Владимир Цытович (Борис Йоффе) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) м (опчаки - надо же, не проверено, что ли?) |
CanoniC (обсуждение | вклад) м (идиотская опечапка) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
| Название статьи = « <font color="#511000">Чужой...  ''среди''...  Чужих...</font> » | | Название статьи = « <font color="#511000">Чужой...  ''среди''...  Чужих...</font> » | ||
| автор = ''авторы:  [[Борис Йоффе|<font color="#6A3546">Бр.Йоффе</font>]]''  <big>&</big>  <small>''( [[Юрий Ханон|<font color="#6A3546"><small>Юр.Ханон</small></font>]] )''</small>   | | автор = ''авторы:  [[Борис Йоффе|<font color="#6A3546">Бр.Йоффе</font>]]''  <big>&</big>  <small>''( [[Юрий Ханон|<font color="#6A3546"><small>Юр.Ханон</small></font>]] )''</small>   | ||
− | | Предыдущая = [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|« Карменная Мистерия »]] | + | | Предыдущая = [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#332244">« Карменная Мистерия »</font>]] |
− | | Следующая = [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|« Карманная Мистерия »]] | + | | Следующая = [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#332244">« Карманная Мистерия »</font>]] |
|}}<br> | |}}<br> | ||
<big>{{Этика-Эстетика}}</big> | <big>{{Этика-Эстетика}}</big> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
<center> | <center> | ||
− | == <br><font face="Georgia" size=7 color="#601010">Владимир | + | == <br><font face="Georgia" size=7 color="#601010">Владимир</font><br><font face="Georgia" size=6 color="#503030">''Иванович''</font><br><font face="Georgia" size=7 color="#601010">[[Image:Belle-L.png|link=Анна Тхарон|77px]] Цытович [[Image:Belle-R.png|link=Анна Тхарон|77px]]</font> == |
− | + | ||
<font face="Georgia" size=4 color="#947474">''( {{comment|новая глава|понимая сказанное в прямом смысле слова}} ''из'' {{comment|старой книги|и с убийственной конкретностью}} )''</font> <small><small><ref name="Флюс">''[[Boris Yoffe (de)|Boris Yoffe]]''. «Im Fluss des Symphonischen» <small>''(eine Entdeckungsreise durch die sowjetische Symphonie)''</small>. — Hofheim: Wolke Verlag, 2014, 648 p. — <small>(рp.655-657)</small></ref></small></small></center> | <font face="Georgia" size=4 color="#947474">''( {{comment|новая глава|понимая сказанное в прямом смысле слова}} ''из'' {{comment|старой книги|и с убийственной конкретностью}} )''</font> <small><small><ref name="Флюс">''[[Boris Yoffe (de)|Boris Yoffe]]''. «Im Fluss des Symphonischen» <small>''(eine Entdeckungsreise durch die sowjetische Symphonie)''</small>. — Hofheim: Wolke Verlag, 2014, 648 p. — <small>(рp.655-657)</small></ref></small></small></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
Строка 32: | Строка 31: | ||
  Люди делятся на [[Мировой дух|<font color="#3E2040">''хороших'' и ''плохих''</font>]], об этом настойчиво вещало всё..., или ''почти'' всё вокруг меня: художественная литература, фильмы, оперы, фильмы-оперы, учебники истории, песни и даже [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#3E2040">некоторые танцы</font>]]...<br> |   Люди делятся на [[Мировой дух|<font color="#3E2040">''хороших'' и ''плохих''</font>]], об этом настойчиво вещало всё..., или ''почти'' всё вокруг меня: художественная литература, фильмы, оперы, фильмы-оперы, учебники истории, песни и даже [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#3E2040">некоторые танцы</font>]]...<br> | ||
− |   И будничная реальность — не в меньшей степени. Если безусловно ''хорошими'' были родители и другие члены моей семьи, то ''плохих'' без труда можно было видеть повсюду: они царили на улице, в трамвае, за прилавком или в винном отделе магазина (требуйте долива после отстоя пены!..) <small><small><ref name="Провокат">''С.Кочетова''. «[[Юрий Ханон | + |   И будничная реальность — не в меньшей степени. Если безусловно ''хорошими'' были родители и другие члены моей семьи, то ''плохих'' без труда можно было видеть повсюду: они царили на улице, в трамвае, за прилавком или в винном отделе магазина (требуйте долива после отстоя пены!..) <small><small><ref name="Провокат">''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#551155">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551155">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11</ref></small></small><br> |
  Несомненно, царством ''плохих'' был и детский сад: постоянно излучавшие [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">ненависть</font>]] воспитательницы в париках <small>(ничего не попишешь: мода!..)</small> деспотически властвовали надо мной и моим телом, видимо, получая известную долю удовольствия, так или иначе мучая его (например, не разрешая во время тихого часа выйти по нужде, [[Моча (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">малой</font>]] или даже [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">большой</font>]]).<small><small><ref group="комм.">На первый, второй и предпоследний взгляд может показаться, будто сказанное [[Борис Йоффе|Борисом Йоффе]] — очень просто. И даже более того: ''слишком'' просто (не исключая ни одной негативной оценки, скрывающейся за этим словом: «слишком»). Не слишком затрудняя себя многоумными философскими рассуждениями, автор будто бы воспроизводит (крайне наивный и упрощённый) детский взгляд на мир, якобы состоящий из «хороших» и «плохих» (людей, в данном случае). Между тем, я не советовал бы любителям наживы и педантам [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|от профессии]] (причём, любой, включая уборщиц и проституток) слишком широко раскрывать пасть. Потому что (без малейшего преувеличения), между строк этого извилистого и, несомненно, зашифрованного текста им всем предложено «выплеснуть вместе с младенцем и — грязную воду». Не сомневаюсь, что большинство, едва сунув сюда нос, так и поступили. Исполать им всем от нашего корыта... — Между тем, великое и прекрасное искусство ''провокации'' (объявленной заранее или проявляющейся только по ''окончании всего)'', несомненно, отложило здесь своё [[Marche|велiкое яйцо]]. Скорее всего, не птичье..., нет. И вполне вероятно, что даже змеиное. Или, на худой конец, крокодиловое (в форме одноимённого кошелька из кожи императора). — В свою очередь и я, действуя в полном соответствии с предложенной парадигмой, оставлю несколько замечаний... исключительно на полях (этой шляпы). И в первую голову, замечу, что при всей кажимой детской простоте ''органически-шизоидного'' взгляда на мир, состоящий из «хороших» и «плохих» предметов (или, говоря шире, «хорошего» и «плохого» вообще), — он сохраняет актуальность и силу в течение всей человеческой жизни, включая период восковой спелости и краткую (по возможности) ''агонию'', обычно предшествующую финалу (симфонии Антона Брукнера). Именно на нём, этом дуалистическом фундаменте сознательного и бессознательного, в конечном счёте, выстроена не только бытовая жизнь, наука, религия и все прочие бантики, но и весь мир человека и людей..., начиная от ''[[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|внутреннего]]'' и кончая — так называемой «цивилизацией», сколь бы примитивной и краткой она ни была. Это во-первых, если желаете. — А во-вторых, кроме провокативной (якобы детской) простоты и собственно фундамента человеческой психологии предложенная формула скрывает в себе ещё и — подлинную фундаментальность аналитического взгляда. Оставляя видимую разницу только в формальной или терминологической области, сквозная классификация антропоморфного мира, состоящего из «хороших» и «плохих» (объектов или персон) в буквальном виде воспроизводит гуманитарную концепцию [[Хомистика|хомистики]], где подавляющее присутствие людей нормы («плохих» по версии Йоффе) формирует среду, среди которой только высокий инвалид (или «хороший»), действуя в нарушение клановых (общественных) правил способен достигать хотя бы минимального приращения суммарной культуры. Это во-вторых, если кто-то меня услышал. — А в-третьих, чтобы не растекаться мысью по древу, всего лишь ткну пальцем в нёбо, напомнив (господам профессио’''налам''..., желательно в {{comment|конверте|чёрным налом}}), что дуалистический мир, состоящий из {{Википедия|Хороший_(психология)|«хороших» и «плохих»}} предметов и людей, составляет сердцевину ''классического'' клейнианского психоанализа..., — по сути, всего лишь попытки отразить реальную (не усложнённую лишней словесной шелухой) структуру (бес)сознательного поведения одного конкретного человека в отдельности или группы (всех) людей в целом. — Так я сказал бы напоследок, прежде чем выставить вас за {{comment|дверь|типичный поступок «плохого»}}, мадам...</ref></small></small><br> |   Несомненно, царством ''плохих'' был и детский сад: постоянно излучавшие [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">ненависть</font>]] воспитательницы в париках <small>(ничего не попишешь: мода!..)</small> деспотически властвовали надо мной и моим телом, видимо, получая известную долю удовольствия, так или иначе мучая его (например, не разрешая во время тихого часа выйти по нужде, [[Моча (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">малой</font>]] или даже [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">большой</font>]]).<small><small><ref group="комм.">На первый, второй и предпоследний взгляд может показаться, будто сказанное [[Борис Йоффе|Борисом Йоффе]] — очень просто. И даже более того: ''слишком'' просто (не исключая ни одной негативной оценки, скрывающейся за этим словом: «слишком»). Не слишком затрудняя себя многоумными философскими рассуждениями, автор будто бы воспроизводит (крайне наивный и упрощённый) детский взгляд на мир, якобы состоящий из «хороших» и «плохих» (людей, в данном случае). Между тем, я не советовал бы любителям наживы и педантам [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|от профессии]] (причём, любой, включая уборщиц и проституток) слишком широко раскрывать пасть. Потому что (без малейшего преувеличения), между строк этого извилистого и, несомненно, зашифрованного текста им всем предложено «выплеснуть вместе с младенцем и — грязную воду». Не сомневаюсь, что большинство, едва сунув сюда нос, так и поступили. Исполать им всем от нашего корыта... — Между тем, великое и прекрасное искусство ''провокации'' (объявленной заранее или проявляющейся только по ''окончании всего)'', несомненно, отложило здесь своё [[Marche|велiкое яйцо]]. Скорее всего, не птичье..., нет. И вполне вероятно, что даже змеиное. Или, на худой конец, крокодиловое (в форме одноимённого кошелька из кожи императора). — В свою очередь и я, действуя в полном соответствии с предложенной парадигмой, оставлю несколько замечаний... исключительно на полях (этой шляпы). И в первую голову, замечу, что при всей кажимой детской простоте ''органически-шизоидного'' взгляда на мир, состоящий из «хороших» и «плохих» предметов (или, говоря шире, «хорошего» и «плохого» вообще), — он сохраняет актуальность и силу в течение всей человеческой жизни, включая период восковой спелости и краткую (по возможности) ''агонию'', обычно предшествующую финалу (симфонии Антона Брукнера). Именно на нём, этом дуалистическом фундаменте сознательного и бессознательного, в конечном счёте, выстроена не только бытовая жизнь, наука, религия и все прочие бантики, но и весь мир человека и людей..., начиная от ''[[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|внутреннего]]'' и кончая — так называемой «цивилизацией», сколь бы примитивной и краткой она ни была. Это во-первых, если желаете. — А во-вторых, кроме провокативной (якобы детской) простоты и собственно фундамента человеческой психологии предложенная формула скрывает в себе ещё и — подлинную фундаментальность аналитического взгляда. Оставляя видимую разницу только в формальной или терминологической области, сквозная классификация антропоморфного мира, состоящего из «хороших» и «плохих» (объектов или персон) в буквальном виде воспроизводит гуманитарную концепцию [[Хомистика|хомистики]], где подавляющее присутствие людей нормы («плохих» по версии Йоффе) формирует среду, среди которой только высокий инвалид (или «хороший»), действуя в нарушение клановых (общественных) правил способен достигать хотя бы минимального приращения суммарной культуры. Это во-вторых, если кто-то меня услышал. — А в-третьих, чтобы не растекаться мысью по древу, всего лишь ткну пальцем в нёбо, напомнив (господам профессио’''налам''..., желательно в {{comment|конверте|чёрным налом}}), что дуалистический мир, состоящий из {{Википедия|Хороший_(психология)|«хороших» и «плохих»}} предметов и людей, составляет сердцевину ''классического'' клейнианского психоанализа..., — по сути, всего лишь попытки отразить реальную (не усложнённую лишней словесной шелухой) структуру (бес)сознательного поведения одного конкретного человека в отдельности или группы (всех) людей в целом. — Так я сказал бы напоследок, прежде чем выставить вас за {{comment|дверь|типичный поступок «плохого»}}, мадам...</ref></small></small><br> | ||
  Первым представителем ''хороших'' среди чужих <small>(фактически, открытием!)</small> стала для меня [[Един во многих (Борис Йоффе)|<font color="#3E2040">учительница</font>]] начальной школы Галина Ивановна. Её муж был военным, и когда его перевели <small>(очевидно, это сделали ''плохие)''</small> на другое место, ей пришлось уехать, передав весь наш класс «Кирилловне», хронически гневной и раздражительной тётке..., — несомненно, одной из посланниц плохого мира. — Смутно тоскуя и пытаясь [[Тавтология (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">вернуть невозвратимое</font>]], ещё некоторое время я писал письма Галине Ивановне в {{comment|г.Печоры|в рукописи было: Печора}}, Коми АССР. |   Первым представителем ''хороших'' среди чужих <small>(фактически, открытием!)</small> стала для меня [[Един во многих (Борис Йоффе)|<font color="#3E2040">учительница</font>]] начальной школы Галина Ивановна. Её муж был военным, и когда его перевели <small>(очевидно, это сделали ''плохие)''</small> на другое место, ей пришлось уехать, передав весь наш класс «Кирилловне», хронически гневной и раздражительной тётке..., — несомненно, одной из посланниц плохого мира. — Смутно тоскуя и пытаясь [[Тавтология (Натур-философия натур)|<font color="#3E2040">вернуть невозвратимое</font>]], ещё некоторое время я писал письма Галине Ивановне в {{comment|г.Печоры|в рукописи было: Печора}}, Коми АССР. | ||
Строка 284: | Строка 283: | ||
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px;-moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#764646; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | {| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px;-moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#764646; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | ||
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #DA0A0A; background-color:#B8A8A8; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | | colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #DA0A0A; background-color:#B8A8A8; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | ||
− | + | <center> | |
− | + | <br><font style="font:normal 39px 'Georgia';color:#CCBBCC;">''A p p e n d i X''</font></center> | |
+ | == <font face="Georgia" size=5 color="#A88F9C">Ком’ ментарии  <small>''(излишние)''</small></font> == | ||
{| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9E9E;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #682828;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #682828;box-shadow:3px 4px 3px #682828;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9E9E;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #682828;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #682828;box-shadow:3px 4px 3px #682828;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| | | | ||
Строка 304: | Строка 304: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#A88F9C">Лит’ ература  <small><small>''( большей частью приевшаяся )''</small></small></font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#A88F9C">Лит’ ература  <small><small>''( большей частью приевшаяся )''</small></small></font> == | ||
− | {{Юр.Ханон}}< | + | {{Некниги}}<br> |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]». — Сан-Перебург: | + | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331111;"> |
− | * ''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|Скрябин как лицо]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2002 г. — 840 стр. | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Музей Вождей</font>]]». — Лени’град: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. |
− | * ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[ | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|в пред’последнем смысле]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2013 г. | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 |
− | * ''{{ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 |
− | * ''[[ | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин умер, но дело его живёт</font>]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|<font color="#551133">Кириллом Шевченко</font>]])</small>. — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7 |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | + | * ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#551133">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11 |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#551133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis. | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#551133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. |
− | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. «[[ | + | </div>{{Записки}} |
− | * ''[[ | + | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
− | <br><br> | + | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7 |
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. | ||
+ | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | ||
+ | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | ||
+ | * ''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2011 г. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#551133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
+ | </div>{{Этика-Эстетика}} | ||
+ | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. | ||
+ | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> | ||
+ | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 | ||
+ | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | ||
+ | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#551133">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. | ||
+ | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | ||
+ | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | ||
+ | </div>{{Юр.Ханон}} | ||
+ | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
+ | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2016-bis. | ||
+ | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | ||
+ | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | ||
+ | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
+ | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
+ | * ''[[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#551133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
+ | * ''[[Савояровы|<font color="#551133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | ||
+ | <br><br></div> | ||
<center> | <center> | ||
<div style="width:99%;height:10px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:99%;height:10px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
Строка 322: | Строка 357: | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#A88F9C">См. ''{{comment|тако же|а тако же — инако же}}''</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#A88F9C">См. ''{{comment|тако же|а тако же — инако же}}''</font> == | ||
+ | <div style="margin:1px 16px 1px 1px;font:normal 16px 'Cambria';color:#331122;"> | ||
{{Йоффе}}<br> | {{Йоффе}}<br> | ||
− | * [[История одного посвящения (Борис Йоффе)|История одного посвящения]] <small> ''( {{comment|в двух лицах|« Ожизнь, Отод »}} )''</small> | + | * [[История одного посвящения (Борис Йоффе)|<font color="#551155">История одного посвящения</font>]] <small> ''( {{comment|в двух лицах|« Ожизнь, Отод »}} )''</small> |
− | * [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|Карманная Мистерия]] <small> ''( не про музыку )''</small> | + | * [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Карманная Мистерия</font>]] <small> ''( не про музыку )''</small> |
− | * [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|Карменная мистерия]] <small> ''( кроме шуток )''</small> | + | * [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#551155">Карменная мистерия</font>]] <small> ''( кроме шуток )''</small> |
− | * [[Един во многих (Борис Йоффе)|Един..., да не ''один'']] <small> ''( костыль для [[Траурный марш памяти великого глухого (Альфонс Алле)|велiкого]] мастера )''</small> | + | * [[Един во многих (Борис Йоффе)|<font color="#551155">Един..., да не ''один''</font>]] <small> ''( костыль для [[Траурный марш памяти великого глухого (Альфонс Алле)|<font color="#551155">велiкого</font>]] мастера )''</small> |
− | * [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|Необязательное Зло]] <small> ''( или икона человека )''</small> | + | * [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#551155">Необязательное Зло</font>]] <small> ''( или икона человека )''</small> |
− | * [[Вверх по лестнице, ведущей вниз (Борис Йоффе)|Вверх по лестнице, ведущей — вниз]] <small> ''( и [[Вверх по той лестнице, артефакты (Борис Йоффе)|черновик исповеди]] )''</small> | + | * [[Вверх по лестнице, ведущей вниз (Борис Йоффе)|<font color="#551155">Вверх по лестнице, ведущей — вниз</font>]] <small> ''( и [[Вверх по той лестнице, артефакты (Борис Йоффе)|<font color="#551155">черновик исповеди</font>]] )''</small> |
− | * [[Классификация цитат (Из музыки и обратно)|Попытка ''тотальной'' классификации музыкальных цитат]] | + | * [[Классификация цитат (Из музыки и обратно)|<font color="#551155">Попытка ''тотальной'' классификации музыкальных цитат</font>]] |
− | * [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|Коррида: Рихтер — ''против'' — Прометея]] | + | * [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551155">Коррида: Рихтер — ''против'' — Прометея</font>]] |
{{Этика-Эстетика}} | {{Этика-Эстетика}} | ||
− | * [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|Юрий Ханон]]  <small>''( и тоже от Бориса Йоффе )''</small> | + | * [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551155">Юрий Ханон</font>]]  <small>''( и тоже от Бориса Йоффе )''</small> |
− | * [[Приевшиеся жужжания, ос.2 (Юр.Ханон)|Приевшиеся жужжания]] <small> ''( памяти велiких композиторов )''</small> | + | * [[Приевшиеся жужжания, ос.2 (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Приевшиеся жужжания</font>]] <small> ''( памяти велiких композиторов )''</small> |
− | * [[Покусанные картинки, ос.6 (Юр.Ханон)|Покусанные картинки]] <small>''( «покушение на устои» в трёх частях для скрипки и фортепиано )''</small> | + | * [[Покусанные картинки, ос.6 (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Покусанные картинки</font>]] <small> ''( «покушение на устои» в трёх частях для скрипки и фортепиано )''</small> |
− | * [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|Пять <small>''мельчайших''</small> Оргазмов]] <small> ''( или отдалённое последствие [[Поэма экстаза (Скрябин)|того экстаза]] )''</small> | + | * [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Пять <small>''мельчайших''</small> Оргазмов</font>]] <small> ''( или отдалённое последствие [[Поэма экстаза (Скрябин)|<font color="#551155">того экстаза</font>]] )''</small> |
− | * [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|Шаг вперёд — два назад]] <small>''( {{comment|де-балет|ещё тех... времён}} )''</small> | + | * [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Шаг вперёд — два назад</font>]] <small> ''( {{comment|де-балет|ещё тех... времён}} )''</small> |
− | * [[Смерть или зло (Из музыки и обратно)|Смерть или зло]] | + | * [[Смерть или зло (Из музыки и обратно)|<font color="#551155">Смерть или зло</font>]] |
− | * [[Смерть или зло (Из музыки и обратно)|Смерть или зло]] | + | * [[Смерть или зло (Из музыки и обратно)|<font color="#551155">Смерть или зло</font>]] |
− | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Анархист ''от'' — музыки]] | + | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Анархист ''от'' — музыки</font>]] |
− | <br clear="all"/><br><center><br> | + | <br clear="all"/><br></div><center><br> |
− | <div style="width: | + | <div style="width:333px;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> |
<br> | <br> | ||
− | <font face="Georgia" size=5 color="#7C808F">'''[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|см. на ''зад'' →]]'''</font> | + | <font face="Georgia" size=5 color="#7C808F">'''[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#551144">см. на ''зад''</font> →]]'''</font> |
<br><br> | <br><br> | ||
− | <div style="width: | + | <div style="width:333px;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> |
− | <br></center><br> | + | <br></center><br><font style="font:normal 16px 'Georgia';"> |
− | <center><small>[[Image:Red copyright.png|22px]]  Все права {{comment|сохранены|в иконо’хранилище}}.   [[Image:Red copyright.png|22px]]  Auteurs : [[Участник:Boris Yoffe|''Бр.Йоффе'']]  <big>&</big>  <small>слегка [[ | + | <center><small>[[Image:Red copyright.png|22px]]  Все права {{comment|сохранены|в иконо’хранилище}}.   [[Image:Red copyright.png|22px]]  Auteurs : [[Участник:Boris Yoffe|<font color="#551155">''Бр.Йоффе''</font>]]  <big>&</big>  <small>слегка [[Ханон, Юрий|<font color="#551155">''Юр.Ханон''</font>]]</small>.   [[Image:Red copyright.png|22px]]  All rights {{comment|reserved|Hermitage Capitals}}.</small><br><br> |
:<font color="#861616">* * *<small> эту статью {{comment|могут|ad libitum}} исправлять</small> '''только''' {{comment|два автора|особенно, в последнее время}}.<br> | :<font color="#861616">* * *<small> эту статью {{comment|могут|ad libitum}} исправлять</small> '''только''' {{comment|два автора|особенно, в последнее время}}.<br> | ||
− | <small><font color="#5F3838">— {{comment|Желающие|за исключением родственников покойного}} сделать замечание или примечание,<br>могут послать её [http://www.boris-yoffe.de/contact%2c-impressum--boris-yoffe.html прямо туда] или [http://yuri-khanon.com/email напротив, сюда] (и без глупостей).</font> </small><br> | + | <small><font color="#5F3838">— {{comment|Желающие|за исключением родственников покойного}} сделать замечание или примечание,<br>могут послать её [http://www.boris-yoffe.de/contact%2c-impressum--boris-yoffe.html <font color="#551155">прямо туда</font>] или [http://yuri-khanon.com/email <font color="#551155">напротив, сюда</font>] (и без глупостей, пожалуйста).</font> </small><br> |
<br> | <br> | ||
<div style="width:55%;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:55%;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br> | <br> | ||
− | :<font color="#684444">* * * '''материал написан специально для стáтей [[khanograf:Описание| | + | :<font color="#684444">* * * '''материал написан специально для стáтей [[khanograf:Описание|<font color="#551155">Ханóграфа</font>]], <br>публикуется впервые''' и в последний раз,<br><small>перевод с рурского на русский — [[Борис Йоффе|<font color="#551155">не потребовался</font>]],</small> <br><small> перевод с русского на русс’кий — [[User:CanoniC|<font color="#551155">как обычно</font>]],</small> <br><small>чистовой текст, редактура и оформление, пожизненно: [[Юрий Ханон|<font color="#551155">Юр.Ханóн</font>]].<br></small></font> |
− | <br><br> | + | <br><br></font> |
<div style="width:44%;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:44%;height:5px;background:#B49DA6;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#734555"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   s c a l p e d   b y   [[Участник:T'Haron|<font color="#772444">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | <small><font face="Times New Roman" size=2 color="#734555"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   s c a l p e d   b y   [[Участник:T'Haron|<font color="#772444">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | ||
Строка 363: | Строка 399: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
− | {{DEFAULTSORT:Цытович Владимир Иванович ( | + | {{DEFAULTSORT:Цытович Владимир Иванович (Борис Йоффе, эссе)}} |
[[Категория:Tabulae]] | [[Категория:Tabulae]] | ||
Строка 373: | Строка 409: | ||
[[Категория:Yuri Khanon (personnes)]] | [[Категория:Yuri Khanon (personnes)]] | ||
[[Категория:Boris Yoffe (articles)]] | [[Категория:Boris Yoffe (articles)]] | ||
− | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> |
Текущая версия на 17:50, 13 мая 2025
( новая глава из старой книги ) [1] |
|
П
ервые из услышанных мной — и, без сомнения, большинством моих ровесников — детских сказок нисколько не касались этической проблематики, но скорее, олицетворяли собою некую до предела неразумную иррациональность «слепой» судьбы.
Но уже следующая по возрасту, несравненно более мощная, информационная бомбардировка сознания навязывала представление о дуализме мира как аксиому: «Сказка о царе Салтане», «Жизнь Ленина», «Ну погоди», «Анна Каренина», «Дети капитана Гранта»...
Люди делятся на хороших и плохих, об этом настойчиво вещало всё..., или почти всё вокруг меня: художественная литература, фильмы, оперы, фильмы-оперы, учебники истории, песни и даже некоторые танцы...
И будничная реальность — не в меньшей степени. Если безусловно хорошими были родители и другие члены моей семьи, то плохих без труда можно было видеть повсюду: они царили на улице, в трамвае, за прилавком или в винном отделе магазина (требуйте долива после отстоя пены!..) [3]
Несомненно, царством плохих был и детский сад: постоянно излучавшие ненависть воспитательницы в париках (ничего не попишешь: мода!..) деспотически властвовали надо мной и моим телом, видимо, получая известную долю удовольствия, так или иначе мучая его (например, не разрешая во время тихого часа выйти по нужде, малой или даже большой).[комм. 2]
Первым представителем хороших среди чужих (фактически, открытием!) стала для меня учительница начальной школы Галина Ивановна. Её муж был военным, и когда его перевели (очевидно, это сделали плохие) на другое место, ей пришлось уехать, передав весь наш класс «Кирилловне», хронически гневной и раздражительной тётке..., — несомненно, одной из посланниц плохого мира. — Смутно тоскуя и пытаясь вернуть невозвратимое, ещё некоторое время я писал письма Галине Ивановне в г.Печоры, Коми АССР.
...Первоначальная, предложенная в Колобке, Репке и Курочке Рябе релятивистская модель мира «по ту сторону добра и зла» весьма дурно сочеталась с реальным окружающим миром прозаического дуализма. И тем не менее, факт остаётся фактом: как она уживалась с ней парадоксальным образом в моём восприятии, так и уживается до сих пор.
|
Первая (ранняя) модель, оставляющая место иррациональному, случайному, признающая реальность эмоций, смеха, слёз, художественных переживаний, прозрений, страха, отчаяния, надежды..., в конечном счёте, свободе — чурается любой догматичности истин. Вся она, снизу доверху, строится вокруг некоего неизменного, неподвижного зерна, — глубоко естественного знания, данного в интуиции и не поддающегося вербальной объективации — ...в которой, говоря по сути, нет ни надобности, ни потребности.
С точки зрения аксиоматической модели речь здесь идёт о несомненном «грехе» (или более мелком проступке): солипсизме, субъективном идеализме, анархизме и прочем мистическом маркобесии (ненужное зачеркнуть, как всегда).
Сама же аксиоматическая модель предлагает несложный конструктор, в целом имеющий вид правильного знания о мире и самом себе. Говоря в предельно обобщённом виде — знание о том, что такое хорошо, и что такое плохо.[5] Вне всяких сомнений, здесь имеются свои формализуемые законы и своя вербализуемая система.
Наверное, возможны редчайшие..., даже исключительные случаи, когда человеку удаётся пройти часть или (страшно представить!) весь свой жизненный путь, так и не приняв навязываемую культурой и социумом систему ценностей с её чётким разделением на хороших и плохих, — в силу ли прирождённого иммунитета (не таков ли был, в сущности, Ян Гус?..), в силу ли элементарной денежной независимости (пример Марселя Пруста), наконец, в силу ли обстоятельств — как случилось со многими диккенсовскими героями, пережившими на собственном опыте, точнее говоря, на своей шкуре чудесное превращение: из записного плохого в хрестоматийного хорошего.
При этом — не будем забывать! — всякий хороший, каким он предстает в рамках культурного мифа, представляет собой олицетворённую угрозу этому мифу, а потому в реальной жизни, в отличие, скажем, от выдуманных книг и фильмов, как правило, страдает и проигрывает (иной раз только затем, чтобы, проиграв, — затем облегчённо «вывалиться из окошка», превратившись в икону).
Следуя собственной природе, хороший неминуемо ставит себя вне закона, не принимает определённых правил, следует не всеобщей отвлечённой системе ценностей, но — только своим внутренним & интуитивным представлениям (подчас оформленным во вполне стройную и понятную вербальную систему), будь он невзрачным юродивым, вроде Антона Брукнера, или, напротив — неотразимым суперменом в духе персонажей Бельмондо. У него своё собственное представление о долге и порядочности и непосредственно данное чувство собственного достоинства, чести, изменив которому, он попросту перестаёт Быть, превращаясь (или перерождаясь) в другого человека. — Ещё одна сказка..., но только в прозе и наяву. — Тот глубоко личный, реальный мир, который переживается им в непосредственных эмоциях и оттого кажется ему глубоко очевидным, — не может быть заслонён для него ни пропагандистской трескотнёй властей, ни прямым насилием. Просто и очевидно.
...Казалось бы, о чём тут вообще говорить? — и тем не менее, подобные повороты дела во все времена остаются заповедной редкостью. Не только чиновник, закрывающий глаза не неисправность документов, чтобы поступить «по совести», или солдат, невесть отчего отказавшийся стрелять в безоружного, — но даже и... учитель, встающий поперёк дороги собственных (уважаемых!) коллег ради «особой оценки» неординарного ученика — случай из ряда вон выходящий.
|
Конечно, полная и бесповоротная поляризация хороших и плохих происходит нечасто: как правило, в особенных или экстремальных условиях. В остальном же непреодолимой разницы меж ними не заметно: кашу они едят одинаково, и даже пользуются (страшно сказать!) одной и той же таблицей умножения.
И тем не менее, хороший не станет изображать дешёвый энтузиазм по поводу очередной бессмысленной официальной показухи, угодливо хихикать в ответ на грубые и глупые шутки власть имущих или гневно обличать изгоя-неудачника, подвергнутого коллективному осуждению. Не сможет он и отказать себе в удовольствии посмеяться над важностью и самодовольством того или иного начальства. Иногда одного взгляда, одного движения может быть вполне достаточно, чтобы внезапно (словно откровение) отличить хорошего от плохого. — ...Среди моих учителей старшей школы была одна, Мария Павловна (учительница математики), которая постоянно вызывала ответное ощущение понимания и поддержки, при том, что ни единого разу ни сказала и ни сделала ничего такого, что не соответствовало бы (скрыто или явно) официальным требованиям к «правильному» мышлению и поведению.
Ясно, что строгое, однозначное, так сказать, статическое разделение на хороших и плохих по своей сути — вполне сказочно. Но намного ли ближе к реальности динамическая модель, представленная, скажем, жанром «психологического романа», с напряжением следящего за постепенным превращением хорошего — в плохого и обратно, сказать сложно. А тексты, основанные на модели «по ту сторону добра и зла», хотя, безусловно, особенно высоко ценимы читателями из числа хороших, всё же, только с большим трудом перевариваются господствующим культурным мифом и по возможности вытесняются на его периферию (нобелевская премия, между прочим, была присуждена И.Башевичу-Зингеру не за его режуще парадоксальные тексты, отменяющие мифы о морали и рациональности, а — что показательно — за те же детские рассказы).[комм. 3]
Не так уж и трудно представить себе некое сказочное утопическое общество, состоящее из одних хороших, проще говоря, из тех, кто не испытывает потребности обладать знанием, кто вполне отчётливо чувствует свои границы и при этом относится к самому себе с трезвой требовательностью, — а в Другом способен видеть именно Другого, выстраивая отношения на так называемом интер’субъективном уровне. — Само собой, такое общество (или, точнее говоря, общность) не должна испытывать ни малейшей потребности ни в полиции, ни в тюрьмах, ни в судах, ни даже — в законах. На первый взгляд звучит наивно, но при этом весь (до предела узкий) круг уважаемых и ценимых мной людей — соответствующих представлению о внутренней порядочности и максимально низкой внушаемости, — я уверен, — легко обошёлся бы без писаных всеобщих правил («Dura Lex!»), а также обязательно прилагаемых к ним институтов контроля и принуждения, снабжённых соответствующими случаю фуражками и портупеями.
Моя память содержит немало примеров именно такого, почти сказочного, положения вещей: в первую очередь, конечно, благодаря раннему опыту жизни в Советском Союзе, где глубочайшая пропасть между культурным мифом (официальным знанием о мире и человеке), навязывавшимся всеми способами, и — личным опытом: очевидным и данным в непосредственных повседневных ощущениях, имела повсеместную и вездесущую прописку.
Ощущение всеобщей зависимости, подконтрольности твоих мыслей и чувств, постоянной готовности людей объединиться в нерасчленимую массу, одержимую жаждой насилия, было привычным фоном, — причём, не только в детском саду, школе или армии, но и — в любой артистической (и музыкальной) среде.
Советский музыкальный мир представлял собою такую же жёсткую авторитарную систему ритуалов и аксиоматических представлений (вне зависимости от того, о чём шла речь: о теоретической терминологии, приёмах исполнительства, назначении и технике композиции или величии и значительности русских-советских композиторов в мировой истории музыки), как и любое другое объединение плохих. Законы образования и существования клана всюду и всегда одинаковы...
|
В области «эстетического» (извечная падчерица идеологии!) любое нарушение незыблемых & неписаных правил имело реакцию непосредственную и прямую, а значит, особенно резкую и острую — какой бы трудной задачей не оказывалась при этом дальнейшая вербализация. К примеру, второй, дозволенный цензурой вариант финала Третьей симфонии Лятошинского (переписанный через год после запрета симфонии) на поверхностный взгляд не так уж сильно отличается от всего остального запрещённого в его творчестве — имея в виду, прежде всего, первый вариант того же финала, «высочайше отклонённый» вследствие своей неблагонадёжности. И тем не менее, сколь ни мала была бы разница материала, — приставленные к музыке чиновники мгновенно учуяли разницу этих двух, казалось бы, очень сходных, вариантов: в одном случае — исполненная энтузиазма нормативно-глянцевая картинка совместного марширования по стройкам коммунизма с маячащим впереди светлым будущим, а в другом — тот же марш, но в пяти’дольном движении, что звучит слишком уж причудливо (для строителей пролетарского рая), неоднозначно и даже, страшно сказать, почти контр’революционно (не пятая ли колонна здесь затесалась?..) — Что же касается колокольного апофеоза в конце первой редакции финала, то он — вместо начищенных до зеркального блеска прекрасных образов ВДНХ (или сапог товарища майора) — вызывает оппортунистическое желание перекреститься, трижды сплюнуть через плечо и даже (страшно представить!) упасть на колени... — Нехорошо, товарищ композитор. Очень дурно кончаете..., для начала.
Подлинное воплощение Плохого на уровне творческой интеллигенции, двуличные продажные музыкальные чиновники, заглушившие своим нестройным лаем гениальную Первую симфонию Г.Попова и, в конечном счёте, задушившие её автора, были сильны..., — и даже очень сильны, — но всё же, не все’сильны. — В 1957-м году, например, прямо у них под носом прозвучала блестящая оратория „Двенадцать“ Салманова, дерзко-издевательская и почти циническая — от первой до последней ноты.[8]
- Хотя..., исключение только подтверждает правило. Лишний раз...
- Именно чтó: лишний...
- Хотя..., исключение только подтверждает правило. Лишний раз...
Парадоксален случай Шостаковича: эзопов язык (и не только язык!) его Пятой,[7] сумевший провести вокруг пальца бдительность цензоров, постепенно превратился в официальный язык (и легенду) выморочного советского экспрессионизма.
Пожалуй, особенно мрачный, чёрно-белый его вариант развивала ленинградская школа, — засушенную академичность и записную серьёзность музыки которой можно описать двояко. С одной стороны как принципиальное стремление напугать слушателя, повергнуть его в состояние подавленности и тоски, — при этом (разумеется!) никоим образом не нарушая общей соц-реалистической ориентации эстетики со всем её необходимо-глубинным чувством преданности и благонадёжности..., — читай: единственно верного прочтения политики партии.
Кажется, не осталось ни одной глубокой экзистенциальной темы, которой не коснулось бы перо одного из двух (гордо игнорировавших друг друга) корифеев этой школы: Бог и Дьявол, Рай и Ад, Жизнь и Смерть, Добро и Зло, Гёте и Данте...[комм. 4] Не отставали от них и стройные шеренги их коллег-профессоров, совместными усилиями превращавших любые (выбранные по произволу) буддистские, иудаистские, языческие или православные темы — в профессиональную & академическую музыкальную клеёнку. Найти среди этих цеховых работников композитора-отщепенца, не обращающегося к гремучим темам: эпохальным и вечным, — крайне непросто, и уже самый факт отсутствия обязательных жупелов среди заголовков попахивал местническим вольнодумием и нарушением основ профессиональной этики.
|
В необширном списке произведений В.И.Цытовича присутствует лишь одно такое гремучее название, призванное (несомненно, ради какой-то вполне конкретной цели) продемонстрировать «пламенную лояльность» этому идолу..., руко’водящему и единственно верному: Комсомолия (для хора и оркестра, 1959 год). Навряд ли молодому автору была знакома одноимённая экстатическая поэма опального композитора Рославца, — умершего от голода в Москве 1944 года... Другое произведение с типовым претенциозным названием — «Прометей» (ни слова о Скрябине!) — представляет собой контрастную пару к низменному «Подхалиму», что достаточно убедительно «обнуляет» нормативный пафос обоих.
Не менее удивительна и скромность размеров полного списка сочинений Цытовича: не в последнюю очередь она свидетельствует о его равнодушном..., отчасти, даже спартанском отношении к мирским благам, — ведь социалистическое государство щедро платило лояльным членам Союза Композиторов за каждый их новый опус, причём, расценки на симфонии были высоки особенно. Интересно и показательно также отсутствие всяческих юбилейных славословий, а также — практически обязательного (для местных авторитетов) плача по Шостаковичу.
Бросаются в глаза в этом списке и Симфонические зарисовки „Похождения бравого солдата Швейка“: текст этот, в своё время дозволенный в качестве опуса дружественного Советам бандита-коммуниста и проходивший под шапкой критики буржуазно-монархической Австро’Венгрии, однозначно и бескомпромиссно высмеивает при этом любую милитаристски-патриотическую демагогию и может служить прекрасным руководством по саботажу выполнения приказов начальства, причём, решительно любых..., — не ограничивая себя рамками одной только империи Габсбургов...
Знаковое (для того времени) обращение к наследию Павла Флоренского (Четвёртая Симфония) свидетельствует не только о внутреннем свободомыслии, но и о глубокой образованности Владимира Цытовича.
Гомельский провинциал,[комм. 5] Цытович сумел удержаться в помпезно-холодной «северной столице» (в отличие, скажем, от великого житомирца Бориса Лятошинского, вытолкнутого коллегами из московской Консерватории).[8] При этом, согласно немногим доступным свидетельствам, ему удалось обойтись без серьёзных моральных компромиссов, сохранив не только некую внутреннюю свободу, но также — волю, юмор и независимость. По какой-то дьявольской иронии судьбы, областью максимальной мимикрии, пожалуй, оказалась именно его музыка, композиторский стиль, вполне следующий в главном фарватере эстетической парадигмы ленинградской композиторской школы: Шостакович как источник мелодизма, гармонии, фактуры, приёмов оркестровки, образных рядов, условно напряжённой экспрессии, попыток гротеска, гражданской направленности; Стравинский как источник архаики, звуковой и конструктивной жёсткости, стилистических искажений, игровой стихии (почти всегда, впрочем, испорченной неизбывным советским пафосом); приёмы, имитирующие классиков первой половины двадцатого века (к которым с железным упорством наряду с непонятым Бергом, Шёнбергом, приравненным к его системе, отфильтрованным Бартоком и французами причислялся и трескучий, вялый & давным-давно никому не интересный Хиндемит). Правда, здесь Цытович последовательно избегал такого существенного ленинградского жанра (из числа обязательных), как — „про страшное“.
Не отсюда ли растут ноги у того «прохладного» стиля, которого он придерживался всю жизнь?..
Пресловутый неоклассицизм, дающий автору едва ли не самое надёжное укрытие...[комм. 6]
|
Яркое впечатление производит первая часть Гитарного концерта (жанр вполне необычный... для Ленинграда): каждый звук, каждая интонация дается гитаристу словно бы с большим трудом, с усилием, и исчезает, тает, оставляя ощущение неравной героической борьбы (вероятно, с самим собой). Невольно вспоминается (не думаю, что в этой ассоциации играет какую-то роль частое упоминание соответствующего дефекта речи В.И.Цытовича) [комм. 7] знаменитый эпиграф к «Зеркалу» Тарковского: «я могу говорить».[1]
Искренно и запоздало, я сожалею сегодня, что в своё время мне не привелось повстречаться с Цытовичем ни на концертах в Союзе Композиторов, ни в консерваторских классах и коридорах: наверняка он обогатил бы меня по крайней мере моментальным воспоминанием о встрече с хорошим, не таким, как другие — носители официальной этической и эстетической доктрины, стражи советского хорошего вкуса и полит’коррекного условного свободо’мыслия. Каждая подобная встреча из моих ранних... ленинградских осталась в памяти подробно, как яркое событие, прикосновение к другому миру, свободному от ханжества и притворства, — миру, где есть место и смеху, и слезам, и безответным вопросам, и бескорыстной любви к музыке вне всякой связи с мифами о коммунизме или профессионализме. Таких встреч было не много, но и не мало; с годами я узнавал о других людях, уже ушедших, хранивших верность искусству и себе, таких, как Генрих Орлов и Феликс Равдоникас.[комм. 8]
...Одним из наиболее ярких воспоминаний тех лет осталась встреча с музыкой Юрия Ханина (и его «вольнодумное» интервью передававшееся из рук в руки),[11] учившегося за несколько лет до меня в соседнем учебном заведении и неожиданно ярко осветившего культурный небосвод Ленинграда конца 1980-х годов.[комм. 9] К тому времени мне пришлось уже невольно приобщиться и к новой эстетике попсового ленинградского условного андерграунда, впрочем, — в отличие от большинства сверстников и однокашников, — мне не удалось прочувствовать ни у Гребенщикова, ни (тем более) у Курёхина никакой убедительной альтернативы серому тягостному официозу. Скорее, только их личное к нему дополнение. — Именно Ханин, и только Ханин, казалось, разрушил твердо’каменные стены ханжества и притворства... хотя бы уже одной своей минутной песенкой «Умом Россию» (на «культовый» текст Ф’ёдора Тютчева, само собой,[12] по своему напряжённому пафосу — почти равная гимну Советского Союза) осветив (или освятив?) всю смехотворность официального советского академического музыкального мира имени Ленина, Чайковского, Жданова, Петрова, Хренникова и прочих. — Нет..., при всей своей гомерической краткости и краткой гомеричности, это была далеко не просто шутка, не просто номер из капустника, а настоящая чёрная дыра на уровне (головы) Даниила Хармса...[комм. 10] — Нормальные, никакие, серые, обычные и неизбывные, казавшиеся закономерными и почти вечными лица, в гротескном пронизывающем луче ханин’ского взгляда оказывались однозначно плохими, в точности такими, как они были: жалкими, выцветшими и... страшными гоголевскими рожами.
|
Сколько же раз из уст близких, неблизких и совсем неблизких мне приходилось слышать сакраментальные упрёки: для тебя нет ничего святого...[комм. 11] Но... во сколько же раз чаще такие тысячу раз жёваные тексты должны были лететь в сторону Юрия?.. Едва заслышав на консерваторском экзамене гобойные Приевшиеся жужжания памяти великих композиторов или Покусанные картинки для скрипки (надо же!..., всего лишь картинки... для скрипки!), верные ревнители чистоты професси’ональных рядов попросту не могли воспринять это иначе, чем провокацию:[3] прямую, наглую и лобовую; но одновременно не могли и не почувствовать, как заколебалась под их ногами зыбкая питерская почва старых ижорских болот... и какой-то давно забытый полустёршийся голос шепчет: «неужели всё это незыблемое и нерушимое, чем мы десятилетиями здесь занимаемся, — всего лишь пропагандистская трескотня, эпигонство и пошлость?..»
Но вслух..., вслух зазвучал конечно же, не шёпот..., а совсем другие голоса: звонкие, задорные и полные внутреннего убеждения... — Те самые (голоса), что когда-то гневно осуждали/клеймили Гавриила Попова, «поддавшегося тлетворному влиянию Запада»; те самые, чья ранняя невинность была оскорблена/поругана порнографическими стонами шостаковичевской «Леди Макбет»; те самые, что единоголосно признали формалистической лезгинку из оперы «Великая дружба» и прилюдно каялись,[комм. 12] что «вовремя» не разоблачили шайку японско-фашистских композиторов-вредителей (с лёгким грузино-осетинским акцентом, как известно).
Сергей Слонимский : зачем Вы его принимаете в консерваторию? Всё равно я его исключу, со второго курса... (1983)
Владислав Успенский : я не понимаю, ка́к можно писать такую музыку и научить Вас ничему не могу. Но у нас тут консерватория, высшее учебное заведение, у нас есть обязательная программа. Если Вы не будете её выполнять, мы Вас выгоним. (1984)
Борис Тищенко : это же не Музыка! Это издевательство над музыкой. Это площадное шутовство! Ну что вы здесь кривляетесь? Вы пытаетесь нас насмешить? А нам не смешно! У Сати хотя бы названия смешные, а у Вас даже этого нет, одни глупости. Если Ваши первые несонаты были по уровню — «НОЛЬ», то шестая, которую Вы тут показали — уже «минус Один». Особенно, на фоне предыдущих сочинений. В общем, хорошенький цикл у Вас вырисовывается: приевшиеся жужжания, не-соната №6, нехорошая пьеска, незачёт, неучение в консерватории и несостоявшийся композитор. (1985)
Сергей Слонимский : мне добавить нечего. Тут всё сказано, могу впредь Вам дать один совет: студент должен слушаться своего профессора, иначе из Вас ничего не получится. (1985)
Борис Арапов : мы Вас приняли в консерваторию, мы доверили Вам ответственное дело: сочинять музыку. А Вы тут че́м занимаетесь, молодой человек?! (1985)
Андрей Петров : вечно эти авангардисты <вроде Сокурова> всё делают поперёк, у нас тут настоящие композиторы сидят без заказов, а какому-то студенту запросто разрешают сочинять музыку к фильму. (1987)
Андрей Эшпай : Вы что, не понимаете, ка́к раздают статуэтки? Советский Союз прислал режиссёра, фильм был плохой, но стране всё равно нужно чего-то... дать. Это политика. Вот и присудили музыке, чтобы не обидеть Сокурова, его и так все «обижают», он у нас вечно обиженный. А в музыке они всё равно ничего не понимают. Главное: придумать дешёвый эффект. Какие-то неумелые [[ Духовное и духовое (Из музыки и обратно)|кларнетики]], аккордеон невпопад, обыкновенное дилетантство. И ещё постоянные удары на слабую долю: как в рок-музыке. Ерунда. Не вижу предмета для разговора. (1989)
Борис Эйфман : Это крайне необычно, очень странно, но я ничего, совсем ничего не понимаю. Наверняка же в этом что-то есть..., ведь не зря же ему дали Оскара за музыку! (1990)
Святослав Рихтер : какой-то Ханев (?) (из Ленинграда). Романсы (?!) на слова Тютчева и певец (такой же идиот). Абсолютное безобразие. Как можно было допустить этих двух «дебилов», чтобы их слушали телевизионные слушатели. Они на уровне первого курса музыкальной школы, да ещё с претензией сравнивать себя со Скрябиным, «единственным настоящим композитором». Оскорбление стихов Тютчева. Бред собачий. (29 авг. 1990)
Андрей Петров : Пока я сижу в этом кабинете, ни Филармония, ни один приличный оркестр его партитур исполнять не будет, все двери концертных залов для него отныне закрыты. <...> Если Вы уже не можете отменить концерт, тогда сделайте так, чтобы по городу не висело ни одной афиши, нам нужен пустой зал...(ноябрь 1991)
Татьяна Диденко : Шагреневая кость? Что за странное название, наверное, опять Ханин, что ли? Больше не хочу слышать этого имени. Пока я здесь сижу, российское телевидение не даст ни копейки на этого человека, который не уважает никого. И даже своих коллег...(1992)
Сергей Слонимский : что ж Вы, Владимир Иванович, хотите получить звание профессора, какой же из Вас профессор, когда Вы одного студента поставить на место не смогли. (1992)
Леонид Десятников : <мне> симпатичен Юрий Ханин. Он, правда, не вполне композитор, у него много дополнительных внемузыкальных факторов, часто играющих решающую роль, например, презанятнейшие, уморительнейшие ремарки в партитурах. Это своего рода life art. Но, мне кажется, что все эти «фенечки» маскируют какие-то комплексы, какую-то нехватку чисто музыкальных средств. Я всё же ему бесконечно благодарен за ослепительно-прекрасные 16 с чем-то тактов из фильма «Дни затмения».[14] (1998)
Юрий Красавин : Юрий, как относитесь к МУЗЫКЕ Ханина? (хочу подчеркнуть: к музыке). — Поскольку я тоже Юрий, отвечаю: резко отрицательно, вплоть до брезгливости. Что-то вроде Каравайчука. Только Каравайчук явно не в себе, а о личности Ханина ничего не знаю. Выбор Сокурова особенно для меня симптоматичен и много говорит не только о Ханине, но и о Сокурове. В детали не вхожу, скучно. (2005)
Анатолий Иксанов : какая может быть «компенсация»! Моральный ущерб? Моральный? Вы чего, рехнулись? Этот мелкий, никому не известный композитор должен быть горд, что его музыка звучала со сцены Большого Театра. Что? Лауреат Оскара, Вы говорите? Это не меняет дела. Ни о какой компенсации не может быть и речи. (2008)
Григорий Корчмар : Вы собираетесь исполнить Некий концерт на музыкальной осени? Зачем? Это лишнее. Не нужно этого... (2011)
Нет ни малейшего сомнения, что всем им когда-то приходилось читать (и даже изучать) в разных школьных и вузовских учебниках написанные под копирку облигатные тексты о «духе протеста», «дерзком новаторстве», «свободомыслии художника» и прочая-прочая..., — но увы..., в данном случае вся эта прекрасно’душная «литературщина» в очередной раз оказалась, как всегда, забытой или неприменимой, равно как не играли роли и блестящие наследственные данные & профессиональные навыки Ханина: его ругали, пинали и выгоняли просто за самый факт неуважения к клану и его авторитетам. В конце концов, что́ ещё остаётся делать: если не можешь заслужить уважение, — значит (ergo!) в таком случае приходится выбивать его силой..., — какой очевидной ни была бы смехотворная парадоксальность подобного выбивания... баклуш.
Так, в сущности, устроена любая первобытная стая, племя или группа влияния...[15]
И вот, — как говорил апостол, — завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим...[16] И вот на сцену вышел Владимир Цытович: «этот вечно закрытый, молчаливый, изломанный человек, инвалид высочайшей пробы (последствия перенесённого в подростковом возрасте туберкулёза, пожизненные). <...> Он сам себя не видел, не понимал, был слабо контактен, диалог ему давался редко и с громадными усилиями, физическими и внутренними, к нему он не был готов ни сам с собой, ни с другими... Раз и навсегда, он оказался слабым звеном клана: единственный живой и настоящий изо всей академической своры»... (Юрий Ханон, из частного письма).[17]
Младший брат профессорского коллектива, он считался в консерватории «специалистом по сложным случаям». А если говорить более понятным языком, ему доводилось браться за таких строптивых и непростых студентов, от которых (по меньше мере) отказывались все остальные педагоги. И вот, когда (а было это в начале января 1985 года) разразился скандал с приевшейся музыкой и была запущена «процедура исключения» (сжечь на костре, уморить голодом или хотя бы отправить на Соловки уже не представлялось возможным), и.о.профессора В.Цытович подошёл к «опальному» студенту и сказал со всей возможной простотой: «если тебе здесь не учиться, тогда никому здесь не учиться».[18] Видимо, слишком тонко он слышал и понимал музыку и слишком сильно не переносил любую агрессивную несправедливость, чтобы принести в жертву профессорскому тщеславию исключительно (именно что!.., — исключительно!) одарённого молодого человека. Природный идеалист, слишком он верил в «традиции» знаменитого учебного заведения, чтобы запятнать это заведение изгнанием студента по идеологическим соображениям. Слишком живо в нём было чувство справедливости, но и просто — собственного достоинства: как жить дальше, вспоминая участие в очередном инквизиционном шабаше?..[19]
...до сих пор Юрий живо помнит своё первое возражение, родившееся словно бы из глубины, сразу, немедленно: «...но простите, Владимир Иванович, к чему Вам лишние проблемы на голову? Подумайте, ведь у Вас будет масса неприятностей с этими союзовскими мордами. Они Вам станут мстить. А благодарности Вам за все Ваши хлопоты не выскажет никто. Ни кафедра, ни деканат, ни даже я. — На что последовал лаконичный и такой же — оч-ч-чень с-с-сильно заикающийся ответ: А вот это, прости, уже не твоя забота...»
|
Могу предположить, что к решению Цытовича примешивалось (и не могло не примешиваться) ещё и слишком живое чувство литературного (почти гоголевского) юмора, точнее сказать, иронический взгляд наблюдателя со стороны. Пожалуй, именно оно..., фатальное отсутствие такого взгляда и заставило едва ли не всю консерваторскую кафедру композиции краснеть и бледнеть от пароксизмальных приступов возмущения и обиды. Или напротив: обиды и возмущения. — Впрочем, ни один из этих коллег также не оказался в состоянии оценить ни лирическую сторону дарования Ханона, ни его интеллектуальную силу, ни присущее ему исключительное чувство стиля, меры, благодаря которым столь широка и глубока оказалась пропасть между его „средней музыкой“ и — обычной... плохой музыкой официальных музыкальных ленинградских шутников, десятилетиями дополнявших местных (же) специалистов по страшному.[комм. 13]
...благодаря застойной инертности кафедральной среды, Юрия всё же восстановили и, не желая вступать в прямой конфликт со «своим» Цытовичем (всё-таки имевшим, как он часто говорил, достаточный «вес в союзе» композиторов и консерватории), в конце концов, дали закончить Консерваторию. Сам же он, по всей видимости, действовал из чистой порядочности,[комм. 14] чтобы не ставить выручившего его профессора в ещё более сложное положение: «...но помимо этой, правильной, на свете существуют ещё разные музыки, среди которых в запасе оказалась «служебная» и «подставная», которые в тот печальный период тесно сомкнулись, чтобы я мог без особых проблем закончить консерваторию. И я два раза в год (как часы!) строчил унылые беспросветные опусы, в точности ориентированные на самые тусклые образцы засохшего академизма (вроде того же Тищенко или Слонимского), — проще говоря, такую музыку, которая ко мне не имела абсолютно никакого отношения. Но за это мне равнодушно ставили четвёрки, с которыми я и закончил постылую консерваторию»...,[21] чтобы впредь больше никогда — туда — не возвращаться.
Неожиданный — или (напротив) вполне закономерный для тех, кто его знал немного ближе — поступок Цытовича, в(ос)ставшего против увенчанных лавровым листом орденоносных коллег на защиту непокорного (и даже опасного), никому ещё не известного молодого художника, конечно же, не остался без последствий. Клан не прощает «предателей» и отступников. Как сразу же предупреждал опальный студент: они обязательно будут мстить. Конечно, большей частью — клановыми же средствами, втихую, изподтишка, по умолчанию..., а иначе ведь пришлось бы говорить на такие темы, которые ленинградским профессионалам пера казались давно и навсегда решёнными: смысл творчества, этическая позиция художника, жизнь и смерть традиции и т.д., — не говоря уже о вопросах стиля, формы (формальности) или гармонии. Конечно, товарища (а затем и господина) Цытовича «наказывали» не слишком сильно, не слишком жестоко, но всё же — вполне ощутимо для его возраста и состояния: «...к примеру, его „мариновали“ в недоделанном виде и.о.профессора чуть не два десятка лет. Исключительно в отместку, из вредности. Но куда больше (как это ни странно) Цытовича уязвила другая, совсем уж, казалось бы, мелочь, узко бытовая. На первый взгляд — чистейшая ерунда. Смотрите сами: в репинском “доме творчества” Союза Композиторов комнату или коттедж на лето выдают исключительно «по статусу». Чем гамадрил важнее (старше, гривастее), тем лучше (статуснее) для него подбирают помещение. Так вот, за участие в моей истории Цытовича — понизили: коттедж ему дали самый последний, рядом с котельной. Как в первые годы (когда он был молодым и только начинал, ещё не имея достаточного «веса»). Он жаловался, что вместо «дома творчества» болеет от угольной пыли и вони. Главным «завхозом» Дома творчества был Владислав Успенский,[комм. 15] само собой»... (Юрий Ханон, из частного письма).[22]
|
Не ждите эпилога... Никакой особенной «морали» у этой истории нет и не будет. Окончательная победа хороших над нехорошими так и не наступила, и корректировка системы знаний о себе и мире никаких не сделало их ничуть лучше или хотя бы умнее. Профессора Владимира Цытовича не стало в октябре 2012 года, он успел (бы) ещё и порадоваться необычайно яркому успеху своего ученика, и в полной мере оценить его добровольный уход. Или, по крайней мере, его исключительность... на общем фоне того мира, в котором пришлось провести всю свою жизнь. От начала и — до финала (без эпилога). Произведения Цытовича (почти) не звучат, а память..., большую память, похоже, сохранили только близкие родственники и ещё тот..., один, чужой среди чужих, — которого столь старательно выпроваживали и, в конце концов, всё-таки — вытолкали вон со старательно вытоптанной площадки академического клана.
— Ханон же, видимо нисколько о том не печалуясь, создал себе среди ленинградских колодцев и крыш тропическое убежище и, окружённый цветущими растениями, понемногу (шаг за шагом) обманывает время,[3] отнимая у него даже последнюю возможность забвения: планомерно уничтожая свои блестящие партитуры... Возможно, я рискую сказать нечто банальное (хотя... какой же в том риск?..), но эта музыка стала лучшим, что Владимир Цытович сделал за свою длин-н-н-ную человеческую жизнь.
|
- Комедия ошибок?..
- Трагедия масок?..
- Или ещё одна — Антигона наших дней...
- Трагедия масок?..
- Комедия ошибок?..
И в самом деле, глядя на эту пред’последнюю картину, иной раз
- хотелось бы и сказать: ...возможно, не так уж и ошибался старый поэт...,
- с какой-то стати напомнивший им всем, нехорошим..., полтора века назад, будто бы
- «у ней..., у ней..., у ней — особенная стать»...,[12]
- с какой-то стати напомнивший им всем, нехорошим..., полтора века назад, будто бы
- хотелось бы и сказать: ...возможно, не так уж и ошибался старый поэт...,
( из’лишнее )Прошу простить, я виноват,
...и
...и
...и
|
A p p e n d i X Ком’ ментарии (излишние)
Ис’ сточники (такие же)
Лит’ ература ( большей частью приевшаяся )
См. тако же
![]() ![]() ![]()
— Желающие сделать замечание или примечание,
« s t y l e d & s c a l p e d b y A n n a t’ H a r o n »
|