Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) м (гроб Орнеллы) |
CanoniC (обсуждение | вклад) (оформление по мелочи, дополнения в литературу) |
||
| Строка 14: | Строка 14: | ||
== <br><br><font style="font:normal 41px 'Georgia';color:#1E2B2B;">« '''Клод Дебюсси''' » </font> == | == <br><br><font style="font:normal 41px 'Georgia';color:#1E2B2B;">« '''Клод Дебюсси''' » </font> == | ||
<font face="Georgia" size=4 color="#499999">''( <small>или </small> {{comment|запоздалый прорыв|в открытую дверь, как и полагается}} )''</font></center> | <font face="Georgia" size=4 color="#499999">''( <small>или </small> {{comment|запоздалый прорыв|в открытую дверь, как и полагается}} )''</font></center> | ||
| − | <font style="font:normal 14px 'Georgia';float:right;color:#446666;text-align:right;">Скажи, мой друг,   <br>Мой верный друг,  <br>Откуда вдруг...<small><ref name="Сказка">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Мх.Савояров</font>]]''. «Слова» (обрывки и отрывки), стихи из сборника « Стихи ''я'' »: [http://savoyarov.su <font color="#055555">«Сказка» <small>(1915)</small></font>]</ref></small>  <hr><small>''( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#338888"> | + | <font style="font:normal 14px 'Georgia';float:right;color:#446666;text-align:right;">Скажи, мой друг,   <br>Мой верный друг,  <br>Откуда вдруг...<small><ref name="Сказка">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Мх.Савояров</font>]]''. «Слова» (обрывки и отрывки), стихи из сборника « Стихи ''я'' »: [http://savoyarov.su <font color="#055555">«Сказка» <small>(1915)</small></font>]</ref></small>  <hr><small>''( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#338888">Мх.Савояров</font>]] )''</small></font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
  <font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#004444;">''Несколько слов ради <u>в’ведения</u>...''</font><br><br> |   <font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#004444;">''Несколько слов ради <u>в’ведения</u>...''</font><br><br> | ||
| Строка 26: | Строка 26: | ||
| [[Файл:Claude Debussy (~1894).jpg|155px|link=Эрик Сати (цитатник)|...иногда, знаете ли, приятно снова взглянуть: что за кроткое, скромное и смиренное выражение на этом сыновнем лице (признаться, у меня был такой же по характеру приятель в детстве, к сожалению, полное ничтожество, в отличие от Дебюсси)...]] | | [[Файл:Claude Debussy (~1894).jpg|155px|link=Эрик Сати (цитатник)|...иногда, знаете ли, приятно снова взглянуть: что за кроткое, скромное и смиренное выражение на этом сыновнем лице (признаться, у меня был такой же по характеру приятель в детстве, к сожалению, полное ничтожество, в отличие от Дебюсси)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Claude Debussy|<font color="#044444">Клод Дебюсси</font>]]<small> ''(~ 1893)'' <small><ref><font color="# | + | | [[Claude Debussy|<font color="#044444">Клод Дебюсси</font>]]<small> ''(~ 1893)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Клод Дебюсси</font>]] (~ 1893 год), фотография со злым лицом, сделанная в доме у П.Льюиса <small>(без точной датировки)</small>. Из книги: Клод Дебюсси. «Избранные письма» <small>(сост. {{comment|А.Розанов|нет, не тот}})</small>. — Лениград: Музыка, 1986 г.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 42: | Строка 42: | ||
| [[Файл:SuzanneValadon. Portrait d'Erik Satie (1893).jpg|155px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный|...такой вот изобретатель импрессионизма на (хотя и плохом, но вполне) импрессионистическом портрете...]] | | [[Файл:SuzanneValadon. Portrait d'Erik Satie (1893).jpg|155px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный|...такой вот изобретатель импрессионизма на (хотя и плохом, но вполне) импрессионистическом портрете...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Эрик Сати|<font color="#044444">Эрик Сати</font>]] <small>''(портрет, {{comment|1893|именно тогда и написанный}})'' <small><ref><font color="# | + | | [[Эрик Сати|<font color="#044444">Эрик Сати</font>]] <small>''(портрет, {{comment|1893|именно тогда и написанный}})'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Сюзанн Валадон (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Сусанна Валадон</font>]]. «Пор’трет [[Эрик Сати|<font color="#055555">Эрика Сати</font>]]» (1893) — ''масло, холст, мазня'', 41 × 22 см. ({{comment|1893|год «Раздражений»}} — собственно, это и был единственный {{comment|год|меньше чем полгода}}, когда она могла написать этот портрет с оригинала).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 60: | Строка 60: | ||
 Короче говоря, ''всё то'' (мелочное и мелкое, недостойное и человеческое, слишком человеческое),<small><small><ref name="Contra">«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#055555">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small> что легло в основу отношения «велiкого Клода» к своему дружку-недотёпе из [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">рабочего посёлка</font>]] «{{comment|Колпино|практически, то же самое, что и Аркёй}}»... И ''всё то'', что оставалось глубоко на дне, среди отложений и прочих подонков, пока, наконец, не {{comment|всплыло|кверху брюхом}} на поверхность — там, в статье «Клод Дебюсси» — написанной ещё десяток лет спустя. По {{comment|просьбе|и по заказу}} трижды прекрасной американской миссис Сибилл Харрис. — После всего. |  Короче говоря, ''всё то'' (мелочное и мелкое, недостойное и человеческое, слишком человеческое),<small><small><ref name="Contra">«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#055555">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small> что легло в основу отношения «велiкого Клода» к своему дружку-недотёпе из [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">рабочего посёлка</font>]] «{{comment|Колпино|практически, то же самое, что и Аркёй}}»... И ''всё то'', что оставалось глубоко на дне, среди отложений и прочих подонков, пока, наконец, не {{comment|всплыло|кверху брюхом}} на поверхность — там, в статье «Клод Дебюсси» — написанной ещё десяток лет спустя. По {{comment|просьбе|и по заказу}} трижды прекрасной американской миссис Сибилл Харрис. — После всего. | ||
| − | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border: | + | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border:2px solid #044444;border-radius:10px; padding:15px;margin:22px;box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;background:#859E9E">  ...я не в силах позабыть изумительные завтраки, на которых я бывал у моего [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#054444">старого друга Дебюсси</font>]], обитавшего тогда ещё на {{comment|рю Кардине|«Rue Cardinet» (17 округ Парижа) — как всегда, произносится с ударением на последний слог: «рю Кардине́»}}. <...> <br>  {{comment|Яичница|скорее, это мог быть омлет}} и {{comment|бараньи отбивные|кажется, бедный баран тут пришёлся весьма кстати... — Всякий раз, проходя мимо этого места в тексте, едва сдерживаю позывы духовной рвоты. И какую же дрянь жрали эти два импрессиониста, — что за комиссия, создатель!..., — быть человеком среди себе подобных. Пожалуй, если бы мне когда-нибудь привелось отведать бараньих котлеток с жареными яйцами (да ещё и с Дебюсси вприкуску) — стал бы скрывать это до своего смертного часа как тайных грех, позорнее которого мало что на свете можно придумать...}} представляли собой практически все расходы этих дружеских собраний. Но... что это была за яичница, и какие отбивные!.. Я до сих пор облизываю себе обе щеки – изнутри, как вы, наверное, догадались... <br>  Дебюсси, который {{comment|сам|значит, собственноручно}} готовил эти яйца и эти котлетки – несомненно имел некий (очень сильно секретный) и, возможно, даже ''импрессионистический'' рецепт их приготовления. Вдобавок, всё это грациозно орошалось нежным {{comment|белым бордо|нет, это не ошибка перевода, мсье — «бордо» и в самом деле бывает белым (хотя баранина с белым бордо — на мой вкус — идеальное рвотное)}}, которое производило самый трогательный эффект и должным образом располагало к невинным радостям дружбы...<small><ref name="Задним"/>{{rp|478}}</small><hr><font style="float:right;">— ''Эрик Сати, из статьи «К столу!»  <small>(1921)</small>''</font><br></blockquote></center> |
 Вероятно, кое у кого может возникнуть и ''ещё один'' вопрос, словно бы в продолжение к предыдущему... — Но почему же, ''по какой причине'' этот гордый и заносчивый «Римский Папа» столько лет — терпел («безмолвно, безнадежно...»)? Причём, терпел ''не только'' откровенную «неблагодарность и неблагородство» человека, попросту — укравшего у него Большую Идею, а затем (публично) умолчавшего о факте воровства, но и — сверх того, его некрасивые скандалы, оскорбления и даже ''угрозы'' в свой адрес?.. — ''Что́'' заставляло Сати столь долго претерпевать подобное обращение и ''тоже'' — молчать о Главном, фактически покрывая прежней дружбой несомненные проявления [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#055555">личной подлости</font>]] & неблагодарности своего друга... В чём была мотивация столь странного <small>(почти необъяснимого)</small> поведения?.. |  Вероятно, кое у кого может возникнуть и ''ещё один'' вопрос, словно бы в продолжение к предыдущему... — Но почему же, ''по какой причине'' этот гордый и заносчивый «Римский Папа» столько лет — терпел («безмолвно, безнадежно...»)? Причём, терпел ''не только'' откровенную «неблагодарность и неблагородство» человека, попросту — укравшего у него Большую Идею, а затем (публично) умолчавшего о факте воровства, но и — сверх того, его некрасивые скандалы, оскорбления и даже ''угрозы'' в свой адрес?.. — ''Что́'' заставляло Сати столь долго претерпевать подобное обращение и ''тоже'' — молчать о Главном, фактически покрывая прежней дружбой несомненные проявления [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#055555">личной подлости</font>]] & неблагодарности своего друга... В чём была мотивация столь странного <small>(почти необъяснимого)</small> поведения?.. | ||
| Строка 70: | Строка 70: | ||
| [[Файл:Satie & Debussy Paris 1910-s.jpg|166px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть вторая)|...«два друга» у дверей дома Клода Дебюсси (вернее сказать, Эммы Бардак) на улице Булонского леса (Клод как всегда чем-то недоволен, а Сати отвлечён)...]] | | [[Файл:Satie & Debussy Paris 1910-s.jpg|166px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть вторая)|...«два друга» у дверей дома Клода Дебюсси (вернее сказать, Эммы Бардак) на улице Булонского леса (Клод как всегда чем-то недоволен, а Сати отвлечён)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Сати и Дебюсси <br><small>''({{comment|подле|очень точное слово}} дома последнего)'' <small><ref><font color="# | + | | Сати и Дебюсси <br><small>''({{comment|подле|очень точное слово}} дома последнего)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Эрик Сати</font>]] и [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Клод Дебюсси</font>]] у дверей дома Дебюсси (точнее говоря, [[Эмма Бардак (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Эммы Бардак</font>]]) на улице Булонского Леса в Париже. Весна <small>(скорее всего, 15 апреля 1910)</small>. Дебюсси чем-то недоволен (как всегда).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 90: | Строка 90: | ||
| [[Файл:Ravel Maurice Postcard-1910.jpg|133px|link=Maurice Ravel|...нехороший «импрессионист №2», не раз совершавший «безобразные проступки» против блистательного Клода...]] | | [[Файл:Ravel Maurice Postcard-1910.jpg|133px|link=Maurice Ravel|...нехороший «импрессионист №2», не раз совершавший «безобразные проступки» против блистательного Клода...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Maurice Ravel|<font color="#044444">Морис Равель</font>]] <small>''(1910)'' <small><ref><font color="# | + | | [[Maurice Ravel|<font color="#044444">Морис Равель</font>]] <small>''(1910)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Морис Равель</font>]]: ком’озитор <small>(и тихо добавим: пожизненный должник [[Эрик Сати|<font color="#055555">Эрика Сати</font>]], импрессионист №2 с лицом булонского жокея)</small>. С почтовой открытки, ~ 1905-1910 год (до войны)</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 102: | Строка 102: | ||
 Вот почему..., я скажу, ''совершенно напрасно'' историки музыки XX века рассуждают на тему: «кто на самом деле был импрессионистом №1». Чуть не в каждой книге, посвящённой Сати — этому предмету отведена целая глава под соответствующим заглавием. Что-нибудь изрядно жёваное или слегка дамское, вроде: «история любви-ненависти»..., или «четверть века дружбы и вражды»... |  Вот почему..., я скажу, ''совершенно напрасно'' историки музыки XX века рассуждают на тему: «кто на самом деле был импрессионистом №1». Чуть не в каждой книге, посвящённой Сати — этому предмету отведена целая глава под соответствующим заглавием. Что-нибудь изрядно жёваное или слегка дамское, вроде: «история любви-ненависти»..., или «четверть века дружбы и вражды»... | ||
| − | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border: | + | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border:2px solid #044444;border-radius:10px; padding:15px;margin:22px;box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;background:#859E9E">  Дружба яростная и в то же время {{comment|нерасторжимая|почему же нет?..}} связывала {{comment|его|Сати, разумеется}} с Дебюсси. Она была похожа на ту любовь-ненависть, которая часто существует между близкими родственниками, обостряясь от постоянного столкновения непримиримо-контрастных недостатков, не уничтожающих, однако, симпатии, порождённой родственной близостью натур. Они походили на двух братьев, силой жизненных обстоятельств оказавшихся в очень разных условиях, — один стал богат, а другой — беден; первый настроен благожелательно, но горд своим превосходством и способен дать это почувствовать, второй — прячет свою уязвлённость под маской насмешника, и чтобы развлечь хозяина, платит за гостеприимство балагурством, скрывая боль унижения.<small><small><ref group="комм.">Написанное здесь [[Луи Лалуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Луи Лалуа</font>]] не есть правда, и даже не пол-правды, как было бы проще всего подумать. Многолетний друг, подражатель и биограф [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Клода Дебюсси</font>]], разумеется, Лалуа ''не раз'' присутствовал при факте общения Сати и Дебюсси — при том, полностью находясь ''на стороне'' второго и разделяя его оценки & (о)суждения. Но и кроме того, есть ещё одна веская причина: Лалуа — верный человек [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|<font color="#055555">профессионального академического клана</font>]] музыкантов, вдобавок, функционер и даже чиновник от музыки. А потому суждения его проникнуты также духом клановой солидарности и господствующего типа отношения к «чужому». — И наконец, ещё одно, последнее (надеюсь): уже ''после'' смерти Дебюсси (в 1922-24 годах) Сати и Лалуа «связала» достаточно подробная история открыто-враждебных отношений, в течение которой было сказано немало жёстких слов — на грани оскорбления. Часть из них, кстати сказать, можно найти и здесь, в нескольких [[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#055555">соседних статьях</font>]] (за углом). К примеру, приведу одну из фраз Сати: «печально известный [[Луи Лалуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Луи Лалуа</font>]] (более гадкий, чем обезьяна, но такой же хитрый)...» И всё же, некоторым (посмертным) суждениям Лалуа о Сати не откажешь в особой точности (слегка китайской, впрочем).</ref></small></small> Всегда настороже, хотя и любящие друг друга, они одновременно музыкальные братья и соперники...<small><small><ref>''[[Луи Лалуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">L.Laloy</font>]]''. «La Musique retrouvée». — Paris: 1928. — pp.257-258</ref>{{rp|644}}</small></small><hr><br></blockquote></center> |
 Другие, впрочем, благополучно минуя личные отношения «предтечи» и «короля», ''беспристрастно'' обсуждают якобы «чисто музыковедческий» вопрос: до какой степени можно верить замечаниям Сати, будто Дебюсси воспользовался его открытием: стилистическим и идейным, таким образом, получив первую и господствующую позицию в музыкальном импрессионизме. И здесь нет предела частным вопросам и узким ответам. В конце концов, ведь «даже» саму по себе мысль обратиться к литературе ''символизма'' Дебюсси почерпнул — из того же источника... К примеру, ещё в 1890 году (до знакомства с Дебюсси) Эрик Сати носился с идеей написать некую «принципиально новую» оперу по пьесе Метерлинка «Принцесса Малейн» (хотя так ничего и не сделал в этом направлении). К тому же он призывал и своего друга-Дебюсси — чуть ли не с первого дня их знакомства... — На что, со всей суровостью профессионала, мы немедленно получаем трогательный ответ (к примеру, от Поля Ландорми,<small><small><ref group="комм.">На счёт этого музыковеда Поля Ландорми можно справиться где-нибудь за углом, хотя бы в википедии, а я, если можно, приберегу свои слова для чего-нибудь более существенного.</ref></small></small> все симпатии которого были на стороне импрессионизма): ''«...недостаточно заимствовать сюжет у Метерлинка, нужно было ещё и написать музыку «Пеллеаса».''<small><small><ref name="филёнка">''<small>проф.</small> Г.Т.Филенко'', «Французская музыка первой половины ХХ века». — Лениград, «Музыка», 1983 г. — 232 стр.</ref>{{rp|58}}</small></small> Вторит ветхозаветному Павлу и [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">какой-то Жан</font>]], который со всей «справедливостью» признаёт, что «любое научное или художественное открытие по праву принадлежит тому, ''кто'' его реализовал. Таким образом, у нас нет причин сомневаться {{comment|в авторстве|забавная подмена, типично демагогическая (по примеру братьев иезуитов)}} Пеллеаса или Фавна...» — Пожалуй, ''ещё {{comment|дальше|в степь}}'' в рассуждении над донорским феноменом отношений Сати-Дебюсси продвинулся ''{{comment|другой|очередной}}'' бравый ученик и многократный последователь «предтечи», [[Альбер Руссель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Альбер Руссель</font>]], для которого эта тема оказалась, так сказать, лично {{comment|пройденной|по стопам Сати — только на полтора десятка лет позже}} и совсем не чужой: ''«Не решил {{comment|ли он|Сати, конечно}}'' искать свой путь в диаметрально противоположном направлении потому, что увидел, как ''другой'' реализовал в искусстве всё то, что он сам лишь предчувствовал? Или, быть может, он уже тогда отдавал себе отчёт в том, что следование примеру Дебюсси и погоня за всё усложняющимися гармоническими комплексами у его подражателей неизбежно приведут лишь к бесплодному топтанию на месте». <small><small><ref>''{{comment|R.Dumesnil|Рене Дюмениль}}'', «Histoire de la Musique», t.IV. — p.215</ref></small></small> — И наконец, пропуская все промежуточные звенья, можно увидеть некий торжественный итог (вполне профессорского уровня): «Сати был одиноким зачинателем того, что почти рядом, чуть позже, а иногда и вслед за ним, развивали, утверждали, закрепляли другие, более крупные дарования. Поэтому заметить и оценить Сати — «неутомимого и отважного разведчика нового», — как назвал его [[Шарль Кёклен (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Шарль Кёклен</font>]], могли ''только те'', кто непосредственно с ним общался, а его наследие, стоившее ему стольких мучений, едва ли можно рассматривать иначе, чем как собрание исторических курьёзов. Но курьёзы эти оказывались теми зёрнами, которые, попав на более благоприятную почву большого таланта, давали пышные плоды в творчестве ''более {{comment|даровитых|курсив м о й (Ю.Х.)}}'' композиторов».<small><small><ref name="филёнка"/>{{rp|52}}</small></small> |  Другие, впрочем, благополучно минуя личные отношения «предтечи» и «короля», ''беспристрастно'' обсуждают якобы «чисто музыковедческий» вопрос: до какой степени можно верить замечаниям Сати, будто Дебюсси воспользовался его открытием: стилистическим и идейным, таким образом, получив первую и господствующую позицию в музыкальном импрессионизме. И здесь нет предела частным вопросам и узким ответам. В конце концов, ведь «даже» саму по себе мысль обратиться к литературе ''символизма'' Дебюсси почерпнул — из того же источника... К примеру, ещё в 1890 году (до знакомства с Дебюсси) Эрик Сати носился с идеей написать некую «принципиально новую» оперу по пьесе Метерлинка «Принцесса Малейн» (хотя так ничего и не сделал в этом направлении). К тому же он призывал и своего друга-Дебюсси — чуть ли не с первого дня их знакомства... — На что, со всей суровостью профессионала, мы немедленно получаем трогательный ответ (к примеру, от Поля Ландорми,<small><small><ref group="комм.">На счёт этого музыковеда Поля Ландорми можно справиться где-нибудь за углом, хотя бы в википедии, а я, если можно, приберегу свои слова для чего-нибудь более существенного.</ref></small></small> все симпатии которого были на стороне импрессионизма): ''«...недостаточно заимствовать сюжет у Метерлинка, нужно было ещё и написать музыку «Пеллеаса».''<small><small><ref name="филёнка">''<small>проф.</small> Г.Т.Филенко'', «Французская музыка первой половины ХХ века». — Лениград, «Музыка», 1983 г. — 232 стр.</ref>{{rp|58}}</small></small> Вторит ветхозаветному Павлу и [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">какой-то Жан</font>]], который со всей «справедливостью» признаёт, что «любое научное или художественное открытие по праву принадлежит тому, ''кто'' его реализовал. Таким образом, у нас нет причин сомневаться {{comment|в авторстве|забавная подмена, типично демагогическая (по примеру братьев иезуитов)}} Пеллеаса или Фавна...» — Пожалуй, ''ещё {{comment|дальше|в степь}}'' в рассуждении над донорским феноменом отношений Сати-Дебюсси продвинулся ''{{comment|другой|очередной}}'' бравый ученик и многократный последователь «предтечи», [[Альбер Руссель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Альбер Руссель</font>]], для которого эта тема оказалась, так сказать, лично {{comment|пройденной|по стопам Сати — только на полтора десятка лет позже}} и совсем не чужой: ''«Не решил {{comment|ли он|Сати, конечно}}'' искать свой путь в диаметрально противоположном направлении потому, что увидел, как ''другой'' реализовал в искусстве всё то, что он сам лишь предчувствовал? Или, быть может, он уже тогда отдавал себе отчёт в том, что следование примеру Дебюсси и погоня за всё усложняющимися гармоническими комплексами у его подражателей неизбежно приведут лишь к бесплодному топтанию на месте». <small><small><ref>''{{comment|R.Dumesnil|Рене Дюмениль}}'', «Histoire de la Musique», t.IV. — p.215</ref></small></small> — И наконец, пропуская все промежуточные звенья, можно увидеть некий торжественный итог (вполне профессорского уровня): «Сати был одиноким зачинателем того, что почти рядом, чуть позже, а иногда и вслед за ним, развивали, утверждали, закрепляли другие, более крупные дарования. Поэтому заметить и оценить Сати — «неутомимого и отважного разведчика нового», — как назвал его [[Шарль Кёклен (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Шарль Кёклен</font>]], могли ''только те'', кто непосредственно с ним общался, а его наследие, стоившее ему стольких мучений, едва ли можно рассматривать иначе, чем как собрание исторических курьёзов. Но курьёзы эти оказывались теми зёрнами, которые, попав на более благоприятную почву большого таланта, давали пышные плоды в творчестве ''более {{comment|даровитых|курсив м о й (Ю.Х.)}}'' композиторов».<small><small><ref name="филёнка"/>{{rp|52}}</small></small> | ||
| Строка 112: | Строка 112: | ||
| [[Файл:Debussy & Satie par Stravinsky 1911.jpg|188px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|...слегка растерянный «предтеча», который не слишком-то выглядит «учителем» (между двумя своими ученичками)...]] | | [[Файл:Debussy & Satie par Stravinsky 1911.jpg|188px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|...слегка растерянный «предтеча», который не слишком-то выглядит «учителем» (между двумя своими ученичками)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Дебюсси и Сати <small><small><ref group="комм.">На фотографии — [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Клод Дебюсси</font>]] и [[Эрик Сати|<font color="#055555">Эрик Сати</font>]] (в гостиной, перед зеркалом, по центру — отражение [[Эмма Бардак (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Эммы Бардак</font>]], ''второй жены'' третьего Дебюсси). Некоторым любопытствующим я бы отдельно посоветовал поглядеть (не без особого внимания) на двух «друзей» в кадре. Разительным образом отличаются выражения лиц Сати и Дебюсси. Сати, как всегда ироничный, — застенчиво и отчасти неловко улыбается, глядя на фотографа (между прочим, [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Игоря Стравинского</font>]]). Совсем не таков Дебюсси. Словно совсем не занятый фотографированием, он вперил довольно сердитый пристальный взгляд (будто перочинный ножик) прямо в своего «предтечу». И здесь остаётся только констатировать: снимок сделан как раз ''в те несчастные времена'', когда Дебюсси особенно сильно злился на своего старого друга и учителя, не исключая прямых выговоров и недовольных скандалов. Именно тогда [[Maurice Ravel|<font color="#055555">Морис Равель</font>]] устроил несколько (провокационных) концертов Сати в Париже, и пресса [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#055555">вовсю трубила</font>]] о новом открытии «Первого импрессиониста», между прочим, предтечи Дебюсси и Равеля (не исключая и самого́ Игоря Стравинского).</ref></small> <br>фото: [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Стравинского</font>]] <small><ref group="комм.">Эта фотография выглядит тем более пикантной, что [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Игорь Стравинский</font>]] (на тот момент — автор балета «Жареная птица») фотографировал ''сразу двух'' своих очевидных «предтеч», объектов подражания & обожания. Явный последователь [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">импрессионизма</font>]] (в раннем творчестве), Стравинский вполне мог называть Дебюсси своим учителем и предшественником, а Сати, в свою очередь, был предтечей и [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#055555">учителем Дебюсси</font>]]. Таким образом, в одной комнате собрались три поколения им’прессионистов, в основном — ''бывших''.</ref></small> ''(1911)'' <small><ref><font color="# | + | | Дебюсси и Сати <small><small><ref group="комм.">На фотографии — [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Клод Дебюсси</font>]] и [[Эрик Сати|<font color="#055555">Эрик Сати</font>]] (в гостиной, перед зеркалом, по центру — отражение [[Эмма Бардак (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Эммы Бардак</font>]], ''второй жены'' третьего Дебюсси). Некоторым любопытствующим я бы отдельно посоветовал поглядеть (не без особого внимания) на двух «друзей» в кадре. Разительным образом отличаются выражения лиц Сати и Дебюсси. Сати, как всегда ироничный, — застенчиво и отчасти неловко улыбается, глядя на фотографа (между прочим, [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Игоря Стравинского</font>]]). Совсем не таков Дебюсси. Словно совсем не занятый фотографированием, он вперил довольно сердитый пристальный взгляд (будто перочинный ножик) прямо в своего «предтечу». И здесь остаётся только констатировать: снимок сделан как раз ''в те несчастные времена'', когда Дебюсси особенно сильно злился на своего старого друга и учителя, не исключая прямых выговоров и недовольных скандалов. Именно тогда [[Maurice Ravel|<font color="#055555">Морис Равель</font>]] устроил несколько (провокационных) концертов Сати в Париже, и пресса [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#055555">вовсю трубила</font>]] о новом открытии «Первого импрессиониста», между прочим, предтечи Дебюсси и Равеля (не исключая и самого́ Игоря Стравинского).</ref></small> <br>фото: [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Стравинского</font>]] <small><ref group="комм.">Эта фотография выглядит тем более пикантной, что [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Игорь Стравинский</font>]] (на тот момент — автор балета «Жареная птица») фотографировал ''сразу двух'' своих очевидных «предтеч», объектов подражания & обожания. Явный последователь [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">импрессионизма</font>]] (в раннем творчестве), Стравинский вполне мог называть Дебюсси своим учителем и предшественником, а Сати, в свою очередь, был предтечей и [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#055555">учителем Дебюсси</font>]]. Таким образом, в одной комнате собрались три поколения им’прессионистов, в основном — ''бывших''.</ref></small> ''(1911)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Igor Stravinsky</font>]], portrait de Debussy avec Satie, 1911, archive Robert Caby, Paris.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 132: | Строка 132: | ||
| [[Файл:Claude Debussy ca 1908 (photo Felix Nadar).jpg|166px|link=Эрик Сати (Лица)|...Блистательный Клод Дебюсси, глава и король импрессионистов...]] | | [[Файл:Claude Debussy ca 1908 (photo Felix Nadar).jpg|166px|link=Эрик Сати (Лица)|...Блистательный Клод Дебюсси, глава и король импрессионистов...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Блистательный [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#044444">Клод</font>]] <small>''(1908)'' <small><ref><font color="# | + | | Блистательный [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#044444">Клод</font>]] <small>''(1908)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Дебюсси</font>]] (~ 1908 год), известная фотография Феликса Надара (без точной датировки). Claude Debussy ca 1908, foto av Félix Nadar.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 141: | Строка 141: | ||
 Буквально по следам состоявшихся событий (прямо скажем, ''беспрецедентных'' на фоне предыдущих двадцати лет тёплых дружеских отношений) Сати написал несколько писем [[Конрад Сати (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">брату-Конраду</font>]] — с детальным отчётом о главных (бес)’действующих лицах (и их выражении по ходу дела). — Не скованный в тот раз ни публичным характером своего текста, ни сомнительным отношением адресата (с которым эти вопросы обсуждались едва не сотню раз), Эрик выражался — значительно более определённо и точно. И его частные определения, хотя и не имеющие ''инвективного'' характера, тем не менее, не оставляли ни малейшего сомнения относительно ''его'' чёткого и почти цинического понимания роли Клода Дебюсси во всей двадцатилетней истории импрессионизма..., полной высокой красоты и ярких свершений... |  Буквально по следам состоявшихся событий (прямо скажем, ''беспрецедентных'' на фоне предыдущих двадцати лет тёплых дружеских отношений) Сати написал несколько писем [[Конрад Сати (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">брату-Конраду</font>]] — с детальным отчётом о главных (бес)’действующих лицах (и их выражении по ходу дела). — Не скованный в тот раз ни публичным характером своего текста, ни сомнительным отношением адресата (с которым эти вопросы обсуждались едва не сотню раз), Эрик выражался — значительно более определённо и точно. И его частные определения, хотя и не имеющие ''инвективного'' характера, тем не менее, не оставляли ни малейшего сомнения относительно ''его'' чёткого и почти цинического понимания роли Клода Дебюсси во всей двадцатилетней истории импрессионизма..., полной высокой красоты и ярких свершений... | ||
| − | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border: | + | <center><blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border:2px solid #044444;border-radius:10px; padding:15px;margin:22px;box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;background:#859E9E">  Успех, который две мои «[[Гимнопедии (Эрик Сати)|<font color="#054444">Гимнопедии</font>]]» имели на его собственном концерте в Музыкальном кружке, где он сам и дирижировал, и представлял свои сочинения – этот успех, который сделал всё, чтобы «перевернуть привычное вверх дном» – его неприятно удивил. Он даже толком не смог скрывать своего неудовольствия. <br>  Лично я не желал ему этого: [[Sacrificio|<font color="#054444">он – жертва</font>]] собственного тщеславия. Почему он не хочет оставить мне даже самого маленького местечка в своей тени? Чего он вечно боялся и боится до сих пор? В любом случае, я ничего не смогу сделать с солнцем, если оно действительно – солнце. Его нелепое поведение восстановило против него и «Равелитов», и «Сатистов», людей, которые тихонько сидят по своим углам и пока помалкивают, но при этом брызжут слюной – как хорьки или {{comment|бобры|будьте добры}}.<small><small><ref name="Задним"/>{{rp|231}}</small></small><hr><font style="float:right;">— ''Эрик Сати, из письма [[Конрад Сати (Эрик Сати. Лица)|<font color="#054444">брату-Конраду</font>]]  <small>(от 11 апреля 1911 г.)</small>''</font><br></blockquote> |
</center> | </center> | ||
| Строка 152: | Строка 152: | ||
| [[Файл:Satie Erik SatiErik Paris-1921 La Belle.jpg|166px|link=Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|...Эрик Сати времён статьи, которая находится немного ниже, почти уже здесь...]] | | [[Файл:Satie Erik SatiErik Paris-1921 La Belle.jpg|166px|link=Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|...Эрик Сати времён статьи, которая находится немного ниже, почти уже здесь...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | «[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#044444">тот самый</font>]]» Сати <small>''(1921)'' <small><ref><font color="# | + | | «[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#044444">тот самый</font>]]» Сати <small>''(1921)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#055555">Эрик Сати</font>]], Париж, студийная фотография ~ 1919-21 года, в период нескольких премьер «[[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#055555">Сократа</font>]]» и во время работы над ''балетом'' «[[Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|<font color="#055555">Прекрасная Истеричка</font>]]».</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 162: | Строка 162: | ||
:::::::[[Vers de Tchaikovsky|<font color="#056961">''Пусть неудачник плачет''</font>]]..., — если не возражаете. | :::::::[[Vers de Tchaikovsky|<font color="#056961">''Пусть неудачник плачет''</font>]]..., — если не возражаете. | ||
<center> | <center> | ||
| − | <blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border: | + | <blockquote style="width:85%;text-align:justify;font:normal 15px 'Georgia';color:#1E2B2B;border:2px solid #044444;border-radius:10px; padding:15px;margin:22px;box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #3D434E;background:#859E9E">  [[Дорогой мой человек|<font color="#054444">Мой добрый Друг</font>]].<br>  Мне всё осточертело, как ''[[чёрт|<font color="#054444"> |
чортовой</font>]]'' обезьяне: сидя в лесу без единого су.<small><small><ref group="комм.">На всякий случай, если кое-кто уже успел позабыть (за последние годы, десятилетия и века), ''что такое'' «су», совсем не вскользь ''упомянутое'' Эриком Сати, то напоминаю: это мелкая (к тому времени) монета, до некоторой степени подобная русской копейке (грошу, полушке). Или ''нерусской'' <small>(тоже {{comment|подобная|бес уточнения}})</small>. — Что же касается начальной по’этической формулировки: «сидя в лесу без единого су», то её я оставляю целиком на совести этого... [[Yuri Khanon|<font color="#055555">с..ного Ханона</font>]].</ref></small></small><br>  Моя {{comment|статья о Дебюсси|та самая}} будет закончена только завтра утром, к 7 часам (потому что я проведу целую ночь, заканчивая её), & я сразу вышлю. <small><ref name="Задним"/>{{rp|506}}</small><hr><font style="float:right;">— ''Эрик Сати, из письма [[Константин Бранкузи (Эрик Сати. Лица)|<font color="#054444">Константину Бранкузи</font>]]  <small>(от 24 августа 1922 г.)</small>''</font><br></blockquote> | чортовой</font>]]'' обезьяне: сидя в лесу без единого су.<small><small><ref group="комм.">На всякий случай, если кое-кто уже успел позабыть (за последние годы, десятилетия и века), ''что такое'' «су», совсем не вскользь ''упомянутое'' Эриком Сати, то напоминаю: это мелкая (к тому времени) монета, до некоторой степени подобная русской копейке (грошу, полушке). Или ''нерусской'' <small>(тоже {{comment|подобная|бес уточнения}})</small>. — Что же касается начальной по’этической формулировки: «сидя в лесу без единого су», то её я оставляю целиком на совести этого... [[Yuri Khanon|<font color="#055555">с..ного Ханона</font>]].</ref></small></small><br>  Моя {{comment|статья о Дебюсси|та самая}} будет закончена только завтра утром, к 7 часам (потому что я проведу целую ночь, заканчивая её), & я сразу вышлю. <small><ref name="Задним"/>{{rp|506}}</small><hr><font style="float:right;">— ''Эрик Сати, из письма [[Константин Бранкузи (Эрик Сати. Лица)|<font color="#054444">Константину Бранкузи</font>]]  <small>(от 24 августа 1922 г.)</small>''</font><br></blockquote> | ||
| Строка 175: | Строка 175: | ||
<br><br><br> | <br><br><br> | ||
| − | <center><blockquote style="width:77.7%;text-align:justify;border-radius:5px;padding:15px;box-shadow:1px 3px 5px #333;-webkit-box-shadow:1px 3px 5px #333;-moz-box-shadow:1px 3px 5px #333;background:#B3BABA;font:normal 1. | + | <center><blockquote style="width:77.7%;text-align:justify;border:2px solid #044444;border-radius:5px;padding:15px;box-shadow:1px 3px 5px #333;-webkit-box-shadow:1px 3px 5px #333;-moz-box-shadow:1px 3px 5px #333;background:#B3BABA;font:normal 1.09em 'Georgia';color:#1E2B2B;"> <big><big><big>'''« {{comment|Клод Дебюсси|именно так, в кавычках}} »'''</big></big></big> <small><small><small><ref group="комм.">[[Minimalisme|<font color="#055555">Повторяю ещё раз</font>]] (для {{comment|слабых|умом}} и {{comment|нищих|духом}}): приведённый ниже вариант русского текста статьи Сати «Три кандидатуры одного меня» был впервые опубликован в книге ''[[Эрик Сати|<font color="#055555">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Воспоминания задним числом</font>]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}) (стр.506-511). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки <small>(совместно с изд(ев)ательством «Лики России»)</small>, {{comment|2010 год|на самом деле — 2009, учитывая волокиту и начётничество (с моего разрешения издательство всё же поставило дату выхода книги на титульном листе годом позднее)}}. — И ещё раз не премину напомнить вот о чём... Русский текст по существу не является переводом в традиционном понимании этого слова и ощутимо отличается от французского оригинала, в чём нетрудно убедиться, послюнив палец (например, третий). — По своему жанру русский вариант эссе ''(в редакции Сати-Ханон)'' находится где-то в (узком) промежутке между соавторством, поэтическим переводом и литературной адаптацией. Чтобы не говорить более грубых слов.</ref></small></small></small><font style="float:right;font:normal 1.07em 'Georgia';color:#1E2B2B;"><small>''( {{comment|отдельная статья|без циклового обозначения}} )''</small></font><br><br><hr><br> |
| − | <div style="padding-left:33px;padding-right:33px;font:normal 1. | + | <div style="padding-left:33px;padding-right:33px;font:normal 1.00em 'Georgia';color:#103D3D;"> |
  Среди величайших музыкантов нашего времени [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Дебюсси</font>]] – один из тех {{comment|редких|даже редчайших, пожалуй}}, чьё творчество имело поистине поразительное влияние: почти незамедлительное и внезапно глубокое.<small><small><ref group="комм.">И в самом деле, как я уже говорил выше, появление [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">импрессионизма в музыке</font>]] было вполне подготовлено предыдущим развитием живописи, и к началу 1890-х годов не только созрело, но и перезрело. Усилиями консерваторских консерваторов и академических академиков — в современной французской музыке царил застой и неимоверная скука, когда «даже» группа далеко ''не свежих'' парижских [[Wagnerie|<font color="#055555">вагнеристов</font>]] (под предводительством [[Венсан д'Энди (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">д’Энди</font>]] и [[Эрнест Шоссон (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Шоссона</font>]]) воспринималась как «возмутители спокойствия» и {{comment|смутьяны|вдобавок, проводники германского влияния, что в те годы (после позорного поражения в войне) имело вид чуть ли не национал-предательства}}. Между тем, ничего по-настоящему нового, оригинального (и вдобавок, национального) в музыке уже давным-давно не появлялось. И вот на этом-то фоне (как луч цвета в сумрачном болоте) откуда ни возьмись выскочил Дебюсси, выросший из рядов ''вагнеристов'' — и внезапно переродившийся в их злейшего врага. Впрочем, виновником столь впечатляющего «перерождения» личности был не только тайный ''демон-Сати'', но и ещё одна [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#055555">жестокая неудача</font>]], постигшая Дебюсси на ''личном'' фронте. Подробнее об этом деле уже давно можно справиться [[Ernest Chausson|<font color="#055555">в одной статье (практически, соседней)</font>]] за углом, если не шутите...</ref></small></small><br> |   Среди величайших музыкантов нашего времени [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Дебюсси</font>]] – один из тех {{comment|редких|даже редчайших, пожалуй}}, чьё творчество имело поистине поразительное влияние: почти незамедлительное и внезапно глубокое.<small><small><ref group="комм.">И в самом деле, как я уже говорил выше, появление [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">импрессионизма в музыке</font>]] было вполне подготовлено предыдущим развитием живописи, и к началу 1890-х годов не только созрело, но и перезрело. Усилиями консерваторских консерваторов и академических академиков — в современной французской музыке царил застой и неимоверная скука, когда «даже» группа далеко ''не свежих'' парижских [[Wagnerie|<font color="#055555">вагнеристов</font>]] (под предводительством [[Венсан д'Энди (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">д’Энди</font>]] и [[Эрнест Шоссон (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Шоссона</font>]]) воспринималась как «возмутители спокойствия» и {{comment|смутьяны|вдобавок, проводники германского влияния, что в те годы (после позорного поражения в войне) имело вид чуть ли не национал-предательства}}. Между тем, ничего по-настоящему нового, оригинального (и вдобавок, национального) в музыке уже давным-давно не появлялось. И вот на этом-то фоне (как луч цвета в сумрачном болоте) откуда ни возьмись выскочил Дебюсси, выросший из рядов ''вагнеристов'' — и внезапно переродившийся в их злейшего врага. Впрочем, виновником столь впечатляющего «перерождения» личности был не только тайный ''демон-Сати'', но и ещё одна [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#055555">жестокая неудача</font>]], постигшая Дебюсси на ''личном'' фронте. Подробнее об этом деле уже давно можно справиться [[Ernest Chausson|<font color="#055555">в одной статье (практически, соседней)</font>]] за углом, если не шутите...</ref></small></small><br> | ||
  Его появление на музыкальной Арене – если можно так выразиться – явилось событием достаточно неприятным для одних и весьма счастливым для других. Между прочим, [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">эти «другие»</font>]] составляли самое незначительное меньшинство, тогда как «{{comment|первые|музыкальные ретрограды: консерваторские консервы и академическая академия}}» образовывали собой безразмерную массу – восхитительно липкую и мутную.<br> |   Его появление на музыкальной Арене – если можно так выразиться – явилось событием достаточно неприятным для одних и весьма счастливым для других. Между прочим, [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#055555">эти «другие»</font>]] составляли самое незначительное меньшинство, тогда как «{{comment|первые|музыкальные ретрограды: консерваторские консервы и академическая академия}}» образовывали собой безразмерную массу – восхитительно липкую и мутную.<br> | ||
| Строка 216: | Строка 216: | ||
  Фатальным образом этот мир устроен так, что уходящие поколения год за годом теряют свою «жизненную силу». Но при этом они, возможно, приобретают и какие-то другие доблести... Впрочем, всё имеет и свой предел. Со времён наших любезных доисторических предков – тех самых, о которых я вам уже единожды говорил – дух человечества нисколько не изменился. До сих пор его можно найти в том же месте, где он был и в первобытные времена, и ещё задолго до них: ...внутри черепной коробочки мужчины – и женщины (когда {{comment|она есть|без уточнения, разумеется}}). <br> |   Фатальным образом этот мир устроен так, что уходящие поколения год за годом теряют свою «жизненную силу». Но при этом они, возможно, приобретают и какие-то другие доблести... Впрочем, всё имеет и свой предел. Со времён наших любезных доисторических предков – тех самых, о которых я вам уже единожды говорил – дух человечества нисколько не изменился. До сих пор его можно найти в том же месте, где он был и в первобытные времена, и ещё задолго до них: ...внутри черепной коробочки мужчины – и женщины (когда {{comment|она есть|без уточнения, разумеется}}). <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | <font style="font-size:85%;text-align:right;float:right;color:#203131;">''Эрик Сати  <br><small>(закончено в августе 1922 года)</small>''</font><br> | + | <font style="font-size:85%;text-align:right;float:right;color:#203131;">''[[Эрик Сати|<font color="#115555">Эрик Сати</font>]]  <br><small>(закончено в августе 1922 года)</small>''</font><br> |
</div> | </div> | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
<hr><br> | <hr><br> | ||
| − | <div style="padding:0 10px 20px | + | <div style="padding:0 10px 20px 90px;font:italic 105% 'Georgia';color:#697979;text-align:left;float:right;"> |
<small>– Эту статью я накидывал очень давно, кусочками, урывками..., и почти бесцельно. Слишком | <small>– Эту статью я накидывал очень давно, кусочками, урывками..., и почти бесцельно. Слишком | ||
тяжёлая, для меня... Слишком лёгкая, для вас... И всё это только ради того, чтобы не | тяжёлая, для меня... Слишком лёгкая, для вас... И всё это только ради того, чтобы не | ||
| Строка 255: | Строка 255: | ||
| [[Файл:Paul Gavarni. A cavalry trumpeter.jpg|155px|link=Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|...в лучших традициях «Je retire», и без лишних слов, пожалста...]] | | [[Файл:Paul Gavarni. A cavalry trumpeter.jpg|155px|link=Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|...в лучших традициях «Je retire», и без лишних слов, пожалста...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#044444">Поль Гаварни</font>]] <small>''([[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#044444">~1840-е</font>]])'' <small><ref><font color="# | + | | [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#044444">Поль Гаварни</font>]] <small>''([[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#044444">~1840-е</font>]])'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Torino|<font color="#055555">Поль Гаварни</font>]], «{{comment|Cavalleria trombettista sul cavallo|A cavalry trumpeter on horseback}}» ({{comment|Отъезжающие|тромпеттисты кавалерии}}). Courtesy of the British Museum (London). Акварель: 208 × 119 mm, ~ 1840-е годы.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| − | <br> | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#083333;"><br> |
| − | + | <references group="комм."/> | |
| − | < | + | </div><center><br> |
<div style="width:98%;height:7px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:98%;height:7px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">Ис’ точники</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">Ис’ точники</font> == | ||
| − | {{Этика-Эстетика}}<br> | + | {{Этика-Эстетика}} |
| − | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#083333;"><br> | |
| − | </ | + | <references/> |
| − | + | </div><br><center> | |
<div style="width:98%;height:8px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:98%;height:8px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">Лит’ература  <small><small>''( не по теме )''</small></small></font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">Лит’ература  <small><small>''( не по теме )''</small></small></font> == | ||
| − | {{Некниги}}<br> | + | {{Некниги}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#022222;"><br> | ||
* ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. | ||
* ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 | ||
| Строка 283: | Строка 284: | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#055555">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#055555">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо, обрывок (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(первый {{comment|обрывок|для хама}})</small>. — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]]», 1993 г. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. | ||
| − | {{Записки}} | + | ---- |
| + | * ''Г.М.Шнеерсон'', «Французская музыка XX века». — Мосва: Музыка, 1964 г. <small>(первое издание)</small> — 1970 г. <small>(второе издание)</small> | ||
| + | * ''[[Jean Cocteau|<font color="#055555">Cocteau J.</font>]]'' «Еrik Satie». — Liège, 1957. | ||
| + | * ''{{comment|Rey, Anne|Анна Рей, дочь дадаиста (и приятеля Эрика Сати) Ман Рея}}''. «Satie». — Paris: Seuil, 1995. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати|<font color="#055555">Satie, Erik</font>]]''. «Correspondance presque complete» <small>(réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Ornella Volta</font>]])</small>. — Рarige: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати. Список сочинений почти полный|<font color="#055555">Satie, Erik</font>]],'' «Ecrits» <small>(par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Ornella Volta</font>]])</small>. — Paris: Champ libre, 1977. | ||
| + | * ''[[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">Ornella Volta</font>]],'' «L’Imagier d’Erik Satie». — Paris: Edition Francis Van de Velde, 1979. | ||
| + | ---- | ||
| + | </div>{{Записки}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#022222;"> | ||
* ''[[Chanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#055555">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | * ''[[Chanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#055555">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#055555">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#055555">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | ||
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#055555">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#055555">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | ||
| Строка 297: | Строка 308: | ||
* «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | ||
* ''[[Anarchiste de musique|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | ||
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль.Алле</font>]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. |
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#055555">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#055555">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#055555">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. | ||
* ''[[Chanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#055555">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. | * ''[[Chanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#055555">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | ||
| − | * ''Л.А.Латынин, | + | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#055555">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. |
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | ||
| − | {{Юр.Ханон}} | + | </div>{{Юр.Ханон}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#022222;"> | ||
* ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
| Строка 311: | Строка 323: | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#055555">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
* ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#055555">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#055555">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#055555">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#055555">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Уходящая книга (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Уходящая книга</font>]]» (вид со спины). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2020 г. | ||
* ''[[Khanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#055555">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | * ''[[Khanon|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#055555">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#055555">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
* ''[[Савояровы|<font color="#055555">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | * ''[[Савояровы|<font color="#055555">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | ||
| − | + | * ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#055555">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#055555">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (второе издание)|<font color="#055555">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#055555">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г. | |
| − | * '' | + | </div><br><center> |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | <br> | + | |
| − | <center> | + | |
<div style="width:98%;height:8px;background:#539A9A;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:98%;height:8px;background:#539A9A;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br><br></center> | <br><br></center> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">См. также</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#2D5A5A">См. также</font> == | ||
| − | {{Эрик Сати лица}}<br> | + | {{Эрик Сати лица}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#022222;"><br> | ||
* [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|<font color="#055555">Три кандидатуры — ''одного меня''</font>]] | * [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|<font color="#055555">Три кандидатуры — ''одного меня''</font>]] | ||
* [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|<font color="#055555">Бастард Тристана</font>]] <small>''(или ублюдок Вагнера)''</small> | * [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|<font color="#055555">Бастард Тристана</font>]] <small>''(или ублюдок Вагнера)''</small> | ||
| Строка 335: | Строка 342: | ||
* [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">Аркёй</font>]] <small>или ''место, которого нет''</small>... | * [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#055555">Аркёй</font>]] <small>или ''место, которого нет''</small>... | ||
* [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|<font color="#055555">Музыка — ну, ''чисто''..., для мебели</font>]] | * [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|<font color="#055555">Музыка — ну, ''чисто''..., для мебели</font>]] | ||
| − | {{Эрик Сати}} | + | </div>{{Эрик Сати}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#022222;"> | ||
* [[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#055555">Тени ''после'' — Сократа</font>]] <small>''( и вокруг него )''</small> | * [[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#055555">Тени ''после'' — Сократа</font>]] <small>''( и вокруг него )''</small> | ||
* [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]] <small>''(во всех смыслах)''</small> | * [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#055555">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]] <small>''(во всех смыслах)''</small> | ||
| Строка 344: | Строка 352: | ||
* [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#055555">«24 упражнения ''по'' слабости»</font>]] <small>''(для пианистов, композиторов, любителей музыки, пива и толстых женщин)''</small> | * [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#055555">«24 упражнения ''по'' слабости»</font>]] <small>''(для пианистов, композиторов, любителей музыки, пива и толстых женщин)''</small> | ||
* [[Рвота (Натур-философия натур)|<font color="#055555">...и наконец, торжественный финал...</font>]] | * [[Рвота (Натур-философия натур)|<font color="#055555">...и наконец, торжественный финал...</font>]] | ||
| − | < | + | </div> |
| − | <br> | + | <center><br><div style="width:333px;height:6px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> |
| − | <div style="width:333px;height:6px;background:#88AAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | + | |
<font face="Georgia" size=5 color="#554444">'''[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|<font color="#055555">см. ещё дальше </font>→]]'''</font> | <font face="Georgia" size=5 color="#554444">'''[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|<font color="#055555">см. ещё дальше </font>→]]'''</font> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
| Строка 358: | Строка 365: | ||
<br> | <br> | ||
<br clear="all"/><font style="font:normal 16px 'Georgia';"> | <br clear="all"/><font style="font:normal 16px 'Georgia';"> | ||
| − | <small> | + | <small>{{comment|Auteur|вероятно, автор}} : [[Ханон, Юрий|<font color="#055555">''Юр.Ханон''</font>]].   [[Image:Red copyright.png|22px]]  Все права {{comment|сохранены|в доме у старика-Клода}}.<br>   [[Image:Red copyright.png|22px]]  {{comment|Хранцузский|опечатка моя}} перевод: [[Эрик Сати|<font color="#055555">''Эрика Сати Первого''</font>]]  All rights reserved.  [[Image:Red copyright.png|22px]]</small><br><br > |
:<font color="#AA0000">* * *<small> на эту статью могут поднять {{comment|руку|или ногу}}</small> '''только''' {{comment|авторы|или их друзья}}.<br> | :<font color="#AA0000">* * *<small> на эту статью могут поднять {{comment|руку|или ногу}}</small> '''только''' {{comment|авторы|или их друзья}}.<br> | ||
Версия 16:09, 26 ноября 2025
( или запоздалый прорыв )Мой верный друг, Откуда вдруг...[1] ( Мх.Савояров )
О
— Прошу обратить внимание... Как следует из этой статьи (означенной выше, но расположенной ниже), родоначальник и первое лицо музыкального импрессионизма, достояние и гордость своей страны «Клод Французский» — портрет коего немалое время светился на денежной купюре достоинством в двадцать франков, на самом деле не был «первооткрывателем» блестящего & изящного стиля, составившего его славу и сделавшего ему имя. Как оказывается, едва ли не на десять лет раньше этот импрессионизм открыл некий полуграмотный маргинал, даже не закончивший консерватории. Несколько его сочинений в новом стиле (это были, прежде всего, «Сарабанды» для фор...тепиано и три-четыре мелодии для голоса, изданные в 1886-1887 годах, а годом позже ещё и не в меру причудистые «Гимнопедии» и «Гноссиенны») — были полностью проигнорированы кланом профессионалов от искусства, но зато некоторые тонкие ценители (не сразу, конечно, — но спустя несколько лет) обратили на них крайне пристальное внимание. Среди этих ценителей, между прочим, был маленький ученик консерватории Морис Равель, на которого пьесы Сати произвели неизгладимое впечатление (и такое же воздействие, как «выяснилось» позже).[4] Что же касается до Клода Дебюсси, то его случайное знакомство спустя пять лет (в кафе) со странным тапёром (автором этих пьес), а затем их многолетнее дружеское общение, привело к подлинной революции: для начала, полной смене стиля и (как по...следствие) появлению в следующие годы тех сочинений, которые принято считать знаменем или манифестом зарождающегося & будущего импрессионизма в музыке.[4]
Разумеется, далеко не сразу и совсем не гладко новое направление в музыке получило название и признание. Скорее напротив, в академической музыкальной среде (в первую очередь, имея в виду консервативные консерваторские круги и прочее парижское музыкальное «начальство») восприняли ошеломляющее (по своей дерзости и красоте) «открытие» Дебюсси — в штыки. Особенно, по первости.
— И всё же, всерьёз сравнивать две эти реакции (на два этих импрессионизма) было бы невозможно. Равно как сравнению не подлежали и — они..., эти две персоны... Практически, небо и земля. Не говоря уже о преисподней. Впрочем, оставим, как любил говорить один наш общий приятель...[6] Оставим где-то далеко внизу детальные детали и подробные подробности..., — в конце концов, между автором этой статьи (будь то Сати или Ханон) — и прочими професси’ональными професси’аналами есть известная разница. Практически, непреодолимая (как между всяким человеком клана — и отдельным лицом). А потому — предоставим петуху полную свободу копаться во влажных деталях, оставив для себя нечто принципиально тонкое (чтобы не вспоминать лишний раз о «системе»).
Увы, на этом месте мы вступаем на скользкую территорию чести или хотя бы — морали (о которой — как о покойнике: только хорошо или никак). О чём я говорю?.. — да только о Дебюсси, вестимо. Ни единым словом, ни намёком, ни тенью выражения — короче говоря, ни разу «блистательный Клод» не дал даже ничтожнейшего повода подумать, будто хвалёный импрессионизм — не его (или хотя бы не только его) личное детище. Какая странность..., подумать только! Не иначе: рассеянность велiкого человека, или традиционная «забывчивость гения»... — А этот чудак..., — кажется, его звали «Эрик Сати», — мало кому известный неудачник и маргинал, — все годы великолепного восхождения «Клода Французского» неизменно оставался (и числился) его «другом»..., — именно так..., очень удачное слово. С этим «другим другом» блистательный Клод продолжал регулярно встречаться и обедать..., — вполне благосклонно и даже снисходительно, как в былые годы бедности и безвестности. — Раз в неделю. А иногда (тоже, впрочем, регулярно) позволял себе изрядно орать на него — по какому-нибудь поводу. Или вовсе без оного. — И удивительно сказать!.., — за первые два десятка лет (вплоть до памятного 1911 года!) Эрик Сати..., этот городской шут, этот маргинал и «Римский Папа» изрыгающий проклятия неверным..., этот «дерзкий предтеча», открывший или предвосхитивший за свою жизнь чуть не десяток новых стилей..., этот «бескомпромиссный вождь» маргиналов, способный кого угодно подвергнуть осмеянию или остракизму... — удивительно сказать, но этот гордый и обидчивый человек не нашёл в себе ни единого слова для ответа, отпора или упрёка. — Он словно бы терялся, краснел и смотрел в пол... Он всё терпел и сносил... молча. И ни разу не выставил на вид «другу-Клоду» — казалось бы, очевидное. — Что?..., кажется, вы спрашиваете: что?... Отвечаю: почти ничего. Так, пустяк..., какие-то две мелочи, всего две мелочи: равно очевидные и дурные...
Короче говоря, всё то (мелочное и мелкое, недостойное и человеческое, слишком человеческое),[8] что легло в основу отношения «велiкого Клода» к своему дружку-недотёпе из рабочего посёлка «Колпино»... И всё то, что оставалось глубоко на дне, среди отложений и прочих подонков, пока, наконец, не всплыло на поверхность — там, в статье «Клод Дебюсси» — написанной ещё десяток лет спустя. По просьбе трижды прекрасной американской миссис Сибилл Харрис. — После всего. ...я не в силах позабыть изумительные завтраки, на которых я бывал у моего старого друга Дебюсси, обитавшего тогда ещё на рю Кардине. <...> Вероятно, кое у кого может возникнуть и ещё один вопрос, словно бы в продолжение к предыдущему... — Но почему же, по какой причине этот гордый и заносчивый «Римский Папа» столько лет — терпел («безмолвно, безнадежно...»)? Причём, терпел не только откровенную «неблагодарность и неблагородство» человека, попросту — укравшего у него Большую Идею, а затем (публично) умолчавшего о факте воровства, но и — сверх того, его некрасивые скандалы, оскорбления и даже угрозы в свой адрес?.. — Что́ заставляло Сати столь долго претерпевать подобное обращение и тоже — молчать о Главном, фактически покрывая прежней дружбой несомненные проявления личной подлости & неблагодарности своего друга... В чём была мотивация столь странного (почти необъяснимого) поведения?..
— А ну-ка, припомните, — какими словами Сати закончил (чтобы не сказать: оборвал) свой запоздалый рассказ о своём друге & сверх того, «первом импрессионисте», Клоде Дебюсси?.. — «Я не хочу отвечать: меня это больше не интересует»...[4] В точности так и было бы вернее всего — повторить вслед за ним. И всё же..., всё же дам себе малый труд сказать два слова (за него). Сквозь зубы. — Тем более, что ответ этот уже не раз прозвучал: например, в виде маленького анекдота из жизни Сати (в соседнем эссе «Пол Поля»)... И в самом деле, ему было — что́ терпеть и за что́ терпеть. Долгие, слишком долгие годы (практически, все самые важные и продуктивные лета для человека творчества) этот Дебюсси и дружба с ним, говоря по существу, оставалась единственным, хотя и шатким мостиком, кое-как связывавшим Сати с профессиональным миром большой, «высокой музыки». Говоря по малому счёту, именно эта связь составляла едва ли не главное реноме Эрика Сати в той клановой среде, которая его не принимала и не считала за своего.[комм. 3] И он не был готов рвать эту связь, какого бы сильного напряжения она ему ни стоила. В конце концов, перетерпеть обиду, разок в неделю... или раз в месяц, если повезёт (например, когда Клод в хорошем настроении). Не так уж и трудно. Сохранив то хорошее, которого было совсем не мало... — К тому же, в эту дружбу, в этого человека было вложено уже так много (как известно, Дебюсси «этого вложения» хватило до конца дней), что просто так бросить..., выкинуть...[10]
Пожалуй, началом разрыва стал 1911 год (как я уже не раз упомнил & напомнил)... А тем лицом, которое положило начало этому началу — стал патентованный «импрессионист №2», Морис Равель, которому порядком под’надоело носить на лацкане пиджака этот хронический «второй номер» (после Клода Первого, разумеется)... Разумеется, он не был волен как-то «сместить» короля или, тем более, занять его место. В силу своего возраста Равель досадным (и очевидным) образом — опоздал к началу праздничного обеда. Но зато..., зато ещё со своих достославных детских лет он очень хорошо помнил, — кто́ же на самом деле был «импрессионистом №1»... — Этот странный человек со стороны, впоследствии несправедливо забытый, замолчанный и «упакованный» своим порфироносным приятелем в чёрную бумагу. Чтобы никто не увидел. Не узнал. И не догадался, откуда на самом деле ноги росли у «велiкого открытия» Клода Французского.
— Пожалуй, таков..., или примерно таков был общий смысл серии «исторических» (разоблачительных) концертов, которые Равель устроил в Париже зимой и весной 1911 года.[комм. 4] И главное... Главное отличие Равеля от Дебюсси... Пожалуй, лучше всего о нём сказал сам виновник торжества..., у которого даже не оказалось мало-мальски приличных штанов, чтобы явиться на собственный концерт. В письмах этого времени брату-Конраду Эрик не раз удивляется, словно бы внезапно увидев себя со стороны..., впервые за столько-то лет... «Сознаюсь, к моему стыду, я никогда не предполагал, что он будет способен признать... и публично, сколь многим мне обязан в своём творчестве. Я был этим весьма взволнован...»[4] Напротив того, друг-Дебюсси не только был весьма раздражён этими концертами, но и не раз (традиционным способом) срывал своё раздражение на «предтече импрессионизма», — как теперь называли Сати парижские газеты, падкие до сенсаций..., на сей раз, впрочем, не слишком дешёвой.
Такую болезненную трещину (тем более, ставшую скандальным достоянием гласности) уже было трудновато склеить... И даже более того, не в силах ни осознать, ни как-то справиться с этой слишком мутной историей, виновником которой он сам и стал, Дебюсси до конца своих дней сохранил послевкусие травмы. С каждым годом всё чаще и острее, даже дома, при личном общении, он начал иронически называть своего «друга» — предтечей..., несмотря даже на просьбы Сати не употреблять это «гадкое» слово, слишком дорого (и долго) ему стоившее. Но увы, Дебюсси был не только лишён психологической гибкости (порядочный зануда), но и совершенно неспособен на осознание самого себя... — Самовлюблённый и злопамятный, типичный подросток, доживший до пятого десятка...[12]
Вот почему..., я скажу, совершенно напрасно историки музыки XX века рассуждают на тему: «кто на самом деле был импрессионистом №1». Чуть не в каждой книге, посвящённой Сати — этому предмету отведена целая глава под соответствующим заглавием. Что-нибудь изрядно жёваное или слегка дамское, вроде: «история любви-ненависти»..., или «четверть века дружбы и вражды»... Дружба яростная и в то же время нерасторжимая связывала его с Дебюсси. Она была похожа на ту любовь-ненависть, которая часто существует между близкими родственниками, обостряясь от постоянного столкновения непримиримо-контрастных недостатков, не уничтожающих, однако, симпатии, порождённой родственной близостью натур. Они походили на двух братьев, силой жизненных обстоятельств оказавшихся в очень разных условиях, — один стал богат, а другой — беден; первый настроен благожелательно, но горд своим превосходством и способен дать это почувствовать, второй — прячет свою уязвлённость под маской насмешника, и чтобы развлечь хозяина, платит за гостеприимство балагурством, скрывая боль унижения.[комм. 5] Всегда настороже, хотя и любящие друг друга, они одновременно музыкальные братья и соперники...[13] Другие, впрочем, благополучно минуя личные отношения «предтечи» и «короля», беспристрастно обсуждают якобы «чисто музыковедческий» вопрос: до какой степени можно верить замечаниям Сати, будто Дебюсси воспользовался его открытием: стилистическим и идейным, таким образом, получив первую и господствующую позицию в музыкальном импрессионизме. И здесь нет предела частным вопросам и узким ответам. В конце концов, ведь «даже» саму по себе мысль обратиться к литературе символизма Дебюсси почерпнул — из того же источника... К примеру, ещё в 1890 году (до знакомства с Дебюсси) Эрик Сати носился с идеей написать некую «принципиально новую» оперу по пьесе Метерлинка «Принцесса Малейн» (хотя так ничего и не сделал в этом направлении). К тому же он призывал и своего друга-Дебюсси — чуть ли не с первого дня их знакомства... — На что, со всей суровостью профессионала, мы немедленно получаем трогательный ответ (к примеру, от Поля Ландорми,[комм. 6] все симпатии которого были на стороне импрессионизма): «...недостаточно заимствовать сюжет у Метерлинка, нужно было ещё и написать музыку «Пеллеаса».[14] Вторит ветхозаветному Павлу и какой-то Жан, который со всей «справедливостью» признаёт, что «любое научное или художественное открытие по праву принадлежит тому, кто его реализовал. Таким образом, у нас нет причин сомневаться в авторстве Пеллеаса или Фавна...» — Пожалуй, ещё дальше в рассуждении над донорским феноменом отношений Сати-Дебюсси продвинулся другой бравый ученик и многократный последователь «предтечи», Альбер Руссель, для которого эта тема оказалась, так сказать, лично пройденной и совсем не чужой: «Не решил ли он искать свой путь в диаметрально противоположном направлении потому, что увидел, как другой реализовал в искусстве всё то, что он сам лишь предчувствовал? Или, быть может, он уже тогда отдавал себе отчёт в том, что следование примеру Дебюсси и погоня за всё усложняющимися гармоническими комплексами у его подражателей неизбежно приведут лишь к бесплодному топтанию на месте». [15] — И наконец, пропуская все промежуточные звенья, можно увидеть некий торжественный итог (вполне профессорского уровня): «Сати был одиноким зачинателем того, что почти рядом, чуть позже, а иногда и вслед за ним, развивали, утверждали, закрепляли другие, более крупные дарования. Поэтому заметить и оценить Сати — «неутомимого и отважного разведчика нового», — как назвал его Шарль Кёклен, могли только те, кто непосредственно с ним общался, а его наследие, стоившее ему стольких мучений, едва ли можно рассматривать иначе, чем как собрание исторических курьёзов. Но курьёзы эти оказывались теми зёрнами, которые, попав на более благоприятную почву большого таланта, давали пышные плоды в творчестве более даровитых композиторов».[14]
И всё же, чем больше сталкиваешься с подобными «глубокими суждениями» (или неприятными очерками, если угодно), тем дальше оказываешься от существа вопроса, который — раз и навсегда сказан — от первого лица.
Поскольку нет ни малейшего вопроса (или проблемы) в том, кто именно сочинил «Пеллеаса» или «Море от рассвета до полудня» и под чьим идейным (стилевым) руководством формировался их автор. Пожалуй, открытым для обсуждения здесь остаётся только одно: как Дебюсси решился на столь низкий и неблагородный поступок, во всей обнажённости показавший реальный уровень не только его личности, но и чего-то значительно более глубокого, что брат-Фридрих, со свойственной ему немецкостью,[8] время от времени называл словом «порода» или «каста»...[комм. 9]
Каковые с той славной поры (и навсегда) остаются..., не только при нём, но и на его месте. — При всей безусловной локальности этого знания, игнорировать его практически невозможно (разве только наигрывая профессиональную слепоту)... Ибо здесь, между небольшого количества слов и располагается точное знание о том соре, из которого, собственно, и выросли жёлтые одуванчики и всемирная лебеда так называемого «импрессионизьма».[17] С другой стороны, имея в виду точную и чистую информацию о тех декорациях и действующих лицах, которые имели место при вылупливании Дебюсси из «яйца», — ни в коей мере нельзя переоценивать означенное эссе «Клод Дебюсси». Написанное не только по сторонней оказии, но и — слишком поздно, в 1922 году (а опубликованное и того позднее, уже в начале 1930-х, когда не было в живых ни Дебюсси, ни Сати, а сам импрессионизм изрядно покрылся патиной и паутиной), к моменту своего вылупливания из яйца эссе не представляло собой никакой актуальной информации. Начать с того, что в узких кругах «интерессантов» (едва ли не самых влиятельных и известных людей клана, среди который один только Равель с Русселем чего стоили!) — вся история с «предтечеством» Сати и его ранней «инициацией» импрессионизма была секретом полушинели. Кроме того, серия равелевских концертов 1911 года привела к изрядной огласке и появлению ряда критических и музыковедческих публикаций, в результате чего сюжет с донорно-акцепторной парой друзей (Сати-Дебюсси) прочно вошёл в анналы парижской музыкальной (и около’музыкальной) публики: то ли в качестве расхожей легенды, то ли в виде кулуарного анекдота.
Чего стоил один только факт, слегка дурного оттенка и такой же отдушки..., о котором даже и рассказывать как-то неловко..., словно бы выносишь на публику чьё-то грязное дезабилье... Между прочим, безобразные равелевские эскапады не могли остаться незамеченными (хотя бы — для главного бездействующего лица этой истории). И пресса тоже изрядно колола глаза, раздражая и без того раздражённые нервы. Наконец, они не выдержали и буквально лопнули: в разгар всей истории Дебюсси (крайне раздосадованный и недовольный) был буквально вынужден вставить в программу своего собственного концерта две «Гимнопедии» Эрика Сати (оркестрованные им ещё в прошлом веке) и даже сам (собственноручно) ими продирижировать.[4] Притом, Сати сызнова получил в свой адрес несколько показательных скандалов и отчитываний, был вынужден трижды извиняться за какие-то рецензии, не понравившиеся «боссу», а затем — несколько раз благодарить его за «высокую честь»... (хотя в программе концерта даже не был упомянут автор этих гимнопедий). — Само собой, столь волшебная сказка о «золушке» (в подновлённой версии Клода Дебюсси) не могла не произвести своего разрушительного действия... на кого угодно.
Буквально по следам состоявшихся событий (прямо скажем, беспрецедентных на фоне предыдущих двадцати лет тёплых дружеских отношений) Сати написал несколько писем брату-Конраду — с детальным отчётом о главных (бес)’действующих лицах (и их выражении по ходу дела). — Не скованный в тот раз ни публичным характером своего текста, ни сомнительным отношением адресата (с которым эти вопросы обсуждались едва не сотню раз), Эрик выражался — значительно более определённо и точно. И его частные определения, хотя и не имеющие инвективного характера, тем не менее, не оставляли ни малейшего сомнения относительно его чёткого и почти цинического понимания роли Клода Дебюсси во всей двадцатилетней истории импрессионизма..., полной высокой красоты и ярких свершений... Успех, который две мои «Гимнопедии» имели на его собственном концерте в Музыкальном кружке, где он сам и дирижировал, и представлял свои сочинения – этот успех, который сделал всё, чтобы «перевернуть привычное вверх дном» – его неприятно удивил. Он даже толком не смог скрывать своего неудовольствия. Разумеется, спустя одиннадцать лет острота & свежесть запаха этой истории изрядно притупилась. Большая война, голод, болезни,[комм. 10] громадный и скандальный успех «Парада», сначала полный разрыв, а затем и смерть Дебюсси — всё это не могло не оставить мутных отложений на зеркальной поверхности 1911 года. К тому же, — необходимый тон..., публичный и ознакомительный. Короче говоря, тон исторической статьи, пускай даже и о своём старом (неприятном) и почти пожизненном приятеле...[19]
— Сати слишком хорошо понимал, что такое заказ. Тем более, от Сибилл Харрис, которой он отнюдь не желал неприятных разговоров с хозяином или главным редактором «Ярмарки тщеславия». И разумеется, потому не мог не держать в уме эту бесконечную цепочку лиц, физиономий, рож и морд: всех заказчиков, издателей и даже читателей, этих бравых американцев, которые, (чёрт!) наверное, в первый раз увидят эту (ино)странную фамилию: Debussy, а не только что — Satie!.. А потому, чтобы точно и напрямую прочитать написанное в этом тексте 1922 года, необходимо (едва ли не во всякой строчке) сдувать с него пыль..., протирать пальцем и затем..., смотреть на просвет — или через зеркало, располагая лист бумаги таким образом, чтобы через него просвечивала лучезарная тень «импрессиониста №1», этого пресветлого человека, построившего свою жизнь на обычной человеческой подлости..., которую... отчего-то не удалось скрыть. Таким образом, нам остаётся только лишний раз поблагодарить провинциально-наивную амэрэканскую миссис Сибилл Харрис за её маленький дружественный заказ. Именно благодаря её скромному вмешательству у нас на руках остался лишний артефакт той действительной жизни, которую вечно пытаются оставить позади искусства..., блестящего, высокого, чистого, вечного и красивого, но которая — на деле — постоянно вылезает вперёд него, да ещё и норовит (бревно этакое) лечь поперёк дороги и заслонить... чем-нибудь крупным. — Чтобы впредь больше ничего — не было видно. И нужно сказать, сплошь и рядом ей это — удаётся. Именно таким образом была сделана жизнь Эрика. И в точно таким же — моя... К сожалению, только вопреки этой старой как мир человеческой наклонности — изредка удаётся пробиться, вырваться, крикнуть своё слово...[21]
Мой добрый Друг.
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
« Клод Дебюсси » [комм. 12]( отдельная статья )
|
|
Ком’ ментарии
Ис’ точники
Лит’ература ( не по теме )
См. также
— Желающие сделать поправки или потравки, могут довести их до нас
« s t y l e t & d e s i g n e t b y A n n a t’ H a r o n »
| ||||||||||||||||






