Наум Груберт (Из музыки и обратно) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) (записываю записку от Анёски и Марка Твена) |
T'Haron (обсуждение | вклад) м (поправочка малюсенька, цалую Юрочку) |
||
Строка 110: | Строка 110: | ||
<div style="margin:5px 12px;font:normal 15px 'Cambria';color:#442222;"> | <div style="margin:5px 12px;font:normal 15px 'Cambria';color:#442222;"> | ||
  ...да и вообще, как я полагаю, <легко можно было бы> описать эту историю куда короче, буквально [[Vomitus|<font color="#331133">на двух пальцах</font>]] <font color="#885555"><small>''(в горло, да поглубже)''</small></font>, ну.., или в двух словах, более привычных и понятных для рода человеческого. Например, таких: домогательство [[Pdl|<font color="#331133">и подлость</font>]].<small><small><ref>''Иван Гончаров''. «Обыкновенная история». — Полное собрания сочинений И.А.Гончарова. Том первый. — Сан-Перебур: 1886 г.</ref></small></small> Или ещё короче: типичный харассмент <font color="#885555"><small>(приставание, по нашему)</small></font>.<small><small><ref group="комм.">И в самом деле: нашёл чем удивить, — старо как мир. Обыкновенная история, почти банальная. Вдобавок, здесь же всё в ''мягком'' переплёте, без малейшего намёка на жёсткость или, тем более, злодейство. Мелочь, даже на детектив не тянет. Какой-то стареющий тапёр всего лишь попытался клеиться..., ''пардон'', пристал к смазливой девчонке (по натуре и характеру своему расположенной и открытой к доверительному общению), получил прямой отказ (простушка не смогла схитрить), осерчал да и отомстил ей, как мог, злоупотребив служебным {{comment|положением|УК РФ Статья 286}} — делов-то! Ерунда на постном масле. Дело житейское, банальное, о человеческой слабости. Всё можно понять и даже улыбнуться. Ведь не пырнул же ножом, и не задушил, не утопил в какой-нибудь местной канаве, вроде Амстеля, в конце концов. Даже не попытался изнасиловать, к примеру. Или нанять какого-нибудь душителя из кордебалета [[Норма, одноимённая опера, ос.65 (Юр.Ханон)|<font color="#331133">местной оперы</font>]] «Отелло». Всё было сделано, так сказать, «умывая руки», «чисто, честно» и, так сказать, «по заслугам». И что? Можно подумать, этаким «злодейством», вполне совместимым не только с гением, но и с бездарностью, — кого-то можно пронять..., тем более, сегодня, на фоне [[Maximum|<font color="#331133">прочих изысков современности</font>]]. Не говоря уже обо всей человеческой истории, столь богатой [[Malum libitum|<font color="#331133">на красивые поступки</font>]]. Или даже [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#331133">вчерашнего дня</font>]]. Здесь и сейчас. В одновременности.</ref></small></small> Но разве могу я произнести такие нехорошие слова в адрес благодетеля своего, не только анонимного и бескорыстного, но и, страшно сказать, — единственного. Человека прекрасной широкой души, от которого я получил подарок невиданной щедрости. Можно сказать, неразменную монету, единственный гонорар, к примеру, [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#331133">за «Скрябин как лицо»</font>]].<small><small><ref group="комм.">Именно что — гонорар единственный. И неповторимый. За всю предыдущую жизнь. И тем сильнее контраст, ваше благородие, что ''ни за одну'' из своих книг я ни разу не получил не только «гонорара», прошу прощения, но даже фигурного шиша с маслом. Только единожды за всю биографию. Не [[Claude Debussy|<font color="#331133">двадцать франков</font>]]. Не тысячу. И даже не миллион. — Прекрасное сокровище неделимой ценности.</ref></small></small> Вдобавок, изумительного пианиста, виртуоза своего дела..., и настоящего педагога, учителя с Большой Буквы Г..., — да..., и вообще, позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: — Вы Гений, Ваше Величество..., — или нет, ''пардон'', [[Lapsus|<font color="#331133">промахнулся малость</font>]] <font color="#885555"><small>''(мимо поворота)''</small></font>, эта ария немножко [[Сила Судьбы, ос.59 (Юр.Ханон)|<font color="#331133">из другой оперы</font>]],<small><small><ref name="швар">''Е.Л.Шварц''. Сказки для театра: Голый король; Тень; Дракон; Царь водокрут; Обыкновенное чудо и др. — Мосва: Алгоритм, Материк Альфа, 1999 г. — 464 с.</ref></small></small> — но ведь истинно скажу я вам: наверное, ''«от бога он педа’гога»'', раз уж из-под рук у него ''выходят'' такие потрясающие пианистки с неповторимым исполнительским лицом, тонкие интерпретаторы и нестандартные мыслители в искусстве, настоящие высокие артисты (артистки) своего дела. Совершенно особенные и [[Rimsky|<font color="#331133">ни на кого не похожие</font>]]. Штучный товар, как говорится. — [[vot|<font color="#331133">И вот</font>]], значит, они выходят <font color="#885555"><small>(у него из-под рук)</small></font>..., выходят, выходят..., и уходят — вон, прочь, как можно дальше прочь от этого «искусства», где всё крепко схвачено, где процветает первобытное право, семейственность и кумовство, где рука руку умоет, а задница задницу [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#331133">испачкает</font>]], где всё ценное в цепких ладошках клана, и всем заправляет ма-а-а-аленькая, почти микроскопическая [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#331133">человеческая подлость</font>]]. Само собой, ничто на’стоящее не приживается и не может уцелеть в их зловонном болоте. А потому и — уходит прочь.<small><small><ref group="комм.">И вторая ремарка ''ad libitum'' (из «Записной книжки» А.Е., май 2010 г.) <br> |   ...да и вообще, как я полагаю, <легко можно было бы> описать эту историю куда короче, буквально [[Vomitus|<font color="#331133">на двух пальцах</font>]] <font color="#885555"><small>''(в горло, да поглубже)''</small></font>, ну.., или в двух словах, более привычных и понятных для рода человеческого. Например, таких: домогательство [[Pdl|<font color="#331133">и подлость</font>]].<small><small><ref>''Иван Гончаров''. «Обыкновенная история». — Полное собрания сочинений И.А.Гончарова. Том первый. — Сан-Перебур: 1886 г.</ref></small></small> Или ещё короче: типичный харассмент <font color="#885555"><small>(приставание, по нашему)</small></font>.<small><small><ref group="комм.">И в самом деле: нашёл чем удивить, — старо как мир. Обыкновенная история, почти банальная. Вдобавок, здесь же всё в ''мягком'' переплёте, без малейшего намёка на жёсткость или, тем более, злодейство. Мелочь, даже на детектив не тянет. Какой-то стареющий тапёр всего лишь попытался клеиться..., ''пардон'', пристал к смазливой девчонке (по натуре и характеру своему расположенной и открытой к доверительному общению), получил прямой отказ (простушка не смогла схитрить), осерчал да и отомстил ей, как мог, злоупотребив служебным {{comment|положением|УК РФ Статья 286}} — делов-то! Ерунда на постном масле. Дело житейское, банальное, о человеческой слабости. Всё можно понять и даже улыбнуться. Ведь не пырнул же ножом, и не задушил, не утопил в какой-нибудь местной канаве, вроде Амстеля, в конце концов. Даже не попытался изнасиловать, к примеру. Или нанять какого-нибудь душителя из кордебалета [[Норма, одноимённая опера, ос.65 (Юр.Ханон)|<font color="#331133">местной оперы</font>]] «Отелло». Всё было сделано, так сказать, «умывая руки», «чисто, честно» и, так сказать, «по заслугам». И что? Можно подумать, этаким «злодейством», вполне совместимым не только с гением, но и с бездарностью, — кого-то можно пронять..., тем более, сегодня, на фоне [[Maximum|<font color="#331133">прочих изысков современности</font>]]. Не говоря уже обо всей человеческой истории, столь богатой [[Malum libitum|<font color="#331133">на красивые поступки</font>]]. Или даже [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#331133">вчерашнего дня</font>]]. Здесь и сейчас. В одновременности.</ref></small></small> Но разве могу я произнести такие нехорошие слова в адрес благодетеля своего, не только анонимного и бескорыстного, но и, страшно сказать, — единственного. Человека прекрасной широкой души, от которого я получил подарок невиданной щедрости. Можно сказать, неразменную монету, единственный гонорар, к примеру, [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#331133">за «Скрябин как лицо»</font>]].<small><small><ref group="комм.">Именно что — гонорар единственный. И неповторимый. За всю предыдущую жизнь. И тем сильнее контраст, ваше благородие, что ''ни за одну'' из своих книг я ни разу не получил не только «гонорара», прошу прощения, но даже фигурного шиша с маслом. Только единожды за всю биографию. Не [[Claude Debussy|<font color="#331133">двадцать франков</font>]]. Не тысячу. И даже не миллион. — Прекрасное сокровище неделимой ценности.</ref></small></small> Вдобавок, изумительного пианиста, виртуоза своего дела..., и настоящего педагога, учителя с Большой Буквы Г..., — да..., и вообще, позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: — Вы Гений, Ваше Величество..., — или нет, ''пардон'', [[Lapsus|<font color="#331133">промахнулся малость</font>]] <font color="#885555"><small>''(мимо поворота)''</small></font>, эта ария немножко [[Сила Судьбы, ос.59 (Юр.Ханон)|<font color="#331133">из другой оперы</font>]],<small><small><ref name="швар">''Е.Л.Шварц''. Сказки для театра: Голый король; Тень; Дракон; Царь водокрут; Обыкновенное чудо и др. — Мосва: Алгоритм, Материк Альфа, 1999 г. — 464 с.</ref></small></small> — но ведь истинно скажу я вам: наверное, ''«от бога он педа’гога»'', раз уж из-под рук у него ''выходят'' такие потрясающие пианистки с неповторимым исполнительским лицом, тонкие интерпретаторы и нестандартные мыслители в искусстве, настоящие высокие артисты (артистки) своего дела. Совершенно особенные и [[Rimsky|<font color="#331133">ни на кого не похожие</font>]]. Штучный товар, как говорится. — [[vot|<font color="#331133">И вот</font>]], значит, они выходят <font color="#885555"><small>(у него из-под рук)</small></font>..., выходят, выходят..., и уходят — вон, прочь, как можно дальше прочь от этого «искусства», где всё крепко схвачено, где процветает первобытное право, семейственность и кумовство, где рука руку умоет, а задница задницу [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#331133">испачкает</font>]], где всё ценное в цепких ладошках клана, и всем заправляет ма-а-а-аленькая, почти микроскопическая [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#331133">человеческая подлость</font>]]. Само собой, ничто на’стоящее не приживается и не может уцелеть в их зловонном болоте. А потому и — уходит прочь.<small><small><ref group="комм.">И вторая ремарка ''ad libitum'' (из «Записной книжки» А.Е., май 2010 г.) <br> | ||
− | <big>«</big>Еду в обратном поезде и пишу. Была сегодня у Лилии Зильберштейн в Гамбурге! Ездила поиграть Евгению Королёву, но его в {{comment|школе|Высшая школа музыки в Гамбурге}} | + | <big>«</big>Еду в обратном поезде и пишу. Была сегодня у Лилии Зильберштейн в Гамбурге! Ездила поиграть Евгению Королёву, но его в {{comment|школе|Высшая школа музыки в Гамбурге}} не оказалось, он приболел..., зато была Лилия Зильберштейн. Впечатления самые приятные. Рядом с ней очень легко, спокойно и комфортно, хочется ей играть и играется хорошо, с удовольствием. Нет ''тогó'' характерного пронизывающего и сковывающего холодка, от которого не то что руки, — даже мысли леденеют... Наша встреча была довольно короткой, всего-то около получаса: немного поговорили, кто я и откуда, у кого училась и так далее, и минут двадцать я играла. Она меня сразу предупредила, что у неё студентов чрезмерно много, а после игры добавила, — что с удовольствием взяла бы меня, будь хотя бы одно малюсенькое местечко («...не всё же с китайцами заниматься...»), однако [[Iogannes Bach|<font color="#331133">с моим Бахом</font>]] (играла Хроматическую фантазию и фугу среди прочего) она настоятельно рекомендует мне пойти в класс Евгения Королёва. Да-с, такие совпадения редко бывают. Но... (дубль второй) его в тот день в школе не было. С тем я и отправилась обратно в Мюнстер. Слегка успокоившись и приподнявшись. Да, мне очень нужно было услышать ''те самые'' слова о своей игре от музыканта с большой буквы, и я их, к счастью, услышала, да ещё и с таким теплом и участием между словами. [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#331133">Благодарю бесконечно</font>]].<br> |
Почти весь обратный путь крутилась в голове грубая амстердамская история с {{comment|Н.Е.|вот уж аббревиатура! — и в самом деле настоящий НЕ — Наум Ефимович}}..<br> | Почти весь обратный путь крутилась в голове грубая амстердамская история с {{comment|Н.Е.|вот уж аббревиатура! — и в самом деле настоящий НЕ — Наум Ефимович}}..<br> | ||
В который раз я не нашла в себе неприятных ощущений, кроме прежнего осадка неясности всей картины, пазл так и не складывался. Сначала всё было хорошо, задушевно, а потом короткое замыкание, схлопывание ''«и пучина сия поглотила ея в один момент»''. Айсберг перевернулся шапкой на дно.<br> | В который раз я не нашла в себе неприятных ощущений, кроме прежнего осадка неясности всей картины, пазл так и не складывался. Сначала всё было хорошо, задушевно, а потом короткое замыкание, схлопывание ''«и пучина сия поглотила ея в один момент»''. Айсберг перевернулся шапкой на дно.<br> |
Версия 00:03, 6 января 2025
|
|
п
ризнаться..., мне немного неловко. Точнее говоря, даже очень сильно неловко. — И начать трудно, и кончать больше не хочется. Раз и навсегда. Совсем. Потому что сегодня и здесь..., (нет, не так..., прошу прощения). Потому что здесь и сегодня..., мне придётся выступить, а затем ещё и внезапно вступить (тоже, немного) в некую пожизненно чуждую для меня суб’станцию. И вдобавок, выступить (а затем и вступить) в совершенно несвойственном для меня этом..., кáк его..., ну в общем, амплуа. Так и подмывает, знаете ли, соскользнуть куда-нибудь вниз и вбок, начать мямлить пустые фразы..., наконец, перейти на канцелярит... и заговорить не раз жёваным слогом. Ну, например, так: «хотелось бы выразить...», «примите мои глубокие...», «следовало бы отдельно заметить...», «с прискорбием вынужден сообщить...», ну — и так далее.
- — Хотя куда же ещё далее, хотелось бы спросить, наконец.
К сожалению, слишком не часто мне приходилось благодарить кого-то (за время своей жизни). Куда чаще, совсем наоборот. Или даже — напротив. И вот, сегодня вдруг приспело. А затем даже подпёрло. Стало быть, пора, брат. Ну..., значит, так и запишем.
- — Крупными буквами. И поперёк строк, как полагается.[3]
Насколько я осведомлён, в (не)настоящее время на этом свете обитает какое-то непомерное, прямо-таки ужасающее количество пианистов. Нет-нет, я прошу понимать меня правильно. Конечно, их не больше, чем людей вообще, но всё равно — непомерно много (прямо-таки, Непомук).[4] Иной раз даже глаза разбегаются. И многие, очень многие из них не только игроки (по клавишам), но одновременно ещё и — педагоги своего нелёгкого дела. Точнее говоря, достигнув известного положения (в своей среде), они принимаются пре..(по)давать, этот свой хвалёный пианизм всяким другим людям, — и пре(по)дают в разное время и в самых разных местах (как правило, там где платят). Пре(по)дают — как умеют, само собой. Или как хотят. Некоторых из них, признаться, я видал или даже имел, в своё время. Давненько это было, например, в музыкальной школе (что у нас тут неподалёку, в тюремном переулке). Или чуть позже — в соседней консерватории (и то, и другое ещё в советские времена). Впечатление у меня от них осталось, в основном, рвотное. Или просто дурное.[комм. 1] И покидая их, никогда я не желал бы вернуться обратно, в ту же точку. Вероятно, потому я и не сделался пианистом. Из чистого самосохранения: чтобы не стать как они.[комм. 2] — Но сегодня речь пойдёт о другом, прошу прощения, члене этой, так сказать, общности. О пианисте и педагоге, которого я ни разу в жизни не видел, не слышал и не знал. Так сказать, не имел чести. За что, собственно говоря, и выражаю прямо тут, не сходя с этого места (в качестве зачина), свою сер..дечную благодарность — в первую руку. И ему, значит, выражаю..., и судьбе (своей). Можно сказать, им обоим, одновременно...
- — Потому что это, вне всяких сомнений, отдельное щастье.
— Какой смысл пытливо и упорно искать правду,
если она и так всегда валяется на поверхности!..[5]
Хотя имя у этого человека, прямо скажем, имеет вид не слишком-то красивый..., не говоря уже о фамилии. А равно и обо всём остальном, что к ним прилагается. Хотя прежде, честно признáюсь, я этого имени никогда не слыхал. И фамилии тоже (не говоря уже обо всём остальном).[комм. 3] Скажу даже более того: получив от него в конце 2011 года подарок поистине невероятный по душевной щедрости, я — ни сном, ни духом — не знал, и даже не подозревал: ктó это сделал.., и кáк зовут сказочного богача, внезапно приславшего мне столь редкостную драгоценность! Потому что он..., этот сказочный богач, совершил свой невероятный поступок (трудно себе представить, в наши-то времена!) не только анонимно, но и совершенно бескорыстно. Я повторяю (для тех, кто не понял или пролетел мимо поворота): со-вер-шен-но бес..корыстно..., прямо в голове не укладывается. Вот так он и сделал. Скрывая абсолютно всё..., причём, не только своё имя и фамилию, но даже отчество и должностное положение! И даже более того: вручив мне в руки сокровище столь совершенное, он сделал это (в точном смысле слова) — непроизвольно, по единому велению души. Поступок, прямо скажем, для человеческой природы — столь же необыкновенный, сколь и удивительный..., чтобы не сказать — противный естеству. Почти противный.
- — Последнее слышать особенно приятно...[6]
— Если я ошибаюсь — пускай меня поправят.
Но, поправляя меня — пускай не ошибаются!..[5]
...время шло, и даже вода текла, но ещё много, много после того, он всё таился и не спешил мне открыться, этот сказочный меценат, каких прежде не видывал свет (уж я-то во всяком случае не видывал). И первый год..., и второй, и даже третий, — я так и продолжал оставаться в невéдении, кому же обязан своим волшебным приобретением.[комм. 4] Прямо, как в той детской сказке: ищут пожарные, ищет милиция, ищут давно, но не могут найти...,[7] — даже и не верится, что такое могло случиться в наши-то дни... Ах, благодетель ты наш тайный, — видать, сама госпожа Скромность явилась в наш мир в лике твоём осиянном каменной луною. Спасибо. Короче говоря, очень красиво... — Кажется, только спустя года четыре это произошло впервые, и я наконец-то услыхал его имя, исполненное несказанного внутреннего обаяния. И вот оно, читайте и наслаждайтесь: Наум Груберт. И даже не просто Наум, но и ещё Наум Хаймович, поверх того.[комм. 5] И услышав, подивился ещё раз: ибо поистине взрывными порой случаются кон’трасты природы. Между красотой и безобразием, например. Или между широтой и подлостью.
- — Не исключая и всего остального, разумеется...
— Прошибить собственным лбом толстую кирпичную стену, –
и правда, мало чтó может быть Прекраснее!..[5]
Студенты, впрочем, звали его «Наум Ефимович», опуская Хаймовича, видимо, ради демократичности широкой натуры и вящей простоты (он сам так велел). Пианист он был изумительный..., да и педагог не хуже, само собой (что в Амстердаме, что в Гааге). Впрочем, это я уже выдумываю, — и перехваливаю его из ложно понимаемого чувства благодарности. Потому что по гроб я его не забуду, благодетеля моего. Скромника и схимника. Причётника и просфирника этакого. И любить буду столько же. Неослабно. И безмысленно, — в смысле, беззаветно. Как он сам всех любит и жалует, прекраснодушный наш человечище велiкой души, Груберт Наум Ефимыч.
- — Пожалуй, довольно уже предисловий. Не пора ли к делу, дядюшка?
— Главный & вечный вопрос жизни заключается в том,
что невозможно дознаться: а была ли она вообще?..[5]
В конце зимы 2006 года[комм. 6] в класс фортепиано Наума Х.Груберта (амстер..дамской консерватории) поступила новая студентка, Анна Евдокимова её звали.[комм. 7] В момент поступления ей ещё и 28 лет ей не было, а если чуть точнее сказать (или посмотреть), то никакими 27 годами там даже и близко не пахло: совсем ребёнок со всех сторон,[комм. 8] — даром что живёт наособицу, и пианистка такая же особенная, нестандартная, со своим почерком; во всяком случае, в московской консерватории, с их полувоенным подходом к стрижке пианистов, она не прижилась (там таких «особенных» не особо жалуют, равно как и в ленинградской), а саратовскую она чудом окончила (в июне 2005). Студентка этому Груберту сразу понравилась, она прислала ему запись и он без промедлений прислал ей ответ, что зачислил её в свой класс (как вскрылось позже — явочным порядком: единоличным решением).[комм. 9] Наверное, на этом можно было бы и закончить.
|
- — Однако не тут-то было...
Поначалу всё выглядело достаточно гладко и даже слегка безоблачно. Наум Ефимыч (в те поры ему только-только 55 стукнуло) относился к новой студентке очень хорошо, с интересом и даже как-то по-семейному ласково. Интересовался, как она живёт, чем занимается, что читает. Оказалось, между прочим, что Анна читает большую и редкую книгу «Скрябин как лицо» — и в совершенном восторге от неё. Груберт, как тут же выяснилось, немало наслышал об этой необычной вещи, наделавшей шуму в московских музыкальных кулуарах, и тоже «хотел бы подержать её в руках».[комм. 10] Сказано — сделано: волей случая, обстоятельства сложились как по взмаху волшебной палочки. Случилась оказия, хотя и не без труда, но Анна смогла получить экземпляр (тоже, кстати, из Москвы) этой толстой, увесистой и даже легендарной книги, — и подарила Науму Ефимычу.
- — Меж тем, прошу прощения, прошла весна — настало лето...
Всё чаще во время уроков или после них Груберт подсаживался к ученице поближе, приобнимал её за плечи или талию, клал руку на коленку, продолжая доверительно беседовать... Впрочем, он не был слишком уж навязчив и Анна не придавала его жестам особого значения. Был, правда, один менее приятный случай, когда Анна приболела и, несмотря на упорное сопротивление с доводами и аргументами, что этого не нужно, это лишнее, что у неё давно есть свой доктор, — Груберт настоял, чтобы она отправилась в его сопровождении к его личному врачу. Зашёл вместе с ней в кабинет и никак не пожелал выходить вон, когда Анне нужно было приготовиться для осмотра. С некоторым напряжением в воздухе, врач догадался по скрытной жестикуляции Анны, что им всё-таки следует выйти в соседнюю смотровую. Впрочем, оставим врачей и вернёмся к нашим бравым животным... — Индивидуальные занятия с Грубертом в консерватории постепенно стали смещаться куда-то вниз, на время всё более пóзднее. Заканчивая урок всё ближе к полуночи, шеф всё чаще провожал студентку по направлению к её дому (благо, было по пути, сам жил неподалёку, только на другом берегу канала — со своей очередной «голландской женой»), между прочим, интересуясь, «...а Вас, наверное, ждёт кто-нибудь?» или, в другой раз, «...а Вы с кем-то живёте или сама»?.., короче говоря, пытался как следует прояснить краеугольный вопрос: а есть ли у неё «молодой человек», — Анна аккуратно отвечала, что «нет» или «сама», и ответив, была озадачена, как просияло в вечернем сумраке и без того несветлое лицо Наума Ефимыча. По стеснительности и отсутствию опыта ей даже не пришло в голову прибавить, что она не только теперь, в Амстердаме «нет и сама», но и за всю предыдущую жизнь ни разу не бывало иначе, и всегда она оставалась точно так же «нет» и «сама», и никакого «молодого человека» у неё никогда не было... — Возможно, эта маленькая деталь ещё и могла бы как-то изменить развитие сюжета. Но впрочем, оставим наивные мечты и скажем сухо и прямо: нет, навряд ли...
- — Особенно, если учесть мизансцену, декорации, а также исполнителя главной роли...
- — Ах, водевиль, водевиль..., и куда ты нынче годишься.
- — Особенно, если учесть мизансцену, декорации, а также исполнителя главной роли...
— Сегодня мало кто сомневается, что современная обезьяна произошла от человека.
Правда, при этом остаётся неясным: куда же подевался сам человек?..[5]
Вообще-то Анну заранее, и даже задолго до её решения отправиться в Амстердам, предупреждали, что с Наумом Грубертом очевидно могут возникнуть проблемы. Один из его прежних студентов так прямо ей и выложил, что «...ты имей в виду, шеф просто так ни одной юбки не пропускает, особенно молоденьких любит». За свои прозелитарные наклонности Груберт получил у студентов типовое прозвище: Заум Ехиднович Гумберт. Все три имели под левой ногой основание более чем твёрдое (ведь не без почвы же они выросли, яко дым без огня). — Во время уроков Наум частенько становился Заум, бесполезно тратил время, растекаясь мыслью по древку... — Будучи не в духе, Ефимович легко позволял себе Ехиднович в адрес учеников. — Что же до Гумберта, то здесь прошу простить: я никогда не был любителем Набокова, и тем более не читал его «лучшего» романа.[9] Разумеется, Анна прекрасно слышала все предупреждения, и даже улыбалась в ответ с видом понимания. — Но..., прошу прощения, чтó ребёнок может разобрать в жизни «взрослых дядек»? И в самом деле, при чём тут вообще юбка или Гумберт? — она же отправилась в Амстердам «заниматься искусством», а не ерундой какой-то...
|
- — Приятно себе представить, ещё приятнее воплотить в жизнь...
Поздней осенью херр Груберт сообщил Анне, что хотел бы сделать ей визит..., «посмотреть, как она живёт». Подобное желание не вызвало у неё ни малейшей радости, жила она замкнуто, визиты сама делала крайне редко, и — тем более — не любила, однако прямо отказать шефу сочла явной неловкостью. Явившись почти заполночь и внимательно обследовав квартиру-студию на Керкстраат, в которой обитала его студентка, херр профессор выразил настойчивое намерение бывать здесь и впредь, а затем — задал ей ещё один <деликатный> вопрос. На который сразу же получил короткий, — пожалуй, даже с..лишком короткий ответ, в одно слово. Он выглядел в точности так: «нет». — Вот и всё. Пожалуй, на этом слове можно было бы и закончить.
- (это очень мягко выражаясь)— Однако не тут-то было...
С той поры профессорское поведение Наума Гумберта стало видимо меняться с ясной погоды на обложную облачность, а затем и сплошной туман (это очень мягко выражаясь). Как-то «незаметно» часы уроков с «любимой студенткой» стали укорачиваться или вовсе исчезать вместе в педагогом, иной раз не появляясь в классе — неделями. Ясное дело, причин всегда довольно, и все они «уважительные»: гастроли, концерты; — вдобавок, срочные студенты, неожиданно вызванные из Гааги (как раз на её часы), а когда появлялся минут на пятнадцать или, напротив, сразу на три часа кряду (в качестве компенсации пропущенных уроков), — разговаривал сухо(вато) и без прежней живости, регулярно демонстрируя лицо крайне недовольное, како анфас, тако же и в профиль. На итоговый экзамен он и вовсе не явился, а комиссия, почти не глядя (в потолок) и почти не слушая её программу (как всегда у Анны, сделанную на особицу, не как все; хотя и сыгранную в тот раз нервно, неровно, — как говорится, «в накалённой недружественной атмосфере»), выставила ей жирный голландский кол. Хотя, на самом деле, так и осталось неизвестным, какой именно кол там выставился, поскольку экзаменаторы с какими-то красными взмыленными лицами сухо объявили, что «экзамен не сдан» и заявили об отчислении нерадивой студентки (без права переписки, точнее, пересдачи). Спустя пару дней ещё и директор консерватории вызвал Анну на допрос..., пардон, я хотел сказать — на собеседование, где сообщил без должного лукавства, что педагог накатал на неё типичный должностной донос..., пардон, я только хотел сказать, — докладную записку. Кроме всего прочего, там было сказано, что «студентка Евдокимова на уроки не является месяцами», фортепианную технику не совершенствует и вообще «занимается в консерватории неизвестно чем», в результате чего он более видеть такой «учебный материал» в своём классе не желает. Пересдачу экзамена «лодырничающей студентке» не назначили и вскоре отчислили, — не приняв во внимание ни её недавнего успеха на конкурсе камерных исполнителей, ни записи компакт-диска, ни очевидного вранья господина-профессора.[комм. 11] Обуха об ухо не перешибёшь..., лучше и не пробовать, — даже если очень хочется.
- — Как говорится, далее можно поставить точку и не продолжать.[комм. 12]
— Жизнь даётся всего один раз, но зато всем без разбору.
Прекрасная компенсация, не так ли?..[5]
...да и вообще, как я полагаю, <легко можно было бы> описать эту историю куда короче, буквально на двух пальцах (в горло, да поглубже), ну.., или в двух словах, более привычных и понятных для рода человеческого. Например, таких: домогательство и подлость.[11] Или ещё короче: типичный харассмент (приставание, по нашему).[комм. 13] Но разве могу я произнести такие нехорошие слова в адрес благодетеля своего, не только анонимного и бескорыстного, но и, страшно сказать, — единственного. Человека прекрасной широкой души, от которого я получил подарок невиданной щедрости. Можно сказать, неразменную монету, единственный гонорар, к примеру, за «Скрябин как лицо».[комм. 14] Вдобавок, изумительного пианиста, виртуоза своего дела..., и настоящего педагога, учителя с Большой Буквы Г..., — да..., и вообще, позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: — Вы Гений, Ваше Величество..., — или нет, пардон, промахнулся малость (мимо поворота), эта ария немножко из другой оперы,[12] — но ведь истинно скажу я вам: наверное, «от бога он педа’гога», раз уж из-под рук у него выходят такие потрясающие пианистки с неповторимым исполнительским лицом, тонкие интерпретаторы и нестандартные мыслители в искусстве, настоящие высокие артисты (артистки) своего дела. Совершенно особенные и ни на кого не похожие. Штучный товар, как говорится. — И вот, значит, они выходят (у него из-под рук)..., выходят, выходят..., и уходят — вон, прочь, как можно дальше прочь от этого «искусства», где всё крепко схвачено, где процветает первобытное право, семейственность и кумовство, где рука руку умоет, а задница задницу испачкает, где всё ценное в цепких ладошках клана, и всем заправляет ма-а-а-аленькая, почти микроскопическая человеческая подлость. Само собой, ничто на’стоящее не приживается и не может уцелеть в их зловонном болоте. А потому и — уходит прочь.[комм. 15] Прочь, неизвестно куда, лишь бы прочь оттуда.[13] А затем..., затем продолжает ещё некоторое время идти примерно в том же направлении, пока не приходит, например — сюда. В один сокрытый оазис (с роялем в густых кустах), маленькую оранжерею, где цветут ночные кактусы с душистыми цветами и всё, слава богу — не так, как у них там при-ня-то...
- — Вóт за что моя вечная благодарность этому человеку, которого я не знаю и не желаю знать.
- — И снова повторю, как стихи, и ещё повторю, и не устану повторять
- чтобы и вы т о ж е затвердили, как детскую считалку...,
- и уже никогда не смогли позабыть это славное имя, которому легион.
- Даже три имени. Вот они.
- и уже никогда не смогли позабыть это славное имя, которому легион.
- чтобы и вы т о ж е затвердили, как детскую считалку...,
- — И снова повторю, как стихи, и ещё повторю, и не устану повторять
- — Вóт за что моя вечная благодарность этому человеку, которого я не знаю и не желаю знать.
Хаймович.
И ещё — Груберт,
напоследнее слово.
— У меня нет никаких предрассудков ни по поводу цвета кожи, ни касты, ни вероисповеданий.
Ком’ ментарии
Ис’ точники
Лит’ература ( бес права переписки )
См. так’ же
— Все желающие кое-что прибавить или убавить, —
« s t y l e t & s t y l e d by A n n a t’ H a r o n »
|