Владимир Ашкенази (Из музыки и обратно) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) (забытый комментарий (из книги)) |
CanoniC (обсуждение | вклад) (цвет ссылок, Марк Твен, Орнелла & список литературы дополненный) |
||
| Строка 12: | Строка 12: | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
<center> | <center> | ||
| − | == <br>[[Gondoliere|<font style="font:normal | + | == <br>[[Gondoliere|<font style="font:normal 31px 'Cambria';color:#AA7777;">''ещо одна р’ждественская''</font>]]<br><font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#442222;">[[Image:Belle-Lt.png|link=Анна Тхарон|55px]] '''сказычка''' [[Image:Belle-Rt.png|link=Анна Тхарон|55px]] </font> == |
| − | <font style="font:normal | + | <font style="font:normal 21px 'Cambria';color:#977777;">''( {{comment|на конецдвадцатаговека|а может быть, и на начало двадцать перваго, тоже неплохо...}} )''</font></center><br> |
| − | <div style="float:right;color:#885555;text-align:right;font:normal 15px 'Arno Pro';">И даже на пороге смерти,     <br>Как бы ужасно ни устал,     <br>Я вспомню ''то'' письмо в конверте...<br><hr>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#774444"> | + | <div style="float:right;color:#885555;text-align:right;font:normal 15px 'Arno Pro';">И даже на пороге смерти,     <br>Как бы ужасно ни устал,     <br>Я вспомню ''то'' письмо в конверте...<br><hr>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#774444">Мх.Савояров</font>]]''<small><small><ref name="Помётки-к">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">М.Н.Савояров</font>]]'', «Странный букет» <small>(1914)</small>. «{{comment|Замётки и помётки|(заметки, подмётки или пометки)}}» [[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">к сборнику «Кризы и репризы»</font>]] (1907-1927 гг.) — «[[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказ’ка в прозе)''. — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]», 2016 г.</ref></small></small></div> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:177px;background:#997777;border:1px solid #F44444;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:177px;background:#997777;border:1px solid #F44444;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 22: | Строка 22: | ||
| [[Файл:Vldmr Ashkenazy 200.jpg|166px|link=Pdl|...а ведь иной раз, как говорится, и не хотелось бы...]] | | [[Файл:Vldmr Ashkenazy 200.jpg|166px|link=Pdl|...а ведь иной раз, как говорится, и не хотелось бы...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''воз'' [[Pdl|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref name="ашки"><font color=" | + | | ''воз'' [[Pdl|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref name="ашки"><font color="#233223">''Ил...люстрация''</font> — Владимир Д. Ашкенази, пьянист и {{comment|дрижер|так надо}}. Фото: ~ тех времён, около 2000 года, вероятно, для какого-то очередного диска или буклета.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 34: | Строка 34: | ||
<center><blockquote style="width:566px;font:normal 1.1em 'Georgia',serif;color:#442222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:10px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#BBAAAA;"> Любой человек под одеждой голый, а в глубине души — идиот.<small><small><ref name="несов"> ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» (интервью). — Мосва: «Научтехлитиздат», журнал «Современная музыка», № 1, 2011 г. — стр.2-12.</ref>{{rp|2}}</small></small> <hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#776677;">— ''[[Ханон, Юрий|<font color="#775577">Юр.Ханон</font>]]'' <small>''( [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#776677">Мусорная книга</font>]], том II )''</small></font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:566px;font:normal 1.1em 'Georgia',serif;color:#442222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:10px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#BBAAAA;"> Любой человек под одеждой голый, а в глубине души — идиот.<small><small><ref name="несов"> ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» (интервью). — Мосва: «Научтехлитиздат», журнал «Современная музыка», № 1, 2011 г. — стр.2-12.</ref>{{rp|2}}</small></small> <hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#776677;">— ''[[Ханон, Юрий|<font color="#775577">Юр.Ханон</font>]]'' <small>''( [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#776677">Мусорная книга</font>]], том II )''</small></font><br></blockquote></center> | ||
<div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#441111;"> | <div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#441111;"> | ||
| − |   Итак, за окном [[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#433344">дряблый</font>]] декабрь 196 года. Первые числа. Честно говоря, я слегка <font color="#664444"><small>(бы и)</small></font> удивился, когда мне позвонила некая экспансивная особа <font color="#664444"><small>(о которой ''теперь'' или особо, или никак)</small></font> и сообщила,<small><small><ref name="Лицо-1">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть первая), ''издание первое''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 1995 г. — 680 стр.</ref>{{rp|653}}</small></small> что некий знаменитый пианист Владимир Ашкенази <font color="#664444"><small>(знаешь такого?)</small></font> хочет <font color="#664444"><small>(или согласился, может быть?)</small></font> со мной встретиться.<small><small><ref group="комм.">Понятное дело, я не присутствовал при том разговоре между некоей экспансивной особой (которая просила не называть её имени) и г-ном Ашкенази, а потому и усомнился (по умолчанию), что оный господин в самом деле захотел со мною встретиться. Как говорится, у меня были все основания считать, что он попросту «согласился» это сделать..., под влиянием экспансии. Хотя..., встреча в коридоре гостиницы «Евр<small>(оп)</small>ейская» вроде бы продемонстрировала, что он в самом деле ''хотел''... — Но вот ''чего'' именно? Это мне не удалось установить до сих пор. Думаю, что достигнутый результат является окончательным и его можно фиксировать. Точка.</ref></small></small> До того момента я почти ничего определённого не знал об этом человеке. Разве только... [[Смутные пьесы неясного происхождения, ос.42 (Юр.Ханон)|<font color="#664444"><small>(нечто очень смутное)</small></font>]] в опосредованной связи с ''[[Connexion bizarre|<font color="#433344">музыкой Скрябина</font>]]'' <font color="#664444"><small>(но только ''музыкой'', не более того)</small></font>. Кажется, он записал все его сонаты <font color="#664444"><small>(?..)</small></font> — ещё и [[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#433344">симфониями</font>]] дирижировал <font color="#664444"><small>(тоже всеми?..)</small></font> — но ''таких'' пианистов и дирижёров на свете тысячи <font color="#664444"><small>(мне кажется, Скрябин в последние лет сто не мог бы пожаловаться на {{comment|малоисполняемость|пианистами как мухами обсижен}})</small></font>... Кажется, один из музыкантов-эмигрантов. Особым антисоветизмом в брежневские времена, кажется, не отметился: отсиживался где-то во втором ряду отъехавших. Особого внимания или злобы властей не привлекал.<small><small><ref group="комм.">Тем более, что и отъехал за бугор ещё при Хрущёве и — по самой безобидной статье, на те времена: через исландскую жену (это я уже ''теперь'' могу сказать, а тогда даже и не интересовался). К тому же — Исландия не числилась в ряду основных «врагов советского государства», какой-то заштатный вулканический остров на задворках Англии или Норвегии... Короче говоря, декорация была почти пуста.</ref></small></small> Играл себе, потихоньку. Жил, в общем-то, очень неплохо, как вполне благополучный европейский музыкант, типичный бюргер от искусства. И даже ''значения'' его фамилии я тогда не знал <font color="#664444"><small>(попросту не интересовался)</small></font>.<small><small><ref group="комм.">Собственно, я и сейчас не знаю ''«значения»'' его фамилии (по той же причине). В своё время мне объяснили, что это и ''не фамилия'' вовсе, а в чистом виде — национальность, один из синонимов слова «еврей» (мы же знаем, что у этого слова есть ''очень много'' синонимов). Впрочем, имелась и ещё одна версия, [[Confus|<font color="#553333">смутно</font>]] припоминаю, кто-то пытался мне растолковать, что ашкеназы — это грузинские евреи. Однако и этому знанию я не придал никакого значения. Тем более, что всё перечисленное не имеет ни малейшего отношения к описываемому сюжету, начавшемуся в декабре 196 года.</ref></small></small> В общем, ничего уникального... или хотя бы определённого. | + |   Итак, за окном [[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#433344">дряблый</font>]] декабрь 196 года. Первые числа. Честно говоря, я слегка <font color="#664444"><small>(бы и)</small></font> удивился, когда мне позвонила некая экспансивная особа <font color="#664444"><small>(о которой ''теперь'' или особо, или никак)</small></font> и сообщила,<small><small><ref name="Лицо-1">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть первая), ''издание первое''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 1995 г. — 680 стр.</ref>{{rp|653}}</small></small> что некий знаменитый пианист Владимир Ашкенази <font color="#664444"><small>(знаешь такого?)</small></font> хочет <font color="#664444"><small>(или согласился, может быть?)</small></font> со мной встретиться.<small><small><ref group="комм.">Понятное дело, я не присутствовал при том разговоре между некоей экспансивной особой (которая просила не называть {{comment|её имени|во время публикации этого материала она была ещё жива, теперь же, спустя семь лет я вынужден констатировать, что она уже отправилась туда же, где самое место и г-ну Ашкенази}}) и [[Kot|<font color="#551133">г-ном</font>]] Ашкенази, а потому и усомнился (по умолчанию), что оный господин в самом деле захотел со мною встретиться. Как говорится, у меня были все основания считать, что он попросту «согласился» это сделать..., под влиянием экспансии. Хотя..., встреча в коридоре гостиницы «Евр<small>(оп)</small>ейская» вроде бы продемонстрировала, что он в самом деле ''хотел''... — Но вот ''чего'' именно? Это мне не удалось установить до сих пор. Думаю, что достигнутый результат является окончательным и его можно фиксировать. Точка.</ref></small></small> До того момента я почти ничего определённого не знал об этом человеке. Разве только... [[Смутные пьесы неясного происхождения, ос.42 (Юр.Ханон)|<font color="#664444"><small>(нечто очень смутное)</small></font>]] в опосредованной связи с ''[[Connexion bizarre|<font color="#433344">музыкой Скрябина</font>]]'' <font color="#664444"><small>(но только ''музыкой'', не более того)</small></font>. Кажется, он записал все его сонаты <font color="#664444"><small>(?..)</small></font> — ещё и [[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#433344">симфониями</font>]] дирижировал <font color="#664444"><small>(тоже всеми?..)</small></font> — но ''таких'' пианистов и дирижёров на свете тысячи <font color="#664444"><small>(мне кажется, Скрябин в последние лет сто не мог бы пожаловаться на {{comment|малоисполняемость|пианистами как мухами обсижен}})</small></font>... Кажется, один из музыкантов-эмигрантов. Особым антисоветизмом в брежневские времена, кажется, не отметился: отсиживался где-то во втором ряду отъехавших. Особого внимания или злобы властей не привлекал.<small><small><ref group="комм.">Тем более, что и отъехал за бугор ещё при Хрущёве и — по самой безобидной статье, на те времена: через исландскую жену (это я уже ''теперь'' могу сказать, а тогда даже и не интересовался). К тому же — Исландия не числилась в ряду основных «врагов советского государства», какой-то заштатный вулканический остров на задворках Англии или Норвегии... Короче говоря, декорация была почти пуста.</ref></small></small> Играл себе, потихоньку. Жил, в общем-то, очень неплохо, как вполне благополучный европейский музыкант, типичный бюргер от искусства. И даже ''значения'' его фамилии я тогда не знал <font color="#664444"><small>(попросту не интересовался)</small></font>.<small><small><ref group="комм.">Собственно, я и сейчас не знаю ''«значения»'' его фамилии (по той же причине). В своё время мне объяснили, что это и ''не фамилия'' вовсе, а в чистом виде — национальность, один из синонимов слова «еврей» (мы же знаем, что у этого слова есть ''очень много'' синонимов). Впрочем, имелась и ещё одна версия, [[Confus|<font color="#553333">смутно</font>]] припоминаю, кто-то пытался мне растолковать, что ашкеназы — это грузинские евреи. Однако и этому знанию я не придал никакого значения. Тем более, что всё перечисленное не имеет ни малейшего отношения к описываемому сюжету, начавшемуся в декабре 196 года.</ref></small></small> В общем, ничего уникального... или хотя бы определённого. |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:177px;background:#997777;border:1px solid #F44444;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:177px;background:#997777;border:1px solid #F44444;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 42: | Строка 42: | ||
| [[Файл:Scriabine comme face Khanon-209.jpg|166px|link=Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|...поводом для встречи стала одна очень толстая книга (хотя и не этот экземпляр, конечно)...]] | | [[Файл:Scriabine comme face Khanon-209.jpg|166px|link=Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|...поводом для встречи стала одна очень толстая книга (хотя и не этот экземпляр, конечно)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''воз'' [[Скрябин как лицо (Анна Тхарон)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | ''воз'' [[Скрябин как лицо (Анна Тхарон)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Ил...люстрация''</font> — [[Khanon|<font color="#553333">Юр.Ханон</font>]]. Обложка книги «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#553333">Скрябин как лицо</font>]]», том первый, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#553333">редакция вторая</font>]] (Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2009 год|условная дата переплёта}}). Кожаный экземпляр из отдельного {{comment|тиража|(№ 101)}}.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 61: | Строка 61: | ||
| [[Файл:Ashkenazi epistola mrt198.jpg|255px|link=Pdl|...поводом для встречи стала одна очень толстая книга (хотя и не этот экземпляр, конечно)...]] | | [[Файл:Ashkenazi epistola mrt198.jpg|255px|link=Pdl|...поводом для встречи стала одна очень толстая книга (хотя и не этот экземпляр, конечно)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''воз'' [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | ''воз'' [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Ил...люстрация''</font> — [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], вящая эпистола [[Pdl|<font color="#551133">г-ну В.Ашкенази</font>]], факсимиле, копия, начало <small>(первая четверть)</small> письма. Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|14 марта 198 го.|писано и в тот же вечор отправлено в Швайцарию}}. Красная в массиве {{comment|плотная|200}} бумага с форзацев элитного тиража книги «[[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]».</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 72: | Строка 72: | ||
<center><blockquote style="width:488px;font:normal 1.1em 'Georgia',serif;color:#332222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:18px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#EE4433;"><small>                      <u>Эпиграф</u>.<br> | <center><blockquote style="width:488px;font:normal 1.1em 'Georgia',serif;color:#332222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:18px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#EE4433;"><small>                      <u>Эпиграф</u>.<br> | ||
               Ровно через год, третьего декабря 1997 года я <br>               снова буду в Петербурге и непременно позвоню<br>                Вам. — Я это обещаю. <br>                       ''(В. Ашкенази)''</small><hr> |                Ровно через год, третьего декабря 1997 года я <br>               снова буду в Петербурге и непременно позвоню<br>                Вам. — Я это обещаю. <br>                       ''(В. Ашкенази)''</small><hr> | ||
| − | + |     ''Милейший Владимир!'' <small><small><ref group="комм.">Текст письма приводится полностью и точно по его малой копии. Почти точно. С крошечными (читай: ничтожными, как и адресат) стилистическими правками, от которых я не смог удержаться при переписке. Цвет письма также сохранён. А больше здесь сохранять было нечего...</ref></small></small><br> Простите, что я беспокою Ваше время и отрываю от повседневных дел как Вас, так и себя. Откладывал написание письма с месяца на месяц, думал и вовсе уже не напоминать Вам о своём Присутствии, однако, всё же — раздумал. И Напоминаю. <br> Очень сожалею, что Вы поступили таким [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#332233">обыкновенным человеческим образом</font>]], дав несколько конкретных обещаний, ни об одном из которых я Вас не просил, однако же Вы сами о своих словах и забыли. Это нормально. Это очень по-человечески выглядит. Так поступают все. И даже больше чем все. Если ''знаете'', [[Моцарт и основной вопрос философии (Из музыки и обратно)|<font color="#332233">у Моцарта</font>]] на эту тему даже целая опера имеется, что-то насчёт ''cosi'', а теперь вот и Вы продолжили его славное дело.<small><small><ref group="комм.">Не могу обещать (говоря в прошедшем времени, разумеется), что я последую примеру упомянутого всуе [[Моцарт и основной вопрос философии (Из музыки и обратно)|<font color="#553333">Моцарта</font>]] и тоже напишу оперу про г-но Ашкеназю и его подлое поведение. Хотя..., если поглядеть с дургой стороны, такая опера у меня уже есть. Причём, давно (в тот момент уже существовала, а теперь можно сказать — была). Эта опера носила название [[Норма, одноимённая опера, ос.65 (Юр.Ханон)|<font color="#553333">«Норма»</font>]] (вторая из трёх) и была посвящена всем подонкам, более [[Хомология|<font color="#553333">известным под названием «людей»</font>]].</ref></small></small> <br> Посмотрите ''сюда:'' сегодня я пишу Вам, чтобы сердечно поблагодарить за точно такое же поведение, которое я имею ото всех людей, даже если их выстроить шеренгой, надеть сапоги и фуражки. И я принимаю эти скромные дары [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#332233">с удовлетворением</font>]] — как должное отношение в адрес того, кто для них ''чужой''. Конечно, отвечая им взаимностью. А затем никогда уже не возвращаясь к тем, кто проявил себя единожды. Так я поступаю и с отдельными людьми, вроде Вас, и со всем «прогрессивным человечеством» — в целом. <br> Разумеется, об этом совершенно не обязательно сообщать отдельным письмом. Но ради минутного душевного контакта, состоявшегося между нами в коридоре гостиницы «Евр-я», — я сегодня делаю исключение, только для Вас, и пишу это маленькое пояснение. Записку [[Antidates (Smotrov)|<font color="#332233">задним числом</font>]], если оно у Вас есть, конечно. <br> Глядя на Вас, ясно видно, что такое — инерция жизни. Вы известный артист, у Вас место в мировой «табели о рангах». Ваш гастрольный график расписан на годы и музыкальная суета полностью занимает Вашу голову. Однако я не рискую показаться грубым, если добавлю сюда несколько слов, спокойным голосом. О суете. <br> Вы — известный {{comment|артист|повторение, не так ли?}}. Сделанное Вами несёт черты своеобразия и Вашей индивидуальности. Если большинство Ваших концертов — это события одного дня, то кроме них останутся Ваши записи, диски, несущие в себе память о Вас — интерпретаторе со своим стилем исполнения, слегка отличным от других. Но не более того. <br> Ничто из сделанного Вами не будет иметь вида уникальности. Потому что Вы — артист. Артист Владимир Ашкенази. Но не более того.<small><small><ref group="комм.">К слову сказать, ведь я — зря трудился с объяснениями (само собой). Совершенно зря. И это мягко говоря. Очень мягко. Поскольку нечто ''вполне'' подобное г.Ашкенази мог бы прочитать (если бы обладал такой способностью, конечно), между прочим, в ''той сáмой'' книге, которую увёз с собою в страну Швайцарию, — например, случайно открыв(ши) её на странице 282. И там буквально (для него) было сказано следующее: «Всё-таки [[Richtig|<font color="#553333">пианисты</font>]], – заявляю я с полной категоричностью и почти злорадно, — это сиюминутная, ''плебейская'' профессия. Посмотри, [[Vot|<font color="#553333">вот</font>]] и те же пустые концерты с конкурсами: всё рассчитано только на сегодняшний, сиюминутный эффект. Поколыхал воздух, получил ''своё'', и пошёл дальше гулять по миру, [[fonforisme|<font color="#553333">ходить гоголем да улыбаться</font>]], засунув палец в петлицу. Суета ради суеты, и ничего больше!..» — Правда, слова эти были обращены не к г-ну Ашкенази, а прямиком — к [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#553333">Саше Скрябину</font>]] (пианисту, на тот момент). Но это уже совсем детали..., так сказать, мелочи жанра. Которыми, как мне кажется, можно пренебречь. Как и всем остальным..., в этой истории.</ref></small></small> <br> Я сожалею, что Вы упустили единственную за свою жизнь возможность {{comment|прорыва|в то место, где до Вас никого не было}}. Вы могли бы добиться [[Три Экстремальные Симфонии, ос.60 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">экстремального результата</font>]]. Но теперь это всё в прошлом. Всё, кроме одного.<small><small><ref group="комм.">И здесь (подателю сего) невольно вспоминается одно драматическое место..., из перваго тома приснопамятной «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#553333">Мусорной книги</font>]]». В другое время. И безо всякого конкретного повода. Тем не менее, буквально там сказано в точности ''то же'' самое, что и в письме этому... [[Дорогой мой человек|<font color="#553333">доброму человеку</font>]] (ашкенази). «Люди используют предоставившийся им единственный уникальный шанс исключительно на то, чтобы его упустить». — И правда.</ref></small></small> <br> Теперь и навсегда Вы останетесь человеком, который не только упустил возможность принести в мир нечто уникальное, но и запустил [[Also|<font color="#433344">машину уничтожения</font>]]. Не по злому умыслу. Всего лишь, по небрежению. Всего лишь, не позвонив. Всего лишь, забыв о своём «искреннем» обещании. Отныне каждая следующая [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#433344">моя партитура</font>]] будет навсегда молчать — уже Вашим молчанием, дорогой Владимир, а затем будет гореть Вашим синим пламенем. <br> «[[Тёмное пламя (Скрябин)|<font color="#332233">Тёмным пламенем</font>]]», — почти как [[Moustache|<font color="#332233">у Скрябина</font>]]. Безусловно, это <u>главное</u> Ваше достижение. Лично я — ничего не теряю в отсутствии [[Публичные песни, ос.34 (Юр.Ханон)|<font color="#332233">публичности</font>]]. Среди моих задач нет ничего внешнего. Всё моё находится при мне, исходит от меня и [[Mysteria sinuosa|<font color="#332233">останется со мной</font>]].<small><small><ref group="комм.">Внезапно (причём, прямо здесь и сейчас)..., этот пассаж напомнил мне почти каноническую по своей краткости фразу, обронённую 4 декабря 219 года в мой адрес [[Bykov|<font color="#553333">Димой Быковым</font>]] (спустя 23 года после ''той'' встречи), словно в телеграмме, поперёк строк: ''«люблю всё Ваше''». Чтобы спустя полгода продолжить точно такой же ''«ашкеназью»'' на постном масле. — И тут же, [[Tenture|<font color="#553333">им обоим</font>]] в ответ, словно эхо из преисподней: «всё моё находится при мне, исходит от меня и останется со мной». Финал [[Закрытый Реквием, ос.71 (Юр.Ханон)|<font color="#553333">Внутреннего Реквиема</font>]]. Или ещё какого-нибудь, по выбору. Моему.</ref></small></small> Но Вы сами, и следом за Вами — все остальные, благодаря Вам, потеряли. Вот и всё, что у Вас получилось. <br> Безусловно, Вас ждут ещё впереди записи, концерты, премии и гремии. Однако 3 декабря 1998 года останется Вашим высшим артистическим взлётом. Только не говорите об этом. И заодно ещё простите мне [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#332233">эту слабость</font>]] — высказать Вам прямо содержание Вашей жизни, как оно теперь видно. <br> Желаю Вам успешного продолжения. Засим остаюсь на том же месте, с почтением почти искренним, <hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#663333;">''[[Ханон, Юрий|<font color="#553333">Юрий Ханон</font>]]'', <small>''С-Перебург. 14 марта 198 года.''</small></font><br></blockquote></center> | |
<br> | <br> | ||
<div style="width:99%;margin:0 1%;height:6px;background:#775555;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | <div style="width:99%;margin:0 1%;height:6px;background:#775555;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | ||
| Строка 83: | Строка 83: | ||
| [[Файл:Ceropegia ampliata (condom plant) Khanon197.jpg|177px|link=Сократ (Эрик Сати)|...и главное, вы мне поверьте, букет я вспомню белый калл...]] | | [[Файл:Ceropegia ampliata (condom plant) Khanon197.jpg|177px|link=Сократ (Эрик Сати)|...и главное, вы мне поверьте, букет я вспомню белый калл...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''воз'' [[Вселенский разум себя (Натур-философия натур)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | ''воз'' [[Вселенский разум себя (Натур-философия натур)|<font color="#551144">вращение</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Ил...люстрация''</font> — вместо комментария: [[Церопегия (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">Церопегия амплиата</font>]] ([[Ceropegia|<font color="#551133">Ceropegia ampliata</font>]], так называемый «[[Соитие в природе и человеке (Георгий Гачев)|<font color="#551133">condom plant</font>]]»). Десятилетнее оранжерейное растение в цвету. Фотография была опубликована <small>(в чёрно-белом варианте)</small> на стр.8 интервью «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]».</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 92: | Строка 92: | ||
  Дело идёт о том, что отправляя письмо..., в тот трижды [[beau|<font color="#433344">''пре''...красный</font>]] мартовский день, я [[Unitas|<font color="#433344">ни единым</font>]] духом не ведал о том глубоком..., даже глубочайшем..., [[Tautos|<font color="#433344">почти философском</font>]] интервью, которое {{comment|г.Ашкенази|который тогда готовился к своему 60-летию}} <font color="#664444"><small>(тот самый, Владимир Давидович, не сомневайтесь)</small></font> ''дал'' спустя <font color="#664444"><small>(рукава, штаны, чулки, трусы, шкуру)</small></font> четыре месяца после нашей, ''{{comment|бес|см. выше, надоело повторять}} сомнений'', исторической {{comment|встречи|3 декабря 1996 года}} неподалёку от туалета гостиницы «Евр<small>(оп)</small>ейская». И на следующий день после отправки письма я ничего о нём не знал. И через месяц. И через год, страшно сказать <font color="#664444"><small>(не говоря уже о пяти или восьми)</small></font>... Наконец, только лет через десять мне по какому-то дурному случаю попались на глаза эти слова, сказанные в славном городе {{comment|Мосве|или Берлине, на всякий случай}}, вроде как мне вдогонку, практически — в спину. И может быть, даже немного из-за угла... И ''вóт они'', уже здесь, строкою ниже. Как говорится, встретились. Спасибо. Если желаете, можете {{comment|про честь|хотя здесь ею даже и не пахнет, с позволения сказать...}}: |   Дело идёт о том, что отправляя письмо..., в тот трижды [[beau|<font color="#433344">''пре''...красный</font>]] мартовский день, я [[Unitas|<font color="#433344">ни единым</font>]] духом не ведал о том глубоком..., даже глубочайшем..., [[Tautos|<font color="#433344">почти философском</font>]] интервью, которое {{comment|г.Ашкенази|который тогда готовился к своему 60-летию}} <font color="#664444"><small>(тот самый, Владимир Давидович, не сомневайтесь)</small></font> ''дал'' спустя <font color="#664444"><small>(рукава, штаны, чулки, трусы, шкуру)</small></font> четыре месяца после нашей, ''{{comment|бес|см. выше, надоело повторять}} сомнений'', исторической {{comment|встречи|3 декабря 1996 года}} неподалёку от туалета гостиницы «Евр<small>(оп)</small>ейская». И на следующий день после отправки письма я ничего о нём не знал. И через месяц. И через год, страшно сказать <font color="#664444"><small>(не говоря уже о пяти или восьми)</small></font>... Наконец, только лет через десять мне по какому-то дурному случаю попались на глаза эти слова, сказанные в славном городе {{comment|Мосве|или Берлине, на всякий случай}}, вроде как мне вдогонку, практически — в спину. И может быть, даже немного из-за угла... И ''вóт они'', уже здесь, строкою ниже. Как говорится, встретились. Спасибо. Если желаете, можете {{comment|про честь|хотя здесь ею даже и не пахнет, с позволения сказать...}}: | ||
</div> | </div> | ||
| − | <center><blockquote style="width:666px;font:normal 1.1em 'Cambria',serif;color:#442222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:19px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#BBAAAA;">  ...у меня возникли новые творческие контакты. К ним относится {{comment|малоизвестный|явный эвфемизм}}, но, по-моему, очень интересный композитор [[Ханон, Юрий|<font color="#433344">Юрий Ханон</font>]].<small><small><ref group="комм.">В оригинале почему-то значилось [[Ханон, Юрий|<font color="#553333">Юрий Ханин</font>]]... Не знаю, по какой причине: то ли г-ну Ашкенази было так приятнее (или проще), то ли выпускающий редактор номера (коммерсанта) самостоятельно решил, что здесь оговорка или опечатка. Само собой, в 1997 году почти никто не знал этого затворника под странной [[Chanon|<font color="#553333">фамилией «Ханон»</font>]], но зато многие ещё помнили титры «[[Дни затмения (Этика в эстетике)|<font color="#553333">Дней Затмения</font>]]», где значилось зловредное: Ханин, почти по [[Lapsus|<font color="#553333">такой же ошибке</font>]] (недоразумению, неразумению). В конце концов, подобные казусы (а равно и соответствующие им дурни) не лечатся — даже временем. Спустя ещё (!) четверть века (а также штаны, гольфы, чулки, трусы и шкуру), точнее говоря, 14 октября 2021 года один известный ренегат по имени «{{comment|ещёнепознер|Н.Колодников}}» выпустил в эфир целое интервью под названием: «Юрий Ханин. <span class="plainlinks">[https://eshenepozner.ru/episodes/hanon <font color="#553333">Человек, которого не было...</font>]</span>». Спрашивается, и о чём он в этот момент думал?.. — ответ как всегда прост. Проще не бывает. И как всегда, уже приведён выше (причём, неоднократно). Напоминаю его триумфальное начало: «подавляющее большинство людей рождается, живёт и умирает...» (ну, и так далее).</ref></small></small> Он представился как [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#433344">эксцентрик</font>]] и абсурдист,<small><small><ref group="комм.">Совершеннейшая дичь. С трудом могу себе представить, какое количество [[Formula|<font color="#553333">низкокачественного алкоголя</font>]] я должен был бы выпить, чтобы ''тáк'' «представиться». Почти преставиться. Вне всяких сомнений, в данном случае г.Ашкенази выдаёт свои умозаключения (или искажённые воспоминания), безусловно заслуживающие рассмотрения, — за мою визитную карточку (которой не было). Никак не могу одобрить подобного поведения. Даже спустя три десятка лет (а также штаны, гольфы, чулки, трусы, шкуру и пять рублей ассигнациями).</ref></small></small> о чём говорят сами названия его сочинений: „[[Некий концерт, ос.31 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">Некий концерт</font>]]“, „[[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">Опера-антракт из одноименного балета</font>]]“,<small><small><ref group="комм.">Довольно | + | <center><blockquote style="width:666px;font:normal 1.1em 'Cambria',serif;color:#442222;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:2px solid #553333;padding:19px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#BBAAAA;">  ...у меня возникли новые творческие контакты. К ним относится {{comment|малоизвестный|явный эвфемизм}}, но, по-моему, очень интересный композитор [[Ханон, Юрий|<font color="#433344">Юрий Ханон</font>]].<small><small><ref group="комм.">В оригинале почему-то значилось [[Ханон, Юрий|<font color="#553333">Юрий Ханин</font>]]... Не знаю, по какой причине: то ли г-ну Ашкенази было так приятнее (или проще), то ли выпускающий редактор номера (коммерсанта) самостоятельно решил, что здесь оговорка или опечатка. Само собой, в 1997 году почти никто не знал этого затворника под странной [[Chanon|<font color="#553333">фамилией «Ханон»</font>]], но зато многие ещё помнили титры «[[Дни затмения (Этика в эстетике)|<font color="#553333">Дней Затмения</font>]]», где значилось зловредное: Ханин, почти по [[Lapsus|<font color="#553333">такой же ошибке</font>]] (недоразумению, неразумению). В конце концов, подобные казусы (а равно и соответствующие им дурни) не лечатся — даже временем. Спустя ещё (!) четверть века (а также штаны, гольфы, чулки, трусы и шкуру), точнее говоря, 14 октября 2021 года один известный ренегат по имени «{{comment|ещёнепознер|Н.Колодников}}» выпустил в эфир целое интервью под названием: «Юрий Ханин. <span class="plainlinks">[https://eshenepozner.ru/episodes/hanon <font color="#553333">Человек, которого не было...</font>]</span>». Спрашивается, и о чём он в этот момент думал?.. — ответ как всегда прост. Проще не бывает. И как всегда, уже приведён выше (причём, неоднократно). Напоминаю его триумфальное начало: «подавляющее большинство людей рождается, живёт и умирает...» (ну, и так далее).</ref></small></small> Он представился как [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#433344">эксцентрик</font>]] и абсурдист,<small><small><ref group="комм.">Совершеннейшая дичь. С трудом могу себе представить, какое количество [[Formula|<font color="#553333">низкокачественного алкоголя</font>]] я должен был бы выпить, чтобы ''тáк'' «представиться». Почти преставиться. Вне всяких сомнений, в данном случае г.Ашкенази выдаёт свои умозаключения (или искажённые воспоминания), безусловно заслуживающие рассмотрения, — за мою визитную карточку (которой не было). Никак не могу одобрить подобного поведения. Даже спустя три десятка лет (а также штаны, гольфы, чулки, трусы, шкуру и пять рублей ассигнациями).</ref></small></small> о чём говорят сами названия его сочинений: „[[Некий концерт, ос.31 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">Некий концерт</font>]]“, „[[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">Опера-антракт из одноименного балета</font>]]“,<small><small><ref group="комм.">Довольно причудистая аберрация памяти, [[Детонация (Натур-философия натур)|<font color="#553333">почти детонация</font>]], с позволения сказать. Удивительным образом, Владимир Ашкенази ''не смог запомнить'' названия этой оперы (такое простое, такое яркое, такое запоминающееся!.. — всего лишь, [[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#553333">Шагреневая Кость</font>]]), но зато! — в точности воспроизвёл её громоздкий под’заголовок, в котором не содержится ровно ничего характерного. Не здесь ли, прошу прощения за лишний {{comment|намёк|на полнейшую очевидность}}, припрятан {{comment|маленький|о-о-очень маленький}} ключ [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#553333">от его лобной части</font>]], в конце концов?.. (не)Прошу прощения за эвфемизм. — Отныне и всегда! Давайте с треском вламываться в широко [[закрывая двери|<font color="#553333">открытые двери</font>]].</ref></small></small> „[[Средняя Симфония, ос.40 (Юр.Ханон)|<font color="#433344">Средняя симфония</font>]]“. Некоторые из них я намерен включить в свой новый компакт-диск под условным названием «Юмор и абсурд в музыке».<small><small><ref name="ошибкой">''Владимир Д. Ашкенази:'' «Жизнь без музыки была бы [[Lapsus|<font color="#553333">ошибкой</font>]]». — (Берлин) Мосва: интервью «Коммерсантъ-Daily» ([[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#553333">газета</font>]] «Коммерсантъ» № 51 (1233) от 12 апреля 1997 г.)</ref></small></small> <hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#776677;">— ''[[Pdl|<font color="#775577">Владимир Ашкенази</font>]] : ''«Жизнь без музыки была бы ошибкой»  <small>''( {{comment|Мосва|это выпуск газеты, а интервью, вроде бы, берлинское}}, 12 апреля 197 г. )''</small></font><br></blockquote></center> |
<div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#441111;"> | <div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#441111;"> | ||
  С трудом ''оправившись'' от новости, столь сногсшибательной, — а равно и от духовной глубины предлагаемой концепции диска, я оттёр крупные капли пота со лба... и тут [[Antidates|<font color="#433344">вспомнил</font>]], слава милостивому господу!.., — что всё это кошмарный сон, не более того. И в данный момент я случайно столкнулся с тем случаем, который всю жизнь проходил у меня под конспиративным определением ''«[[Cloche|<font color="#433344">новости прошлого</font>]]»'', иногда ''глубокого''... прошлого <font color="#664444"><small>(а иногда даже пошлого)</small></font>. ''Так вот где таилась погибель моя: мне смертию кость угрожала''. Значит, всё хорошо, приятель..., и можно ничего не опасаться. И ни от чего не отказываться. Потому что всё..., решительно ВСЁ уже давно состоялось. Состоялось и прошло. И змея выползла, и князь вскрикнул, укушенный, и поминки кончились, как всегда, мордобоем.<small><small><ref name="олеге">''Пушкин А.С.'' Песнь о вещем Олеге. Художник Вениамин Лосин. Серия: Сказки для детей. — Мосва: издательство Речь, 2014 г.</ref></small></small> И главное: всё это — без меня. Такие вот два волшебных слова. Без. Меня. ''Последнее'', не скрою, было ''особенно'' приятно. Почти как в сказке. Чудом избежать опасности, столь ужасной. Почти смертельной. [[Vot|<font color="#433344">И вот</font>]], она исчезла, пропала сама собой. Рассосалась..., почти без моего участия. Рассеялась как дурной туман под первыми лучами швейцарского солнца. Каким-то непостижимым, волшебным образом я был — спасён, почти не затратив сил. И даже ничего не зная о своём чудесном спасении. — Таким исходом можно было только наслаждаться. Впрочем, не долго. Опустив глаза обратно, с прежним леденящим ужасом я прочёл также и продолжение этого триллера,<small><small><ref group="комм.">Терпеть не могу триллеров, хороров, дефективов и даже простых детективов. Никогда не смотрю их, тем более, не читаю, и стараюсь держаться подальше от обычных человеческих развлечений, в рамках их природных наклонностей. Вообще не хожу в кино. И фильмов не смотрю. А тут, видишь, вдруг показали (прямо там, в коммерсанте). Бес {{comment|предупреждения|как всегда, как у них принято}}. — Вот ведь [[Свинья (Натур-философия натур)|<font color="#553333">свиньи</font>]] какие, в сущности.</ref></small></small> слегка музыкального: |   С трудом ''оправившись'' от новости, столь сногсшибательной, — а равно и от духовной глубины предлагаемой концепции диска, я оттёр крупные капли пота со лба... и тут [[Antidates|<font color="#433344">вспомнил</font>]], слава милостивому господу!.., — что всё это кошмарный сон, не более того. И в данный момент я случайно столкнулся с тем случаем, который всю жизнь проходил у меня под конспиративным определением ''«[[Cloche|<font color="#433344">новости прошлого</font>]]»'', иногда ''глубокого''... прошлого <font color="#664444"><small>(а иногда даже пошлого)</small></font>. ''Так вот где таилась погибель моя: мне смертию кость угрожала''. Значит, всё хорошо, приятель..., и можно ничего не опасаться. И ни от чего не отказываться. Потому что всё..., решительно ВСЁ уже давно состоялось. Состоялось и прошло. И змея выползла, и князь вскрикнул, укушенный, и поминки кончились, как всегда, мордобоем.<small><small><ref name="олеге">''Пушкин А.С.'' Песнь о вещем Олеге. Художник Вениамин Лосин. Серия: Сказки для детей. — Мосва: издательство Речь, 2014 г.</ref></small></small> И главное: всё это — без меня. Такие вот два волшебных слова. Без. Меня. ''Последнее'', не скрою, было ''особенно'' приятно. Почти как в сказке. Чудом избежать опасности, столь ужасной. Почти смертельной. [[Vot|<font color="#433344">И вот</font>]], она исчезла, пропала сама собой. Рассосалась..., почти без моего участия. Рассеялась как дурной туман под первыми лучами швейцарского солнца. Каким-то непостижимым, волшебным образом я был — спасён, почти не затратив сил. И даже ничего не зная о своём чудесном спасении. — Таким исходом можно было только наслаждаться. Впрочем, не долго. Опустив глаза обратно, с прежним леденящим ужасом я прочёл также и продолжение этого триллера,<small><small><ref group="комм.">Терпеть не могу триллеров, хороров, дефективов и даже простых детективов. Никогда не смотрю их, тем более, не читаю, и стараюсь держаться подальше от обычных человеческих развлечений, в рамках их природных наклонностей. Вообще не хожу в кино. И фильмов не смотрю. А тут, видишь, вдруг показали (прямо там, в коммерсанте). Бес {{comment|предупреждения|как всегда, как у них принято}}. — Вот ведь [[Свинья (Натур-философия натур)|<font color="#553333">свиньи</font>]] какие, в сущности.</ref></small></small> слегка музыкального: | ||
| Строка 122: | Строка 122: | ||
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #BB4444; background-color:#CCACAC; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | | colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #BB4444; background-color:#CCACAC; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | ||
<center> | <center> | ||
| − | + | <font style="font:normal 37px 'Georgia';color:#DDBBBB;">''A p p e n d i X''</font><br><br> | |
| + | <blockquote style="width:622px;font:normal 1.0em 'Cambria',serif;color:#553311;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;;border:1px solid #FF6666;padding:10px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #992222;background:#CCBBBB;"> — У меня нет никаких предрассудков ни по поводу цвета кожи, ни касты, ни вероисповеданий. <br>        Достаточно знать, что речь идёт о человеке — хуже всё равно уже некуда.<small><small><ref name="твен">''Марк Твен'', из интервью журналу «Harper’s», сентябрь 1899 года.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#665566;">— ''{{comment|Марк Твен|отвечая на вопрос об отношении к евреям}}''    </font><br></blockquote> | ||
</center> | </center> | ||
| + | == <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">Ком’ ментарии</font> == | ||
{| style="float:right;width:133px;background:#BB9999;border:1px solid #FF6666;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:133px;background:#BB9999;border:1px solid #FF6666;padding:5px;margin:0 0 14px 17px;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #992222;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #992222;box-shadow:3px 4px 3px #992222;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| | | | ||
| Строка 130: | Строка 132: | ||
| [[Файл:Khanon Yuri Tour il210.jpg|122px|link=Не современная не музыка (Юр.Ханон)|...ну..., и какого тебе ещё здесь комментария...]] | | [[Файл:Khanon Yuri Tour il210.jpg|122px|link=Не современная не музыка (Юр.Ханон)|...ну..., и какого тебе ещё здесь комментария...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''пара'' [[Invalides|<font color="#551144">фраз</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | ''пара'' [[Invalides|<font color="#551144">фраз</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Ил...люстрация''</font> — каноник ''[[Yuri Khanon|<font color="#553333">Юрий Ханон</font>]]'', гербовое <small>(об)</small>езображение (но не из гербария, нет), июль 2010, ultra-tour, фото: [[Savoyarov Yuri|<font color="#553333">Юр.Савояров</font>]] (ранее опубликовано в журнале «Современная Музыка» <small>(№1 за 2011 г., стр.11)</small></ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| − | + | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 15px 'Verdana';color:#331122;"><br> | |
| − | + | ||
| − | <div style="margin:1px 33px 1px 1px;font:normal 15px 'Verdana';color:#331122;"> | + | |
<small><references group="комм."/></small> | <small><references group="комм."/></small> | ||
</div><center><br><br> | </div><center><br><br> | ||
| Строка 141: | Строка 141: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">Ис’ точники</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">Ис’ точники</font> == | ||
| − | <br> | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | + | <references/> | |
| − | + | </div><br><center> | |
<div style="width:98%;height:9px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:98%;height:9px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">Лит’ература <small><small>''( ради бога )''</small></small></font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">Лит’ература <small><small>''( ради бога )''</small></small></font> == | ||
{{Некниги}}<br> | {{Некниги}}<br> | ||
| − | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="# | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="# | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 |
| − | * ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин умер, но дело его живёт</font>]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|<font color="#441133">Кириллом Шевченко</font>]])</small>. — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7 |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#441133">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11 |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#441133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) |
| − | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#441133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7 |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо, обрывок (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(первый {{comment|обрывок|для хама}})</small>. — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]]», 1993 г. |
| − | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. |
| − | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. |
| − | * ''[[Эрик Сати|<font color="# | + | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#441133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Эрик Сати|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2011 г. |
| − | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="# | + | ---- |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * [[Эрик Сати|<font color="#441144">''Satie, Erik''</font>]]. «Correspondance presque complete» (réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441144">Ornella Volta</font>]]). — Рaris: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000. |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * [[Мэри Дэвис (Эрик Сати)|<font color="#441144">''Мэри Дэвис''. Эрик Сати</font>]] <small>(пер.{{comment|Е.Мирошниковой|полный ходульного канцелярита и слепых нелепостей}})</small>. — Мосва: {{comment|Ад маргинем|и в самом деле, настоящий «Ад» маргинем, книга в жанре отрыжки недомыслия, до краёв полная ошибок и ляпсусов}}, 2017 г. |
| − | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="# | + | ---- |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | </div>{{Записки}} |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * ''[[Chanon|<font color="# | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#441133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>. |
| − | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="# | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. |
| − | {{Юр.Ханон}} | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> |
| − | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="# | + | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. |
| − | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="# | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#441133">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. |
| − | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="# | + | * ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#441133">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. |
| − | * ''[[Khanon|<font color="# | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. |
| − | * ''[[Савояровы|<font color="# | + | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#441133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. |
| − | < | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. |
| + | </div>{{Юр.Ханон}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2016-bis. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#441133">Внук Короля</font>]]» ''(двух..томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | ||
| + | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#441133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
| + | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Уходящая книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Уходящая книга</font>]]» (вид со спины). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2020 г. | ||
| + | * ''[[Khanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#441133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
| + | * ''[[Савояровы|<font color="#441133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (второе издание)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г. | ||
| + | </div><br><center> | ||
<div style="width:98%;height:9px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:98%;height:9px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">См. так’ же</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#BB9999">См. так’ же</font> == | ||
| − | {{Натур-Философия Натур}}<br> | + | {{Натур-Философия Натур}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"><br> | ||
* [https://yuri-khanon.com/transit <font color="#551144">г.Ашкенази и его малое досье</font>] <small>(где-то ''вдалеке'', на сайте страшного суда)</small> | * [https://yuri-khanon.com/transit <font color="#551144">г.Ашкенази и его малое досье</font>] <small>(где-то ''вдалеке'', на сайте страшного суда)</small> | ||
* [[Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Венецианский гондольер</font>]]  <small>''( или ещё раз на дне )''</small> | * [[Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Венецианский гондольер</font>]]  <small>''( или ещё раз на дне )''</small> | ||
| Строка 199: | Строка 214: | ||
* [[Веселящая Симфония, ос.70 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Веселящая Симфония</font>]]  <small>''( даже без тени улыбки )''</small> | * [[Веселящая Симфония, ос.70 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Веселящая Симфония</font>]]  <small>''( даже без тени улыбки )''</small> | ||
* [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Физиология ''шарма''</font>]]  <small>''( или шарм физиологии )''</small> | * [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Физиология ''шарма''</font>]]  <small>''( или шарм физиологии )''</small> | ||
| − | {{Этика-Эстетика}} | + | </div>{{Этика-Эстетика}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
* [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Рихтер — ''против'' Прометея...</font>]] | * [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Рихтер — ''против'' Прометея...</font>]] | ||
* [[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Виктор Екимовский</font>]]  <small>( копозитор... ''по идее'' )...</small> | * [[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Виктор Екимовский</font>]]  <small>( копозитор... ''по идее'' )...</small> | ||
| Строка 208: | Строка 224: | ||
* [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551144">Карл-Эммануил Савойский</font>]],  <small>''совсем ''неправильный'' король''</small> | * [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551144">Карл-Эммануил Савойский</font>]],  <small>''совсем ''неправильный'' король''</small> | ||
* [[Детонация (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Де...тонация</font>]]  <small>''( или пять слов напоследок )''</small> | * [[Детонация (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Де...тонация</font>]]  <small>''( или пять слов напоследок )''</small> | ||
| − | <br> | + | </div><br> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
| − | <center> | + | <center><br><div style="width:333px;height:6px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> |
| − | <br> | + | |
| − | <div style="width:333px;height:6px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | + | |
<font face="Georgia" size=5 color="#291414">'''[[Кунстъ-камера (Натур-философия натур)|<font color="#551144">см. д’альше →</font>]]'''</font> | <font face="Georgia" size=5 color="#291414">'''[[Кунстъ-камера (Натур-философия натур)|<font color="#551144">см. д’альше →</font>]]'''</font> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
| Строка 222: | Строка 236: | ||
:<font color="#772222">* * *<small> {{comment|эту|а также не эту}} {{comment|статью|с лёгким административным уклоном}} может исправить</small> <br>'''только''' господин ''а.'', или его бывший [[Khanon|<font color="#772244">знакомый</font>]].</font><br> | :<font color="#772222">* * *<small> {{comment|эту|а также не эту}} {{comment|статью|с лёгким административным уклоном}} может исправить</small> <br>'''только''' господин ''а.'', или его бывший [[Khanon|<font color="#772244">знакомый</font>]].</font><br> | ||
<small><font color="#774444"> — Любой желающий сделать некие замечания или до...полнения, <br>может изложить их в связном виде, <br>а затем отправить по [https://yuri-khanon.com/email <font color="#554444">''из’вестному'' направлению</font>].</font></small><br><br> | <small><font color="#774444"> — Любой желающий сделать некие замечания или до...полнения, <br>может изложить их в связном виде, <br>а затем отправить по [https://yuri-khanon.com/email <font color="#554444">''из’вестному'' направлению</font>].</font></small><br><br> | ||
| − | :<font color="#553333">* * * <small>'''публикуется, как всегда, {{comment|впервые|или во второй раз}},''' <br>с большим трудом извлечённое из {{comment|винных погребов|XVIII века}} его величества : <br>дурной текст, дряблая редактура <br>и выцветшее оформление'' — [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">от | + | :<font color="#553333">* * * <small>'''публикуется, как всегда, {{comment|впервые|или во второй и последний раз}},''' <br>с большим трудом извлечённое из {{comment|винных погребов|XVIII века}} его величества : <br><br>дурной текст, дряблая редактура <br>и выцветшее оформление'' — [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">от какого-то Автора</font>]].</small></font><br><br> |
| − | <br></font> | + | <font color="#992222">* * * ({{comment|эта статья|прекраснейшая из возможных}}) всецело ''посвящается '''сволочи''''', <br> <small>понимая это слово как в единственном, <br>так и во множественном числе единственного рода</small></font><br></font> |
<br> | <br> | ||
<div style="width:44%;height:4px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:44%;height:4px;background:#C2A2A2;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
Версия 12:33, 31 января 2026
( на конецдвадцатаговека ) | |||||||||||||||||||||||||
|
...и что за дурак..., или чудак, может быть (что бы не сразу... так грубо, в лоб), иной раз, бывает, только диву даёшься, глядя на это с(т)ранное рос’кошество природы, — и надо же (ему)..., да ещё и с таким упорством, раз за разом снова повторять столь сомнительное у’довольствiе, и воз’вращаться чорт знает куда (в пятую точку!..), буквально говоря, прямо в заднее место, помойку человеческую..., да ещё и полуразложившуюся, как будто заранее не известно, чéм там пахнет... И всё равно за каким-то старым хреном воз’вращаться..., да ещё и десять лет спустя (рукава, штаны, чулки). А то и двадцать... Или, ещё чего доброго, четверть века спустя (рукава, штаны, чулки, шкуру), а затем и тридцать лет спустя (со всем уже перечисленным)... — И всё же, нет. Не так. Совсем не так. Потому что... одна эта маленькая мусорная история, цена которой по номиналу — не более чем выеденное яйцо (крокодила, с позволения сказать), потому что... она... — Нет, начну ещё раз. Потому что этот мелкий и пустой сюжет, смысл которого в сухом остатке — не более чем кукиш и десяток слов (среди ослов, с позволения сказать), тем не менее, спустя всего полсотни шагов привёл — ни много, ни мало, — к небольшому крушению..., так сказать, падению. А затем — катастрофе. Для начала, к пропаже, вернее сказать, исчезновению отсюда... с лица земли... сначала одного, затем другого, потом ещё тридцати двух (миллионов), а затем — без ложной скромности, ещё парочки больших, восьми малых, четырёх средних и, в конце концов, — сухого остатка. Всего бывшего человечества.[3] О котором, кроме шуток, отныне — или хорошо, или никак (рай-диди-рай),[4] и я с удовольствием опубликовал бы ему вдогонку (задним числом) свои очередные мемуары... (о нём, сердешном), очень тёплые и прочувствованные, со слезой во взоре, после всего,[5] если бы в них осталось бы хоть что-то живое или хотя бы натуральное.
Впрочем, остановимся на малую минуту, разгребём только что наваленную кучу и повторим всё то же самое, но — по порядку. Чтобы было ясно. Четверть века спустя (рукава, штаны, шкуру), вне всякого практического умысла, — мне отчего-то вздумалось выложить эту ничтожную историю здесь, под неяркими лучами северного солнца. Двадцать лет спустя, без малейшей нужды, — мне для чего-то понадобилось записать этот мельчайший сюжет и фиксировать его документально. Наконец, четверть века на зад, эта пустая сказка (яко бы) произошла в реальности. Возможно, даже слегка параллельно от неё. Немного сбоку от промозглой суеты града Сан-Перебурга (urbi et orbi), в каком-нибудь десятке метров от слякотной улицы Бродского. Между тремя нещастными пальмами (то ли ещё живыми, то ли уже — нет), за небольшим столиком омерзительно-валютной гостиницы Евр(оп)ейская. В непосредственной близости от кабинетов и туалетов... Прямо там, в той затрапезной точке уходящего прос(т)ранства, откуда всё... (я повторяю: всё) ещё могло отправиться — в другую сторону. Совсем как в дурной сказке: направо пойдёшь — голову стопчешь, налево пойдёшь — коня потеряешь, а прямо пойдёшь — ну уж нет, заткнись, приятель, такого варианта не может быть.[6] Потому что он — не предусмотрен действующей конструкцией (человека).
Любой человек под одеждой голый, а в глубине души — идиот.[7]
— Юр.Ханон ( Мусорная книга, том II )
Итак, за окном дряблый декабрь 196 года. Первые числа. Честно говоря, я слегка (бы и) удивился, когда мне позвонила некая экспансивная особа (о которой теперь или особо, или никак) и сообщила,[8] что некий знаменитый пианист Владимир Ашкенази (знаешь такого?) хочет (или согласился, может быть?) со мной встретиться.[комм. 1] До того момента я почти ничего определённого не знал об этом человеке. Разве только... (нечто очень смутное) в опосредованной связи с музыкой Скрябина (но только музыкой, не более того). Кажется, он записал все его сонаты (?..) — ещё и симфониями дирижировал (тоже всеми?..) — но таких пианистов и дирижёров на свете тысячи (мне кажется, Скрябин в последние лет сто не мог бы пожаловаться на малоисполняемость)... Кажется, один из музыкантов-эмигрантов. Особым антисоветизмом в брежневские времена, кажется, не отметился: отсиживался где-то во втором ряду отъехавших. Особого внимания или злобы властей не привлекал.[комм. 2] Играл себе, потихоньку. Жил, в общем-то, очень неплохо, как вполне благополучный европейский музыкант, типичный бюргер от искусства. И даже значения его фамилии я тогда не знал (попросту не интересовался).[комм. 3] В общем, ничего уникального... или хотя бы определённого.
|
А поводом..., почти поводком для той встречи (3 декабря 196, Перебург, улица Бродского) стала одна книга, точнее говоря, одна очень толстая книга... «Скрябин как лицо» она тогда называлась, и даже до сих пор... называется (почти так же). К примеру, только вчера я брал её в руки, и даже немного повертел туда-сюда, — вроде бы, всё было по-прежнему: «Скрябин как лицо». Причём, господину Ашкенази было заранее известно, что перед ним не просто так себе книга (даже если не заглядывать внутрь). Во-первых, этот предмет был уникален хотя бы ужé тем, что на тот момент — законченный года три назад текст — всё ещё пребывал в состоянии полнейшей..., а также относительной не’опубликованности.[комм. 4] И только отдельные экземпляры «предварительного тиража» ручной работы (в кожаных обложках) мне удавалось доделывать...[комм. 5] потихоньку, в те времена было сделано всего-то штук десять, не больше. Как раз на счёт этой книги г.Ашкенази (якобы) испытал интерес,[комм. 6] — и пожелал повстречаться с её автором. Пускай даже и странным, как ему говорили (тем лучше). И название книги тоже необычное (по крайней мере, внимание привлекает). В общем, вполне может оказаться кое-что нетривиальное. Отчего бы не выделить на такой случай минут десять-пятнадцать?.. Особенно, когда времени навалом и делать особенно нечего. Практически, аллегория...
— Не бойся показаться идиотом!..
В конце концов, <...> это — максимум, на что ты можешь рассчитывать...[10]
— Юр.Ханон ( Мусорная книга, том I )
Конечно, он никак не ожидал думать, что книга окажется столь шикарной. Кожаная, с выпуклыми блинтами на корешке и сияющим золотым тиснением, в стиле дорогих фолиантов скрябинских времён, словно прямо оттуда — от него — и выскочила.[комм. 7] В качестве запоздалого привета. Очевидно удивившись предмету в собственных руках, у него хватило артистической выдержки не проявлять ни особого восторга, ни удивления. Приняв скрябинский дар с высоким чувством собственного достоинства, тем не менее, он не стал скрывать, что искренне тронут столь редким даром..., тем более, со стороны незнакомого человека. На несколько мгновений с него даже сползла маска светской значительности. Повертев в руках тяжёлую книгу, имевшую вид слегка нездешний,[11] он задал мне несколько вопросов..., внимательно выслушал несколько ответов (далеко не все из которых остались ему понятны), а затем немного подумал, словно бы что-то взвешивая про себя, и сказал: «Ровно через год, третьего декабря 1997 года я снова буду здесь, в Петербурге и непременно позвоню Вам. Я это обещаю...» — И ещё добавил, — что у него есть ко мне кое-какое пред’ложение. Немало... важное. О котором он сообщит дополнительно. «Очень хорошо, что Вы что-то сделали для Скрябина». — Это было странно. И вместо ответа я только пожал плечами: «Мне-то казалось, что Скрябину уже ничего не нужно. Слава богу, его дело кончено, он отправился отдыхать...» — «Но мы с Вами обязательно сделаем, нам отдыхать ещё рано...» — закончил г.Ашкенази с любезной улыбкой и, наскоро представив меня какой-то женщине с абсолютно незапоминаемым лицом (вероятно, жене), пошёл наверх по лестнице. — Конечно же, здесь можно поставить жирную точку. После которой история «важных встреч» — закончилась. Больше никогда (я повторяю: никогда!) я не видел этого человека. И не слышал. И даже перестал знать, постепенно. Конечно же, «ровно через год» никакого звонка не прозвучало. И через год. И через сто (лет). Известное дело: суета, брат... Не до звонков, в такой обстановочке. Совсем не до звонков...
|
Совершенно нечего. Не-че-го. Ты прав, брат-Вова, тысячу раз прав. Невольно делаю шаг назад перед твоей велiкой правотою, и падаю ниц. А затем, ни на минуту не прекращая страшиться, одновременно — каюся (mea culpa)..., каюся и бьюся стократ челом об землю, посыпая голову тёртой грязью и пеплом, ибо мерзотен и грешен аз, — трижды грешен, аки тварь смердяща.[13] И токмо ради него, ради покаяния этого окаянного..., я и затеял сегодня этот трижды-глупый разговор. Ни о чём. Потому что..., потому что год спустя... подождав ради приличия ещё полгода, отписал я этой Ашкеназе письмо, точнее говоря, письмецо..., а если ещё точнее, — малюсенькую красную эпистолу из града Перебурга — в горнюю страну Швайцарию. Прямо туда, в те места, не столь отдалённые, которые немало насидел, в своё время, брат-Фридрих, к примеру...[14] И ровно по тому адресу, который он мне (пред)оставил: яко бы для связи. На всякий случай, значит... Чтобы не утерять, значит, по какой-нибудь глупой случайности, драгоценную золотую нить. — Писанное бисерно-мелким почерком (как на форзацах той сáмой книги, даже мельче) на красной плотной бумаге (взятой с форзацев всё той же книги), письмо это, несомненно, представляло собой «трюк» или «штуку» (как сказал бы Эрик). Иными словами, некую уникальную вещь, которую Саша Скрябин при жизни частенько называл словом «человеческий документ»...[15] Но и кроме того, оно неизбежным образом совмещало в себе сильнейшие черты артефакта (предмета искусства) и — «прямого действия». Не сомневаюсь, что ни одно из этих свойств не было оценено адресатом. Да и не могло быть (оценено), конечно. Ни в малейшей степени. Пролетая мимо каждого поворота (как пирожок с капустой)...
Эпиграф.
Ровно через год, третьего декабря 1997 года я
снова буду в Петербурге и непременно позвоню
Вам. — Я это обещаю.
(В. Ашкенази)
Милейший Владимир! [комм. 8]
Простите, что я беспокою Ваше время и отрываю от повседневных дел как Вас, так и себя. Откладывал написание письма с месяца на месяц, думал и вовсе уже не напоминать Вам о своём Присутствии, однако, всё же — раздумал. И Напоминаю.
Очень сожалею, что Вы поступили таким обыкновенным человеческим образом, дав несколько конкретных обещаний, ни об одном из которых я Вас не просил, однако же Вы сами о своих словах и забыли. Это нормально. Это очень по-человечески выглядит. Так поступают все. И даже больше чем все. Если знаете, у Моцарта на эту тему даже целая опера имеется, что-то насчёт cosi, а теперь вот и Вы продолжили его славное дело.[комм. 9]
Посмотрите сюда: сегодня я пишу Вам, чтобы сердечно поблагодарить за точно такое же поведение, которое я имею ото всех людей, даже если их выстроить шеренгой, надеть сапоги и фуражки. И я принимаю эти скромные дары с удовлетворением — как должное отношение в адрес того, кто для них чужой. Конечно, отвечая им взаимностью. А затем никогда уже не возвращаясь к тем, кто проявил себя единожды. Так я поступаю и с отдельными людьми, вроде Вас, и со всем «прогрессивным человечеством» — в целом.
Разумеется, об этом совершенно не обязательно сообщать отдельным письмом. Но ради минутного душевного контакта, состоявшегося между нами в коридоре гостиницы «Евр-я», — я сегодня делаю исключение, только для Вас, и пишу это маленькое пояснение. Записку задним числом, если оно у Вас есть, конечно.
Глядя на Вас, ясно видно, что такое — инерция жизни. Вы известный артист, у Вас место в мировой «табели о рангах». Ваш гастрольный график расписан на годы и музыкальная суета полностью занимает Вашу голову. Однако я не рискую показаться грубым, если добавлю сюда несколько слов, спокойным голосом. О суете.
Вы — известный артист. Сделанное Вами несёт черты своеобразия и Вашей индивидуальности. Если большинство Ваших концертов — это события одного дня, то кроме них останутся Ваши записи, диски, несущие в себе память о Вас — интерпретаторе со своим стилем исполнения, слегка отличным от других. Но не более того.
Ничто из сделанного Вами не будет иметь вида уникальности. Потому что Вы — артист. Артист Владимир Ашкенази. Но не более того.[комм. 10]
Я сожалею, что Вы упустили единственную за свою жизнь возможность прорыва. Вы могли бы добиться экстремального результата. Но теперь это всё в прошлом. Всё, кроме одного.[комм. 11]
Теперь и навсегда Вы останетесь человеком, который не только упустил возможность принести в мир нечто уникальное, но и запустил машину уничтожения. Не по злому умыслу. Всего лишь, по небрежению. Всего лишь, не позвонив. Всего лишь, забыв о своём «искреннем» обещании. Отныне каждая следующая моя партитура будет навсегда молчать — уже Вашим молчанием, дорогой Владимир, а затем будет гореть Вашим синим пламенем.
«Тёмным пламенем», — почти как у Скрябина. Безусловно, это главное Ваше достижение. Лично я — ничего не теряю в отсутствии публичности. Среди моих задач нет ничего внешнего. Всё моё находится при мне, исходит от меня и останется со мной.[комм. 12] Но Вы сами, и следом за Вами — все остальные, благодаря Вам, потеряли. Вот и всё, что у Вас получилось.
Безусловно, Вас ждут ещё впереди записи, концерты, премии и гремии. Однако 3 декабря 1998 года останется Вашим высшим артистическим взлётом. Только не говорите об этом. И заодно ещё простите мне эту слабость — высказать Вам прямо содержание Вашей жизни, как оно теперь видно.
Желаю Вам успешного продолжения. Засим остаюсь на том же месте, с почтением почти искренним,
Юрий Ханон, С-Перебург. 14 марта 198 года.
Как бы ужасно ни устал,
Я вспомню то письмо в конверте,
И главное, вы мне поверьте,
Букет я вспомню белый калл.
Мх.Савояров [17]
|
...к аюсь, дядя, чёрт попутал, хоть сердись, хоть не сердись...[19] И самому, знаете ли, смешно и стыдно, порой. К тому же, бес перерывов (почти). Тем более, если дать себе хотя бы небольшой труд припомнить: а ктó же был адресатом этой эпистолы, трижды пре...красной, кажется, пре...краснее — и не бывает. Почти идеальная... по уровню пре’красности. Эпистола. Вдобавок, отправленный в маленьком розовом..., разовом конвертике невыразимого цвета и формы. Словно только что из девичьего будуара, выпорхнувший (тоже ведь чистейший от кутюр, не в свинью корм). Надушенный дорогим ароматом от парижского месье д’Орсе. Признание в любви артисту (далёкому, велiкому), не иначе. Здесь и поневоле припомнишь..., всплывут из памяти «спортивные упражнения для мысли» (приснопамятные)... Беседа с рыбой...[20] Или разговор с красной кирпичной стенкой, последнее только ради разминки, понятное дело.[комм. 13] Или — преосвященные папские буллы Эрика, ничуть не менее пре...красные, а кое-где, прямо скажем, даже более (словно бы специально ради меня писанные... в оправдание). Правда, и помимо Эрика, имелось у меня на тот момент одно немало...важное обстоятельство, — несколько смягчающее вкус вина, вины...
Дело идёт о том, что отправляя письмо..., в тот трижды пре...красный мартовский день, я ни единым духом не ведал о том глубоком..., даже глубочайшем..., почти философском интервью, которое г.Ашкенази (тот самый, Владимир Давидович, не сомневайтесь) дал спустя (рукава, штаны, чулки, трусы, шкуру) четыре месяца после нашей, бес сомнений, исторической встречи неподалёку от туалета гостиницы «Евр(оп)ейская». И на следующий день после отправки письма я ничего о нём не знал. И через месяц. И через год, страшно сказать (не говоря уже о пяти или восьми)... Наконец, только лет через десять мне по какому-то дурному случаю попались на глаза эти слова, сказанные в славном городе Мосве, вроде как мне вдогонку, практически — в спину. И может быть, даже немного из-за угла... И вóт они, уже здесь, строкою ниже. Как говорится, встретились. Спасибо. Если желаете, можете про честь:
...у меня возникли новые творческие контакты. К ним относится малоизвестный, но, по-моему, очень интересный композитор Юрий Ханон.[комм. 14] Он представился как эксцентрик и абсурдист,[комм. 15] о чём говорят сами названия его сочинений: „Некий концерт“, „Опера-антракт из одноименного балета“,[комм. 16] „Средняя симфония“. Некоторые из них я намерен включить в свой новый компакт-диск под условным названием «Юмор и абсурд в музыке».[21]
— Владимир Ашкенази : «Жизнь без музыки была бы ошибкой» ( Мосва, 12 апреля 197 г. )
С трудом оправившись от новости, столь сногсшибательной, — а равно и от духовной глубины предлагаемой концепции диска, я оттёр крупные капли пота со лба... и тут вспомнил, слава милостивому господу!.., — что всё это кошмарный сон, не более того. И в данный момент я случайно столкнулся с тем случаем, который всю жизнь проходил у меня под конспиративным определением «новости прошлого», иногда глубокого... прошлого (а иногда даже пошлого). Так вот где таилась погибель моя: мне смертию кость угрожала. Значит, всё хорошо, приятель..., и можно ничего не опасаться. И ни от чего не отказываться. Потому что всё..., решительно ВСЁ уже давно состоялось. Состоялось и прошло. И змея выползла, и князь вскрикнул, укушенный, и поминки кончились, как всегда, мордобоем.[22] И главное: всё это — без меня. Такие вот два волшебных слова. Без. Меня. Последнее, не скрою, было особенно приятно. Почти как в сказке. Чудом избежать опасности, столь ужасной. Почти смертельной. И вот, она исчезла, пропала сама собой. Рассосалась..., почти без моего участия. Рассеялась как дурной туман под первыми лучами швейцарского солнца. Каким-то непостижимым, волшебным образом я был — спасён, почти не затратив сил. И даже ничего не зная о своём чудесном спасении. — Таким исходом можно было только наслаждаться. Впрочем, не долго. Опустив глаза обратно, с прежним леденящим ужасом я прочёл также и продолжение этого триллера,[комм. 17] слегка музыкального:
Продолжая одну из самых живучих отечественных традиций (вспомним Гоголя), русская музыка XX века исполняет немало замечательных вариаций на эту тему. В числе самых знаменитых — «Антиформалистический раёк» Шостаковича, который я также намерен записать для нового диска.
Третьим в этой компании будет пресловуто известный Николай Овсяннико-Куликовский, прославившийся как «автор» прогремевшей в своё время «Симфонии №21». Я имею в виду блестящую мистификацию Михаила Гольдштейна, которой он на рубеже 40-50-х годов, в разгар борьбы с космополитизмом, обвёл вокруг пальца «советских патриотов» от искусства.
Надеюсь, в нынешней кризисной для звукозаписывающей индустрии ситуации — рынок переполнен, и положение может спасти именно нечто новое и необычное — заинтересовать этим проектом мою постоянную фирму DECCA...[21]
— Владимир Ашкенази : «Жизнь без музыки была бы ошибкой» ( Мосва, 12 апреля 197 г. )
Лишний раз... поразившись доселе невиданной глубиной мысли музыканта, (дирижёра, пианиста, организатора) несомненно, велiчайшего в своём роде, — одновременно я постиг также и всю глубину своей наивности, почти детской, — теперь, спустя столько-то лет (бес уточнения) взглянув на самого себя — его глазами (шестидесятилетнего человека). И не просто взглянув..., но даже увидев... кое-что. Исключительно... в качестве исключения, конечно.
|
— Так вóт, оказывается, с кéм он имел честь беседовать под чахлой пальмой..., в коридоре... неподалёку от туалета гостиницы «Евр(оп)ейская»! — и мало того, что с каким-то, чорт побери, «эксцентриком и абсурдистом», так ещё и с представителем, страшно вымолвить, — «юмора в музыке»... И всё это роскошество — в составе трижды преславной компании: Шестакович, Овсяннико-Куликовский, Гольдштейн... — ну-ну, и в самом деле: трижды дивное открытие, после всего...[5] Как в сказке. Пожалуй, совершенно напрасно корил я себя временами (в редкие минуты слабости) за тот, «не слишком ли жёсткий?..» — тон, который позволил себе в том трижды пре...красном письме, написанном так давно, практически, в прошлой жизни: 14 марта 198 года.[комм. 18] И не просто ведь написанном. Но затем ещё вложенном в ярко-розовый конвертик, сбрызнутый дорогими..., очень дорогими духами (от мсье д’Орсе) и отправленным прямиком — туда. В трижды пре...красную страну Швайцарию, где жил в те времена — он, наш велiкий (бывший) русский артист, пьянист, дирижёр и мыслитель, всего лишь, забывший о своём обещании. Сущая ер-р-рунда!..., тем более, на фоне всего остального, красного и пре...красного, а также велiкого и пре’велiкого, что он сделал..., или не сделал в своей длин-н-н-ной, очень длин-н-н-ной жизни. Так будь же ты трижды великодушен, после всего..., так не держи же ты на меня зла, после всего..., так прости же меня, дядя-Вова, за мой дурной поступок..., достойный, достойный разве что — какого-нибудь подростка, — Эрика..., Альфреда или, в крайнем случае, Лесли.[23]
...и спасибо тебе..., раз и навсегда, за всё,
мой
человек...
|
A p p e n d i X — У меня нет никаких предрассудков ни по поводу цвета кожи, ни касты, ни вероисповеданий. Ком’ ментарии
Ис’ точники
Лит’ература ( ради бога )
См. так’ же
— Любой желающий сделать некие замечания или до...полнения,
* * * (эта статья) всецело посвящается сволочи, « s t y l e t & d e s i g n e t b y A n n a t’ H a r o n »
| ||||||||||||||





