tunnel“, Париж, Салон отвязанных, октябрь 1882 года), снова вынужден высказать крайнюю степень презрения всем тем, кто пишет, читает или, тем более, считает правдоподобной подобную ересь без проблеска мысли. И в первую голову — потому, что ''любое высказывание'' на эту тему представляет собой типическое верхоглядство: сущую нелепицу, открывающую не только полное непонимание сути вопроса, о котором идёт речь, но и [[Сознание (Натур-философия натур)|<font color="#442222">банальное отсутствие сознания</font>]], в высшей степени характéрное для массы титульного населения земли. Словно пьяные тараканы, эти (якобы неназванные) {{comment|люди|в числе которых я вынужден поприветствовать даже Франсуа Карадека}} вяло ползают по поверхности чёрного куска бумаги, не имея ни малейшего понимания или хотя бы представления: ''[[фумизм|<font color="#442222">чтó есть фумизм</font>]]'' и на каких психологических феноменах он был замешан. Спрашивается: ну ''и зачем же'', в таком случае, попусту колыхать воздух, портить воду и пачкать бумагу своими благоглупостями (это не вопрос, разумеется). — Что толку снова и снова глубокомысленно вламываться [[Закрывая двери|<font color="#442222">в открытую дверь</font>]] с констатацией номинального факта? Он и так известен. Никто (включая [[Allais|<font color="#442222">самогó Альфонса</font>]]) не подвергал и не подвергает сомнению, что первый «[[Carre noire|<font color="#442222">Чёрный (не)квадрат</font>]]» на выставке в октябре 1882 года действительно ''был выставлен'' под авторством Поля Бийо. Более того, даже спустя полтора десятка лет, публикуя в «Альбоме первоапрелесков» слегка видоизменённый вариант «[[Carre noire|<font color="#442222">Драки негров глубокой ночью в пещере</font>]]», автор картины деликатно обошёл этот вопрос, не назвав имени Бийо, но и не утверждая своего приоритета (поскольку ''всего лишь'' был скован — честным [[Gentleman|<font color="#442222">словом джентльмена</font>]], по результату личного уговора между двумя приятелями, неплохо поужинавшими ночью в туннеле). Но даже здесь, среди внешнего мусора слов, скрывается всего лишь поверхность той же сáмой истории, на основе которой (как на рентгеновском снимке) проявились важнейшие [[Эпатаж (Натур-философия натур)|<font color="#442222">эпатажные принципы</font>]] и перво..начальные психологические ценности того «культурного феномена», о котором берутся всерьёз судить десятки людей без головы и начинки. Разумеется, я снова [[Фумизм|<font color="#442222">говорю о фумизме</font>]], — тонкой струйке дыма в парижском искусстве, которую мне пришлось (почти два десятка лет назад) вернуть в «научный» обиход России, а затем и Европы. [[Also|<font color="#442222">Итак, я завершаю</font>]] при помощи кайла, молотка и небольшого резюме. Слушайте и запоминайте, если можете. Поскольку две соответствующие книги до сих пор не изданы скромными усилиями моих ничтожных современников, я сейчас не стану повторять всю историю «[[Чёрный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#442222">чёрного квадрата</font>]]», ограничившись результирующей частью. — Первого октября 1882 года на улице Антуан-Дюбуа, дом 4 ''(Antoine-Dubois, 4)'' французский [[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)‏‎|<font color="#442222">концептуальный</font>]] писатель-фармацевт [[Альфонс Алле (Альфонс Алле. Лица)|<font color="#442222">Альфонс Алле</font>]] (впервые на арене!) устроил более чем новаторский фумистический перформанс с переодеванием, но без разоблачения. Со свойственной себе наглостью намерений, он {{comment|выставил|в чём очень скоро раскаялся самым жгучим образом}} на Первом Салоне «Отвязанных искусств» ''(«Les Arts Incohérents»)'' своего приятеля [[Поль Бийо (Альфонс Алле. Лица)|<font color="#442222">Поля Бийо</font>]] <small>(который очень скоро перестал быть его приятелем)</small> вместе со своей же монохромной картиной «[[Драка негров в туннеле|<font color="#442222">Битва негров в туннеле</font>]]» („Combat de nègres dans un tunnel“). В целом эта история выглядела примерно так: ''«Чёрный квадрат Альфонса с подписью его приятеля»''. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы сопоставить дальнейшую биографию кавалера нечётного легиона Бийо и вечного маргинала Алле, чтобы выудить из неё недостающие опорные точки, открывающие несказанное и недосказанное обоими участниками этой малой истории. Тем более, что спустя ещё три с половиной десятка лет (в 1915 году) [[Альфонс Алле|<font color="#442222">Альфонс Алле</font>]], как широко известно, [[Minimalisme|<font color="#442222">повторил свой первый опыт</font>]] с монохромной живописью, выставив свой же «Чёрный квадрат» в комплекте с другим художником [[Supreme|<font color="#442222">по фамилии Малевич</font>]] (причём, уже далеко... не в Париже). Что же касается ''прочих'' подробностей и {{comment|деталей|где известно кто скрывается}}, то за ними я отсылаю как всегда → туда, на дно {{comment|Ждановки|местного притока Стикса}}, с умилением перелистать прелестные страницы наши с Альфонсом книг. Например, «Мы не [[Свинья (Натур-философия натур)|<font color="#442222">свинина</font>]]», или «Не бейтесь в истерике», не исключая, впрочем, и «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#442222">Трёх Ивалидов</font>]]», непосредственной вершины всего [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#442222">человеческого мусора</font>]] за отчётный период. Да-с... — И это, с позволения сказать, только [[Tautos|<font color="#442222">одна маленькая мелочь</font>]]: исключительно локальный (ничтожный) пример ''яр(к)о-красного'' цвета, на срезе которого видно всё..., не исключая неяркой массы обычных человеческих внутренностей и их же конца света.
+
<font style="float:left;color:#551111;font-size:411%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:0px 2px 2px 2px;">'''т'''</font>аким образом, всё как будто сходится. А потому, пользуясь господствующим красным цветом этого места, вынужден сделать над собою некоторое усилие и посвятить следующий абзац ''отборной ругани'' по существу вопроса, — чтобы (в очередной раз) сообщить примерно следующее. — Круглым счётом сорок два раза наткнувшись на унылые благоглупости, писанные в разных местах по поводу яко(бы) авторства [[Поль Бийо (Альфонс Алле. Лица)‏‎|<font color="#442222">яко(бы) Поля Бийо</font>]] на первый вариант «[[Драка негров в туннеле|<font color="#442222">Битвы негров в туннеле</font>]]» („Combat de nègres dans un tunnel“, Париж, Салон отвязанных, октябрь 1882 года), снова вынужден высказать крайнюю степень презрения всем тем, кто пишет, читает или, тем более, считает правдоподобной подобную ересь без проблеска мысли. И в первую голову — потому, что ''любое высказывание'' на эту тему представляет собой типическое верхоглядство: сущую нелепицу, открывающую не только полное непонимание сути вопроса, о котором идёт речь, но и [[Сознание (Натур-философия натур)|<font color="#442222">банальное отсутствие сознания</font>]], в высшей степени характéрное для массы титульного населения земли. Словно пьяные тараканы, эти (якобы неназванные) {{comment|люди|в числе которых я вынужден поприветствовать даже Франсуа Карадека}} вяло ползают по поверхности чёрного куска бумаги, не имея ни малейшего понимания или хотя бы представления: ''[[фумизм|<font color="#442222">чтó есть фумизм</font>]]'' и на каких психологических феноменах он был замешан. Спрашивается: ну ''и зачем же'', в таком случае, попусту колыхать воздух, портить воду и пачкать бумагу своими благоглупостями (это не вопрос, разумеется). — Что толку снова и снова глубокомысленно вламываться [[Закрывая двери|<font color="#442222">в открытую дверь</font>]] с констатацией номинального факта? Он и так известен. Никто (включая [[Allais|<font color="#442222">самогó Альфонса</font>]]) не подвергал и не подвергает сомнению, что первый «[[Carre noire|<font color="#442222">Чёрный (не)квадрат</font>]]» на выставке в октябре 1882 года действительно ''был выставлен'' под авторством Поля Бийо. Более того, даже спустя полтора десятка лет, публикуя в «Альбоме перво’апрелесков» слегка видоизменённый вариант «[[Carre noire|<font color="#442222">Драки негров глубокой ночью в пещере</font>]]», автор картины деликатно обошёл этот вопрос, не назвав имени Бийо, но и не утверждая своего приоритета (поскольку ''всего лишь'' был скован — честным [[Gentleman|<font color="#442222">словом джентльмена</font>]], по результату личного уговора между двумя приятелями, неплохо поужинавшими ночью в туннеле). Но даже здесь, среди внешнего мусора слов, скрывается всего лишь поверхность той же сáмой истории, на основе которой (как на рентгеновском снимке) проявились важнейшие [[Эпатаж (Натур-философия натур)|<font color="#442222">эпатажные принципы</font>]] и перво..начальные психологические ценности того «культурного феномена», о котором берутся всерьёз судить десятки людей без головы и начинки. Разумеется, я снова [[Фумизм|<font color="#442222">говорю о фумизме</font>]], — тонкой струйке дыма в парижском искусстве, которую мне пришлось (почти два десятка лет назад) вернуть в «научный» обиход России, а затем и Европы. [[Also|<font color="#442222">Итак, я завершаю</font>]] при помощи кайла, молотка и небольшого резюме. Слушайте и запоминайте, если можете. Поскольку две соответствующие случаю книги до сих пор не изданы ([[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#442222">благодаря</font>]] скромным усилиям моих ничтожных современников, я сейчас не стану повторять в красках весь лабиринт истории с «[[Чёрный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#442222">чёрным квадратом</font>]]», {{comment|ограничившись|как в суде}} только результирующей частью. — Итак... Первого октября 1882 года в городе Париже на улице Антуан-Дюбуа дом 4 ''(Antoine-Dubois, 4)'' французский [[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)‏‎|<font color="#442222">концептуальный</font>]] писатель-фармацевт [[Альфонс Алле (Альфонс Алле. Лица)|<font color="#442222">Альфонс Алле</font>]] (впервые на арене!) устроил более чем новаторский фумистический перформанс с переодеванием, но без разоблачения. Со свойственной себе наглостью намерений, он {{comment|выставил|в чём очень скоро раскаялся самым жгучим образом}} на Первом Салоне «Отвязанных искусств» ''(«Les Arts Incohérents»)'' своего приятеля [[Поль Бийо (Альфонс Алле. Лица)|<font color="#442222">Поля Бийо</font>]] <small>(который очень скоро перестал быть его приятелем)</small> вместе со своей же монохромной картиной «[[Драка негров в туннеле|<font color="#442222">Битва негров в туннеле</font>]]» („Combat de nègres dans un tunnel“). В целом его ''отвязанный'' экспонат выглядел примерно так: ''«Чёрный квадрат Альфонса с подписью его приятеля Б.»'' Дальнейшее развитие пунктиром. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы сопоставить дальнейшую биографию кавалера нечётного легиона Бийо и {{comment|вечного|пожизненного посмертного}} маргинала Алле, чтобы обнаружить внутри неё недостающие опорные точки, открывающие [[Tautos|<font color="#442222">несказанное и недосказанное</font>]] обоими участниками этой [[История одного города полная|<font color="#442222">малой истории</font>]]. Тем более, что спустя ещё три с половиной десятка лет (в 1915 году) [[Альфонс Алле|<font color="#442222">Альфонс Алле</font>]], как широко известно, [[Minimalisme|<font color="#442222">повторил свой первый опыт</font>]] с монохромной живописью, выставив свой же «Чёрный квадрат» в тесной связке с другим ху..дожником [[Supreme|<font color="#442222">по фамилии Малевич</font>]] (причём, последнее случилось уже далеко... не в Париже). Что же касается ''прочих'' подробностей и {{comment|деталей|среди которых известно что скрывается}}, то за ними я отсылаю всех же..лающих как всегда → туда, в придонные слои реки {{comment|Ждановки|местного притока Стикса}}, где можно с умилением перелистать [[Charme|<font color="#442222">прелестные страницы</font>]] некоторых наших с Альфонсом совместных книг. Например, «Мы не [[Свинья (Натур-философия натур)|<font color="#442222">свинина</font>]]», или «Не бейтесь в истерике», не исключая, впрочем, и «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#442222">Трёх Ивалидов</font>]]», непосредственной вершины всего [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#442222">человеческого мусора</font>]] за отчётный период. Да-с... — И это, с позволения сказать, только [[Tautos|<font color="#442222">одна маленькая мелочь</font>]]: исключительно локальный (ничтожный) пример ''яр(к)о-красного'' цвета, на срезе которого видно всё..., не исключая неяркой массы обычных человеческих внутренностей или ''их же'' конца света.
 
</div><br>
 
</div><br>
 
<center><blockquote style="width:91%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;&emsp;Ползать по поверхности как известное насекомое — это обычное человеческое занятие. Чаще всего — пожизненное, конечно. По свойству первородства. Можно постоянно повторять [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#331122">одно и то же упражнение</font>]] трёх обезьян, старых как их мир, приговаривая: ''«ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу...»'' Можно сколько угодно закрывать глаза, уши и все прочие дырки, уповая на [[Сознание (Натур-философия натур)|<font color="#331122">полное отсутствия сознания</font>]]. И тем не менее, даже ткнув наугад пальцем в «пустую» красную картину, в любой её точке можно извлечь массу информации, зачастую [[Это уже лишнее (Савояров)|<font color="#331122">даже лишней</font>]]. Начать хотя бы [[Allais|<font color="#331122">с её автора</font>]], напрочь лишённого какой бы то ни было кровожадности. Казалось бы: ''красный цвет''. — Чтó есть это простое сочетание слов. Стереотипы пустой и беспредметной начинки человеческой головы говорят со всей однозначностью: <span style="letter-spacing: 0.22em">''{{comment|красное|разрядка м о я, разумеется, чья же ещё}}''</span> представляет собой среди эффектов подсознательного, прежде всего, ''это'', а затем ещё — ''то'' и ''сё''. Казалось бы, после позорной войны 1871 года не прошло ещё и дюжины лет. Красная картина могла представлять собой прекрасную батальную сцену под названием: «Триумфальное взятие догорающих развалин Страсбурга прусскими солдатами». <...> Но нет. Всего лишь следуя основным гигиеническим [[фумизм|<font color="#331122">правилам фумизма</font>]], Альфонс легко избежал всех соблазнов, которые можно было бы назвать буднями искусства или «оглуплением».<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Invalides|<font color="#662222">Три инвалида</font>]]» <small>&emsp;''( [[Ханон|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2013 )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<center><blockquote style="width:91%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;&emsp;Ползать по поверхности как известное насекомое — это обычное человеческое занятие. Чаще всего — пожизненное, конечно. По свойству первородства. Можно постоянно повторять [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#331122">одно и то же упражнение</font>]] трёх обезьян, старых как их мир, приговаривая: ''«ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу...»'' Можно сколько угодно закрывать глаза, уши и все прочие дырки, уповая на [[Сознание (Натур-философия натур)|<font color="#331122">полное отсутствия сознания</font>]]. И тем не менее, даже ткнув наугад пальцем в «пустую» красную картину, в любой её точке можно извлечь массу информации, зачастую [[Это уже лишнее (Савояров)|<font color="#331122">даже лишней</font>]]. Начать хотя бы [[Allais|<font color="#331122">с её автора</font>]], напрочь лишённого какой бы то ни было кровожадности. Казалось бы: ''красный цвет''. — Чтó есть это простое сочетание слов. Стереотипы пустой и беспредметной начинки человеческой головы говорят со всей однозначностью: <span style="letter-spacing: 0.22em">''{{comment|красное|разрядка м о я, разумеется, чья же ещё}}''</span> представляет собой среди эффектов подсознательного, прежде всего, ''это'', а затем ещё — ''то'' и ''сё''. Казалось бы, после позорной войны 1871 года не прошло ещё и дюжины лет. Красная картина могла представлять собой прекрасную батальную сцену под названием: «Триумфальное взятие догорающих развалин Страсбурга прусскими солдатами». <...> Но нет. Всего лишь следуя основным гигиеническим [[фумизм|<font color="#331122">правилам фумизма</font>]], Альфонс легко избежал всех соблазнов, которые можно было бы назвать буднями искусства или «оглуплением».<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Invalides|<font color="#662222">Три инвалида</font>]]» <small>&emsp;''( [[Ханон|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2013 )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
<font style="float:left;color:#551111;font-size:411%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:0px 2px 2px 2px;">'''н'''</font>а всякий случай напомню, что, подобно любой человеческой жизни, вся эта страница случайным образом [[фумизм|<font color="#442222">построена на лжи</font>]] и неминуемо представляет собой [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#442222">точно такую же ложь</font>]], выросшую из обычной придорожной грязи. Начать хотя бы с того, что на’стоящее название этой картины (от {{comment|Альфонса|не от меня}}) выглядит несколько более про’странным, чем просто ''красный квадрат:'' «Recolte de la Tomate par des Cardinaux apoplectiques au bord de la Mer Rouge» (effet d'aurore boreale) — «Сбор урожая помидоров на берегу Красного моря {{comment|апоплексирующими|или апоплексическими, может быть}} кардиналами» (эффект северной зари). Само собой, я привожу только один из вариантов перевода (один из ''конвенциональных'', — замечу в скобках..., а потом и ещё глубже, поскольку указанное выше ''сочетание слов'' очевидным образом не учитывает одну деталь, имеющее едва ли не центрально значение для всех монохромных картин — и красной в особенности). — Всё прочее последование предлагаю велико..душно предоставить ''тому тексту'', который остался где-то вдалеке, за спиной этой [[Дряблые страницы|<font color="#442222">дряблой страницы</font>]] и, как следствие, (пока) не опубликован ([[Эффект отсутствия|<font color="#442222">эффект западного заката</font>]] на линии горизонта). Равным образом, и северная Аврора тоже пребывает в состоянии отдыха, само собой. В тени равно’развесистого [[Древо жизни (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|<font color="#442222">древа жизни</font>]]. И в минимально голом виде, как и полалось бы в подобных случаях.
+
<font style="float:left;color:#551111;font-size:411%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:0px 2px 2px 2px;">'''в'''</font>озвращаясь к истории красного квадрата, на всякий случай напомню, что вся эта страница, подобно любой человеческой жизни, случайным образом [[фумизм|<font color="#442222">построена на лжи</font>]] и неминуемо представляет собой [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#442222">точно такую же ложь</font>]], выросшую из обычной придорожной грязи. Начать хотя бы с того, что на’стоящее название этой картины (от {{comment|Альфонса|не от меня}}) выглядит несколько более про’странным, чем просто ''красный квадрат:'' «Recolte de la Tomate par des Cardinaux apoplectiques au bord de la Mer Rouge» (effet d'aurore boreale) — «Сбор урожая помидоров на берегу Красного моря {{comment|апоплексирующими|или апоплексическими, может быть}} кардиналами» (эффект северной зари). Само собой, я привожу здесь только один из вариантов перевода (один из ''конвенциональных'', — замечу глубоко в скобках..., а потом и ещё глубже, поскольку указанное выше ''сочетание слов'' очевидным образом не учитывает одну деталь, имеющее едва ли не центральное значение для всех монохромных картин [[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#442222">Альфонса Алле</font>]], но красной в особенности). — Всё прочее последование слов предлагаю велико..душно предоставить ''тому тексту'', который остался где-то вдалеке, за спиной этой [[Дряблые страницы|<font color="#442222">дряблой страницы</font>]] и, как следствие, (пока) остался неопубликованным ([[Эффект отсутствия|<font color="#442222">эффект западного заката</font>]] на линии горизонта). Равным образом, и северная Аврора тоже пребывает в продлённом состоянии отдыха, само собой. В тени равно’развесистого [[Древо жизни (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|<font color="#442222">древа жизни</font>]]. И в минимально голом виде, как и полагалось бы в подобных случаях.
 
</div><br>
 
</div><br>
 
<center><blockquote style="width:86%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;Наконец, оставим (под столом) неуместные сомнения и колебания. Противу навязшим между зубов представлений обывателей и мещан от искусства, красный цвет полностью лишён не только агрессии, но также и всего остального, что к нему обычно приклеивают (сверху, снизу или пó боку). Потому что красный цвет — это всего лишь красный цвет..., и ни копейкой больше. Что бы там ни пытался рассказывать один старый [[Ясен Пень (Натур-философия натур)|<font color="#331122">пень</font>]]..., прошу прощения, я хотел сказать, один [[фумизм|<font color="#331122">старый фумист</font>]] под маленькой [[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#331122">фамилией Малевич</font>]]...<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«Не бейтесь в истерике» <small>&emsp;''( [[Chanon|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2013 )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<center><blockquote style="width:86%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;Наконец, оставим (под столом) неуместные сомнения и колебания. Противу навязшим между зубов представлений обывателей и мещан от искусства, красный цвет полностью лишён не только агрессии, но также и всего остального, что к нему обычно приклеивают (сверху, снизу или пó боку). Потому что красный цвет — это всего лишь красный цвет..., и ни копейкой больше. Что бы там ни пытался рассказывать один старый [[Ясен Пень (Натур-философия натур)|<font color="#331122">пень</font>]]..., прошу прощения, я хотел сказать, один [[фумизм|<font color="#331122">старый фумист</font>]] под маленькой [[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#331122">фамилией Малевич</font>]]...<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«Не бейтесь в истерике» <small>&emsp;''( [[Chanon|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2013 )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
 
<div style="margin:5px 22px;font:normal 15px 'Cambria';color:#551111;"><br>
<font style="float:left;color:#551111;font-size:311%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:4px 2px 2px 0px;">'''Е'''</font>сли же у кого-то из ренегатов или апологетов {{comment|всемерно-исторического|или всемирно-истерического}} красного квадратизма появится желание как-то инициировать, [[Provocator|<font color="#442222">спровоцировать</font>]] или слегка подтолкнуть выкладку этого пре..красного материала, — никто из присутствующих не возбраняет обратиться с соответствующим запросом [https://yuri-khanon.com/email '''→''' <font color="#442222">по известному адресу</font>] не..посредственно в секретариат Высшего Архива, к [[Ханон, Юрий|<font color="#442222">одному из авторов</font>]] всемирно-исторической теории [[Vol|<font color="#442222">всеобщего покраснения</font>]], пока он ещё остаётся здесь, на расстоянии вытянутой руки, шеи, ноги ([[Это уже лишнее (Савояров)|<font color="#442222">лишнее вычеркнуть</font>]] и выбросить). Поскольку [[Alphonse Allais|<font color="#442222">второй автор</font>]] после октября 1905 года заказов больше не принимает (Париж, рю Севастополь, гостиница Амстердам, красный квадрат). Однако..., поторопитесь. Лавочка скоро закроется..., сначала моя, затем — ваша, притом, «[[Processe|<font color="#442222">бес’ права переписки</font>]]». — Как сказал бы Альфонс, — наш трамвай ездит только по этим рельсам. Просто потому, что других не положено. Здесь красный текст [[Возжа попала (Михаил Савояров)|<font color="#442222">внезапно обрывается</font>]], уступая место неразборчивому бормотанию, а затем — кромешной тишине (эффект полярной звезды).
+
<font style="float:left;color:#551111;font-size:311%;font-family:'Cambria';text-shadow:#BB1111 1px 3px 4px;margin:6px 0;padding:4px 2px 2px 0px;">'''Е'''</font>сли же у кого-то из ренегатов или апологетов {{comment|всемерно-исторического|или всемирно-истерического}} красного квадратизма появится желание как-то инициировать, [[Provocator|<font color="#442222">спровоцировать</font>]] или слегка подтолкнуть выкладку этого пре..красного материала, — никто из присутствующих не возбраняет обратиться с соответствующим запросом [https://yuri-khanon.com/email '''→''' <font color="#442222">по известному адресу</font>] не..посредственно в секретариат Высшего Архива, к [[Ханон, Юрий|<font color="#442222">одному из авторов</font>]] всемирно-исторической теории [[Vol|<font color="#442222">всеобщего покраснения</font>]], пока он ещё остаётся здесь, на расстоянии вытянутой руки, шеи, ноги ([[Это уже лишнее (Савояров)|<font color="#442222">лишнее вычеркнуть</font>]] и выбросить). Поскольку [[Alphonse Allais|<font color="#442222">второй автор</font>]] после октября 1905 года взял паузу и заказов больше не принимает (Париж, рю Севастополь, гостиница Амстердам, красный квадрат). Однако..., поторопитесь, если желаете, конечно. Лавочка скоро прикроется, а затем и закроется совсем, причём, «[[Processe|<font color="#442222">бес’ права переписки</font>]]». Сначала моя закроется (лавочка), затем — ваша. А может быть, и совсем напротив. — Как сказал бы в этом случае бесподобный преподобный Альфонс, — наш трамвай ездит только по этим рельсам. Просто потому, что других ''не положено''. Затем следует небольшая заминка, после которой квадратный красный текст [[Возжа попала (Михаил Савояров)|<font color="#442222">внезапно обрывается</font>]] куда-то вниз, уступая место неразборчивому бормотанию, а затем и — кромешной тишине (эффект полярной звезды). Немая сцена (при полном отсутствии зрителей).
 
</div><br>
 
</div><br>
 
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;...каким жалким подростковым подражательством в пользу посредственных образцов [[Blok|<font color="#331122">начального символизма</font>]] (в духе К.Баламута) веет от трижды жёваной фразы Казимира Севериновича: ''«...масса толков, которые увенчаются через путь красного в [[Carre albi|<font color="#331122">белом</font>]] совершенстве...»'' — Но с другой стороны, сущий анекдот! Всего лишь припомнив & наглядно представив себе названия двух соответствующих квадратов [[Allais|<font color="#331122">Альфонса Алле...</font>]], насколько [[steinberg|<font color="#331122">жестоким</font>]] образцом [[фумизм|<font color="#331122">фумизма</font>]] оборачивается фраза Малевича, когда «[[Carre rouge‏‎|<font color="#331122">апоплексические кардиналы</font>]]» ''увенчают массу толков — в белом совершенстве'' причастия «[[Белый квадрат (Альфонс Алле)‏‎|<font color="#331122">бледных девиц в сугробе</font>]]». ''Ко(г)итальная'' живопись, и ни копейкой больше...<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#662222">Супрематизм Алле!</font>]]» <small>&emsp;''( [[Khanon|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2016 )''</small></font><br></blockquote></center>
 
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 14px 'Georgia';color:#331111;border:2px solid #441111;border-radius:10px; padding:14px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #992200;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #992200;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #992200;background:#BB8866">&emsp;...каким жалким подростковым подражательством в пользу посредственных образцов [[Blok|<font color="#331122">начального символизма</font>]] (в духе К.Баламута) веет от трижды жёваной фразы Казимира Севериновича: ''«...масса толков, которые увенчаются через путь красного в [[Carre albi|<font color="#331122">белом</font>]] совершенстве...»'' — Но с другой стороны, сущий анекдот! Всего лишь припомнив & наглядно представив себе названия двух соответствующих квадратов [[Allais|<font color="#331122">Альфонса Алле...</font>]], насколько [[steinberg|<font color="#331122">жестоким</font>]] образцом [[фумизм|<font color="#331122">фумизма</font>]] оборачивается фраза Малевича, когда «[[Carre rouge‏‎|<font color="#331122">апоплексические кардиналы</font>]]» ''увенчают массу толков — в белом совершенстве'' причастия «[[Белый квадрат (Альфонс Алле)‏‎|<font color="#331122">бледных девиц в сугробе</font>]]». ''Ко(г)итальная'' живопись, и ни копейкой больше...<hr><font style="float:right;font:normal 12px 'Georgia';color:#661111;">«[[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#662222">Супрематизм Алле!</font>]]» <small>&emsp;''( [[Khanon|<font color="#662222">Юр.Ханон</font>]], &emsp;2016 )''</small></font><br></blockquote></center>

Текущая версия на 22:20, 8 июля 2026

дряблая страница
автор : Юр.Ханон


  ...день за днём прошёл ещё один тягостный год, — и на третьей выставке «Отвязанных искусств» появилась очередная картина Альфонса Алле. После первых двух, скромных и чёрно-белых, она была воспринята как своего рода «колористический взрыв». Прямоугольный пейзаж «Сбор урожая томатов на берегу Красного моря апоплексическими кардиналами» представлял собой ярко-красную одноцветную картину без малейших признаков изображения. А ярко-зелёная лирическая картина (на которой также ничего не было нарисовано) называлась: «Совсем ещё зелёные сутенёры, лёжа в траве животом, потягивают абсент» (1884 год, галери Вивьен, Париж, Европа, Земля, кладбище Сен-Женевьев под деревом).
«Альфонс Алле, человек без центра» ( Юр.Ханон,  2009 )

п
оскольку отдельная & обдельная статья по заявленной (с)выше теме «Красный квадрат Альфонса Алле» до сих пор не свёрстана, не выверстана, не подвёрстана, а затем не вложена, не заложена и не выложена в открытый доступ, считаю ныне вполне возможным оставить здесь мягкое, отчасти, вялое или даже дряблое пере’направление на другие аналогические или как вариант тавтологические статьи, имеющие (кое-какое, чаще всего прямое или принципиальное) отношение к этому предмету, а также его отскокам, рикошетам, отражениям, теням или последствиям (равно внутренним или внешним, не особо педалируя на бесконечно малых различиях)...

...и всё-таки хотелось бы поинтересоваться: с какой целью здесь выставлен «красный квадрат» Альфонса Алле?..
«Красный квадрат Альфонса» (ре’конструкция картины 1884 года)

  1. Белый квадрат (Альфонса Алле, само собой)
  2. Зелёный квадрат (того же Альфонса)
  3. Месть Магнума (пьеса в форме красного квадрата)
  4. Минимализм до минимализма (с причастием Альфонса)
  5. Траурный марш памяти Велiкого Глухого (того же Альфонса)
  6. Тавтология (превыше монохромии)
  7. Чёрный квадрат (дряблая статья высшего значения)
  8. Супрематизм (тоже Альфонса Алле)
  9. Дадаизм до дадаизма (посреди сплошного дыма)
  10. Дважды два почти пять (само собой)
  11. Мой друг Жорж Ориоль (с красным квадратом во лбу)
  12. Тристан Сен-Бернара (или жертва красных кардиналов)
  13. Бастард Тристана (опера Альбера Теншана)
  14. Раздражения (мсье Сати)
  15. Обои в кабинете префекта (бюрократический минимализм)
  16. Фонфоризм (и другие последствия фумизма)
  17. Железный коврик для приёма гостей (дряблая страница)
  18. Чёрные Аллеи (поперёк действительности)
  19. Альфонс, которого не было (и не будет)

  Я знаю: ещё очень многое можно, — несмотря на все предупреждения, окрики и красные линии на красном фоне.
  Например, можно сосчитать до трёх и зажмурить глаза..., можно сосчитать до семи и упасть в лужу вниз лицом..., можно сосчитать до девяти и нажать красную кнопку..., короче говоря, можно перечислять очень долго.
  — Однако я вынужден разочаровать. В большинстве случаев всё перечисленное не приводит ни к какому результату.
        Даже к мельчайшему.
«Мусорная книга» ( Юр.Ханон, 2009 )

таким образом, всё как будто сходится. А потому, пользуясь господствующим красным цветом этого места, вынужден сделать над собою некоторое усилие и посвятить следующий абзац отборной ругани по существу вопроса, — чтобы (в очередной раз) сообщить примерно следующее. — Круглым счётом сорок два раза наткнувшись на унылые благоглупости, писанные в разных местах по поводу яко(бы) авторства яко(бы) Поля Бийо на первый вариант «Битвы негров в туннеле» („Combat de nègres dans un tunnel“, Париж, Салон отвязанных, октябрь 1882 года), снова вынужден высказать крайнюю степень презрения всем тем, кто пишет, читает или, тем более, считает правдоподобной подобную ересь без проблеска мысли. И в первую голову — потому, что любое высказывание на эту тему представляет собой типическое верхоглядство: сущую нелепицу, открывающую не только полное непонимание сути вопроса, о котором идёт речь, но и банальное отсутствие сознания, в высшей степени характéрное для массы титульного населения земли. Словно пьяные тараканы, эти (якобы неназванные) люди вяло ползают по поверхности чёрного куска бумаги, не имея ни малейшего понимания или хотя бы представления: чтó есть фумизм и на каких психологических феноменах он был замешан. Спрашивается: ну и зачем же, в таком случае, попусту колыхать воздух, портить воду и пачкать бумагу своими благоглупостями (это не вопрос, разумеется). — Что толку снова и снова глубокомысленно вламываться в открытую дверь с констатацией номинального факта? Он и так известен. Никто (включая самогó Альфонса) не подвергал и не подвергает сомнению, что первый «Чёрный (не)квадрат» на выставке в октябре 1882 года действительно был выставлен под авторством Поля Бийо. Более того, даже спустя полтора десятка лет, публикуя в «Альбоме перво’апрелесков» слегка видоизменённый вариант «Драки негров глубокой ночью в пещере», автор картины деликатно обошёл этот вопрос, не назвав имени Бийо, но и не утверждая своего приоритета (поскольку всего лишь был скован — честным словом джентльмена, по результату личного уговора между двумя приятелями, неплохо поужинавшими ночью в туннеле). Но даже здесь, среди внешнего мусора слов, скрывается всего лишь поверхность той же сáмой истории, на основе которой (как на рентгеновском снимке) проявились важнейшие эпатажные принципы и перво..начальные психологические ценности того «культурного феномена», о котором берутся всерьёз судить десятки людей без головы и начинки. Разумеется, я снова говорю о фумизме, — тонкой струйке дыма в парижском искусстве, которую мне пришлось (почти два десятка лет назад) вернуть в «научный» обиход России, а затем и Европы. Итак, я завершаю при помощи кайла, молотка и небольшого резюме. Слушайте и запоминайте, если можете. Поскольку две соответствующие случаю книги до сих пор не изданы (благодаря скромным усилиям моих ничтожных современников, я сейчас не стану повторять в красках весь лабиринт истории с «чёрным квадратом», ограничившись только результирующей частью. — Итак... Первого октября 1882 года в городе Париже на улице Антуан-Дюбуа дом 4 (Antoine-Dubois, 4) французский концептуальный писатель-фармацевт Альфонс Алле (впервые на арене!) устроил более чем новаторский фумистический перформанс с переодеванием, но без разоблачения. Со свойственной себе наглостью намерений, он выставил на Первом Салоне «Отвязанных искусств» («Les Arts Incohérents») своего приятеля Поля Бийо (который очень скоро перестал быть его приятелем) вместе со своей же монохромной картиной «Битва негров в туннеле» („Combat de nègres dans un tunnel“). В целом его отвязанный экспонат выглядел примерно так: «Чёрный квадрат Альфонса с подписью его приятеля Б.» Дальнейшее развитие пунктиром. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы сопоставить дальнейшую биографию кавалера нечётного легиона Бийо и вечного маргинала Алле, чтобы обнаружить внутри неё недостающие опорные точки, открывающие несказанное и недосказанное обоими участниками этой малой истории. Тем более, что спустя ещё три с половиной десятка лет (в 1915 году) Альфонс Алле, как широко известно, повторил свой первый опыт с монохромной живописью, выставив свой же «Чёрный квадрат» в тесной связке с другим ху..дожником по фамилии Малевич (причём, последнее случилось уже далеко... не в Париже). Что же касается прочих подробностей и деталей, то за ними я отсылаю всех же..лающих как всегда → туда, в придонные слои реки Ждановки, где можно с умилением перелистать прелестные страницы некоторых наших с Альфонсом совместных книг. Например, «Мы не свинина», или «Не бейтесь в истерике», не исключая, впрочем, и «Трёх Ивалидов», непосредственной вершины всего человеческого мусора за отчётный период. Да-с... — И это, с позволения сказать, только одна маленькая мелочь: исключительно локальный (ничтожный) пример яр(к)о-красного цвета, на срезе которого видно всё..., не исключая неяркой массы обычных человеческих внутренностей или их же конца света.


  Ползать по поверхности как известное насекомое — это обычное человеческое занятие. Чаще всего — пожизненное, конечно. По свойству первородства. Можно постоянно повторять одно и то же упражнение трёх обезьян, старых как их мир, приговаривая: «ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу...» Можно сколько угодно закрывать глаза, уши и все прочие дырки, уповая на полное отсутствия сознания. И тем не менее, даже ткнув наугад пальцем в «пустую» красную картину, в любой её точке можно извлечь массу информации, зачастую даже лишней. Начать хотя бы с её автора, напрочь лишённого какой бы то ни было кровожадности. Казалось бы: красный цвет. — Чтó есть это простое сочетание слов. Стереотипы пустой и беспредметной начинки человеческой головы говорят со всей однозначностью: красное представляет собой среди эффектов подсознательного, прежде всего, это, а затем ещё — то и сё. Казалось бы, после позорной войны 1871 года не прошло ещё и дюжины лет. Красная картина могла представлять собой прекрасную батальную сцену под названием: «Триумфальное взятие догорающих развалин Страсбурга прусскими солдатами». <...> Но нет. Всего лишь следуя основным гигиеническим правилам фумизма, Альфонс легко избежал всех соблазнов, которые можно было бы назвать буднями искусства или «оглуплением».
«Три инвалида» ( Юр.Ханон,  2013 )

возвращаясь к истории красного квадрата, на всякий случай напомню, что вся эта страница, подобно любой человеческой жизни, случайным образом построена на лжи и неминуемо представляет собой точно такую же ложь, выросшую из обычной придорожной грязи. Начать хотя бы с того, что на’стоящее название этой картины (от Альфонса) выглядит несколько более про’странным, чем просто красный квадрат: «Recolte de la Tomate par des Cardinaux apoplectiques au bord de la Mer Rouge» (effet d'aurore boreale) — «Сбор урожая помидоров на берегу Красного моря апоплексирующими кардиналами» (эффект северной зари). Само собой, я привожу здесь только один из вариантов перевода (один из конвенциональных, — замечу глубоко в скобках..., а потом и ещё глубже, поскольку указанное выше сочетание слов очевидным образом не учитывает одну деталь, имеющее едва ли не центральное значение для всех монохромных картин Альфонса Алле, — но красной в особенности). — Всё прочее последование слов предлагаю велико..душно предоставить тому тексту, который остался где-то вдалеке, за спиной этой дряблой страницы и, как следствие, (пока) остался неопубликованным (эффект западного заката на линии горизонта). Равным образом, и северная Аврора тоже пребывает в продлённом состоянии отдыха, само собой. В тени равно’развесистого древа жизни. И в минимально голом виде, как и полагалось бы в подобных случаях.


 Наконец, оставим (под столом) неуместные сомнения и колебания. Противу навязшим между зубов представлений обывателей и мещан от искусства, красный цвет полностью лишён не только агрессии, но также и всего остального, что к нему обычно приклеивают (сверху, снизу или пó боку). Потому что красный цвет — это всего лишь красный цвет..., и ни копейкой больше. Что бы там ни пытался рассказывать один старый пень..., прошу прощения, я хотел сказать, один старый фумист под маленькой фамилией Малевич...
«Не бейтесь в истерике» ( Юр.Ханон,  2013 )

Если же у кого-то из ренегатов или апологетов всемерно-исторического красного квадратизма появится желание как-то инициировать, спровоцировать или слегка подтолкнуть выкладку этого пре..красного материала, — никто из присутствующих не возбраняет обратиться с соответствующим запросом по известному адресу не..посредственно в секретариат Высшего Архива, к одному из авторов всемирно-исторической теории всеобщего покраснения, пока он ещё остаётся здесь, на расстоянии вытянутой руки, шеи, ноги (лишнее вычеркнуть и выбросить). Поскольку второй автор после октября 1905 года взял паузу и заказов больше не принимает (Париж, рю Севастополь, гостиница Амстердам, красный квадрат). Однако..., поторопитесь, если желаете, конечно. Лавочка скоро прикроется, а затем и закроется совсем, причём, «бес’ права переписки». Сначала моя закроется (лавочка), затем — ваша. А может быть, и совсем напротив. — Как сказал бы в этом случае бесподобный преподобный Альфонс, — наш трамвай ездит только по этим рельсам. Просто потому, что других не положено. Затем следует небольшая заминка, после которой квадратный красный текст внезапно обрывается куда-то вниз, уступая место неразборчивому бормотанию, а затем и — кромешной тишине (эффект полярной звезды). Немая сцена (при полном отсутствии зрителей).


 ...каким жалким подростковым подражательством в пользу посредственных образцов начального символизма (в духе К.Баламута) веет от трижды жёваной фразы Казимира Севериновича: «...масса толков, которые увенчаются через путь красного в белом совершенстве...» — Но с другой стороны, сущий анекдот! Всего лишь припомнив & наглядно представив себе названия двух соответствующих квадратов Альфонса Алле..., насколько жестоким образцом фумизма оборачивается фраза Малевича, когда «апоплексические кардиналы» увенчают массу толков — в белом совершенстве причастия «бледных девиц в сугробе». Ко(г)итальная живопись, и ни копейкой больше...
«Супрематизм Алле!» ( Юр.Ханон,  2016 )