Яромир Хладик Пресс (Игорь Булатовский) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) (корры) |
CanoniC (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 4: | Строка 4: | ||
{{МС | {{МС | ||
| − | | Название статьи = <big>« ...книги, которые ''могли быть''... »</big> <small><small><ref>''И.Булатовский''. «Книги, [[Alphonse qui|которых могло не быть]]» (более чем уместное название для {{comment|страницы|не говоря уже о прозрачной цитате одного известного заголовка, ловко}}). Издательство Яромира Хладика (рекламное интервью). [https://www.svoboda.org/a/29611230.html Радио Свобода]. Книжный шкаф от 28 ноября 2018 г.</ref></small></small>    <br>      <small>''( или издательство | + | | Название статьи = <big>« ...книги, которые ''могли быть''... »</big> <small><small><ref>''И.Булатовский''. «Книги, [[Alphonse qui|<font color="#551133">которых могло не быть</font>]]» (более чем уместное название для {{comment|страницы|не говоря уже о прозрачной цитате одного известного заголовка, ловко}}). Издательство Яромира Хладика (рекламное интервью). [https://www.svoboda.org/a/29611230.html <font color="#551133">Радио Свобода</font>] <small>(ссылка наверняка закрыта)</small>. Книжный шкаф от 28 ноября 2018 г.</ref></small></small>    <br>      <small>''( или издательство с холодцом )''</small> |
| − | | автор = ''авторы : [[Chanon|<font color="#771144">Юр.Ханон</font>]] <big>''&''</big> <small>[[Pdl|<font color="#661144">Иг.Булатовский</font>]]'' <small><ref group="комм.">Я сожалею, но мне поневоле приходится поставить эту фамилию в качестве одного из авторов..., и даже признать в нём | + | | автор = ''авторы : [[Chanon|<font color="#771144">Юр.Ханон</font>]] <big>''&''</big> <small>[[Pdl|<font color="#661144">Иг.Булатовский</font>]]''<small><ref group="комм.">Я сожалею, но мне поневоле приходится поставить эту фамилию в качестве одного из авторов..., и даже признать в нём со’автора... И вовсе не потому, что хотел бы разделить с этим человеком гонорар или славу создания этой страницы, несомненно, величайшей в своём роде... Но только из чистой скромности и прямоты, не рискуя шагнуть против правды и, одновременно, против течения (в этой дивной речке-Ждановке, полной прекраснейших [[Дерьмо|<font color="#551133">нечистот</font>]]). Для меня дело идёт только о кодексе чести, разумеется. Чужой [[Лавр (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">лавровый лист</font>]], [[Хрен (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">хрен</font>]] или горчица не должны быть присвоены никем, кроме Создателя. А потому — приходится делиться. — Сам я, действуя в одиночестве, никогда не смог бы создать подобную историю. Таланта бы не хватило. И только любезная и неиссякающая помощь Игоря Булатóвского в течение целого года (с гаком) позволила появиться сюжету, достойному [[Formula|<font color="#551133">слоновой дозы формалина</font>]]. Ибо <u>такие</u> незабываемые сказки (наподобие «героя нашего времени», мягко говоря), вне всяких сомнений, не должны ни стираться, ни тухнуть, ни как-то иначе портиться. Вот почему я поставил здесь фамилию несомненного автора всей этой истории, породившего и даже выродившего её из себя. «Игорь Булатовский. Человек, который обгадился». Неплохое название для романа, не правда ли? — нет, не для моего конечно. Для ''евоного'', напоследок.</ref></small></small> |
| Предыдущая = [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#771144">Внук Короля</font>]] | | Предыдущая = [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#771144">Внук Короля</font>]] | ||
| Следующая = [[Pdl|<font color="#771144">Прекрасная прямота</font>]] | | Следующая = [[Pdl|<font color="#771144">Прекрасная прямота</font>]] | ||
| Строка 12: | Строка 12: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
<center> | <center> | ||
| − | == <br><font | + | == <br><font style="font:normal 37px 'Georgia';color:#442211;">[[Image:Belle-Lt.png|link=Анна Тхарон|55px]] '''Изд'''<sup><small><small><font color="#997744">ев</font></small></small></sup>'''ательство [[Image:Belle-Rt.png|link=Анна Тхарон|55px]]<br>Яромира Хладика'''</font> == |
| − | ''<font | + | ''<font style="font:normal 19px 'Georgia';color:#997733;">( формально [[Formula|<font color="#996633">фор’малиновая</font>]] страничка )</font>''</center><br> |
| − | < | + | <div style="float:right;color:#775533;text-align:right;font:normal 14px 'Georgia';">Когда б вы знали, из какого сора...<small><small><ref name="Ахмат">''[[Atriplex|<font color="#551133">А.А.Ахматова</font>]] ({{comment|Горенко|не путать с Анной Горенко}})''. Собрание сочинений в шести томах. — Мосва: Эллис Лак, 1998 г.</ref></small><hr><small>''( [[Atriplex|<font color="#774433">{{comment|Анна Ах’матова|не путать с Анной Горенко}}</font>]] )''</small></small></div> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
| − | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:25px;margin:55px;border:7px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">          <big><big>'''{{comment|краткая  ин...формация|ради начала раз(говора) или его окончания}} <small>( '''или''' дай’жест )</small> ,'''</big></big><br><br>оставленный здесь исключительно для того ''(тех)'', кто «не любит и не намерен» рыться в чужой грязи, аки некое повсеместно [[tautos|<font color="# | + | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:25px;margin:55px;border:7px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">          <big><big>'''{{comment|краткая  ин...формация|ради начала раз(говора) или его окончания}} <small>( '''или''' дай’жест )</small> ,'''</big></big><br><br>оставленный здесь исключительно для того ''(тех)'', кто «не любит и не намерен» рыться в чужой грязи, аки некое повсеместно [[tautos|<font color="#441133">известное животное</font>]], но предпочитает делать ''это'' в своей собственной. Сообщаю сразу: эту страницу можно не читать, поскольку она посвящена исключительно человеческой материи в той неказистой форме, в которой она существует здесь и сейчас, в своё время и на своём месте. Не в виде [[Santo|<font color="#441133">бронзового памятника</font>]] на гранитном постаменте или [[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|<font color="#441133">кожаного манускрипта</font>]], но (как это широко принято у людей) в форме кое-как оформленного мешка с мясом и костями. |
::::— Именно ''о нём'' мне и придётся вести здесь речь. | ::::— Именно ''о нём'' мне и придётся вести здесь речь. | ||
| − | Но поскольку мне известно, что большинство (людей) не любит подобных раз’говоров о самих себе, любимых, я и считаю дóлжным пред’упредить со всей возможной прямотой: можете не читать (дальше). Потому что, говоря кратко, здесь не будет речи ни о чём прекрасном, душном или первом и втором одновременно. Напротив того, я честно говорю, на этой странице будет ровным слоем раз’лита и раз’мазана [[tautos|<font color="# | + | Но поскольку мне известно, что большинство (людей) не любит подобных раз’говоров о самих себе, любимых, я и считаю дóлжным пред’упредить со всей возможной прямотой: можете не читать (дальше). Потому что, говоря кратко, здесь не будет речи ни о чём прекрасном, душном или первом и втором одновременно. Напротив того, я честно говорю, на этой странице будет ровным слоем раз’лита и раз’мазана [[tautos|<font color="#441133">человеческая грязь</font>]], — ничего экстраординарного. И даже напротив... Обычная человеческая грязь. Не я её разлил. И не я её размазывал. Скорее — напротив. Но одно непременная правда: что именно я буквально ''принудил себя'' принести её сюда и вывалить — на эту коричневую страницу. Зачем же я это сделал? — ''очень просто''.<small><small><ref group="комм.">Типичное дежавю (третьего разливу). Потому что именно такой вопрос с откровенным недоумением на лице задал мне прошедшим летом, проходя мимо собора Благовещения Пресвятой Богородицы, [[Psoy|<font color="#551133">благоверный Псой</font>]] Вашингтонский и Иерусалимский. ''Зачем это Вам?'' — спросил он с удивительной простотой, как если бы это было фразой из его песенки «все люди б...и», мало ли на свете непорядочных людей и прочих с...киных сынов? И что, всем сестрам по серьгам?.. — Стыдно сказать, но я ответил ему то же самое, что далее следует здесь (по тексту). Если человек даёт слово чести и не исполняет его, а затем [[Страх (Натур-философия натур)|<font color="#551133">трусливо прячется</font>]], изворачивается и [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#551133">врёт за</font>]] тридцать грошей (чтобы не сказать «сребреников»), — это типичное оскорбление, дорогой Псой. Как наследственный [[Vnuk|<font color="#551133">аристократ</font>]], я не могу вызвать этого слизняка на дуэль. Но и оставить без последствий [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">столь низкую подлость</font>]] тоже не имею права. [[Детское место (Савояров)|<font color="#551133">Как ребёнок</font>]], я до сих пор верю, что зло должно быть наказуемо. А потому, припомнив слова [[Nietzsche contra Khanon|<font color="#551133">бедного Фридриха</font>]] (из его ecce homo), я могу [[Minimalisme|<font color="#551133">только повторить</font>]], растерянно и грустно: {{comment|Écrelinf!|Écrasez l’infâme!}}</ref></small></small> Потому что..., к стыду своему, дожив до последнего срока, тем не менее, я так и остался ребёнком, который верил и продолжает верить, что «зло должнó быть наказуемо». Что «не давши слово — крепись, а давши слово — держись». Что врать и залезать в чужой карман — некрасиво. Особенно, если это происходит на голубом глазу и с благородным видом. Что если человек даёт слово чести, то он не имеет права его не {{comment|исполнить|Например, отказавшись задним числом. Или якобы «позабыв» обо всём}}. Что «не солги, не укради, не преступи клятвы» — не просто слова, а обычный способ поведения. И главное, что к большому искусству никакая грязь не липнет, пускай его даже сто раз обольют помоями... |
::::— Таким образом, предмет этой страницы становится предельно ясен. | ::::— Таким образом, предмет этой страницы становится предельно ясен. | ||
| − | Она посвящена одному питерскому «поэту», переводчику и «издателю» по фамилии Игорь Булатóвский. Вернее сказать, одному году (2018-2019) из его достославной жизни. Году, за который он успел два десятка раз пообещать и солгать. Году, за который он успел многажды дать «слово чести» и обмануть. Году, за который он успел не раз слямзить и стибрить. Году, за который он успел сделать хорошую мину при дурной игре. И главное, году, за который он (поэт, переводчик, издатель) успел не издать, но исключительно — ''уничтожить'' несколько [[Vnuk|<font color="# | + | Она посвящена одному питерскому «поэту», переводчику и «издателю» по фамилии Игорь Булатóвский. Вернее сказать, одному году (2018-2019) из его достославной жизни. Году, за который он успел два десятка раз пообещать и солгать. Году, за который он успел многажды дать «слово чести» и обмануть. Году, за который он успел не раз слямзить и стибрить. Году, за который он успел сделать хорошую мину при дурной игре. И главное, году, за который он (поэт, переводчик, издатель) успел не издать, но исключительно — ''уничтожить'' несколько [[Vnuk|<font color="#441133">уникальных книг</font>]], прошлых и будущих. Таких книг, которые ему самому, за всю его жизнь (поэта, переводчика, издателя) — даже ''и близко'' не светили. — Несомненное достижение, не так ли?.. Подросток Герострат? Пьяный медведь, съевший чижика? Или просто школьник Игнат Шарапов, спаливший Успенскую церковь? В любом случае, кейс закрыт. Дело сделано. И главное: таким достижением можно гордиться. До конца жизни. — Именно ему..., этому достижению поэта (финансов), переводчика (продуктов) и издателя (нечленораздельного мычания) по имени Игорь Б-ский я и посвящаю эту страницу. |
::::— Вот и судите теперь сами, ''нужно ли'' Вам её читать ({{comment|дальше|я бы не стал, честно говоря...}}). | ::::— Вот и судите теперь сами, ''нужно ли'' Вам её читать ({{comment|дальше|я бы не стал, честно говоря...}}). | ||
<br><hr></blockquote></center> | <br><hr></blockquote></center> | ||
| Строка 26: | Строка 26: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
<center> | <center> | ||
| − | == <br><font face="Arno Pro" size=7 color="#773311"> | + | == <br><font face="Arno Pro" size=7 color="#773311"> '''Яромир Хладик Пресс'''</font> == |
''<font face="Arno Pro" size=4 color="#995533">( или ф-говый листок из Ветхого Завета )</font>''<br> | ''<font face="Arno Pro" size=4 color="#995533">( или ф-говый листок из Ветхого Завета )</font>''<br> | ||
</center> | </center> | ||
| − | < | + | <div style="float:right;color:#775533;text-align:right;font:normal 14px 'Georgia';">Ночевала кучка под забором...<small><small><ref name="Избран">«Стихи не для дам», русская нецензурная поэзия второй половины XIX века (под ред. А.Ранчина и Н.Сапова). — Мосва: «Ладомир», 1994 г.</ref>{{rp|292}}</small> <hr><small>''( [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#774433">Пётр Шумахер</font>]] )''</small> </small></div> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 37: | Строка 37: | ||
| [[Файл:M.N.Savoyarov Khanon-216gls.jpg|166px|link=Внук Короля (Юр.Ханон)|...Михаил Савояров, одна из последних фотографий бывшего короля эксцентрики (разбитое окно)...]] | | [[Файл:M.N.Savoyarov Khanon-216gls.jpg|166px|link=Внук Короля (Юр.Ханон)|...Михаил Савояров, одна из последних фотографий бывшего короля эксцентрики (разбитое окно)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''[[Vnuk|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]''<small> (1933) <ref><font color=" | + | | ''[[Vnuk|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]''<small> (1933) <ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]], «[[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">внук короля</font>]]», пред’последняя фотография-имитация (двадцать лет спустя) в образе прежнего савояра-гаера-короля эксцентрики. Фото: Михаил Савояров ~ 1933-34 г. «Битое стекло» работы [[Анна Тхарон|<font color="#551133">Анны т’Харон</font>]]</ref></small> |
|} | |} | ||
|}<br> | |}<br> | ||
<font face="Georgia" size=5 color="#771111">''{{comment|Краткая история вопроса|для тех, кто не хочет подробностей}}''</font><br><br> | <font face="Georgia" size=5 color="#771111">''{{comment|Краткая история вопроса|для тех, кто не хочет подробностей}}''</font><br><br> | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − | <font style="float:left;color:#432211;font-size:777%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:2px 0px 6px 11px;">Н</font><br><big><big>ет, конечно...,</big></big> я не стану пересказывать всё по порядку и плясать сызнова от вашей старой ''печки''. С меня вполне довольно ''и того'', что означенная печка до сих пор никуда не отъехала и находится на прежнем месте, а подробности длинной истории <small>(не)</small>издания ''второй'' [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="# | + | <font style="float:left;color:#432211;font-size:777%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:2px 0px 6px 11px;">Н</font><br><big><big>ет, конечно...,</big></big> я не стану пересказывать всё по порядку и плясать сызнова от вашей старой ''печки''. С меня вполне довольно ''и того'', что означенная печка до сих пор никуда не отъехала и находится на прежнем месте, а подробности длинной истории <small>(не)</small>издания ''второй'' [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#4411333">савояровской</font>]] книги «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное избранного</font>]]» без труда можно сыскать на спец. странице, посвящённой [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#4411333">его ''первой книге''</font>]]. Пожалуй, выделю <small>(голосом)</small> только главное, без чего было бы история выглядела [[Рвота (Натур-философия натур)|<font color="#441133">совсем безыскусно</font>]]: вся история с булатовским изд<small>(ев)</small>ательством началась с [[Erik-Alfred-Leslie|<font color="#441133">прекрасного Эрика</font>]]. А если говорить точнее, то с его выразительной [[Satie sententiae|<font color="#441133">эпистолярной цитаты</font>]], которую я, отчаявшись чего-либо добиться на родине поэта, послал из Питера прямиком → в Вашингтонский обком, к [[Psoy|<font color="#441133">преподобному Псою</font>]] с соответствующей припиской: ''[[чёрт|<font color="#441133">чёрт</font>]]..., кажется, ровно сто лет прошло, юбилей можно справлять. А они всё там же, где были, эти хамы & газовщики''...<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо [[Psoy|<font color="#551133">Павлу Лиону</font>]] от 1 фераля 218 г. (15:14), в пересказе.</ref></small></small> Хотя, вроде бы, здесь у нас совсем не {{comment|Франция|равно как и там, сто лет спустя}}... |
| − | </div><center><blockquote style="width:66%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Я здесь опять [[Nietzsche contra Khanon|<font color="# | + | </div><center><blockquote style="width:66%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Я здесь опять [[Nietzsche contra Khanon|<font color="#441133">ищу издателя</font>]], который не захочет меня купить за обыкновенное ''«[[Дерьмо|<font color="#441133">дерьмо</font>]]»''. Если бы ты смог найти мне издателя в своих краях, это было бы просто «шик!..» — [[Vot|<font color="#441133">''Вóт кáк''</font>]] бы я выпучил глаза! Ищи и ищи снова и снова, я прошу тебя. Если бы ты знал, какие же наши все хамы & «газовщики»!...<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» (якобы без {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сана-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Faces de Russie|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2010. — 682 стр.</ref>{{rp|402-403}}</small></small><hr><font style="float:right;">— <small>[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#441133">Эрик Сати</font>]],  ''из письма [[Анри-Пьер Роше (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441133">Анри-Пьеру Роше</font>]], '' ({{comment|1918|от 1 декабря}})</small></font><br></blockquote></center> |
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − |   Разумеется, отсылая письмо в письме «далёкому другу», я не слишком-то надеялся <small>(а точнее говоря, совершенно не рассчитывал)</small>, что «запад нам поможет»,<small><small><ref>''Илья Ильф, Евгений Петров''. «Двенадцать стульев». — | + |   Разумеется, отсылая письмо в письме «далёкому другу», я не слишком-то надеялся <small>(а точнее говоря, совершенно не рассчитывал)</small>, что «запад нам поможет»,<small><small><ref>''Илья Ильф, Евгений Петров''. «Двенадцать стульев». — Мосва: издательство «ЗиФ (Земля и фабрика)», июль 1928 г.</ref></small></small> но увы, к тому моменту ни одной вразумительной альтернативы не осталось. Все мои попытки ''хоть что-то'' выжать из издателей <small>(кроме традиционного раба)</small> — не приводили даже к малейшему результату. Книга в тот момент существовала в количестве трёх маленьких экземпляров, переплетённых в <small>(не)</small>человеческую кожу и имевших вид — заранее ''потусторонний'' посреди их кланового мира, в котором оба её автора равно были чужими: как при жизни, так и после её формального окончания. Этими книжками, стыдно вспомнить, мне пришлось неоднократно помахивать перед {{comment|носами|издателей}} неких отборных представителей культурной прослойки человечества, называющих себя книгоиздателями. |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:222px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:222px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 53: | Строка 53: | ||
| [[Файл:Savoyarov Izbrannoe Iz'brannogo (c).jpg|211px|link=Избранное из бранного (Михаил Савояров)|...усечённый вчетверо «Внук Короля», книга из первого (пробного) тиража: Сан-Перебур, Центр Средней Музыки, 2017 год (не считая также и всего остального)...]] | | [[Файл:Savoyarov Izbrannoe Iz'brannogo (c).jpg|211px|link=Избранное из бранного (Михаил Савояров)|...усечённый вчетверо «Внук Короля», книга из первого (пробного) тиража: Сан-Перебур, Центр Средней Музыки, 2017 год (не считая также и всего остального)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | первая [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#442233"><small>''(вторая)''</small> книга</font>]], <small>вид сна’ружи <ref><font color=" | + | | первая [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#442233"><small>''(вторая)''</small> книга</font>]], <small>вид сна’ружи <ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]. Обложка [[Избранное из бранного (Псой Короленко)|<font color="#551133">первой ''(второй)''</font>]] книги [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Михаила Савоярова</font>]] и о нём: «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное из’бранного</font>]]» (Сан-Перебур, Центр Средней Музыки, {{comment|2017 год|дата издания, а также и самой книги}}). Фолиант кожаный, на фотографии в двух проекциях можно видеть {{comment|экземпляр №3|у Дмитрия Быкова}} из первого пробного тиража: корешок и {{comment|крышка|тут ему и крышка}}.</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − |   [[Psoy|<font color="# | + |   [[Psoy|<font color="#441133">Псой</font>]] оказался единственным, кто включился в нелепую борьбу с ветряными мельницами и попытался сделать хоть что-то вразумительное. Первые полгода, впрочем, у него получалось не многим лучше нашего (с дядей-Мишей). А затем одна московская поэтесса <small>(курьёзно знакомая мне по [[Vomitus|<font color="#441133">рвотному</font>]] эпиграфу к [[Смутные пьесы неясного происхождения, ос.42 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">балету «Цикады»</font>]])</small> посоветовала Псою своего питерского знакомого, тоже {{comment|поэта|не к столу буде сказано}}. Как раз его выставили из издательства Ивана {{comment|Лимбаха|где он работал редактором}}, и он затеял организовать своё дело: собирать деньги на «планете.ру» и за счёт сограждан издавать книжки, а потом — продавать их. Встреча ''{{comment|a trois|на троих}}'' состоялась 7 августа 2018 года, во время очередного приезда Псоя в Питер. Причём, обо всём удалось договориться сразу, причём, с впечатляющей конкретностью. Оставалось только проверить слова на деле... — [[Also|<font color="#441133">Итак</font>]], повторим урок [[Ясен Пень (Натур-философия натур)|<font color="#441133">для ясности</font>]]: ''до того дня'' ни я, ни Псой не были знакóмы с означенным поэтом, пожелавшим организовать своё издательство. Фактически, это был идеальный тест на сотрудничество. Трое собрались на берегу, обсудили все условия и начали новое дело. — Краутфандинг <small>(слово, которое я услышал тогда впервые)</small> или сбор средств на первые восемь книг издательства «Яромир Хладик Пресс» плюс наше «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное Избранного</font>]]» должен был начаться примерно через месяц, в сентябре. |
::::— Как говорится, главное — дождаться ''(до)'' исхода... | ::::— Как говорится, главное — дождаться ''(до)'' исхода... | ||
| − |   Начиная с той первой <small>(августовской)</small> встречи — и далее в течение года Игорь Булатовский {{comment|дал|хотя вернее было бы употребить слово «наболтал»}} мне (и Псою) не менее двух десятков обещаний, имевших вполне конкретную, даже вещественную форму. Часть из них носила типично договорный (или гарантийный) характер, а другая часть — была просто «{{comment|инициативой|как он сам это назвал впоследствии, задним числом}}», честным словом <small>(или «словом чести», если это выражение вообще может быть применимо к этому человеку)</small>. Начиная с сентября, едва началось дело, он начал понемногу нарушать свои обещания и, одновременно, продолжал выдвигать или брать на себя следующие, проверить которые было возможно только спустя немалый срок, в следующем году, когда сбор средств будет окончен и состоится, собственно, [[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="# | + |   Начиная с той первой <small>(августовской)</small> встречи — и далее в течение года Игорь Булатовский {{comment|дал|хотя вернее было бы употребить слово «наболтал»}} мне (и Псою) не менее двух десятков обещаний, имевших вполне конкретную, даже вещественную форму. Часть из них носила типично договорный (или гарантийный) характер, а другая часть — была просто «{{comment|инициативой|как он сам это назвал впоследствии, задним числом}}», честным словом <small>(или «словом чести», если это выражение вообще может быть применимо к этому человеку)</small>. Начиная с сентября, едва началось дело, он начал понемногу нарушать свои обещания и, одновременно, продолжал выдвигать или брать на себя следующие, проверить которые было возможно только спустя немалый срок, в следующем году, когда сбор средств будет окончен и состоится, собственно, [[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#441133">тот ''процесс''</font>]], ради которого всё было затеяно: издание [[Selectus|<font color="#441133">первой за сто лет книги Михаила Савоярова</font>]]. Таким образом, отношения между мной и Булатовским носили ярко выраженный характер кредита (в прямом смысле этого {{comment|слова|читай: доверие}}). Первые семь месяцев я только {{comment|вкладывался|читай: кредитовал}} в историю, тестовые результаты которой можно было ожидать только спустя полгода. До той поры обещания Булатовского можно было проверить только по косвенным данным. Впрочем, и они имели далеко не блестящий вид. Впервые мне пришлось предупредить Псоя об отрицательных симптомах состояния здоровья «пациента» ещё в октябре.<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, самым ярким из Псоя этих времён стала тургеневская цитата, которую он применил к поведению Булатовского: «...ну да, удивительно, честно говоря. Хочется спросить, вслед за {{comment|классиком|Иваном Сергеичем}}: «Если это сливки, то каково же молоко?..» Впрочем, каково оно, мы тоже знаем...» — Ничуть не избалованный ни одной из форм солидарности, я совершенно удовлетворился его частным определением. До сих пор (безо всякого удовольствия) вспоминаю тонкое послевкусие этих сливок, удивительно напоминающих [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|<font color="#551133">нечто идеально-собачье</font>]], скорее всего, [[Моча (Натур-философия натур)|<font color="#551133">даже мочу</font>]].</ref></small></small> И всё же, единожды засунув голову в это место, поневоле приходилось дожидаться: сначала января, затем февраля, марта... Чем ближе к типографии, тем больше переговоров: новых конкретных условий, слов, обещаний... — Сократим, — как говорил в таких случаях один мой старый приятель. Всё равно [[Beta vulgaris|<font color="#441133">из этой ботвы</font>]] ничего не вырастет...<small><small><ref name="Альфи">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>''(издание первое, «[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">недо’работанное</font>]]»)''</small>. — {{comment|Сан-Перебург|это город такой, есть}}: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 2013 г. — 544 стр.</ref>{{rp|501}}</small></small> — Наконец, 7 марта наступил момент и...стены. — И вот, вторая линия. Промозглая погода. Мелкий снег в лицо. Вдали показывается фигура: человек с тремя [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">мусорными пакетами</font>]] в руках <small>(в таких мешках {{comment|рабочие|гаст’арбайтеры, разумеется}} обычно выкидывают отбитую штукатурку)</small>. И что же в них? Какие могут быть вопросы: конечно же, «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное</font>]]». Отличная метафора. Браво, Игорь Булатовский!..<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо {{Википедия|Булатовский,_Игорь_Валерьевич|И.Булатовскому}} от 10 марта 219 г. (17:03), окончание письма в пересказе.</ref></small></small> — Проверив содержимое пакетов, я отослал [[Psoy|<font color="#441133">Псою Короленко</font>]] {{comment|обещанный|обязательный}} отчёт: об окончании {{comment|истории|во всех смыслах этого слова}}. |
| − | </div><center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Да, Павел. Всё-таки, это произошло: я получил от него эти книги. Всё как в басне [[Schumacher|<font color="# | + | </div><center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Да, Павел. Всё-таки, это произошло: я получил от него эти книги. Всё как в басне [[Schumacher|<font color="#441133">дедушки-Шумахера</font>]]. По второй линии В.О. пришёл человек, мелкий снег, [[Бес|<font color="#441133">мелким бесом</font>]], в руках у него были (я не шучу) [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">ТРИ МУСОРНЫХ ПАКЕТА</font>]] (обычные такие, для строительного мусора) серо-зелёного цвета. И в них — книги. Мои книги. Да. Это у него называется «цифровая типография». Или, как говорил сам ''г-н Бу-бу'', «я буду стараться издать книгу с [[Charme|<font color="#441133">максимальным изяществом</font>]]». Якобы «на объёмной ({{comment|небелой|вероятно, кремовой}}) финской бумаге». <br>  Пожалуй, здесь очень уместна дивная эпиграмма Николая Новикóва: «обоих царствий пример отличный, где низ гранитный, а верх кирпичный». Снаружи книга моя. Выглядит дорого. Все переплётные материалы, крышка, корешок, эскиз. Хотя типография и их умудрилась ИСПОРТИТЬ. Причём, я трижды предупредил Бу., чтобы он не связывался с ними. Сказал прямым текстом: «это будет брак». Показал пальцем: ''в чём'' будет брак. Нет, он настаивал работать с ними. — Почему? — Проще пареной репы. Потому что «они сделали хорошую скидку». Ему (сделали), не мне. Тогда я взял с него слово: «он отвечает за все накладки». За возможный брак. Он гарантировал мне. И вот, брак сделан. Представьте себе этот фронтиспис книги, изданной «с максимальным изяществом».<small><small><ref group="комм.">Фотографию фронтисписа я приложил к письму, чтобы Псой смог воочию налюбоваться на всю [[charme|<font color="#551133">неземную прелесть</font>]] книги, изданной «с максимальным изяществом» (обещание это Булатовский давал неоднократно, в письменной и устной форме, начиная с 7 августа 2018 года, причём совершенно добровольно, безо всяких понуждений или вопросов). Признаться, давненько я не видел столь изящно испоганенных фотографий (особенно, если учесть, что именно издательству Хладик Пресс выпала честь опубликовать её впервые)... Равным образом, понятием об изяществе в версии Булатовского можно полюбоваться ''и здесь'', немного выше (или ниже), глядя по ''тому месту'', где вы находитесь, мадам...</ref></small></small> Савояровское лицо. Крупный план, как на газетной бумаге. Не фотография — ''рентген''. Череп с чёрными провалами вместо глаз. Мумия. Тёмные полосы вдоль всего изображения. Ну... и так далее. Да. В общем, Булатовский издал книгу в точности как пел Савояров: ''«по-дешёвке, по-дешёвке»''. Прямо скажу: я ведь заставил себя терпеть ЕГО, полгода. Для меня это очень тяжкая схима. Ну..., теперь слава богу <big>'''всё'''</big>.<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо [[Psoy|<font color="#551133">Павлу Лиону</font>]] от 10 марта 219 г. (16:19), текст с косметическими исправлениями.</ref></small></small><hr><font style="float:right;">— <small>[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]],  ''из письма [[Psoy|<font color="#441133">Псою Короленко</font>]], '' ({{comment|2019|от 10 марта}})</small></font><br></blockquote></center> |
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − |   Далее последовало очередное обещание Бу-булатовского: переделать брак. Допечатать испорченный по-дешёвке тираж <small>(и всего-то [[Убогие ноты в двух частях, ос.18 (Юр.Ханон)|<font color="# | + |   Далее последовало очередное обещание Бу-булатовского: переделать брак. Допечатать испорченный по-дешёвке тираж <small>(и всего-то [[Убогие ноты в двух частях, ос.18 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">жалкие 47 экземпляров</font>]], ''[[Nietzsche (arte)|<font color="#441133">ridendo dicere severum</font>]]'', всерьёз даже и говорить-то смешно).<small><ref group="комм.">«47 экземпляров» — это ещё один (вне)литературный шедевр от херра Булатовского. ''Он сам'' назвал эту цифру в своём письме от 10 марта 2019 года. Привожу дословную цитату из письма поэта (автограф, XIX век, раритет): «Юрий, я всё понимаю. Оправдываться, разумеется, бессмысленно. Я готов вернуть Вам 27 тысяч. Или перепечатать 47 экз...» — До сих пор я могу объяснить написанные в воздухе цифры только причастностью их автора к ''высокой'' поэзии: 27, 47..., взятые то ли с потолка, то ли с нижнего свода черепа того, кто их {{comment|сотровил|вероятно, здесь опечатка}}. Несомненно одно: это лучшая рифма из всех стихов Игоря Булатовского, не говоря уже об ''евоной'' прозе (издательской). — Нужно ли говорить, что и это красивое обещание осталось невыполненным. Ни 27, ни 47, — всё с чувством, с толком, с расстановкой...</ref></small></small> Для начала он посулил в качестве срока — чудный месяц май. Затем пропал в тени платанов.<small><small><ref>''О.Н.Чюмина''. Новые стихотворения. 1898—1904 гг. — Сан-Перебур: Типография т-ва «Общественная Польза», 1905 г. — стр.35</ref></small></small> Не отвечал на {{comment|письма|на всякий случай}}. Затем, когда удалось заставить его ответить..., — новой серией болтологии пообещал допечатать испорченные книги в июле. И снова пропал без остатка. — Май. Июль. Сентябрь. Всякое дело должно иметь точку. Ну..., хотя бы одну. К сожалению, знаками препинания в этой истории пришлось заниматься исключительно мне. В <small>(не)</small>гордом одиночестве. |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 71: | Строка 71: | ||
| [[Файл:Vnuk Korolya Savoiarov Y-M mr219.jpg|166px|link=Also|...всякое дело должно (бы) иметь своё завершение...]] | | [[Файл:Vnuk Korolya Savoiarov Y-M mr219.jpg|166px|link=Also|...всякое дело должно (бы) иметь своё завершение...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | последний ''[[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]'' <small><ref><font color=" | + | | последний ''[[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]. Окончание [[Vnuk|<font color="#551133">первой</font>]] ''([[Selectus|<font color="#551133">второй</font>]])'' книги [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Михаила Савоярова</font>]] и о нём: «[[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух..томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. 26 мрт 219, на фотографии последний экземпляр, блок, предварительно вырванный из обложки.</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − | ::::— Хотя ''и это'' было явным подарком..., сверх’ уговора...<small><small><ref group="комм.">И не хотелось бы сказать, да придётся: к сожалению, в данном случае речь идёт уже [[Psoy|о Псое]]. Точнее говоря, о кодексе чести, — если припомнить такую старомодную вещь, почти исчезнувшую из обихода. С одной стороны, между нами был натуральный уговор о разделе сфер общения и контроля, всё как в лучших домах Лондóна. Игорь Булатовский — «пришёл» от Псоя. А потому в течение всего изд(ев)ательского срока для меня он оставался «человеком Псоя», несмотря на их перво’начальное незнакомство (пускай даже через «вторые руки», рекомендованный какой-то поэтической подругой). В любом случае, я не брал себе права вступать в прямое общение «через голову» и всякий раз оставлял Булатовского в исключительной «зоне ответственности» Псоя, тем более, что он всякий раз с готовностью подтверждал свою роль. И только в середине лета, получив окончательный отказ Псоя решить проблемы, сверх всякой меры наваленные этим «типом» (как наверняка сказал бы [[Saties faces|Эрик]]), я отставил в сторону «аристократический кодекс», совершенно неуместный при общении с мелким шулером, и взялся за него собственноручно. — Уже не ради книги, конечно. Но только для расстановки последних ударений и прочих знаков препинания. Прекрасная прямота, не так ли?..</ref></small></small> | + | ::::— Хотя ''и это'' было явным подарком..., сверх’ уговора...<small><small><ref group="комм.">И не хотелось бы сказать, да придётся: к сожалению, в данном случае речь идёт уже [[Psoy|<font color="#551133">о Псое</font>]]. Точнее говоря, о кодексе чести, — если припомнить такую старомодную вещь, почти исчезнувшую из обихода. С одной стороны, между нами был натуральный уговор о разделе сфер общения и контроля, всё как в лучших домах Лондóна. Игорь Булатовский — «пришёл» от Псоя. А потому в течение всего изд(ев)ательского срока для меня он оставался «человеком Псоя», несмотря на их перво’начальное незнакомство (пускай даже через «вторые руки», рекомендованный какой-то поэтической подругой). В любом случае, я не брал себе права вступать в прямое общение «через голову» и всякий раз оставлял Булатовского в исключительной «зоне ответственности» Псоя, тем более, что он всякий раз с готовностью подтверждал свою роль. И только в середине лета, получив окончательный отказ Псоя решить проблемы, сверх всякой меры наваленные этим «типом» (как наверняка сказал бы [[Saties faces|<font color="#551133">Эрик</font>]]), я отставил в сторону «аристократический кодекс», совершенно неуместный при общении с мелким шулером, и взялся за него собственноручно. — Уже не ради книги, конечно. Но только для расстановки последних ударений и прочих знаков препинания на его ''лысом'' черепе. Прекрасная прямота, не так ли?..</ref></small></small> |
| − |   За три дня до получения изуродованного тиража с очевидным браком я недвусмысленно предупредил Псоя, что «эксперимент по изданию савояровского архива окончен» с полной неудачей. Остаются два завершающих этапа: [[Vnuk|<font color="# | + |   За три дня до получения изуродованного тиража с очевидным браком я недвусмысленно предупредил Псоя, что «эксперимент по изданию савояровского архива окончен» с полной неудачей. Остаются два завершающих этапа: [[Vnuk|<font color="#441133">Первая книга</font>]] и личный Архив. И снова «тишина была ему ответом».<small><small><ref>''Казаков Ю.П.'' «Две ночи»: Проза. Заметки. Наброски. — «Пропасть» (повесть). — Мосва: «Современник», 1986 г.</ref></small></small> В течение месяца от Псоя не последовало ни действий, ни вразумительных слов. — В конце марта, прозрачно понимая, что больше от Булатовского ожидать нечего, кроме очередных гадостей: это патологический лжец и {{comment|скупердяй|с громадной долей детского вредничества в характере}}, — я сжёг и стёр главный савояровский двух’томник: «[[Vnuk|<font color="#441133">Внук Короля</font>]]», послуживший первоисточником «избранного». Разумеется, не’малую лепту ''спиритуса'' в [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">тусклый огонёк</font>]] костра нерукотворного подлил и благоверный Псой, окончательно перешедший в состояние невмешательства. Не стану возвращаться к причинам и подробностям мартовской кремации, их предыстория достаточно изложена на страницах «[[Selectus|<font color="#441133">Избранного из Бранного</font>]]»,<small><small><ref name="Избран">''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.</ref>{{rp|81-82}}</small></small> а история — здесь неподалёку, буквально [[Vnuk|<font color="#441133">за соседним углом</font>]]. Скажу только ''о главном''..., о том, что осталось в ''сухом остатке''. |
::::— Под слоем пепла, сажи и прочих поэтических отходов... | ::::— Под слоем пепла, сажи и прочих поэтических отходов... | ||
| − |   Несомненно, эта книга навсегда останется Высшим достижением, когда-либо ''вышедшим'' из-под «Хладик-пресса», этого [[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="# | + |   Несомненно, эта книга навсегда останется Высшим достижением, когда-либо ''вышедшим'' из-под «Хладик-пресса», этого [[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">трупного издательства</font>]], названного в честь несуществующего мертвеца и организованного исключительно ''ради'' малой нужды его {{comment|издателя|такого же}}. И нет особой нужды в том, что в 2019 году подошёл формальный срок уничтожения архива, назначенный его автором ста годами ранее. В конце концов, мы, два [[Савояровы|<font color="#441133">внука королей</font>]], вполне сумели бы договориться между собой, если бы внешняя ситуация за прошедший век хотя бы немного изменилась. Между тем, ситуация продолжала развиваться в прежнем направлении: пациенту становилось всё хуже и хуже. Дыхание стало нитевидным, пульс не прощупывался, повсюду образовались пролежни и плотные финансовые спайки. Переделка тиража, обещанная на май, последовала ''той же'' дорóгой Макара Телятникова, куда и все прочие «инициативы» Булатовского. Спустя ещё два месяца, в конце мая вслед за савояровским двухтомником отправился и его поэтический архив, — в полном согласии с <small>(по)</small>личным распоряжением автора. |
::::— И благодаря неказистому участию «{{comment|издателей|современников Внука Короля, того и другого}}»... | ::::— И благодаря неказистому участию «{{comment|издателей|современников Внука Короля, того и другого}}»... | ||
| − |   Пожалуй, я не удержусь привести небольшую цитату из письма Псоя, присланного мне вскоре после исторического акта получения ''типо''...графского брака в элитных [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="# | + |   Пожалуй, я не удержусь привести небольшую цитату из письма Псоя, присланного мне вскоре после исторического акта получения ''типо''...графского брака в элитных [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">мусорных пакетах</font>]]. Несомненный предмет нашей с дядей-Мишей гордости, эти шикарные слова, сказанные в марте 2019 года, стали чем-то вроде контрибуции, утешительного приза или ''большой звезды'' на погоны. Говорю об этом без малейшей иронии. И автору этих слов, отвесив нижайший поклон вещной благодарности, сказал прямо: что я распечатаю это его письмо в виде громадного плакатом и повешу на стену. А может быть, даже на небо. И вот оно, уже здесь... ''После всего''... |
| − | </div><center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Пытаюсь осмыслить происходящее, некоторое время ещё по другим делам буду вне интернета. Но пока что остаюсь с растерянно-уныло-оптимистической рожей, ибо упрямо отказываюсь верить и принять, что дело, в котором участвовал не кто иной как лично я, может закончиться так обидно, до непристойности грустно и глупо. Такого не бывало, и я всерьёз надеюсь, что такого не будет. Всячески постараюсь, по своему обыкновению, не дать [[Malum libitum|<font color="# | + | </div><center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Пытаюсь осмыслить происходящее, некоторое время ещё по другим делам буду вне интернета. Но пока что остаюсь с растерянно-уныло-оптимистической рожей, ибо упрямо отказываюсь верить и принять, что дело, в котором участвовал не кто иной как лично я, может закончиться так обидно, до непристойности грустно и глупо. Такого не бывало, и я всерьёз надеюсь, что такого не будет. Всячески постараюсь, по своему обыкновению, не дать [[Malum libitum|<font color="#441133">силам абсурда и энтропии</font>]] лишить меня ещё и этой девственности, а [[Psoy|<font color="#441133">труд Ваш и Савоярова</font>]] — их достойной судьбы...<small><small><ref>''[[Psoy|<font color="#551133">Павел Лион</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо от 10 марта 219 г. (16:36), фрагмент.</ref></small></small><hr><font style="float:right;">— <small>[[Psoy|<font color="#441133">Псой Короленко</font>]],  ''из письма [[Chanon|<font color="#441133">Юр.Савоярову</font>]], '' ({{comment|2019|от 10 марта}})</small></font><br></blockquote></center> |
<div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 16px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
::::— Засим и остаюсь на прежнем месте со своей нетленной благодарностью... | ::::— Засим и остаюсь на прежнем месте со своей нетленной благодарностью... | ||
| − |   Пожалуй, пора ''кончать''. Лимит терпения исчерпан <small>(и без того сюжет слишком затянулся)</small>, — не для того я затеял эту историю с попыткой издания первой савояровской книги..., и бесполдным намерением «заштопать старую дырку на деревянном пальто Серебряного века». Полгода..., и ещё полгода утончённого глумления — за такой царский подарок. Ну, значит, пора проститься, братья-современники (поэта), — спасибо за тёплый приём. Настало время вытаскивать сеть и глушить рыбу. — Примерно такие неказистые мысли руководили всеми моими действиями ''после'' июля 2019 года,<small><small><ref group="комм.">Финальная часть этой истории происходила в жанре [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)|тусклого клинча]]. Причём, случившегося исключительно по свойству транзитивности, чтобы восстановить «равновесие сторон». — В самом деле, разве к лицу мне было оставаться по-прежнему терпеливым, конструктивным и надёжным..., после всего вранья и жульничества, к тому же, наглядно и ''в подробностях'' ощутив то поистине детское (патологическое) состояние, в которое постепенно уехал мой визави по фамилии Булатовский. Вероятно, он уже не вполне владел собой, продолжая вредничать и выделываться как ребёнок, страдающий гипертензией мозга. Клиническая картинка детской истерики с каждой неделей становилась всё более узнаваемой. Не стану тратиться на подробности. Довольно всего одной детали. — Пожалуй, венцом Творения стало выдающееся [[Etica Est Etica|по’этическое]] решение Булатовского окончательно «сократить» все свои обещания, обязательства и долги, вернув мне ''за всё''... — три тысячи рублей, в очередной раз взятые с потолка. Три тысячи... Юнкер Шмидт, честнóе слово: я нимало не шучу. И странно ещё, что не тридцать копеек. Пожалуй, этот поэтической шедевр заслуживал бы отдельной картины Карла Брюллова, в качестве иллюстрации. Сам выставив мне завышенную цену по тысяче рублей за одну книгу и получив деньги сполна, спустя какую-то пару месяцев он сообщил, что готов ''купить'' у меня с барского плеча три штуки... по пятьсот рублей. Забывчивость | + |   Пожалуй, пора ''кончать''. Лимит терпения исчерпан <small>(и без того сюжет слишком затянулся)</small>, — не для того я затеял эту историю с попыткой издания первой савояровской книги..., и бесполдным намерением «заштопать старую дырку на деревянном пальто Серебряного века». Полгода..., и ещё полгода утончённого глумления — за такой царский подарок. Ну, значит, пора проститься, братья-современники (поэта), — спасибо за тёплый приём. Настало время вытаскивать сеть и глушить рыбу. — Примерно такие неказистые мысли руководили всеми моими действиями ''после'' июля 2019 года,<small><small><ref group="комм.">Финальная часть этой истории происходила в жанре [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">тусклого клинча</font>]]. Причём, случившегося исключительно по свойству транзитивности, чтобы восстановить «равновесие сторон». — В самом деле, разве к лицу мне было оставаться по-прежнему терпеливым, конструктивным и надёжным..., после всего вранья и жульничества, к тому же, наглядно и ''в подробностях'' ощутив то поистине детское (патологическое) состояние, в которое постепенно уехал мой визави по фамилии Булатовский. Вероятно, он уже не вполне владел собой, продолжая вредничать и выделываться как ребёнок, страдающий гипертензией мозга. Клиническая картинка [[Детское место (Савояров)|<font color="#551133">детской истерики</font>]] с каждой неделей становилась всё более узнаваемой. Не стану тратиться на подробности. Довольно всего одной детали. — Пожалуй, венцом Творения стало выдающееся [[Etica Est Etica|<font color="#551133">по’этическое</font>]] решение Булатовского окончательно «сократить» все свои обещания, обязательства и долги, вернув мне ''за всё''... — три тысячи рублей, в очередной раз взятые с потолка. Три тысячи... Юнкер Шмидт, честнóе слово: я нимало не шучу. И странно ещё, что не тридцать копеек. Пожалуй, этот поэтической шедевр заслуживал бы отдельной картины Карла Брюллова, в качестве иллюстрации. Сам выставив мне завышенную цену по тысяче рублей за одну книгу и получив деньги сполна, спустя какую-то пару месяцев он сообщил, что готов ''купить'' у меня с барского плеча три штуки... по пятьсот рублей. Забывчивость «гения»?.. Или инстинкт базарного еврея? Кажется, давно я [[Смех (Натур-философия натур)|<font color="#551133">так не смеялся</font>]] (благо, в зоопарк не хожу с детства). Не слишком ли Вы мелочны, сударь мой? — Получив моё ответное восхищение, господин издатель поправился: ну ладно, говорит, пускай по тысяче будет. Три книги по тысяче. Очень трудно сосчитать, ''сколько'' это будет. Три, две или ни одной?.. Так и получилась эта ко(с)мическая сумма, от которой я ''не отказался'' по единственной причине..., уж очень захотелось наглядности. Три тысячи. В конце недели. Это не полгода, и не год. Подождать несколько дней, чтобы полюбоваться, ''как'' этот рафинированный поэт не выполнит своё очередное обещание и не сможет отдать даже такую мелочь — на карманные расходы. Само собой, и здесь ружьё на дало осечки. Сам назначив срок «расплаты», он не отдал и пропал. Затем, вытащенный из какой-то очередной щели мироздания, назначил следующий срок — и снова исчез в ближайших кустах. Движимый самыми добрыми побуждениями, я предложил ему «рассрочку». Если отдавать по сто рублей в неделю, сообщил я с большим участием в голосе, можно управиться за полгода. Дурной сюжет площадной драмы с Пьеро и тремя фальшивыми дукатами продолжался ещё полтора месяца, вплоть до той минуты, пока я окончательно не вывел его из себя своими издевательскими комментариями. Кажется, под конец процедура изъятия трёх ассигнаций государственного [[Средостение: Россия|<font color="#551133">Банка России</font>]] напоминала пресловутое «побивание камнями», сценка в точности из «[[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ошибочных песен</font>]]» на тексты Второзакония. — Или из [[Карманная Мистерия, ос.74 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">пред...последнего дивертисмента</font>]] под аналогичным названием: «Два Камня». — Эй, как тебе нынче спится, маленький мальчик? Нигде не жмёт?..</ref></small></small> когда Псой окончательно ''отошёл'' от истории с неудачной попыткой ''[[Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">возвращения Савоярова</font>]]''. Нисколько не надеясь на то, что Булатовский исполнит хотя бы одно из своих прежних обязательств <small>(не говоря уже о будущих)</small>, я окончательно перешёл в полу...детский режим ветхозаветных воспоминаний: «зло должно быть наказуемо». — Зуб за зуб? [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Нога за ногу</font>]]? Само собой, прямое соответствие было невозможно. А потому..., хотя бы в отдалённой мере приближения. Сколько хватит зрения, зазрения... По крайней мере, господин Изд<small>(ев)</small>атель должен был получить {{comment|на зад|говоря одним словом, конечно}} чёрное зеркало: свой нерукотворный образ — со всей возможной «прекрасной прямотой».<small><small><ref name="Задним"/></small></small> Но только — ни единого слова о мечтающем гамадриле!..<small><small><ref>''А.К.Лозина-Лозинский''. «Противоречия». — Мосва: Водолей, 2008 г. — «Когда-то, когда-то у Нила...» (весна 1914).</ref></small></small> И это состоялось. — Что я могу сказать напоследок?.. — Только сожаление. Сожаление о том, что <small>(почти)</small> тридцать лет спустя..., с той поры как я закрыл за собой дверь и перешёл в режим «бесчеловечной работы» в обществе самого себя, — мне пришлось нарушить святую герметичность — ради нашей с Савояровым правды. И что мы встретили, попытавшись вернуться в мир? Всё то же первобытное [[Дерьмо|<font color="#441133">человеческое дерьмо</font>]], липкое и пахучее. То же самое, что сто, тысячу и сто тысяч лет на зад. На их зад. Общий... |
::::— Как всегда, ''воднослово''... Без остатка... | ::::— Как всегда, ''воднослово''... Без остатка... | ||
| − | </div><center><blockquote style="width:777px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Наконец, примите мою сердечную благодарность, Игорь Бу...<small><small><ref group="комм.">Как всегда, действуя в исключительных рамках прекрасной прямоты. Всё напрямую. Без малейших отхождений в сторону, фиг в кармане или [[Пять гримас к Сну в летнюю ночь (Эрик Сати)|гримас за углом]]. Сегодня, спустя три месяца, я публикую этот текст. Равно как и все предыдущие. Равно как и все последующие. — Между тем, его «герой» (некий Игорь Бу.) получил от меня этот текст прямо в лицо 1 сентября 219 года. Повторяю: прямо в лицо (если оно у него в тот момент было). Кроме того, в тексте этого письма содержится недвусмысленное предупреждение, что я опубликую все его художества. Ну и напоследок: не раз, и не два я предлагал мальчику Игорю, наконец, «вылить себе холодной воды на голову» и попытаться вести себя прилично. Вернуться к вменяемому состоянию. Извиниться. Исполнить хотя бы часть обещанного. «Поверьте, — говорил я в пустоту, — так будет лучше для всех нас». Казалось бы, какая мелочь. Но нет, он не смог сделать ничего. Буквально ничего. Нуль. Zero. Пусто-пусто... — Видимо, это идеал. Но только не «девственности», как в случае благоверного Псоя, а — им...потенции. — Я сожалею, что этот человек своим низким поведением вынудил меня обнародовать эту страницу. Но увы, в данном случае у меня попросту не оставалось другого варианта. Écrasez l’infâme, — [[Also|как говорил]] бедный [[Nietzsche (arte)|Фридрих]]... Буквально накануне.<br><center><br> | + | </div><center><blockquote style="width:777px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  Наконец, примите мою сердечную благодарность, Игорь Бу...<small><small><ref group="комм.">Как всегда, действуя в исключительных рамках прекрасной прямоты. Всё напрямую. Без малейших отхождений в сторону, фиг в кармане или [[Пять гримас к Сну в летнюю ночь (Эрик Сати)|<font color="#551133">гримас за углом</font>]]. Сегодня, спустя три месяца, я публикую этот текст. Равно как и все предыдущие. Равно как и все последующие. — Между тем, его «герой» (некий Игорь Бу.) получил от меня этот текст прямо в лицо 1 сентября 219 года. Повторяю: прямо в лицо (если оно у него в тот момент было). Кроме того, в тексте этого письма содержится недвусмысленное предупреждение, что я опубликую все его художества. Ну и напоследок: не раз, и не два я предлагал мальчику Игорю, наконец, «вылить себе холодной воды на голову» и попытаться вести себя прилично. Вернуться к вменяемому состоянию. Извиниться. Исполнить хотя бы часть обещанного. «Поверьте, — говорил я в пустоту, — так будет лучше для всех нас». Казалось бы, какая мелочь. Но нет, он не смог сделать ничего. Буквально ничего. Нуль. Zero. Пусто-пусто... — Видимо, это идеал. Но только не «девственности», как в случае благоверного Псоя, а — им...потенции. — Я сожалею, что этот человек своим низким поведением вынудил меня обнародовать эту страницу. Но увы, в данном случае у меня попросту не оставалось другого варианта. Écrasez l’infâme, — [[Also|<font color="#551133">как говорил</font>]] бедный [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">Фридрих</font>]]... Буквально накануне.<br><center><br> |
<div style="width:66%;height:5px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:66%;height:5px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
| − | <br></ref></small></small><br>  Вы – наше ярчайшее открытие за последние 20 лет. Спустя (рукава).<br> За мелкую сумму всего в три тысячи рублей <font face="Georgia" size=3 color="#773311">(= тридцать сребреников</font> по курсу центробанка),<br> Вы украсили новым рекордом не только мою биографию, но и посмертную славу Савоярова,<br> а также краткую историю изд(ев)ательства над [[Selectus|<font color="# | + | <br></ref></small></small><br>  Вы – наше ярчайшее открытие за последние 20 лет. Спустя (рукава).<br> За мелкую сумму всего в три тысячи рублей <font face="Georgia" size=3 color="#773311">(= тридцать сребреников</font> по курсу центробанка),<br> Вы украсили новым рекордом не только мою биографию, но и посмертную славу Савоярова,<br> а также краткую историю изд(ев)ательства над [[Selectus|<font color="#441133">первой савояровской книгой</font>]] за СТО лет.<br>Подумать только, пи-питерский по-поэт, любитель музыки, основатель «изд(ев)ательства» Хладик пресс...<br>Для начала обещал сделать доп.тираж и трижды обманул. Разницу положил в карман (чик). Как сдачу.<br>Затем обещал издать «изящно», а издал «по-дешёвке, по-дешёвке», точно из припева Савоярова.<br>Испортил книгу. Сделал полиграфический брак. Не извинился. Но обещал переделать.<br>Гарантировал своим словом чести. И опять обманул. Пожмотился.<br>Наконец, совсем измельчал, господин хороший: присвоил себе<br>три экземпляра книги и переплётный материал, дважды пообещал отдать ''за них''<br>три тысячи рублей, практически, карманную {{comment|сумму|мальчику на мороженое}}, причём, назначил эту ничтожную<br>цену сам, и ''тоже сам'' дважды назвал срок, когда отдаст, господин соврамши,<br>затем дважды не выполнил собственное обещание и «сбежал с капиталом» в Панаму,<br>не отвечает на письма и молчит как шура балаганов. Дивная картинка, ничего не скажешь.<br>  Даже на гражданина Бендера эти поступки не тянут, только на вора-карманника.<br>  Стибрил три рубля и ещё полтора метра переплётного материала впридачу.<br>  Как мешочник, прихватил всё, что попало ему в руки по дороге на Пискарёвку, к матери Родине.<br>  Разумеется, эта история слишком красива, чтобы оставить её при себе.<br>  Не слишком ли «изящно» выглядит нынче Ваше прекрасное досье,<br>  мсье {{comment|мелкий лавочник|эвфемизм, читай: марамой}} из Хладно-Ярославного Изд(ев)ательства.<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо [[Psoy|<font color="#551133">Павлу Лиону</font>]] от 1 сентября 219 г. (14:14), текст с косметическими правками.</ref></small></small><hr><font style="float:right;">— <small>[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]],  ''из письма [[Pdl|<font color="#441133">Иг.Булатовскому</font>]], '' ({{comment|2019|от 1 сентября}})</small></font><br></blockquote></center> |
<br> | <br> | ||
<br><div style="width:99%;height:10px;background:#A88666;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <br><div style="width:99%;height:10px;background:#A88666;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
| Строка 103: | Строка 103: | ||
== <br><font face="Georgia" size=6 color="#CCB0A0"> ''A p p e n d i x'' </font> == | == <br><font face="Georgia" size=6 color="#CCB0A0"> ''A p p e n d i x'' </font> == | ||
<br><font face="Georgia" size=8 color="#771111">'''Слово и Дело'''</font></center><br> | <br><font face="Georgia" size=8 color="#771111">'''Слово и Дело'''</font></center><br> | ||
| − | < | + | <div style="float:right;color:#775533;text-align:right;font:normal 14px 'Georgia';">У рвоты и поноса есть пределы, <br>и вот они. Да вот они, родимый.<small><small><ref>''Татьяна Щербина'', «О пределах», (эпиграф к (не)известному [[Смутные пьесы неясного происхождения, ос.42 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">балету «Цикады»</font>]] с музыкою Ханона), 1987 г.</ref></small><hr><small><ref group="комм.">Чтобы не слишком загромождать пространство мысли, я взял в качестве финального эпиграфа ''только две'' завершающие строки из стихотворения Татьяны Щербины «О пределах». Вместе с тем, не могу удержаться от встречного реверанса в адрес автора, не иначе: свой увесистый отпечаток здесь оставило про...зрение. — Спасибо же, дорогая (не)знакомая Татьяна!.. Трудно переоценить почти мистическую уместность этой поэзии на булатóвской страничке, избранной из бранного. — И мало того, что начальные строки этого стихотворения почти тридцать лет назад стали эпиграфом к приснопамятному [[Confus|<font color="#551133">балету «Цикады»</font>]] (с моей музыкой). И мало того, что эта Татьяна, сама того не ведая, послужила пусковым крючком всей истории вокруг [[Selectus|<font color="#551133">второй савояровской книги</font>]]. Так ещё и строчки её [[Vomitus|<font color="#551133">рвотной поэзии</font>]], словно бы чудной силой импатии списанные с листа последнего времени, — так и ложатся на плоскость всего сюжета с его (со)предельными персонами и таким же исходом. Даже если не вспоминать о савояровском почётном прозвище «рвотный шансонье». Не удержусь привести более про...странный отрывок из того же сочинения, включающий в себя ''не две'' последние строки, [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#551133">а две</font>]] последние строфы: <br> |
:::::::::::::<font face="Georgia" size=2 color="#775533">Открой её, Колумб, отверзь скорее, | :::::::::::::<font face="Georgia" size=2 color="#775533">Открой её, Колумб, отверзь скорее, | ||
:::::::::::::вести земную жизнь упрел потомок. | :::::::::::::вести земную жизнь упрел потомок. | ||
| Строка 111: | Строка 111: | ||
::::::::::безумный мой собрат неукротимый! | ::::::::::безумный мой собрат неукротимый! | ||
::::::::::У рвоты и поноса есть пределы, | ::::::::::У рвоты и поноса есть пределы, | ||
| − | ::::::::::и вот они. Да вот они, родимый.</font></ref></small>''( [[La Belle Excentrique|<font color="#774433">Татьяна Щербина</font>]] )'' </small></ | + | ::::::::::и вот они. Да вот они, родимый.</font><br></ref></small>''( [[La Belle Excentrique|<font color="#774433">Татьяна Щербина</font>]] )'' </small></div> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 119: | Строка 119: | ||
| [[Файл:M.N.Savoyarov Khanon-214.jpg|188px|link=Внук Короля (Юр.Ханон)|...Михаил Савояров, одна из последних фотографий бывшего короля эксцентрики (такой у неё был вид ДО издания)...]] | | [[Файл:M.N.Savoyarov Khanon-214.jpg|188px|link=Внук Короля (Юр.Ханон)|...Михаил Савояров, одна из последних фотографий бывшего короля эксцентрики (такой у неё был вид ДО издания)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''[[Vnuk|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]''<small> (1933) <ref><font color=" | + | | ''[[Vnuk|<font color="#442233">Внук Короля</font>]]''<small> (1933) <ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]], «[[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">внук короля</font>]]», пред’последняя фотография-имитация (двадцать лет спустя) в образе прежнего савояра-гаера-короля эксцентрики. Фото: Михаил Савояров ~ 1933-34 г. Реставрация [[Анна Тхарон|<font color="#551133">Анны т’Харон</font>]].</ref></small> |
|} | |} | ||
|}<br> | |}<br> | ||
| Строка 127: | Строка 127: | ||
::::::Сказал — да исполнил. | ::::::Сказал — да исполнил. | ||
::::::::::::Дал слово — и сдержал делом. | ::::::::::::Дал слово — и сдержал делом. | ||
| − |   Но..., тысячу извинений, не вламываюсь ли я в открытую дверь со своими банальными [[tautos|<font color="# | + |   Но..., тысячу извинений, не вламываюсь ли я в открытую дверь со своими банальными [[tautos|<font color="#441133">словами о словах</font>]]? — казалось бы, чего проще?.. ''Не для того ли'' со времён дара речи (а затем и письма) существует между ними уговор? Обычное как хлеб дело: обсудить наперёд всё условия, намерения, сложности и возможности, чтобы затем просто ударить по рукам. Или, если мало простого честного слова, дать слово чести. А если ''и того'' мало, изобрели они друг для друга ещё бумажные..., нет, железобетонные договоры, контракты, пакты, соглашения, меморандумы о намерениях... Но нет, всего оказывалось недостаточным. Ибо со времён праотца своего, обманывали и кидали они друг друга на чём свет стоит. И тогда ещё..., поверх всего... появились нотариусы, приставы, дознаватели, следователи, судьи, адвокаты, полиция, тюрьмы, палачи и прочие кучи & тучи паразитов над паразитами... А всё потому ''только'', что сами они..., каждый из них, давая слово чести <small>(или просто честное слово)</small>, не в состоянии были последить за собой сам. На своём собственном месте. Без понукателя и надсмотрщика. Без плётки и [[Бамбук (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#441133">бамбуковой</font>]] палки. Всего лишь проявить волю. Исполнить должное... А впрочем, оставим пустые разговоры, — как говорил один мой приятель, старый приятель, — всё равно ''из них'' ничего не выбьешь.<small><small><ref name="Два-1">''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус''. «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» или ''книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без-права-переписки</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — ''{{comment|изд.первое|сокращённое, с извлечениями}}'', 568 стр.</ref>{{rp|6}}</small></small> Горбатый и могилу исправит... Как их слова ни складывай, как ни переставляй местами, а всё каждый раз — ''снова и снова'' — слагаются они в одну и ту же — маленькую & выразительную [[Фига (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#441133">фигу</font>]]...<small><small><ref name="Мусс-2">''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(том второй)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2002 г.</ref>{{rp|53}}</small></small> |
::Одна на всех. | ::Одна на всех. | ||
::::::Они её сделали, все вместе. | ::::::Они её сделали, все вместе. | ||
::::::::::::И они её получили, раз и навсегда. | ::::::::::::И они её получили, раз и навсегда. | ||
| − |   Словно печать, клеймо а лбу, <small>(или собственная задница)</small>, ''следует'' она теперь за ними по пятам, чтобы в один прекрасный момент перегнать..., забежать вперёд, — и оказаться ровно как — перед носом. Прямо перед глазами. Во весь свой шикарный рост. И разумеется, не ради этих прописных истин затеял я свой разговор. Но только ради маленькой заметки <small>(в записной книжке записного гения)</small>, — чтобы лишний раз напомнить, ''чтó'' они потеряли раз и навсегда, «благодаря» своему детскому упрямству, мелочности и жадности. Одним словом: [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="# | + |   Словно печать, клеймо а лбу, <small>(или собственная задница)</small>, ''следует'' она теперь за ними по пятам, чтобы в один прекрасный момент перегнать..., забежать вперёд, — и оказаться ровно как — перед носом. Прямо перед глазами. Во весь свой шикарный рост. И разумеется, не ради этих прописных истин затеял я свой разговор. Но только ради маленькой заметки <small>(в записной книжке записного гения)</small>, — чтобы лишний раз напомнить, ''чтó'' они потеряли раз и навсегда, «благодаря» своему детскому упрямству, мелочности и жадности. Одним словом: [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#441133">не’обязательное зло</font>]], среди которого живут они, как в [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#441133">собственном навозе</font>]]. По колено. По пояс. А то и по горло. Иной раз удивительно бывает наблюдать <small>(со стороны)</small> их умилительное броуновское движение в поисках наживы... или {{comment|наживки|сразу и не поймёшь...}}. Ничем не отличаясь от муравьёв или мелких грызунов, пожизненно занятые противодействием друг другу. Тленом и суетой дня, месяца, года..., по кирпичику складывая из них соломенный сарай своей жизни. — Что за дивная радость победы: получив ''здесь и сейчас'' ломаный грош, жалкий чистоган, трухлявую выгоду, но зато в целом потеряв Всё. Начиная от самих себя, родимых и кончая — биологическим видом, человечеством, цивилизацией.<small><small><ref name="Аллеи">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Чёрные Аллеи</font>]]» <small>или ''книга-которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">не-было-и-не-будет</font>]]''</small>. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.</ref>{{rp|602}}</small></small> — Нет, конечно, ни единым помыслом я не пытаюсь [[Хомистика|<font color="#441133">повернуть вспять их дышло</font>]], повёрнутое ''в ту степь'' со времён Адама <small>(не считая Смита)</small>. Но всего лишь..., поставить маленький акцент. Ударение в том главном слове, начертанном золотыми буквами то ли у них на нёбе, то ли на небе... Слове, которое они, как ни корчились, но так и не смогли прочитать за сто тысяч лет нахождения прямохождения. По одной лишь причине: глаза их вечно сдвинуты ко рту и косят в другую сторону. А потому..., кажется, только редкий Инвалид, отщепенец или <small>(даже)</small> изгой способен [[Exercices par faiblesse|<font color="#441133">проявить волю</font>]], свести воедино Слово и Дело своё, не обращая внимание на десятки [[чёрт|<font color="#441133">чёртиков</font>]],<small><small><ref name="три">''[[Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.</ref></small></small> то и дело выпрыгивающих из маленькой костяной табакерки <small>(из-под собственных волос)</small>. Или из-под лысины, на худой конец... — И в самом деле, мне стыдно... за свои предположения..., более чем нелепые..., и даже гнусные..., — ''чтó ещё'' я мог противопоставить им всем..., в этой жизни?... <small>(не имея ни армии, ни полиции, ни {{comment|государства|более чем забавная рифма, не так ли?}})</small>. Всего лишь: не поступать как они. Продолжать в прежнем духе. Вертеть [[Charme|<font color="#441133">ручку шарманки</font>]] в обратную сторону... |
::Знать силу слова. | ::Знать силу слова. | ||
::::::Соединяя его с делом. | ::::::Соединяя его с делом. | ||
::::::::::::В одну целую картину жизни. | ::::::::::::В одну целую картину жизни. | ||
| − |   Только и всего...<small><small><ref name="Чжан">''Чжан Бин Линь, Юр.Ханон''. «Диалоги с неизвестным». — ''{{Википедия|Чжан_Бинлинь|Чжан Бинлинь}}:'' из книги «{{comment|Случайная эволюция|название не чжановское, к сожалению}}» (перевод: [[Владимир М. Тихонов|проф.Тихонов]]. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2010|на правах рукописи}} г.</ref></small></small> Казалось бы, что может быть проще, даже примитивнее? — «давши слово держись»...<small><small><ref group="комм.">Не хочу впадать в наивное преподавание азов человеческой природы (курс для детского сада и начальной школы), но, вдоволь налюбовавшись [[Vnuk|на тотальное неразумие]] маленьких человечков, я попросту вынужден это сделать. Пускай даже и здесь, находясь на (не)почтительном удалении. Буквально в трёх словах (как для умственно отсталых)... — Мадам, мсье, мадмуазуль (в любом порядке, включая обратный). Посмотрите внимательно. Здесь перед вами находится простейшая формула первобытного договора, прямым путём ведёщая к другому миру. Другой цивилизации. Без органов подавления и «легализованного» насилия. Без полиции, армии и даже, страшно сказать, без государства. — Признаться, мне крайне курьёзно произносить эти детские слова вам в открытый рот. Словно пузыри, всплывшие со дна из внутренностей давно утонувшей утопии, они не могут донести до внутренних органов ничего, кроме своего звука. А потому... Оставим. Опять оставим. — Не пора ли нам, наконец, заткнуться и уснуть, дорогой Чжан... Мне кажется, ''[[Antidates (arte)|после всего]]'', это было бы неплохим решением.</ref></small></small> Признаюсь, поистине мистическое недоумение всякий раз вызывала у меня непостижимая смелость каждого из этих... лгунов. Которым хватало [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="# | + |   Только и всего...<small><small><ref name="Чжан">''Чжан Бин Линь, Юр.Ханон''. «Диалоги с неизвестным». — ''{{Википедия|Чжан_Бинлинь|Чжан Бинлинь}}:'' из книги «{{comment|Случайная эволюция|название не чжановское, к сожалению}}» (перевод: [[Владимир М. Тихонов|<font color="#551133">проф.Тихонов</font>]]. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2010|на правах рукописи}} г.</ref></small></small> Казалось бы, что может быть проще, даже примитивнее? — «давши слово держись»...<small><small><ref group="комм.">Не хочу впадать в наивное преподавание азов человеческой природы (курс для детского сада и начальной школы), но, вдоволь налюбовавшись [[Vnuk|<font color="#551133">на тотальное неразумие</font>]] маленьких человечков, я попросту вынужден это сделать. Пускай даже и здесь, находясь на (не)почтительном удалении. Буквально в трёх словах (как для умственно отсталых)... — Мадам, мсье, мадмуазуль (в любом порядке, включая обратный). Посмотрите внимательно. Здесь перед вами находится простейшая формула первобытного договора, прямым путём ведёщая к другому миру. Другой цивилизации. Без органов подавления и «легализованного» насилия. Без полиции, армии и даже, страшно сказать, без государства. — Признаться, мне крайне курьёзно произносить эти детские слова вам в открытый рот. Словно пузыри, всплывшие со дна из внутренностей давно утонувшей утопии, они не могут донести до внутренних органов ничего, кроме своего звука. А потому... Оставим. Опять оставим. — Не пора ли нам, наконец, заткнуться и уснуть, дорогой Чжан... Мне кажется, ''[[Antidates (arte)|<font color="#551133">после всего</font>]]'', это было бы неплохим решением.</ref></small></small> Признаюсь, поистине мистическое недоумение всякий раз вызывала у меня непостижимая смелость каждого [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#441133">из этих... лгунов</font>]]. Которым хватало [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#441133">силы воли</font>]] <small>(что за неуместное слово!)</small>, хватало элементарной решимости пообещать <small>(на голубом глазу)</small>, дать слово, а затем — не сморгнув, [[Pdl|<font color="#441133">объехать на кривой козе</font>]]. — Титаны! Колоссы! Самоубийцы. Нет, никогда не решился бы я на подобную смелость. Да ведь и не решился... Но только регулярно наблюдал за полвека своей жизни. Сидя на своём месте... Сначала в кустах. Затем в амфитеатре, в ложах партера, на ярусе... А позже — на {{comment|галёрке|подальше от перво’источника}}. Чтобы не так сильно {{comment|несло|дерьмом}}..., ''после всего''. Вот, собственно, и всё (вкратце), что означают два этих слова, не слишком ловко поставленные вместо заголовка. Разумеется, без ''последнего'', обычно — завершающего неприглядную картину их пожизненной суеты.<small><small><ref group="комм.">''Как правило''..., впрочем, нет. Прошу прощения, оговорился. — Точнее говоря, не ''«как правило»'', а как «{{comment|закон|чортов}}», на Руси куда больше было известно «Слово и дело государево». Причём, на собственной шкуре в прямом смысле слова. Ничуть не умаляя [[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">внутреннюю стоимость</font>]] означенного выше явления, несомненно, поднимавшего ''цену'' слова до его номинального значения (равного жизни [[Смерть или зло (Из музыки и обратно)|<font color="#551133">или смерти</font>]], судя по контексту), тем не менее, из чистой брезгливости, — с порога отвергаю всякие ассоциации ''своего слова'' с этим инвизиционным делом, до обидного схожим со [[Tautos|<font color="#551133">всеми прочими</font>]] их делами. — Наши счёты сделаны совсем из другого материала.<br><center><br> |
<div style="width:66%;height:5px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:66%;height:5px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
| − | <br></ref></small></small> А потому, несколько понизив голос ради завершения, просто напомню: речь на этой странице идёт всего лишь о книге. — Одной книге, которая была затоптана, благодаря мелочному неучастию некоего посредника. И другой книге, которая исчезла, благодаря ему же. Только оттого, что он..., подобно любому [[Дерьмо|<font color="# | + | <br></ref></small></small> А потому, несколько понизив голос ради завершения, просто напомню: речь на этой странице идёт всего лишь о книге. — Одной книге, которая была затоптана, благодаря мелочному неучастию некоего посредника. И другой книге, которая исчезла, благодаря ему же. Только оттого, что он..., подобно любому [[Дерьмо|<font color="#441133">человеческому материалу</font>]]... |
::Не знал силу слова. | ::Не знал силу слова. | ||
::::::И не соединял его с делом. | ::::::И не соединял его с делом. | ||
::::::::::::В одну целую картину жизни. | ::::::::::::В одну целую картину жизни. | ||
<center><big>...Жизни, которой не было...</big><br></center> | <center><big>...Жизни, которой не было...</big><br></center> | ||
| − | </div><center><blockquote style="width:777px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Взгляните на этих, с позволения сказать, ''«[[Faces de Russie|<font color="# | + | </div><center><blockquote style="width:777px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Взгляните на этих, с позволения сказать, ''«[[Faces de Russie|<font color="#441133">издателей</font>]]»'', лишённых остатков [[О достоинстве Эрика Сати (Пётр Чернобривец)|<font color="#441133">человеческого достоинства</font>]] и даже намёков на стыд; взгляните на одутловатые витрины, в которые они помещают доверенные им чистейшие создания, аккуратно украшая их своей фирменной грязью. Возьмите некоторые каталоги самых изысканных современных произведений, и вы сразу увидите, ''что'' заставляют их претерпевать этот коммерческий скот. <br>  Фу-фу-фу-у! Стыд их должен был бы замучить [[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">до полусмерти</font>]]. Но – [[Lapsus|<font color="#441133">как бы не так</font>]]! <br>      – Коммерция! – скажете вы? <br>      – Деловая жилка! – повторите вы? <br>  Уф-ф-ф-ф! Всё это более чем чревато для человека моего возраста & телосложения, и я буквально задыхаюсь от этого гнусного потребительства и гнилостной меркантильности...<small><small><ref name="Задним"/>{{rp|436}}</small></small><hr><font style="float:right;">— <small>[[Эрик Сати|<font color="#441133">Эрик Сати</font>]],  из статьи «Простенький вопрос»  ({{comment|1920|февраль-март, как бы из цикла «Мемуары Страдающего Амнезией»}})''</small></font></blockquote></center> |
<br> | <br> | ||
<br><div style="width:99%;height:10px;background:#A88666;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <br><div style="width:99%;height:10px;background:#A88666;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br> | <br> | ||
| − | <font style="float:right;color:#775533;text-align:right;"><font face="Georgia">''...Всё мало, мало, мало,    <br>Ещё, ещё давай!..''<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|Михаил Савояров]]'', Дуэты. Новые шансонетки. Новые куплеты. 3-й сборник сочинений. — Петроград, 1915, типография В.С.Борозина, Казанская 41.</ref>{{rp|29}}</small>     <br>''( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#774433">Михаил Савояров</font>]] )'' </small></font></font> | + | <font style="float:right;color:#775533;text-align:right;"><font face="Georgia">''...Всё мало, мало, мало,    <br>Ещё, ещё давай!..''<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]]'', Дуэты. Новые шансонетки. Новые куплеты. 3-й сборник сочинений. — Петроград, 1915, типография В.С.Борозина, Казанская 41.</ref>{{rp|29}}</small>     <br>''( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#774433">Михаил Савояров</font>]] )'' </small></font></font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 154: | Строка 154: | ||
| [[Файл:Igor Bulatovsky Hladik Press ~2018.jpg|177px|...савояровскую книгу я постараюсь издать с максимальным изяществом, на небелой объёмной финской бумаге и хорошим качеством полиграфии, — не так, конечно, как в Вашем экземпляре, но тоже красиво...]] | | [[Файл:Igor Bulatovsky Hladik Press ~2018.jpg|177px|...савояровскую книгу я постараюсь издать с максимальным изяществом, на небелой объёмной финской бумаге и хорошим качеством полиграфии, — не так, конечно, как в Вашем экземпляре, но тоже красиво...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | если у вас такие ''[[Pdl|<font color="#442233">сливки</font>]]''...<small><ref><font color=" | + | | если у вас такие ''[[Pdl|<font color="#442233">сливки</font>]]''...<small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — {{Википедия|Булатовский,_Игорь_Валерьевич|Игорь В. Булатóвский}} (обгадившийся поэт, переводчик, издатель’ство «Яромир Хладик Пресс»), фото: начало 2018, Ойропа, Франция, «Мама Рома», — с сайта радио «Свобода» (передача от [https://www.svoboda.org/a/29611230.html <font color="#551133">28 ноября 2018 года</font>]),.</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">1.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...к началу сентября я объявлю сбор средств (краутфандинг) на первые 8 книг издательства Хладика + одну Вашу, савояровскую...»</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">1.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...к началу сентября я объявлю сбор средств (краутфандинг) на первые 8 книг издательства Хладика + одну Вашу, савояровскую...»</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | ||
| − | <big>   '''Дело :'''</big> ...в начале сентября, открыв сайт {{comment|Планета.ру|по ссылке, присланной Псоем}} на страничке с говорящим названием «8 первых книг Издательства Яромира Хладика», я без удовольствия прочёл, что объявлен сбор средств <u>только</u> на «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Что же касается первого [[Selectus|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> ...в начале сентября, открыв сайт {{comment|Планета.ру|по ссылке, присланной Псоем}} на страничке с говорящим названием «8 первых книг Издательства Яромира Хладика», я без удовольствия прочёл, что объявлен сбор средств <u>только</u> на «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Что же касается первого [[Selectus|<font color="#441133">савояровского «из бранного»</font>]], то оно была выставлено ''только'' в качестве «вознаграждения» <small>(читай: товара, ''при помощи'' которого собираются средства на 8 первых книг Издательства Яромира Хладика).<small><ref>''И.В.Булатовский''. 3 сентября 2018 года. «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Стартап гуманитарного издательства на сайте [https://planeta.ru/campaigns/hladik <font color="#551133">planeta.ru</font>]. Первые авторы: Катя Андреева, Ханс Беллмер, Пьер Беттанкур, Асгер Йорн, Лешек Колаковский, Клод Луи-Комбе, Янош Пилински и Чарльз Симик.</ref></small></small> В конце текста от Бултовского имелось ещё одно подтверждение: «сумму, которую вы соберете для нас, мы потратим на печать наших первых восьми книг (тираж каждой 500 экземпляров), а также на гонорары переводчиков, авторов, корректора и верстальщика».<small><small><ref group="комм.">Лишнее подтверждение тому есть и в рекламном интервью Булатовского «Радио Свобода» от [https://www.svoboda.org/a/29611230.html <font color="#551133">28 ноября 2018 года</font>] под говорящим названием «Книги, которых могло не быть» (издательство Яромира Хладика). В нём он подробно говорит обо всех восьми книгах, о себе, о прочих планах издательства..., и — ''ни слова'' о Савоярове. Словно бы его [[Steinberg|<font color="#551133">и не существует</font>]] (как, собственно, и было предыдущие сто лет). Дивное благородство, ничего не скажешь. — «Книга, которой не могло быть». Подонок, одно тут слово..., да и то слишком мягкое.</ref></small></small> Про [[Vnuk|<font color="#441133">Савоярова</font>]] опять — ни слова.<small><small><ref group="комм.">И казалось бы: ''мелочь'', к чему придираться к словам. И я для себя так же решил, для начала: мелочь. И не стал придираться. И [[Psoy|<font color="#551133">благоверный Псой</font>]], которому я (спустя {{comment|месяц|когда начались уже другие проблемы, куда более мутные}}) указал на это несоответствие, решил точно так же. Безусловно, мелочь. Любые выводы было делать рано. Но всё же, это было серьёзное указание. Почти пальцем в глаз. Первый звоночек сработал, хотя я его и не ждал ''так скоро''. Заранее было известно, что сбор средств — дело долгое, нудное и ничуть не приятное. Месяца два, три. Затем начнутся всякие переговоры, технические действия, пустая маета, декабрь, новый год, всероссийская пьянка, [[Vomitus|<font color="#551133">всеобщая рвота</font>]] и похмелье, наконец, подготовка к изданию книги (поначалу тираж был обещан Булатовским к концу {{comment|января|на затем пару раз отъезжал вдаль}}). Сразу было понятно, что проверить тривиальную ''честность'' этого персонажа быстро не удастся. Сколько пройдёт времени: месяц, два, четыре, почти полгода, пока дело доползёт до артефактов и вещественных доказательств. И вдруг, такой нежданчик!.., ''скорый'' результат, практически, [[Malum libitum|<font color="#551133">необязательный</font>]] тест на вшивость, пройденный совершенно добровольно и в полном одиночестве. — Сказал одно, сделал другое. Но всё же, как тогда (в сентябре), вернусь в начало: это была мелочь. Конечно же, мелочь. — С того момента я продолжал относиться к Булатовскому с полным доверием, ''как и'' раньше. Но и с лёгким удивлением. Обещать одно, сделать другое... Как ни крути, но почему-то он поступил именно так, а не иначе. Почему-то... Или ''зачем-то?''..</ref></small></small> Ну что ж, неплохо для начала... |
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">2.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...в случае успешного окончания {{comment|краутфандинга|сбора средств}}, часть денег, собранных на 8 первых книг Хладика, я пущу на издание Савоярова...»</font> <small><small><ref group="комм.">Сразу скажу: эта фраза прямо-таки меня удивила. Она делала Булатовскому честь. И не просто честь. Услышав ''такое'' при первой же встрече, я почувствовал к этому человеку исключительное доверие: как к самому себе. Без малейшего преувеличения. В точности так, и я снова готов повторить: «как к самому себе». Сказать подобное, да ещё и при первой встрече — почти нонсенс. Пожалуй, только его артистическая внешность и род занятий были тому объяснением. Всё остальное было почти не-ве-ро-ят-но на общем фоне всенародного жлобства и прочего бизнеса. Обычно только ''я один'' произносил подобные фразы и затем отрабатывал их «от забора до заката» в гордом одиночестве. Пожалуй, в точности таковы были (бы) мои слова, если бы я (невероятно представить!) находился на месте Булатовского. Только от самого себя и более ни от кого я не ожидал столь благородного шага с обязательством почти роман(т)ическим, благотворительным..., да ещё и взятым на себя совершенно добровольно. Для начала: это была неожиданная и прекрасная прямота. Без малейшего преувеличения. — Теперь оставалось бы только уточнить, что значит фраза «в случае удачного окончания краутфандинга...» — Но это были уже детали, абсолютно мелкие & мелочные на фоне услышанного...</ref></small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">2.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...в случае успешного окончания {{comment|краутфандинга|сбора средств}}, часть денег, собранных на 8 первых книг Хладика, я пущу на издание Савоярова...»</font> <small><small><ref group="комм.">Сразу скажу: эта фраза прямо-таки меня удивила. Она делала Булатовскому честь. И не просто честь. Услышав ''такое'' при первой же встрече, я почувствовал к этому человеку исключительное доверие: как к самому себе. Без малейшего преувеличения. В точности так, и я снова готов повторить: «как к самому себе». Сказать подобное, да ещё и при первой встрече — почти нонсенс. Пожалуй, только его артистическая внешность и род занятий были тому объяснением. Всё остальное было почти не-ве-ро-ят-но на общем фоне всенародного жлобства и прочего бизнеса. Обычно только ''я один'' произносил подобные фразы и затем отрабатывал их «от забора до заката» в гордом одиночестве. Пожалуй, в точности таковы были (бы) мои слова, если бы я (невероятно представить!) находился на месте Булатовского. Только от самого себя и более ни от кого я не ожидал столь благородного шага с обязательством почти роман(т)ическим, благотворительным..., да ещё и взятым на себя совершенно добровольно. Для начала: это была неожиданная и прекрасная прямота. Без малейшего преувеличения. — Теперь оставалось бы только уточнить, что значит фраза «в случае удачного окончания краутфандинга...» — Но это были уже детали, абсолютно мелкие & мелочные на фоне услышанного...</ref></small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | ||
| − | + | <big>   '''Дело :'''</big> контраст был <small>(по)</small>разителен: чуть меньше, чем «[[Carre albi|<font color="#441133">белое</font>]]» и «[[Битва негров в глубокой пещере тёмной ночью|<font color="#441133">чёрное</font>]]».<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, [[Processe|<font color="#551133">процесс продвижения</font>]] к этому результату заслуживает отдельного ком...ментария. Наблюдая за поведением новоиспечённого издавтеля, мне казалось, что я присутствую при каком-то [[Etudes|<font color="#551133">чудовищном этюде</font>]]... психологическом. Или даже [[Voytenko Roman|<font color="#551133">психиатрическом</font>]], если угодно. Поначалу попросту не верилось в звериную серьёзность всего происходящего. Казалось: ну, поэт, уязвимая, артистическая натура с тонкой психикой, очень сильно переживает за возможную неудачу своего предприятия (в смысле, начинания). — Собственно, так бы оно и было. В течение всего краутфандинга Булатовский преувеличенно нервничал, и даже когда было собрано больше 100% заявленной суммы, он продолжал дёргать меня за фалду, чтобы я срочно «устроил какие-то концерты» с дополнительным сбором средств. Мне стоило большого труда (десяток писем) объяснить ему всю анекдотичность его прожектов (многократно усугубившихся вследствие его обращения к Илье {{comment|Иоффу|это отдельная песня (на ту же тему), само собой}}..., пожалуй, лучшего адреса он не мог и придумать, ещё бы с зеркалом поговорил). Затем Булатовский продлил краутфандинг ещё на месяц, чтобы добрать денег (хотя их и без того было больше заявленного). Наконец, 20 декабря маета со сбором средств закончилась. По результату был собран 141% от заявки, что составляло почти 230 тысяч рублей. Если это не «успешное окончание», то что же? — хотелось бы спросить. Однако по мере продвижения рук к деньгам планы издателя претерпели серьёзные изменения...</ref></small></small> К концу февраля как-то плавно выяснилось, что Булатовский уже не готов потратить на издание книги Савоярова ни копейки ''больше'', чем было собрано на неё саму <small>(включая средства, вырученные от продажи двух моих книг: «[[Antidates (arte)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]» и «[[Scriabine comme face|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]»)</small>. А если ''говорить ещё точнее'' <small>([[Deux et deux font cinq|<font color="#441133">пять пишем, два в уме</font>]])</small>, то готов потратить только меньше <small>(чем было собрано).<small><ref group="комм.">Булатовский поначалу вообще помалкивал о финансовой части издания, [[Дорогой мой человек|<font color="#551133">душа-человек</font>]]. Наконец, когда я задал прямой вопрос, он ответил, что готов затратить на издание савояровской книжки ''ровно'' ту сумму, которая на неё была собрана (минус 10%, оставшихся на планете.ру). Впрочем, и это [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#551133">была очередная неправда</font>]]. Уже после окончания краутфандинга, в процессе производства книги я со своей стороны добавил в общую копилку более трети суммы ''плюс'' дорогие переплётные материалы на обложку (фактически, ''лучшее'', что есть в книге на сегодняшний день). Увидев подобную готовность со стороны автора, господин издатель со своей строны выставил очевидно завышенную себестоимость производства и с удивительным благородством положил разницу себе в карман. Поначалу я не придал этому особого значения, не зная в точности, ''каково'' будет качество издания. Если бы Булатовский издавал действительно «изящную книгу на объёмной финской бумаге и хорошим качеством полиграфии», вероятно, выставленная цена имела бы под собой основания. Конечно, я и сегодня не владею точными цифрами, поскольку все переговоры с типографией Булатовский вёл сепаратно и передо мною никак не отчитывался. Собственно, меня и не интересовали числа, проценты или суммы, но только отношение и приоритеты моего визави. А вот как раз онó..., увы, оказалось в высшей степени мелочным. И чем дальше, тем больше. С началом реальной темы издания книги я почувствовал внятный аромат крысятничества, исходящий ''с той стороны'', а во время последних переговоров с трудом справлялся с приступами сопредельной брезгливости. Теперь, спустя почти год после той [[Jeu|<font color="#551133">отвратной игры</font>]] в «бедного еврея», могу сказать наверное: от трети до половины полученных средств «меценат» Булатовский положил себе в карман. Разумеется, в абсолютных цифрах это были не очень большие деньги..., но мы ведь хорошо знаем: «в бизнесе нет мелочей». Если бы я издавал книгу сам (как делал это [[Selectus|<font color="#551133">''с первыми'' экземплярами</font>]]), то на ''ту же'' сумму, не докупая переплётных материалов, было бы легко издать вдвое большее число экзепляров. Или, если подойти с другой стороны, то можно было бы сделать такое же количество книг (или немного больше), '''НО''' (что самое главное) — в хорошем качестве, на непростой бумаге, с ''цветной'' печатью фотографий и, разумеется, без того отвратительного типографского брака, который Булатовский сделал в порыве «экономического восторга» ''(«по дешёвке, по дешёвке»'', как пел Савояров за сто лет до того), пытаясь выгадать (выжать) для себя максимум из полученных средств.</ref></small></small> Разумеется, ни о каких «дополнительных средствах», «собранных на 8 первых книг Хладика» Булатовский даже и не заикался, [[Дорогой мой человек|<font color="#441133">добрый человек</font>]]. Когда же я задал ему скромный вопрос <small>(быть может, краутфандинг закончился недостаточно успешно?)</small>, финансовый поэт очевидным образом оскорбился и начал ещё чаще жаловаться на недостаток денег.<small><small><ref group="комм.">Жалобы на недостаток денег постепенно стали основным жанром эстрадных выступлений артиста Булатовского (французы сказали бы: qu’il est pathétique, qu’il est pitoyable). Как следствие, новые обещания передвигались всё дальше и дальше, — в перспективу до [[Senecio|<font color="#551133">Второго Пришествия</font>]]. Для начала, на место прежнего обещания «пустить на издание Савоярова часть денег, собранных на 8 первых книг Хладика...» было подставлено следующее, ничуть не менее привлекательное. Теперь я мог ''серьёзно'' рассчитывать, что «средства собранные уже от ''фактической продажи'' 8 первых книг Хладика» будут положены на дополнительное издание савояровского [[Selectus|<font color="#551133">из бранного</font>]]. И срок для того был назначен новый, совсем не за горами, спустя три месяца: конец весны, май 2019 года. Как говорится, [[Савояровы|<font color="#551133">мы не гордые</font>]], ради ''такого случая'' можно и подождать: был бы человек хороший, а всё остальное при{{comment|ложится|от слова «ложь», вероятно}}. — Вероятность исполнения обещанного к тому моменту я уже оценивал как ничтожную. Тем не менее, продолжал «сохранять лицо» и общаться с Булатовским исключительно корректно, «по тексту». Время для окончательного расчёта ещё не пришло. Кроме того, у меня оставались ещё внутренние обязательства — перед Псоем.</ref></small></small> Прозаический итог начальной поэзии: на производство книги было затрачено немногим больше половины полученных издателем средств. | |
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">2.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...конечно, такую вещь нужно опубликовать. Если у нас получится с краутфандингом, я обязательно издам книгу Савоярова».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">2.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...конечно, такую вещь нужно опубликовать. Если у нас получится с краутфандингом, я обязательно издам книгу Савоярова».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | ||
| − | <big>   '''Дело :'''</big> а здесь — ''и того'' проще. Без лишних слов: «первая книга Савоярова» как не была «издана» 7 августа 2018 года, так она не издана и до сих пор. Должно быть, вы спросите: ''как же так?'' Ведь в трёх предыдущих пунктах уже шла речь о каком-то «тираже»?.., — пускай с браком, пускай в [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> а здесь — ''и того'' проще. Без лишних слов: «первая книга Савоярова» как не была «издана» 7 августа 2018 года, так она не издана и до сих пор. Должно быть, вы спросите: ''как же так?'' Ведь в трёх предыдущих пунктах уже шла речь о каком-то «тираже»?.., — пускай с браком, пускай в [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">мусорных мешках</font>]], но всё же «изданном». Ответ по-хамски прост. В сентябре 2018 года Игорь Булатовский объявил сбор средств на «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Их он и «издал», говоря {{comment|оффициальным|так положено}} языком, под маркой своего издательства и со всеми необходимыми формальностями. Что же касается «первой книги Савоярова», то она как была 7 августа самиздатом, так и осталась. На этой книге нет ни одного опознавательного знака, который позволил бы установить, что она «издана».<small><small><ref group="комм.">Повторяя сказанное выше, могу только ещё раз покачать головой. Как я говорил Псою: если бы я сам издавал этот тираж (как первые семь кожаных экземпляров), то затраты были бы меньше, качество — выше на порядок (не говоря уже о браке), но главное, мне не пришлось бы портить себе кровь и тратить почти год своей жизни на общение с мелким лавочником. — Предыдущие тридцать лет я как-то обошёлся без этого [[Дерьмо|<font color="#551133">человеческого материала</font>]], заплатив цену — тотальным одиночеством. [[Vot|<font color="#551133">И вот</font>]], повезло: разговелся [[Richtig|<font color="#551133">на славу</font>]]. В данном случае, я могу только поклониться Псою (без уточнения). Многократно у{{comment|клонившись|почему он постоянно уклонялся, это мне отлично известно, однако эта страница не о Псое}}, он знает, ''по какой причине'' я имею право сегодня [[Что сказал Заратуштра (Юр.Ханон)|<font color="#551133">''так'' сказать</font>]].</ref></small></small> [[Also|<font color="#441133">Итак</font>]]: снова по-дешёвке. Поэт Булатовский сэкономил не только на налогах и документах, но даже на номере «isbn» и «обязательных» экземплярах. И... как [[Gentleman|<font color="#441133">настоящий джетльмен</font>]]: всё молча, всё тихо. Мы [[Psoy|<font color="#441133">с Псоем</font>]] узнали об этом только — открыв книгу. |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 173: | Строка 173: | ||
| [[Файл:IzBrannoe izBrannogo Frontispis de Blt mr219.jpg|177px|link=Pdl|...савояровскую книгу я постараюсь издать с максимальным изяществом, на небелой объёмной финской бумаге и хорошим качеством полиграфии, — не так, конечно, как в Вашем экземпляре, но тоже красиво...]] | | [[Файл:IzBrannoe izBrannogo Frontispis de Blt mr219.jpg|177px|link=Pdl|...савояровскую книгу я постараюсь издать с максимальным изяществом, на небелой объёмной финской бумаге и хорошим качеством полиграфии, — не так, конечно, как в Вашем экземпляре, но тоже красиво...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | максимальное ''[[Charme|<font color="#442233">изящество</font>]]''...<small><ref name="брак"><font color=" | + | | максимальное ''[[Charme|<font color="#442233">изящество</font>]]''...<small><ref name="брак"><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]], «[[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">внук короля</font>]]», пред’последняя фотография-имитация (двадцать лет спустя). Фото: Михаил Савояров ~ 1933-34 г. — [[Malum libitum|<font color="#551133">Типографский брак</font>]] Игоря Булатовского (по-дешёвке), февраль 2019, типография имени живодёра Белы Куна.</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">3.</font><br><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...такую книгу нельзя сделать плохо, я буду стараться издать её с максимальным изяществом, в хорошей полиграфии, на объёмной ({{comment|небелой|вероятно, кремовой}}) финской бумаге».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">3.</font><br><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...такую книгу нельзя сделать плохо, я буду стараться издать её с максимальным изяществом, в хорошей полиграфии, на объёмной ({{comment|небелой|вероятно, кремовой}}) финской бумаге».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | ||
| − | <big>   '''Дело :'''</big> и здесь контраст оказался не меньше. Книги, принесённые 7 марта в [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> и здесь контраст оказался не меньше. Книги, принесённые 7 марта в [[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">трёх мусорных пакетах</font>]], говорили сами за себя. Пожалуй, только снаружи, благодаря переплётным материалам на корешок и крышку вид был вполне узнаваемый <small>(в моём обычном качестве: составной переплёт, тканевый корешок, нестандартное тиснение).<small><ref group="комм.">Да и то, далеко не всё было ''так'' уж хорошо. Поскольку почти все {{comment|сделанные|чтобы не сказать: уделанные}} книги прошли через мои руки, я могу говорить об этом с достаточной определённостью. Во-первых, на четверти книг тиснение на передней обложке было с отчётливым браком (раздавлено). Примерно полтора десятка экземпляров было испорчено переплётным прессом, коричневая ткань корешка в верхней части оказалась порвана или прорезана насквозь, эти книги мне пришлось «лечить». Наконец, грузчики типографии привезли книги на дом Булатовскому в мокрую погоду и вывалили пачки прямо в мокрый снег. Тонкая упаковка быстро размокла и прорвалась, около десятка книг оказалась с покоробленным от влаги блоком и выгнутой обложкой. Учитывая ничтожный размер тиража, можно сказать, что почти половина обложек (ещё не заглядывая внутрь) была попорчена.</ref></small></small> Бумага внутри оказалась «очень даже белой», без малейшего намёка на «качество», не говоря уже о «породе», — полиграфия самая дешёвая, чёрно-белая, опустившая все фотографии до газетного уровня, да ещё и с множественным браком, особенно ужасен был фронтиспис. Впервые опубликованный савояровский портрет 1933 года превратился — в мумию с провалами глазниц, следами трупного полураспада и чёрными продольными полосами.<small><small><ref group="комм.">Брак фронтисписа и всех остальных фотографий выглядел довольно странно, как истолковать его {{comment|природу|с точки зрения элементарной причины}} — мне до сих пор не ясно. Дело идёт о том, что четыре книги из общего числа отчего-то оказались сделаны без этого брака. Савояровский портрет (лицо книги!) в них выглядел хотя и не блестяще, но вполне терпимо. Ещё книг пять имели межеумочный вид, фотографии оказались в пятнах и полосах. Тоже брак, но немного иного вида. — Наконец, мне пришлось потратить ещё неделю, чтобы распечатать четыре десятка фронтисписов и заниматься замечательным делом (чисто, по призванию): аккуратно вырезать из книги второй лист и вклеивать на его место «настоящую фотографию», за что г.Булатовскому моя отдельная благодарность. Кстати сказать, если поначалу, в письме от 10 марта он признал брак и обещал всё переделать («Юрий, я всё понимаю. Оправдываться, разумеется, бессмысленно. Я готов вернуть Вам 27 тысяч. Или перепечатать 47 экз...»), то спустя полгода у него хватило наглости выдать ''вот такой'' текст, который, вна всяких сомнений, сразу сделался одним из лучших его литературных произведений: «Слишком темная фотография не брак. Это досадно, но это не брак, с технологической точки зрения. Поэтому переделывать я ничего не буду» <small>(12 сентября 2019)</small>. — Пожалуй, здесь тот исключительный случай, когда излишни не только комментарии, но также и всё остальное. ''«Ты́ сказал...»'', — Игорь.</ref></small></small> «Максимально изящное издание» ''в редакции'' Булатовского превратилось в типичный случай «по-дешёвке».<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]]'', Куплеты. Дуэты. 2-й сборник сочинений. — Петроград, 1915, типография В.С.Борозина, Казанская 41.</ref>{{rp|19}}</small></small> |
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">3.</font><br><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...ох, не хотел бы я когда-нибудь попасть в этот Ваш список сволочей».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">3.</font><br><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...ох, не хотел бы я когда-нибудь попасть в этот Ваш список сволочей».</font> <small> — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома»</small>.<br> | ||
| − | <big>   '''Дело :'''</big> какие проблемы?.., — сказал я ему в ответ. Нет ничего проще: ''не хотите, не попадайте''. Я первый на свете заинтересован, чтобы этот список больше не увеличивался и, тем более, чтобы Вы в него не попали. Этим человеческим скотом я и так сыт по горло. — Грешным делом, за столом речь шла о разных издательствах, с которыми работал или имел дело Булатовский. Он приводил разные примеры, а я время от времени вставлял жёсткое {{comment|словцо|bon mot}}, в качестве [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> какие проблемы?.., — сказал я ему в ответ. Нет ничего проще: ''не хотите, не попадайте''. Я первый на свете заинтересован, чтобы этот список больше не увеличивался и, тем более, чтобы Вы в него не попали. Этим человеческим скотом я и так сыт по горло. — Грешным делом, за столом речь шла о разных издательствах, с которыми работал или имел дело Булатовский. Он приводил разные примеры, а я время от времени вставлял жёсткое {{comment|словцо|bon mot}}, в качестве [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">рас...слабляющего</font>]] акцента. Потому что все <small>(без исключения)</small> упомянутые им конторы книгопродавцев в разное время отметились разной степени ''свинством'' — в отношении моих книг: [[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неизданных или</font>]] каким-то чудом опубликованных <small>(последних абсолютное {{comment|меньшинство|как известно}})</small>, вопреки всему и всем. Может {{comment|быть|это я уже предполагаю}}, Булатовский имел в виду также и мой <span class="plainlinks">«[http://yuri-khanon.com/personarium список должников]»</span>, с какой-то непостижимой наглостью опубликованный в 2013 году, — когда из моих часов, наконец, высыпался последний песок терпения. — Мне отлично известно, что у [[Хомология|<font color="#441133">людей нормы</font>]] ''так'' не принято. Конвенциональные или, тем более, клановые отношения не предполагают подобного разворота.<small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.</ref></small></small> Равно как и написанное здесь, на этой странице: почти нонсенс [[Nietzsche contra Khanon|<font color="#441133">за пределами добра и зла</font>]]. И тем не менее, я ''так'' [[Anarchiste de musique|<font color="#441133">поступал всегда</font>]]: заранее зная, что пожизненно [[Хомистика|<font color="#441133">нахожусь за границами</font>]] их «сволочной конвенции». А потому мне показалось удивительно точным и верным высказанное Булатовским при первой встрече желание..., вернее говоря, нежелание «стать сволочью». — Что может быть проще? Веди себя прилично. Обещай, что можешь исполнить. Исполняй, что обещал. Но при всех случаях не теряй диалога. — Увы, с первого же месяца Булатовский принялся делать всё, чтобы попасть в список. Пожалуй, это единственное, что ему удалось с блеском. Сегодня уже понятно: он его украсил. ''Мало кому'' [[Malum libitum|<font color="#441133">удалось нагадить</font>]] столь жирно и обильно... Хотя не скрою: [[Pdl|<font color="#441133">бывали образцы и покруче</font>]]. |
</div><center><blockquote style="width:555px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Давайте, постараемся быть хотя бы немного терпимее к человеку,<br> | </div><center><blockquote style="width:555px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">  ...Давайте, постараемся быть хотя бы немного терпимее к человеку,<br> | ||
 не следовало бы забывать, ''в какую'' примитивную эпоху он был сотворён...<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|16}}</small></small></blockquote></center> |  не следовало бы забывать, ''в какую'' примитивную эпоху он был сотворён...<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|16}}</small></small></blockquote></center> | ||
| Строка 199: | Строка 199: | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:7px 5px 12px 3px;">6.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...оправдываться, разумеется, бессмысленно. Я готов вернуть Вам 27 тысяч. Или перепечатать 47 экз. за какое-то время в другом месте».</font> <small> — Игорь Булатовский, письмо от 10 марта 2019, Пискарёвка.</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:7px 5px 12px 3px;">6.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...оправдываться, разумеется, бессмысленно. Я готов вернуть Вам 27 тысяч. Или перепечатать 47 экз. за какое-то время в другом месте».</font> <small> — Игорь Булатовский, письмо от 10 марта 2019, Пискарёвка.</small>.<br> | ||
| − | + | <big>   '''Дело :'''</big> этим письмом И. Булатовский буквально подтвердил взятое на себя месяцем ранее обязательство, в случае чего «брать на себя риск за брак». Пожалуй, единственное слово, которое здесь подлежало уточнению: «за какое-то время». Никоим образом я не давил на его решение: он был волен назвать любую дату <small>(буквально с потолка)</small>. Первый срок «перепечатки» был назначен им легко и без промедления: май 2019. В конце апреля, после моего напоминания Булатовский <small>(сызнова ничего не объяснив и не извинившись)</small> сообщил о том, что обещанная перепечатка отодвигается ещё на пару месяцев: <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«Допечатывать планирую в июле. В допечатке постараюсь сделать нормальные фотографии, без брака».</font><small><small><ref>''И.Булатовский''. Партикулярное письмо от 29 апреля 219 г. (17:03), Сан-Перебург. — Ключевая фраза.</ref></small></small> Разумеется, июль прошёл своим чередом куда-то мимо, — всё в той же звенящей тишине. Затем Булатовский традиционно засунул голову в песок и перестал отвечать на письма. Всё-таки вытащенный из почвенного {{comment|субстрата|при помощи нескольких отработанных приёмов}}, начал юлить и разными способами [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#441133">пытаться отделаться</font>]] от «неприятных» вопросов. Наконец, вынужденный к прямому разговору, попросту отказался от своих слов ([[Antidates (Ekimovsky)|<font color="#441133">задним числом</font>]]): «Слишком темная фотография не брак. Это досадно, но это не брак, с технологической точки зрения. Поэтому переделывать я ничего не буду».<small><small><ref>''И.Булатовский''. Партикулярное письмо от 12 сентября 219 г. (18:50), Сан-Перебург. — Один абзац.</ref></small></small> Перед такой наглостью..., можно только восхищённо снять шляпу <small>([[Alphonse qui (arte)|<font color="#441133">которой не было</font>]])</small>. Что за дивная выходка: браво, гадкий мальчик! «Переделать нельзя оставить». — Как торжествующий итог [[Comandor|<font color="#441133">марлезонского балета</font>]]: обещанные «27 тысяч» не вернул <small>(опять по-дешёвке)</small>. Обещанные «47 экзепляров» не переделал.<small><small><ref group="комм.">Наибольшее изумление у меня всякий раз вызывало его поведение, идеально нестественное. Несколько раз я предлагал ему ''просто извиниться'' за невыполненные обещания и переназначить срок исполнения. Реакции, впрочем, не последовало ни разу. Но главное: поистине мистическое недоумение у меня вызывало его упорство, когда речь шла о каких-то изумительно-ничтожных суммах..., причём, назначенных им самим, по произволу. Ни разу я не поднимал вопроса о суммах денег или количествах экземпляров. И 27 абсурдных тысяч и 47 странных штук он назвал сам. И сроки выбирал сам (видимо, по [[Кофе (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">кофейной гуще</font>]], подозриетльно напоминающей [[Kot|<font color="#551133">одну известную субстанцию</font>]]). И затем — снова пропадал «по-дешёвке». Неловко и страшно наблюдать, до какой изумительной мелочности может дойти так называемый «поэт», когда речь идёт о нескомпенсированных судорожных [[Voytenko Roman|<font color="#551133">состояниях психики</font>]]...</ref></small></small> Очевидным образом, история с «максимально изящным изданием» савояровской книги закончилась в форме [[Убогие ноты в двух частях, ос.18 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">базарной бездарности</font>]].<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, эту страницу разбора поведения мелкого лавочника, одного из многих, следовало бы назвать: ''«Перечитывая Стриндберга (в августе)»''. Но увы, это не мой жанр. Совсем не мой. — И только откровенное принуждение законов чести заставило меня пришпилить паразитическое насекомое к тому месту, которого он добивался в течение целого года и, наконец, заслужил по праву. — [[Vot|<font color="#551133">Вот</font>]], послушайте маленькую сказочку, детки. Как [[Kunst|<font color="#551133">в петровской кунсткамере</font>]], здесь вы можете полюбоваться на помещённое [[Formula|<font color="#551133">в формальный формалин</font>]] удивительное ископаемое, когда-то носившее название «человек обыкновенный» или [[Хомология|<font color="#551133">Homo communis</font>]]. Ценою нескольких жалких бумажек (практически, бесплатно), оно пред...оставило нам поистине [[tautos|<font color="#551133">беспримерный пример</font>]], когда некто (под видом поэта) продаёт дорогое задёшево и меняет настоящие ценности на мелкие бумажные деньги по курсу клинического олигофрена (один к одному или даже меньше). Будучи вынужденным терпеть этого нечистого и нездорового персонажа почти год (благодаря [[Три вальса пресыщенного щёголя (Эрик Сати)|<font color="#551133">изысканному & благородному</font>]] {{comment|попущению|уклонению & неучастию}} Псоя), я испытал громадное облегчение, наконец, отделавшись от него. Это чудо случилось в сентябре 2019 года. И ещё раз — сегодня, при публикации этого отчёта о поэтическом подонке. Оставим же его ''там'', куда он сам себя поместил со всей шикарной близорукостью, на которую только бывает способен маленький примат (ни слова — матом)... Хотя должен сразу оговориться: он даже не лишён своеобразного обаяния, в итоге. Чем дальше с ним общаешься, тем отчётливее понимаешь, что это — всего лишь дурень, — пардон, [[Детское место (Савояров)|<font color="#551133">ребёнок, больной ребёнок</font>]], типичный {{comment|гипер’тензик|инвалид детства, скажем условно, — страдающий мозговыми спайками и повышенным внутричерепным давлением}}. Он регулярно капризничает, таскает печенье и конфеты из буфета, обещает починить сломанную игрушку и непременно [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#551133">врёт, всё время врёт</font>]], это его главное дело в жизни (хотя [[Врач (Натур-философия натур)|<font color="#551133">он и не врач</font>]], вроде бы)... Он ворует деньги из карманов пальто, висящих на вешалке в коридоре, в какой-то момент неизбежно схваченный за руку, — злится, громко кричит, падает на пол и сучит ножками. Ввиду таких несомненных добродетелей, его не наказывают. А затем, переждав пару дней, он всё начинает сызнова, потому что не знает другого способа жить. Но всё равно, ''чтó'' бы он ни вытворял, вы обязаны любить его и считать, что он лучше всех, этот «капризный Изик», потому что на всём белом свете нет никого лучше его. В ''последнем'' он никогда не сомневается. А если вы всё-таки решитесь отругать его, и [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#551133">скажете ему</font>]] в физиономию всё ''напрямую'', — то он ещё помочится вам в ботинки и оторвёт все пуговицы [[Ambroisie|<font color="#551133">от вашего редингота</font>]], когда вас не будет рядом. Так что лучше терпите все его выходки..., или больше не приходите в этот дом. — Никогда...</ref></small></small> | |
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">8.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Юрий, давайте я куплю у Вас три книги по 500. Если Вы «никогда ничего не продаёте», давайте, я <за Вас> возьму на себя функции этого органа»...</font> <small> — Игорь Булатовский, 28 апреля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">8.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Юрий, давайте я куплю у Вас три книги по 500. Если Вы «никогда ничего не продаёте», давайте, я <за Вас> возьму на себя функции этого органа»...</font> <small> — Игорь Булатовский, 28 апреля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> | ||
| − | <big>   '''Дело :'''</big> об этом шедевре даже и не знаешь, как сказать. Пожалуй, проще всего так: не прошло и полугода, как мы [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> об этом шедевре даже и не знаешь, как сказать. Пожалуй, проще всего так: не прошло и полугода, как мы [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">доскреблись до мышей</font>]]... Без малейшего преувеличения: у меня перехватило дыхание от восторга, читая, что издатель <small>(несомненно, наследник Суворина)</small> с полной серьёзностью «готов» ''с барского плеча'' заплатить автору <small>(страшно сказать!)</small> по цельных 500 рублей за книгу. Причём, за ''ту же самую'' книгу, за которую он сам два месяца назад взял ''с него'' по 1000 <small>(не считая переплётных материалов элитного {{comment|качества|кстати говоря, остаток этих материалов он тоже зажилил, оставил у себя и не отдал, милашка}})</small>. ''Такого шедевра'' великодушия и чистоты я в своей жизни ещё не видывал. Не иначе, «рассеянность гения». Или простейшая «проговорочка».<small><small><ref group="комм.">В данном случае я не могу утверждать ''наверное'', но если «издатель» выставляет автору себестоимость производства книги в тысячу рублей и получает с него эти деньги, а затем, спустя всего пару месяцев, выражает велико...душную готовность купить у него три книги из этого числа за половину суммы... Пожалуй, это — среднее между анекдотом и правдой. В точности, как было со [[Средний дуэт (Юр.Ханон)|<font color="#551133">средним дуэтом</font>]] (двадцать лет назад). Кстати о птичках!.. Светлый призрак [[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Алексея Ратманского</font>]] не покидал меня все последние полгода, которые мне приходилось терпеть его (почти) однофамильца, Булатовского. Оба — удивительно обаятельные, интеллигентные, порядочные люди. Как говорится, в любой момент можно спокойно поворачиваться к ним спиной и не ждать, что они (нет, не ножик всадят, конечно), нагадят сзади на пальто. Чудо, а не артисты, двое из ларца. [[Обои в кабинете префекта (Эрик Сати)|<font color="#551133">Обои..., как один</font>]]. <br> И конечно же, я не привожу здесь полный каталог булатовского вранья, небрежения и крысятничества, которым он отличился. Но только «избранное» (лучшее из худшего)..., как и приличествует в подобном случае. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное из Бранного</font>]]», — продолжая в том жанре, в том же духе, который он, словно в ''той'' сказке, трижды обещал издать и трижды опростался взамен обещанного... |
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#A99888;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#A99888;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| | | | ||
| Строка 211: | Строка 211: | ||
| [[Vnuk|<font color="#442233">венец творения</font>]] | | [[Vnuk|<font color="#442233">венец творения</font>]] | ||
|} | |} | ||
| − | |}</ref></small></small> Разумеется, я напомнил ему об этом курьёзе (в деликатной форме). Ну, тогда он предложил по тысяче, добрый малый. Само собой, я отказался. Отдал даром, как всё. ''Всегда даром цветёт арум''...<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г. — «Ария Арум».</ref>{{rp|175}}</small></small> Напоследок напомнив ему, что книг и без того в обрез, каждая на вес золота, и ''эти три'' я отдаю ему только в расчёте на дважды обещанную им (майскую) июльскую допечатку. Пожалуй, здесь можно остановиться, чтобы взять дыхание и выпить воды. Дальше будет только {{comment|круче|маразм крепчал, шизофрения крепла (как сказал поэт)}}... | + | |}</ref></small></small> Разумеется, я напомнил ему об этом курьёзе (в деликатной форме). Ну, тогда он предложил по тысяче, добрый малый. Само собой, я отказался. Отдал даром, как всё. ''Всегда даром цветёт арум''...<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г. — «Ария Арум».</ref>{{rp|175}}</small></small> Напоследок напомнив ему, что книг и без того в обрез, каждая на вес золота, и ''эти три'' я отдаю ему только в расчёте на дважды обещанную им (майскую) июльскую допечатку. Пожалуй, здесь можно остановиться, чтобы взять дыхание и выпить воды. Дальше будет только {{comment|круче|маразм крепчал, шизофрения крепла (как сказал поэт)}}... |
</div><center><blockquote style="width:511px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">    ...В жизни нередко случаются ''такие'' минуты,<br> | </div><center><blockquote style="width:511px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">    ...В жизни нередко случаются ''такие'' минуты,<br> | ||
  когда отсутствие людоедов ощущается особенно болезненно.<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|17}}</small></small></blockquote></center> |   когда отсутствие людоедов ощущается особенно болезненно.<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|17}}</small></small></blockquote></center> | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
<font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">8.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Я готов вернуть деньги за эти экземпляры, оставлю их в ближайшее время в магазине и сообщу Вам. 3000 рублей»...</font> <small> — Игорь Булатовский, 22 июля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 12px 3px;">8.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Я готов вернуть деньги за эти экземпляры, оставлю их в ближайшее время в магазине и сообщу Вам. 3000 рублей»...</font> <small> — Игорь Булатовский, 22 июля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> | ||
| − | + | <big>   '''Дело :'''</big> июль почти прошёл. О допечатке не было даже и помину. Как всегда, Булатовский перестал отвечать на письма, — в своих лучших традициях. Наконец, в качестве «[[Constructio|<font color="#441133">конструктивного</font>]]» повода для {{comment|разговора|чтобы хоть как-то восстановить диалог}} я выставил почти нелепое требование <small>(ради психологического теста)</small> «или выполнить уговор, или вернуть деньги за полученные экземпляры».<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо И.Булатовскому от 22 июля 2019 (15:33), фрагмент.</ref></small></small> Всего три штуки. Всего три тысячи. На фоне всего остального. Почти [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#441133">идеальная эксцентрика</font>]] <small>(в [[Савояровы|<font color="#441133">савояровском</font>]] духе)</small>. Неожиданно последовал ответ: Булатовский обещал вернуть «в ближайшее время». Прошла неделя гробовой тишины <small>(как в приёмном покое)</small>. Обещанного «сообщения» не последовало, разумеется. Ради чистоты эксперимента я закинул вторую удочку: «Игорь, что за глупые шутки? Не умнее Зощенко. Пожалуй, ввиду Ваших трудностей могу предложить Вам рассрочку. Оплату частями. По сто рублей в месяц, например. [[Also|<font color="#441133">Also</font>]]»... — Вместо ответа Булатовский пообещал снова: <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«это будет в конце следующей недели. Я дам знать».</font><small><small><ref>''И.Булатовский''. Партикулярное письмо от 30 июля 219 г. (14:25), Сан-Перебург. — Один абзац.</ref></small></small> Далёкий взрыв в темноте..., и снова тишина. Кажется, мой дурацкий тест сработал как противопехотная мина. Не в силах поверить в поистине [[Сюрреализм до сюрреализма (Этика в эстетике)|<font color="#441133">сюрреальную</font>]] чистоту сюжета, ещё несколько раз я подёргал [[Не те нитки (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">за ниточку</font>]]. Ну казалось бы, если ''нет'' этих жалких трёх тысяч, хотя бы напиши. Извинись. Выдави из себя пару слов в рамках правил приличия. Но нет. Видимо, поэзия всякий раз вставала поперёк горла.<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, этот «поэт» никогда не будет в состоянии понять: ''чтó'' он похоронил для себя в этой истории, выгадав несколько мятых бумажек и потеряв — всё. Можно начинать загибать пальцы... Помимо своей элементарной порядочности (которой не было) и чистоты истории, он своими руками похоронил три крупнейших сочинения, которые превосходят масштаб всей его мелкой жизни. Для начала, сожжжёный в марте [[Vnuk|<font color="#551133">двухтомник «Внук Короля»</font>]], исключительно в благодарность за примерное изд(ев)ательское свинство. На второе блюдо..., умолчу (до поры), что ему удалось нагадить себе же на брюки. Но главное... Главное... — Знаете ли, жил на свете такой маленький поэт и такой же пакостник. Апухтин была его фамилия. Лёха Апухтин (ну..., совсем [[Средний дуэт (Юр.Ханон)|<font color="#551133">как Ратманский</font>]]). Казалось бы, к чему я сейчас о нём?.. — И верно, к чему? Пописывал этот Лёша (полтораста лет назад) свои дурацкие стишочки, средние между графоманией и отдыхом, и даже кое-какую прозу строчил, уровня мелкого помещика. И спрашивается, ''кто бы'' знал сегодня этого тухлого [[Pdl|<font color="#551133">человеческого подлёночка</font>]], если бы не его трагический друг, [[Романсы на стихи Чайковского, ос.63 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Петя (Чайковский)</font>]]. Какая-то парочка романсов [[Steinberg|<font color="#551133">самого жестокого розлива</font>]] («Ночи безумные», «День ли царит») фактически сделала Апухтину имя. На все времена. То имя, [[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">которого у него не было</font>]]. И нет. В точности ''как и'' те книги, которые ''могли быть'' (по выражению Булатовского). К чему я это говорю?.. — И верно, к чему? При первой встрече в таверне ''Мама-Рома'' ещё не обгадившийся поэт-издатель подарил мне свою небольшую книжку со стихами, внутренний нерв и тон которых удивительно походил на савояровскую поэзию, впрочем, при полном отсутствии дыхания. Вид у этих стихов был такой, словно их автор задыхается и не может сказать двух слов подряд, не сделав поворота на месте. Почти пуантилизм. — Уже на следующий день (8 августа) Булатовский прислал мне свою непосредственную реакцию на савояровское «[[Selectus|<font color="#551133">Избранное изБранного</font>]]», — почти восторженную реакцию, которая в двух словах подтвердила [[Confus|<font color="#551133">мою смутную догадку</font>]]. Приведу небольшую цитату из его рецензии: <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«Юрий, спасибо. Все получил и первым делом стал читать стихи. Количество прекрасного зашкаливает. И бог в {{comment|котлете|стихотворение «Со’бор», стр.154}}. И купчиха, которая мечтает {{comment|про шмеля|стихотворение «В’трое», стр.315}}. И неожиданный источник (я уверен) смешного Пастернака: "Разве просит арум у болота милостыни, / Ночи дышат даром тропиками гнилостными". А у Савоярова: "Всегда даром, / Растет {{comment|арум|стихотворение «Ария арум», стр.175}}". Почитаю стихи и с наслаждением примусь за Ваши тексты»</font>. — Искренне тронутый его отношением к изданию книги, но вкупе с тем — личной оценкой савояровских стихов, о которых мне допреж почти никто не говорил ничего мало-мальски подробного, я захотел сделать ему подарок..., причём, подарок шикарный и даже царский (и тем более царский, что я сразу понял, до какой степени он любит музыку, этот [[Детское место (Савояров)|<font color="#551133">больной ребёнок</font>]]). Идея скаталась в зерно сама собой: небольшой вокальный цикл на стихи из подаренного мне сборника. Нáчал почти сразу..., и работа внезапно пошла с неожиданной гибкостью. Вещь на удивление получилась яркая, жёсткая (колкая), полная внутреннего диалога. Такого диалога, о котором я мечтал всю жизнь, никогда не имея ни соавтора, ни настоящего друга, — а на их местах, прости господи, одних «[[Pdl|<font color="#551133">сукиных сынов</font>]]» и обманщиков. Наконец, вещь Получилась. Получилась с Большой Буквы, и отнюдь не маленькая (для {{comment|девяти|два квартета и тихий певец}} исполнителей, примерно на {{comment|час|durée totale}} «со святыми упокой»). Сплошь состоящая из пуантилистических миниатюр (attacca), наподобие хокку, но мелодия, всякий раз обрываясь на взлёте (словно бы навылет), внутренне возвращала стихам ''то'' утерянное (видимо, в детстве) дыхание, [[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">которого в них не было</font>]]... — Впрочем, остановлю пустые слова. Оставим. Для начала всей истории, ещё в августе Булатовский пропал почти на месяц. А затем... ''началось''..., [[One Step Forward, Two Back|<font color="#551133">шаг за шагом</font>]], [[Treppe|<font color="#551133">ступенька за ступенькой</font>]]. Всё ниже и ниже в человеческий подвал. И решил я: оставлю пока эту дивную сказку при себе, благо — не привыкать. До «лучших времён», оставлю..., когда этот волшебный диалог, возникший из августовской пустоты и холода, снова сможет выйти наружу и прозвучать. Раз и навсегда. — Теперь-то, спустя год..., мы уже отлично знаем, что «лучших времён» не будет. Ну что ж, ''не первый раз'' мне отправлять [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#551133">рукописи — туда</font>]], откуда они пришли, незванные. В питерский Стикс..., под названием Ждановка.<br> — Эй, эгей!.. Да здравствует издательство Яромира Хладика!.., — кричу я [[Amateurs et amoureux|<font color="#551133">посреди пустынной Площади</font>]] Искусств. Да будет трижды прославлено в веках это, несомненно, лучшее на свете изд(ев)ательство, начавшее свою копеечную {{comment|деятельность|по содержанию своего директора}} с уничтожения трёх уникальных книг, «которых не будет» и одного музыкального произведения, которого {{comment|нет|и даже его названия он никогда не узнает, «господин хороший»}}. Оставайся со своим финансовым хладиком, {{comment|апухтин|голый и бездарный}}. Amen.</ref></small></small> И не давала сглотнуть. | |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:188px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#AA9988;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 224: | Строка 224: | ||
| [[Файл:Les oeufs brouilles anti-poulet 213.jpg|177px|link=Лебеда (Натур-философия натур. Плантариум)|...мне совершенно не важно, вы или не вы это сделали. важно, что вы имеете к этому отношение. возвращать их я буду вам. дел я никаких с вами или кем-то еще с вашей стороны иметь не буду. это, разумеется, средство давления. поступление денег на мой счет без моего запроса меня ни к чему обязать не может. а вернуть их вам или кому-то еще я могу без препятствий (цитата из другого письма)...]] | | [[Файл:Les oeufs brouilles anti-poulet 213.jpg|177px|link=Лебеда (Натур-философия натур. Плантариум)|...мне совершенно не важно, вы или не вы это сделали. важно, что вы имеете к этому отношение. возвращать их я буду вам. дел я никаких с вами или кем-то еще с вашей стороны иметь не буду. это, разумеется, средство давления. поступление денег на мой счет без моего запроса меня ни к чему обязать не может. а вернуть их вам или кому-то еще я могу без препятствий (цитата из другого письма)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | {{comment|до мышей|поздравляю, братец}}... ''[[Rimsky|<font color="#442233">доскреблись</font>]]'' <small><ref><font color=" | + | | {{comment|до мышей|поздравляю, братец}}... ''[[Rimsky|<font color="#442233">доскреблись</font>]]'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Les oeufs brouillés oder Fried eggs ([[Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)|<font color="#551133">зажаренные эмбрионы</font>]]) — photo: 2013.</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | <div style="margin:22px 22px;font:normal 15px 'Georgia';color:#432211;"> | ||
| − | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">9.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Выведите, пожалуйста, из проекта внесенные вами 105 000. Мне эти деньги не нужны. Смысла их там оставлять нет никакого. Они будут возвращены {{comment|Юрию Ханону|кто это?}}. За вычетом налогов и процента Планеты»...</font> <small> — Игорь Булатовский, 15 сентября 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> | + | <font style="float:left;color:#432211;font-size:555%;font-family:'Georgia';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:12px 0;padding:9px 5px 21px 3px;">9.</font><br> <big>'''Слово :'''</big> <font face="Times New Roman" size=3 color="#771111">«...Выведите, пожалуйста, из проекта внесенные вами 105 000. Мне эти деньги не нужны. Смысла их там оставлять нет никакого. Они будут возвращены {{comment|Юрию Ханону|кто это?}}. За вычетом налогов и процента Планеты»...</font> <small> — {{comment|Игорь Булатовский|человек, который обгадился}}, 15 сентября 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка</small>.<br> |
| − | <big>   '''Дело :'''</big> разумеется, никаких 105 тысяч рублей Булатовский мне тоже не отдал <small>(до сих пор)</small>. И «47 книг» не допечатал. И «27 тысяч» тоже не отдал. И не отдаст, равно как он не выполнил ни одного из своих прежних обещаний. И даже жалкие 3 тысячи мне удалось выдавить из него <small>(как [[Раб (Натур-философия натур)|<font color="# | + | <big>   '''Дело :'''</big> разумеется, никаких 105 тысяч рублей Булатовский мне тоже не отдал <small>(до сих пор)</small>. И «47 книг» не допечатал. И «27 тысяч» тоже не отдал. И не отдаст, равно как он не выполнил ни одного из своих прежних обещаний. И даже жалкие 3 тысячи мне удалось выдавить из него <small>(как [[Раб (Натур-философия натур)|<font color="#441133">из раба</font>]], по капле)</small> только через кладбищенские 40 дней. Исключительно ради {{comment|назидания|как будто в нём есть какой-то смысл}}. Чтобы тут же спустить их в {{comment|канализацию|из чистой брезгливости}}. И всё же я оставляю здесь его безмозглые 105 тысяч... ради торжественного [[Веселящая Симфония, ос.70 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">финала симфонии</font>]]. Эти 105 тысяч, которые я не вносил ни в какой проект. И даже не знал о них, пока не услышал ''собачий вой''. Просьбу «забрать их обратно» Булатовский повторил раз пять, {{comment|не меньше|это был его пунктик, он решил, что таким образом я его «преследую» и решил ему «отомстить» при помощи 105 тысяч рублей}}, одержимый манией {{comment|преследования|не иначе, всё-таки вину чувствовал, варнавец, хотя хамил и всё отрицал}}. И напрасно я трудился отвечать, что я эти деньги не вносил и они не имеют ко мне отношения... К тому «дню победившей {{comment|шизофрении|государственный праздник, между прочим}}» разговаривать с Булатовским было уже не о {{comment|чем|как со стенкой}}. Включилась машинка для окончательных расчётов. Дальше... только прямая речь. <br>  — Пожалуй, достаточно, Игорь. Я дал Вам срок более необходимого, чтобы вылить воды себе на макушку, вернуться в исходную точку, пересчитать по пальцам свои проступки и '''признать вину'''. Ничего Вы этого не сделали. За прошедший год Вы дали более десятка обещаний чести. Не исполнив ни одного. Перечислять их в очередной раз нет смысла. Главное, что Вы бесчестный человек грошовой цены. Вы дали личные гарантии, что ответите за сделанный брак и уклонились от исполнения обязательства. Вы обещали сделать красивую, изящно изданную книгу. А на деле – как марамой выгадывали копейки на своё потребление, сделали дешёвку и пренебрегли обещанием чести '''переиздать''' испорченный Вами тираж. В конце концов, Вы даже не нашли в себе сил элементарно извиниться, но «зато» попытались отказаться от всех прежних обязательств [[Antidates (Smotrov)|<font color="#441133">задним числом</font>]].<small><small><ref name="Задним"/>{{rp|633}}</small></small> После всего этого, [[pdl|<font color="#441133">не подлец ли Вы</font>]]? Ответ давно известен, к сожалению. [[Satie sententiae|<font color="#441133">Как говорил Эрик</font>]]: «это не из тех вещей, которые забываются».<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. Сан-Перебург. — Партикулярное письмо И.Булатовскому от 12 сентября 2019 (17:22), текст {{comment|полностью|с косметической правкой, ради удобопонятности}}.</ref></small></small> <br>  — Впрочем, довольно. Оставим пустые разговоры,<small><small><ref name="Альфи"/></small></small> всё равно из этой коряги сока не выжмешь. Раз и навсегда, этот человек ради жалких тридцати сребренников поместил себя в ''{{comment|такое|отхожее}} место'', откуда уже не поднимаются. — Прощай, «трёхкопеечный {{comment|поэт|невольник чести?}}».<small><small><ref>''Лермонтов М.Ю.'' Полное собрание стихотворений в двух томах. — Лениград: Советский писатель. Ленинградское отделение, 1989 г. — Том 2. Стихотворения и поэмы. 1837—1841 гг. — стр.7</ref></small></small> |
</div><center><blockquote style="width:488px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">По существу, главный вопрос жизни заключается в том,<br> | </div><center><blockquote style="width:488px;text-align:justify;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#432211;border-radius:10px; padding:22px;margin:3px;border:2px solid #553322;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#A88877">По существу, главный вопрос жизни заключается в том,<br> | ||
      что реально неизвестно — ''а была ли'' она вообще?..<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|72}}</small></small></blockquote></center> |       что реально неизвестно — ''а была ли'' она вообще?..<small><small><ref name="Альфи"/>{{rp|72}}</small></small></blockquote></center> | ||
| Строка 239: | Строка 239: | ||
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#AA4422; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | {| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#AA4422; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | ||
| colspan="2" class="globegris" style="border:2px solid #661111; background-color:#BB9988; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | | colspan="2" class="globegris" style="border:2px solid #661111; background-color:#BB9988; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | ||
| − | + | <center> | |
| − | + | <br><font style="font:normal 37px 'Georgia';color:#CCAA99;">''A p p e n d i X''</font> | |
| + | </center> | ||
| + | == <font face="Georgia" size=5 color="#997766">Ком’ ...ментарии к ничему</font> == | ||
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#A99888;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#A99888;border:1px solid #773311;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #990511;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #990511;box-shadow:3px 4px 3px #990511;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| | | | ||
| Строка 247: | Строка 249: | ||
| [[Файл:Duo medial ang-2 (Khanon no1998).jpg|133px|link=Duo medial|...направление на остов острова...]] | | [[Файл:Duo medial ang-2 (Khanon no1998).jpg|133px|link=Duo medial|...направление на остов острова...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Средний дуэт (Юр.Ханон)|<font color="#442233">''Nota''</font>]]...<small><ref><font color=" | + | | [[Средний дуэт (Юр.Ханон)|<font color="#442233">''Nota''</font>]]...<small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', зарисовка со сцены, <small>(назовём её условно: «Два Ангела»)</small> выполненная 24 ноября 1998 года (до и) после премьеры балета «[[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Средний Дуэт</font>]]» в Мариинском театре (тушь, акрил, картон). Фрагмент, правая половина эскиза: якобы «Белый ангел».</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| − | < | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12.5px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | < | + | <references group="комм."/> |
| − | </ | + | </div><center><br> |
| − | <br> | + | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> |
| − | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | + | |
<br> | <br> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#997766">Ис’ ...сточники из ничего</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#997766">Ис’ ...сточники из ничего</font> == | ||
| − | < | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | < | + | <references/> |
| − | <br> | + | </div><br><center> |
| − | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | + | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br> |
| − | <br> | + | <br clear="all"/> |
| − | <br clear="all" /> | + | |
== <font face="Georgia" size=5 color="#997766">Лит’ература</font>   <font face="Georgia" size=3 color="#996666">''( королей и внуков )''</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#997766">Лит’ература</font>   <font face="Georgia" size=3 color="#996666">''( королей и внуков )''</font> == | ||
| − | {{Юр.Ханон}}< | + | {{Некниги}}<br> |
| − | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин умер, но дело его живёт</font>]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|<font color="#551133">Кириллом Шевченко</font>]])</small>. — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7 |
| − | * '' | + | * ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#551133">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11 |
| − | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#551133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) |
| − | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|Два Гримёра]]» <small>''( | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#551133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 |
| − | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis. | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. |
| − | * ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. | + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо, обрывок (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(первый {{comment|обрывок|для хама}})</small>. — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]», 1993 г. |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. |
| − | <br> | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. |
| − | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | + | ---- |
| + | * [[Эрик Сати|<font color="#551144">''Satie, Erik''</font>]]. «Correspondance presque complete» (réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Ornella Volta</font>]]). — Рaris: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000. | ||
| + | * [[Мэри Дэвис (Эрик Сати)|<font color="#551144">''Мэри Дэвис''. Эрик Сати</font>]] <small>(пер.{{comment|Е.Мирошниковой|дивный текст, полный канцелярита и чудовищных нелепостей}})</small>. — Мосва: {{comment|Ад маргинем|книга-рекордсмен в жанре отрыжки недомыслия, до краёв полная ошибками и ляпсусами}}, 2017 г. | ||
| + | ---- | ||
| + | </div>{{Записки}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | ||
| + | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2011 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#551133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. | ||
| + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 | ||
| + | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | ||
| + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#551133">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | ||
| + | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | ||
| + | </div>{{Юр.Ханон}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2016-bis. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | ||
| + | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
| + | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Уходящая книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Уходящая книга</font>]]» (вид со спины). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2020 г. | ||
| + | * ''[[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
| + | * ''[[Савояровы|<font color="#551133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#551144">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (второе издание)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г. | ||
| + | </div><br><center> | ||
| + | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8888;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br> | <br> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#997766">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#997766">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> == | ||
| − | {{Савояровы}}<br> | + | {{Савояровы}} |
| − | * [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|Михаил Савояров, | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | * [ | + | * [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Михаил Савояров</font>]], король <small>''мимо''</small> трона |
| − | * [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Из бранного — в избранное]] <small> ''( сухой остаток )''</small> | + | * [https://savoyarov.yuri-khanon.com/ <font color="#551133">Михаил Савояров <small>(и его стихи)</small></font>] <small> ''(на персональном сайте в папке «Слова»)''</small> |
| − | * [[Родня (Пётр Шумахер)|Родня... <small>''от Шумахера | + | * [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Из бранного — в избранное</font>]] <small> ''( сухой остаток )''</small> |
| − | * [[Столица Савойской Империи (Савояровы)|Столица Савойской Империи]] <small> ''(воспоминания осколка)''</small> | + | * [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#551133">Родня... <small>''от Шумахера и Савоярова''</small></font>]] |
| − | * [[Трубачи (Михаил Савояров)|''« Трубачи »'' внука короля]] <small> ''( маленький оригинал для будущих больших копий )''</small> | + | * [[Столица Савойской Империи (Савояровы)|<font color="#551133">Столица Савойской Империи</font>]] <small> ''(воспоминания осколка)''</small> |
| − | * [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|''« Трубачи »'' Александра Галича]] <small> ''( маленькое раз’следование с большим под’текстом )''</small> | + | * [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">''« Трубачи »'' внука короля</font>]] <small> ''( маленький оригинал для будущих больших копий )''</small> |
| − | * [[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|''« Трубачи »'' Юрия Германа]] <small> ''( или анонимка {{comment|бес доноса|ошибочка... вышла}} )''</small> | + | * [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#551133">''« Трубачи »'' Александра Галича</font>]] <small> ''( маленькое раз’следование с большим под’текстом )''</small> |
| − | {{Поперёк музыки}} | + | * [[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|<font color="#551133">''« Трубачи »'' Юрия Германа</font>]] <small> ''( или анонимка {{comment|бес доноса|ошибочка... вышла}} )''</small> |
| − | * [[Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|Двуглавый Штейнберг...]]  <small>''( и «даже не родня» )''</small> | + | </div>{{Поперёк музыки}} |
| − | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Анархист ''от'' — музыки]] | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|Орден Всеобщей Слабости]] <small> ''(без уточнений и границ)''</small> | + | * [[Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">Двуглавый Штейнберг...</font>]]  <small>''( и «даже не родня» )''</small> |
| − | * [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|Пётр Шумахер, <small> | + | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Анархист ''от'' — музыки</font>]] |
| − | * [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|Карл-Эммануил, <small>совсем неправильный король</small>]] | + | * [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Орден Всеобщей Слабости</font>]] <small> ''(без уточнений и границ)''</small> |
| − | * [[Дмитрий Богемский (Михаил Савояров. Лица)|Не богемный, а богемский]]  <small>''( или дурак ты, {{comment|Дима|смени пластинку, дружок}} )''</small> | + | * [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">Пётр Шумахер</font>]], <small>''поэт царя Авгия''</small> |
| − | * «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)|''Вот, что наделали песни твои!..'']]» <small> ''( от печки до Савоярова )''</small> | + | * [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">Карл-Эммануил, <small>совсем неправильный король</small></font>]] |
| − | * [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|О музыкальном в’-''лиянии'' собак]] | + | * [[Дмитрий Богемский (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">Не богемный, а богемский</font>]]  <small>''( или дурак ты, {{comment|Дима|смени пластинку, дружок}} )''</small> |
| − | <br> | + | * «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)|<font color="#551133">''Вот, что наделали песни твои!..''</font>]]» <small> ''( от печки до Савоярова )''</small> |
| + | * [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|<font color="#551133">О музыкальном в’-''лиянии'' собак</font>]] | ||
| + | </div><br> | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
<center> | <center> | ||
| Строка 310: | Строка 349: | ||
<div style="width:255px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:255px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
| − | <br> | + | <br><font style="font:normal 16px 'Georgia';"> |
| − | <small>[[Image:Red copyright.png| | + | <small>[[Image:Red copyright.png|22px]]  {{comment|Auteur|непереводимое слово (чисто, для русского уха)}} : [[User:CanoniC|<font color="#442233">''Yuri Khanon''</font>]].   [[Image:Red copyright.png|22px]]  Все права {{comment|сохранены|там, куда и Макар...}}.   [[Image:Red copyright.png|22px]]   All rights {{comment|reserved|& conserved}}.</small><br><br> |
| − | <font color="# | + | <font color="#771111">* * * <small> эту статью {{comment|может|если ещё жив}} редактировать или исправлять</small> <br>'''только''' один {{comment|автор|видимо, опять Савояров}}.<br><br> |
| − | <small><font color="# | + | <small><font color="#443311">— Все желающие исправить или дополнить историю этой книги, — <br>могут принять [http://yuri-khanon.com/email <font color="#551133">посильное участие</font>] (или [[Дорогой мой человек|<font color="#442233">непосильное</font>]])...</font> </small><br><br> |
| − | <font color="# | + | <font color="#441111">* * * <small>'''обна'''(у)'''родуется {{comment|впервые|и в последний раз}} :''' <br>''текст, редактура и оформление'' — [[Savoyarov Yuri|<font color="#442233">Юр.Савояров</font>]], esc.</small></font><br><br> |
<div style="width:366px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:366px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
| − | <small><font face="Times New Roman" size=2 color="#996666"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   d e s i g n e d   b y   [[ | + | <small><font face="Times New Roman" size=2 color="#996666"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   d e s i g n e d   b y   [[Анна Тхарон|<font color="#885C5C">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> |
<div style="width:366px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:366px;height:3px;background:#BBAA99;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
Текущая версия на 16:15, 19 февраля 2026
( формально фор’малиновая страничка )
краткая ин...формация ( или дай’жест ) ,
| |||||||||||||||||||
|
Краткая история вопроса
Н
ет, конечно..., я не стану пересказывать всё по порядку и плясать сызнова от вашей старой печки. С меня вполне довольно и того, что означенная печка до сих пор никуда не отъехала и находится на прежнем месте, а подробности длинной истории (не)издания второй савояровской книги «Избранное избранного» без труда можно сыскать на спец. странице, посвящённой его первой книге. Пожалуй, выделю (голосом) только главное, без чего было бы история выглядела совсем безыскусно: вся история с булатовским изд(ев)ательством началась с прекрасного Эрика. А если говорить точнее, то с его выразительной эпистолярной цитаты, которую я, отчаявшись чего-либо добиться на родине поэта, послал из Питера прямиком → в Вашингтонский обком, к преподобному Псою с соответствующей припиской: чёрт..., кажется, ровно сто лет прошло, юбилей можно справлять. А они всё там же, где были, эти хамы & газовщики...[5] Хотя, вроде бы, здесь у нас совсем не Франция...
...Я здесь опять ищу издателя, который не захочет меня купить за обыкновенное «дерьмо». Если бы ты смог найти мне издателя в своих краях, это было бы просто «шик!..» — Вóт кáк бы я выпучил глаза! Ищи и ищи снова и снова, я прошу тебя. Если бы ты знал, какие же наши все хамы & «газовщики»!...[6]
— Эрик Сати, из письма Анри-Пьеру Роше, (1918)
Разумеется, отсылая письмо в письме «далёкому другу», я не слишком-то надеялся (а точнее говоря, совершенно не рассчитывал), что «запад нам поможет»,[7] но увы, к тому моменту ни одной вразумительной альтернативы не осталось. Все мои попытки хоть что-то выжать из издателей (кроме традиционного раба) — не приводили даже к малейшему результату. Книга в тот момент существовала в количестве трёх маленьких экземпляров, переплетённых в (не)человеческую кожу и имевших вид — заранее потусторонний посреди их кланового мира, в котором оба её автора равно были чужими: как при жизни, так и после её формального окончания. Этими книжками, стыдно вспомнить, мне пришлось неоднократно помахивать перед носами неких отборных представителей культурной прослойки человечества, называющих себя книгоиздателями.
|
Псой оказался единственным, кто включился в нелепую борьбу с ветряными мельницами и попытался сделать хоть что-то вразумительное. Первые полгода, впрочем, у него получалось не многим лучше нашего (с дядей-Мишей). А затем одна московская поэтесса (курьёзно знакомая мне по рвотному эпиграфу к балету «Цикады») посоветовала Псою своего питерского знакомого, тоже поэта. Как раз его выставили из издательства Ивана Лимбаха, и он затеял организовать своё дело: собирать деньги на «планете.ру» и за счёт сограждан издавать книжки, а потом — продавать их. Встреча a trois состоялась 7 августа 2018 года, во время очередного приезда Псоя в Питер. Причём, обо всём удалось договориться сразу, причём, с впечатляющей конкретностью. Оставалось только проверить слова на деле... — Итак, повторим урок для ясности: до того дня ни я, ни Псой не были знакóмы с означенным поэтом, пожелавшим организовать своё издательство. Фактически, это был идеальный тест на сотрудничество. Трое собрались на берегу, обсудили все условия и начали новое дело. — Краутфандинг (слово, которое я услышал тогда впервые) или сбор средств на первые восемь книг издательства «Яромир Хладик Пресс» плюс наше «Избранное Избранного» должен был начаться примерно через месяц, в сентябре.
- — Как говорится, главное — дождаться (до) исхода...
Начиная с той первой (августовской) встречи — и далее в течение года Игорь Булатовский дал мне (и Псою) не менее двух десятков обещаний, имевших вполне конкретную, даже вещественную форму. Часть из них носила типично договорный (или гарантийный) характер, а другая часть — была просто «инициативой», честным словом (или «словом чести», если это выражение вообще может быть применимо к этому человеку). Начиная с сентября, едва началось дело, он начал понемногу нарушать свои обещания и, одновременно, продолжал выдвигать или брать на себя следующие, проверить которые было возможно только спустя немалый срок, в следующем году, когда сбор средств будет окончен и состоится, собственно, тот процесс, ради которого всё было затеяно: издание первой за сто лет книги Михаила Савоярова. Таким образом, отношения между мной и Булатовским носили ярко выраженный характер кредита (в прямом смысле этого слова). Первые семь месяцев я только вкладывался в историю, тестовые результаты которой можно было ожидать только спустя полгода. До той поры обещания Булатовского можно было проверить только по косвенным данным. Впрочем, и они имели далеко не блестящий вид. Впервые мне пришлось предупредить Псоя об отрицательных симптомах состояния здоровья «пациента» ещё в октябре.[комм. 3] И всё же, единожды засунув голову в это место, поневоле приходилось дожидаться: сначала января, затем февраля, марта... Чем ближе к типографии, тем больше переговоров: новых конкретных условий, слов, обещаний... — Сократим, — как говорил в таких случаях один мой старый приятель. Всё равно из этой ботвы ничего не вырастет...[9] — Наконец, 7 марта наступил момент и...стены. — И вот, вторая линия. Промозглая погода. Мелкий снег в лицо. Вдали показывается фигура: человек с тремя мусорными пакетами в руках (в таких мешках рабочие обычно выкидывают отбитую штукатурку). И что же в них? Какие могут быть вопросы: конечно же, «Избранное». Отличная метафора. Браво, Игорь Булатовский!..[10] — Проверив содержимое пакетов, я отослал Псою Короленко обещанный отчёт: об окончании истории.
Да, Павел. Всё-таки, это произошло: я получил от него эти книги. Всё как в басне дедушки-Шумахера. По второй линии В.О. пришёл человек, мелкий снег, мелким бесом, в руках у него были (я не шучу) ТРИ МУСОРНЫХ ПАКЕТА (обычные такие, для строительного мусора) серо-зелёного цвета. И в них — книги. Мои книги. Да. Это у него называется «цифровая типография». Или, как говорил сам г-н Бу-бу, «я буду стараться издать книгу с максимальным изяществом». Якобы «на объёмной (небелой) финской бумаге».
Пожалуй, здесь очень уместна дивная эпиграмма Николая Новикóва: «обоих царствий пример отличный, где низ гранитный, а верх кирпичный». Снаружи книга моя. Выглядит дорого. Все переплётные материалы, крышка, корешок, эскиз. Хотя типография и их умудрилась ИСПОРТИТЬ. Причём, я трижды предупредил Бу., чтобы он не связывался с ними. Сказал прямым текстом: «это будет брак». Показал пальцем: в чём будет брак. Нет, он настаивал работать с ними. — Почему? — Проще пареной репы. Потому что «они сделали хорошую скидку». Ему (сделали), не мне. Тогда я взял с него слово: «он отвечает за все накладки». За возможный брак. Он гарантировал мне. И вот, брак сделан. Представьте себе этот фронтиспис книги, изданной «с максимальным изяществом».[комм. 4] Савояровское лицо. Крупный план, как на газетной бумаге. Не фотография — рентген. Череп с чёрными провалами вместо глаз. Мумия. Тёмные полосы вдоль всего изображения. Ну... и так далее. Да. В общем, Булатовский издал книгу в точности как пел Савояров: «по-дешёвке, по-дешёвке». Прямо скажу: я ведь заставил себя терпеть ЕГО, полгода. Для меня это очень тяжкая схима. Ну..., теперь слава богу всё.[11]
— Юр.Ханон, из письма Псою Короленко, (2019)
Далее последовало очередное обещание Бу-булатовского: переделать брак. Допечатать испорченный по-дешёвке тираж (и всего-то жалкие 47 экземпляров, ridendo dicere severum, всерьёз даже и говорить-то смешно).[комм. 5] Для начала он посулил в качестве срока — чудный месяц май. Затем пропал в тени платанов.[12] Не отвечал на письма. Затем, когда удалось заставить его ответить..., — новой серией болтологии пообещал допечатать испорченные книги в июле. И снова пропал без остатка. — Май. Июль. Сентябрь. Всякое дело должно иметь точку. Ну..., хотя бы одну. К сожалению, знаками препинания в этой истории пришлось заниматься исключительно мне. В (не)гордом одиночестве.
|
- — Хотя и это было явным подарком..., сверх’ уговора...[комм. 6]
За три дня до получения изуродованного тиража с очевидным браком я недвусмысленно предупредил Псоя, что «эксперимент по изданию савояровского архива окончен» с полной неудачей. Остаются два завершающих этапа: Первая книга и личный Архив. И снова «тишина была ему ответом».[14] В течение месяца от Псоя не последовало ни действий, ни вразумительных слов. — В конце марта, прозрачно понимая, что больше от Булатовского ожидать нечего, кроме очередных гадостей: это патологический лжец и скупердяй, — я сжёг и стёр главный савояровский двух’томник: «Внук Короля», послуживший первоисточником «избранного». Разумеется, не’малую лепту спиритуса в тусклый огонёк костра нерукотворного подлил и благоверный Псой, окончательно перешедший в состояние невмешательства. Не стану возвращаться к причинам и подробностям мартовской кремации, их предыстория достаточно изложена на страницах «Избранного из Бранного»,[3] а история — здесь неподалёку, буквально за соседним углом. Скажу только о главном..., о том, что осталось в сухом остатке.
- — Под слоем пепла, сажи и прочих поэтических отходов...
Несомненно, эта книга навсегда останется Высшим достижением, когда-либо вышедшим из-под «Хладик-пресса», этого трупного издательства, названного в честь несуществующего мертвеца и организованного исключительно ради малой нужды его издателя. И нет особой нужды в том, что в 2019 году подошёл формальный срок уничтожения архива, назначенный его автором ста годами ранее. В конце концов, мы, два внука королей, вполне сумели бы договориться между собой, если бы внешняя ситуация за прошедший век хотя бы немного изменилась. Между тем, ситуация продолжала развиваться в прежнем направлении: пациенту становилось всё хуже и хуже. Дыхание стало нитевидным, пульс не прощупывался, повсюду образовались пролежни и плотные финансовые спайки. Переделка тиража, обещанная на май, последовала той же дорóгой Макара Телятникова, куда и все прочие «инициативы» Булатовского. Спустя ещё два месяца, в конце мая вслед за савояровским двухтомником отправился и его поэтический архив, — в полном согласии с (по)личным распоряжением автора.
- — И благодаря неказистому участию «издателей»...
Пожалуй, я не удержусь привести небольшую цитату из письма Псоя, присланного мне вскоре после исторического акта получения типо...графского брака в элитных мусорных пакетах. Несомненный предмет нашей с дядей-Мишей гордости, эти шикарные слова, сказанные в марте 2019 года, стали чем-то вроде контрибуции, утешительного приза или большой звезды на погоны. Говорю об этом без малейшей иронии. И автору этих слов, отвесив нижайший поклон вещной благодарности, сказал прямо: что я распечатаю это его письмо в виде громадного плакатом и повешу на стену. А может быть, даже на небо. И вот оно, уже здесь... После всего...
Пытаюсь осмыслить происходящее, некоторое время ещё по другим делам буду вне интернета. Но пока что остаюсь с растерянно-уныло-оптимистической рожей, ибо упрямо отказываюсь верить и принять, что дело, в котором участвовал не кто иной как лично я, может закончиться так обидно, до непристойности грустно и глупо. Такого не бывало, и я всерьёз надеюсь, что такого не будет. Всячески постараюсь, по своему обыкновению, не дать силам абсурда и энтропии лишить меня ещё и этой девственности, а труд Ваш и Савоярова — их достойной судьбы...[15]
— Псой Короленко, из письма Юр.Савоярову, (2019)
- — Засим и остаюсь на прежнем месте со своей нетленной благодарностью...
Пожалуй, пора кончать. Лимит терпения исчерпан (и без того сюжет слишком затянулся), — не для того я затеял эту историю с попыткой издания первой савояровской книги..., и бесполдным намерением «заштопать старую дырку на деревянном пальто Серебряного века». Полгода..., и ещё полгода утончённого глумления — за такой царский подарок. Ну, значит, пора проститься, братья-современники (поэта), — спасибо за тёплый приём. Настало время вытаскивать сеть и глушить рыбу. — Примерно такие неказистые мысли руководили всеми моими действиями после июля 2019 года,[комм. 7] когда Псой окончательно отошёл от истории с неудачной попыткой возвращения Савоярова. Нисколько не надеясь на то, что Булатовский исполнит хотя бы одно из своих прежних обязательств (не говоря уже о будущих), я окончательно перешёл в полу...детский режим ветхозаветных воспоминаний: «зло должно быть наказуемо». — Зуб за зуб? Нога за ногу? Само собой, прямое соответствие было невозможно. А потому..., хотя бы в отдалённой мере приближения. Сколько хватит зрения, зазрения... По крайней мере, господин Изд(ев)атель должен был получить на зад чёрное зеркало: свой нерукотворный образ — со всей возможной «прекрасной прямотой».[6] Но только — ни единого слова о мечтающем гамадриле!..[16] И это состоялось. — Что я могу сказать напоследок?.. — Только сожаление. Сожаление о том, что (почти) тридцать лет спустя..., с той поры как я закрыл за собой дверь и перешёл в режим «бесчеловечной работы» в обществе самого себя, — мне пришлось нарушить святую герметичность — ради нашей с Савояровым правды. И что мы встретили, попытавшись вернуться в мир? Всё то же первобытное человеческое дерьмо, липкое и пахучее. То же самое, что сто, тысячу и сто тысяч лет на зад. На их зад. Общий...
- — Как всегда, воднослово... Без остатка...
Наконец, примите мою сердечную благодарность, Игорь Бу...[комм. 8]
Вы – наше ярчайшее открытие за последние 20 лет. Спустя (рукава).
За мелкую сумму всего в три тысячи рублей (= тридцать сребреников по курсу центробанка),
Вы украсили новым рекордом не только мою биографию, но и посмертную славу Савоярова,
а также краткую историю изд(ев)ательства над первой савояровской книгой за СТО лет.
Подумать только, пи-питерский по-поэт, любитель музыки, основатель «изд(ев)ательства» Хладик пресс...
Для начала обещал сделать доп.тираж и трижды обманул. Разницу положил в карман (чик). Как сдачу.
Затем обещал издать «изящно», а издал «по-дешёвке, по-дешёвке», точно из припева Савоярова.
Испортил книгу. Сделал полиграфический брак. Не извинился. Но обещал переделать.
Гарантировал своим словом чести. И опять обманул. Пожмотился.
Наконец, совсем измельчал, господин хороший: присвоил себе
три экземпляра книги и переплётный материал, дважды пообещал отдать за них
три тысячи рублей, практически, карманную сумму, причём, назначил эту ничтожную
цену сам, и тоже сам дважды назвал срок, когда отдаст, господин соврамши,
затем дважды не выполнил собственное обещание и «сбежал с капиталом» в Панаму,
не отвечает на письма и молчит как шура балаганов. Дивная картинка, ничего не скажешь.
Даже на гражданина Бендера эти поступки не тянут, только на вора-карманника.
Стибрил три рубля и ещё полтора метра переплётного материала впридачу.
Как мешочник, прихватил всё, что попало ему в руки по дороге на Пискарёвку, к матери Родине.
Разумеется, эта история слишком красива, чтобы оставить её при себе.
Не слишком ли «изящно» выглядит нынче Ваше прекрасное досье,
мсье мелкий лавочник из Хладно-Ярославного Изд(ев)ательства.[17]
— Юр.Ханон, из письма Иг.Булатовскому, (2019)
| ||||||||||||||||
|
Н
е стану напрастно отпиратися, ибо многогрешен Аз, и паче иных имею нужду в усовещении Его и милосердии, особенно в сие настоящее время,[20] ради скарейшаго возвращения в лоно людей нормы, принимающих всё происходящее в сообществе промежду собою за положение вещей или чистую монету. Сознаюсь в который раз: с самого детства мнилося мне, что слова даны человеку ради удобства сугубого и простоты в обращении между собой, ибо нет иного более прямого способа договориться, чем при посредстве слова. И до сих пор, верно, детство моё не кончилось, ибо верую в то же самое с неослабною силою. Нет на свете ничего точнее, чем внутреннее соответствие и сила воли.
- Пообещал — и сделал.
- Сказал — да исполнил.
- Дал слово — и сдержал делом.
- Сказал — да исполнил.
- Пообещал — и сделал.
Но..., тысячу извинений, не вламываюсь ли я в открытую дверь со своими банальными словами о словах? — казалось бы, чего проще?.. Не для того ли со времён дара речи (а затем и письма) существует между ними уговор? Обычное как хлеб дело: обсудить наперёд всё условия, намерения, сложности и возможности, чтобы затем просто ударить по рукам. Или, если мало простого честного слова, дать слово чести. А если и того мало, изобрели они друг для друга ещё бумажные..., нет, железобетонные договоры, контракты, пакты, соглашения, меморандумы о намерениях... Но нет, всего оказывалось недостаточным. Ибо со времён праотца своего, обманывали и кидали они друг друга на чём свет стоит. И тогда ещё..., поверх всего... появились нотариусы, приставы, дознаватели, следователи, судьи, адвокаты, полиция, тюрьмы, палачи и прочие кучи & тучи паразитов над паразитами... А всё потому только, что сами они..., каждый из них, давая слово чести (или просто честное слово), не в состоянии были последить за собой сам. На своём собственном месте. Без понукателя и надсмотрщика. Без плётки и бамбуковой палки. Всего лишь проявить волю. Исполнить должное... А впрочем, оставим пустые разговоры, — как говорил один мой приятель, старый приятель, — всё равно из них ничего не выбьешь.[21] Горбатый и могилу исправит... Как их слова ни складывай, как ни переставляй местами, а всё каждый раз — снова и снова — слагаются они в одну и ту же — маленькую & выразительную фигу...[22]
- Одна на всех.
- Они её сделали, все вместе.
- И они её получили, раз и навсегда.
- Они её сделали, все вместе.
- Одна на всех.
Словно печать, клеймо а лбу, (или собственная задница), следует она теперь за ними по пятам, чтобы в один прекрасный момент перегнать..., забежать вперёд, — и оказаться ровно как — перед носом. Прямо перед глазами. Во весь свой шикарный рост. И разумеется, не ради этих прописных истин затеял я свой разговор. Но только ради маленькой заметки (в записной книжке записного гения), — чтобы лишний раз напомнить, чтó они потеряли раз и навсегда, «благодаря» своему детскому упрямству, мелочности и жадности. Одним словом: не’обязательное зло, среди которого живут они, как в собственном навозе. По колено. По пояс. А то и по горло. Иной раз удивительно бывает наблюдать (со стороны) их умилительное броуновское движение в поисках наживы... или наживки. Ничем не отличаясь от муравьёв или мелких грызунов, пожизненно занятые противодействием друг другу. Тленом и суетой дня, месяца, года..., по кирпичику складывая из них соломенный сарай своей жизни. — Что за дивная радость победы: получив здесь и сейчас ломаный грош, жалкий чистоган, трухлявую выгоду, но зато в целом потеряв Всё. Начиная от самих себя, родимых и кончая — биологическим видом, человечеством, цивилизацией.[23] — Нет, конечно, ни единым помыслом я не пытаюсь повернуть вспять их дышло, повёрнутое в ту степь со времён Адама (не считая Смита). Но всего лишь..., поставить маленький акцент. Ударение в том главном слове, начертанном золотыми буквами то ли у них на нёбе, то ли на небе... Слове, которое они, как ни корчились, но так и не смогли прочитать за сто тысяч лет нахождения прямохождения. По одной лишь причине: глаза их вечно сдвинуты ко рту и косят в другую сторону. А потому..., кажется, только редкий Инвалид, отщепенец или (даже) изгой способен проявить волю, свести воедино Слово и Дело своё, не обращая внимание на десятки чёртиков,[24] то и дело выпрыгивающих из маленькой костяной табакерки (из-под собственных волос). Или из-под лысины, на худой конец... — И в самом деле, мне стыдно... за свои предположения..., более чем нелепые..., и даже гнусные..., — чтó ещё я мог противопоставить им всем..., в этой жизни?... (не имея ни армии, ни полиции, ни государства). Всего лишь: не поступать как они. Продолжать в прежнем духе. Вертеть ручку шарманки в обратную сторону...
- Знать силу слова.
- Соединяя его с делом.
- В одну целую картину жизни.
- Соединяя его с делом.
- Знать силу слова.
Только и всего...[25] Казалось бы, что может быть проще, даже примитивнее? — «давши слово держись»...[комм. 10] Признаюсь, поистине мистическое недоумение всякий раз вызывала у меня непостижимая смелость каждого из этих... лгунов. Которым хватало силы воли (что за неуместное слово!), хватало элементарной решимости пообещать (на голубом глазу), дать слово, а затем — не сморгнув, объехать на кривой козе. — Титаны! Колоссы! Самоубийцы. Нет, никогда не решился бы я на подобную смелость. Да ведь и не решился... Но только регулярно наблюдал за полвека своей жизни. Сидя на своём месте... Сначала в кустах. Затем в амфитеатре, в ложах партера, на ярусе... А позже — на галёрке. Чтобы не так сильно несло..., после всего. Вот, собственно, и всё (вкратце), что означают два этих слова, не слишком ловко поставленные вместо заголовка. Разумеется, без последнего, обычно — завершающего неприглядную картину их пожизненной суеты.[комм. 11] А потому, несколько понизив голос ради завершения, просто напомню: речь на этой странице идёт всего лишь о книге. — Одной книге, которая была затоптана, благодаря мелочному неучастию некоего посредника. И другой книге, которая исчезла, благодаря ему же. Только оттого, что он..., подобно любому человеческому материалу...
- Не знал силу слова.
- И не соединял его с делом.
- В одну целую картину жизни.
- И не соединял его с делом.
- Не знал силу слова.
...Взгляните на этих, с позволения сказать, «издателей», лишённых остатков человеческого достоинства и даже намёков на стыд; взгляните на одутловатые витрины, в которые они помещают доверенные им чистейшие создания, аккуратно украшая их своей фирменной грязью. Возьмите некоторые каталоги самых изысканных современных произведений, и вы сразу увидите, что заставляют их претерпевать этот коммерческий скот.
Фу-фу-фу-у! Стыд их должен был бы замучить до полусмерти. Но – как бы не так!
– Коммерция! – скажете вы?
– Деловая жилка! – повторите вы?
Уф-ф-ф-ф! Всё это более чем чревато для человека моего возраста & телосложения, и я буквально задыхаюсь от этого гнусного потребительства и гнилостной меркантильности...[6]
— Эрик Сати, из статьи «Простенький вопрос» (1920)
...Всё мало, мало, мало,
Ещё, ещё давай!..[26]
( Михаил Савояров )
|
1.
Слово : «...к началу сентября я объявлю сбор средств (краутфандинг) на первые 8 книг издательства Хладика + одну Вашу, савояровскую...» — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома».
Дело : ...в начале сентября, открыв сайт Планета.ру на страничке с говорящим названием «8 первых книг Издательства Яромира Хладика», я без удовольствия прочёл, что объявлен сбор средств только на «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Что же касается первого савояровского «из бранного», то оно была выставлено только в качестве «вознаграждения» (читай: товара, при помощи которого собираются средства на 8 первых книг Издательства Яромира Хладика).[28] В конце текста от Бултовского имелось ещё одно подтверждение: «сумму, которую вы соберете для нас, мы потратим на печать наших первых восьми книг (тираж каждой 500 экземпляров), а также на гонорары переводчиков, авторов, корректора и верстальщика».[комм. 12] Про Савоярова опять — ни слова.[комм. 13] Ну что ж, неплохо для начала...
2.
Слово : «...в случае успешного окончания краутфандинга, часть денег, собранных на 8 первых книг Хладика, я пущу на издание Савоярова...» [комм. 14] — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома».
Дело : контраст был (по)разителен: чуть меньше, чем «белое» и «чёрное».[комм. 15] К концу февраля как-то плавно выяснилось, что Булатовский уже не готов потратить на издание книги Савоярова ни копейки больше, чем было собрано на неё саму (включая средства, вырученные от продажи двух моих книг: «Воспоминания задним числом» и «Скрябин как лицо»). А если говорить ещё точнее (пять пишем, два в уме), то готов потратить только меньше (чем было собрано).[комм. 16] Разумеется, ни о каких «дополнительных средствах», «собранных на 8 первых книг Хладика» Булатовский даже и не заикался, добрый человек. Когда же я задал ему скромный вопрос (быть может, краутфандинг закончился недостаточно успешно?), финансовый поэт очевидным образом оскорбился и начал ещё чаще жаловаться на недостаток денег.[комм. 17] Прозаический итог начальной поэзии: на производство книги было затрачено немногим больше половины полученных издателем средств.
2.
Слово : «...конечно, такую вещь нужно опубликовать. Если у нас получится с краутфандингом, я обязательно издам книгу Савоярова». — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома».
Дело : а здесь — и того проще. Без лишних слов: «первая книга Савоярова» как не была «издана» 7 августа 2018 года, так она не издана и до сих пор. Должно быть, вы спросите: как же так? Ведь в трёх предыдущих пунктах уже шла речь о каком-то «тираже»?.., — пускай с браком, пускай в мусорных мешках, но всё же «изданном». Ответ по-хамски прост. В сентябре 2018 года Игорь Булатовский объявил сбор средств на «8 первых книг Издательства Яромира Хладика». Их он и «издал», говоря оффициальным языком, под маркой своего издательства и со всеми необходимыми формальностями. Что же касается «первой книги Савоярова», то она как была 7 августа самиздатом, так и осталась. На этой книге нет ни одного опознавательного знака, который позволил бы установить, что она «издана».[комм. 18] Итак: снова по-дешёвке. Поэт Булатовский сэкономил не только на налогах и документах, но даже на номере «isbn» и «обязательных» экземплярах. И... как настоящий джетльмен: всё молча, всё тихо. Мы с Псоем узнали об этом только — открыв книгу.
|
3.
Слово : «...такую книгу нельзя сделать плохо, я буду стараться издать её с максимальным изяществом, в хорошей полиграфии, на объёмной (небелой) финской бумаге». — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома».
Дело : и здесь контраст оказался не меньше. Книги, принесённые 7 марта в трёх мусорных пакетах, говорили сами за себя. Пожалуй, только снаружи, благодаря переплётным материалам на корешок и крышку вид был вполне узнаваемый (в моём обычном качестве: составной переплёт, тканевый корешок, нестандартное тиснение).[комм. 19] Бумага внутри оказалась «очень даже белой», без малейшего намёка на «качество», не говоря уже о «породе», — полиграфия самая дешёвая, чёрно-белая, опустившая все фотографии до газетного уровня, да ещё и с множественным браком, особенно ужасен был фронтиспис. Впервые опубликованный савояровский портрет 1933 года превратился — в мумию с провалами глазниц, следами трупного полураспада и чёрными продольными полосами.[комм. 20] «Максимально изящное издание» в редакции Булатовского превратилось в типичный случай «по-дешёвке».[30]
3.
Слово : «...ох, не хотел бы я когда-нибудь попасть в этот Ваш список сволочей». — Игорь Булатовский, 7 агста 2018, таверна «Мама Рома».
Дело : какие проблемы?.., — сказал я ему в ответ. Нет ничего проще: не хотите, не попадайте. Я первый на свете заинтересован, чтобы этот список больше не увеличивался и, тем более, чтобы Вы в него не попали. Этим человеческим скотом я и так сыт по горло. — Грешным делом, за столом речь шла о разных издательствах, с которыми работал или имел дело Булатовский. Он приводил разные примеры, а я время от времени вставлял жёсткое словцо, в качестве рас...слабляющего акцента. Потому что все (без исключения) упомянутые им конторы книгопродавцев в разное время отметились разной степени свинством — в отношении моих книг: неизданных или каким-то чудом опубликованных (последних абсолютное меньшинство), вопреки всему и всем. Может быть, Булатовский имел в виду также и мой «список должников», с какой-то непостижимой наглостью опубликованный в 2013 году, — когда из моих часов, наконец, высыпался последний песок терпения. — Мне отлично известно, что у людей нормы так не принято. Конвенциональные или, тем более, клановые отношения не предполагают подобного разворота.[31] Равно как и написанное здесь, на этой странице: почти нонсенс за пределами добра и зла. И тем не менее, я так поступал всегда: заранее зная, что пожизненно нахожусь за границами их «сволочной конвенции». А потому мне показалось удивительно точным и верным высказанное Булатовским при первой встрече желание..., вернее говоря, нежелание «стать сволочью». — Что может быть проще? Веди себя прилично. Обещай, что можешь исполнить. Исполняй, что обещал. Но при всех случаях не теряй диалога. — Увы, с первого же месяца Булатовский принялся делать всё, чтобы попасть в список. Пожалуй, это единственное, что ему удалось с блеском. Сегодня уже понятно: он его украсил. Мало кому удалось нагадить столь жирно и обильно... Хотя не скрою: бывали образцы и покруче.
...Давайте, постараемся быть хотя бы немного терпимее к человеку,
не следовало бы забывать, в какую примитивную эпоху он был сотворён...[9]
4.
Слово : «...я не думаю, что они сделают брак. Но если они его сделают, Юрий, да, я беру риск на себя»... — Игорь Булатовский, 11 февраля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка.
Дело : разумеется, и здесь «братишка не подвёл»: его дело разошлось со словом противоположными курсами. Два слова в пояснение... Речь шла о типографии, «выбранной» Булатовским для печати книги (по-дешёвке, как мы уже установили Выше). Нескольких косвенных данных мне оказалось достаточно, чтобы с максимальной определённостью предупредить господина-издателя: с этой конторой продолжать работать не следует. При том, нигде я не переходил пределов своей компетенции: по уговору всеми издательскими делами занимался И.Б. Привожу точную цитату из своего письма: «Ведь я не просто так слова говорил, Игорь. Когда работа ещё не началась, а прокóлов они сделали уже больше двух. На своём месте я НЕ СТАЛ бы работать с ними. Если Вы как издатель берёте этот риск (& решение) на себя, тогда я не могу возражать. Но и только». — Дважды Булатовский ничего не отвечал. Дважды я повторил свой вопрос. Наконец, он сказал: «Юрий, да, я беру риск на себя».[32] — Дальше сюжет известен как пять пальцев. Брак был сделан (и не один). В письме от 10 марта Булатовский подтвердил свою готовность переделать тираж. А затем — уклонился, тянул резину и, наконец, отказался. — Браво, Булатовский.
|
6.
Слово : «...оправдываться, разумеется, бессмысленно. Я готов вернуть Вам 27 тысяч. Или перепечатать 47 экз. за какое-то время в другом месте». — Игорь Булатовский, письмо от 10 марта 2019, Пискарёвка..
Дело : этим письмом И. Булатовский буквально подтвердил взятое на себя месяцем ранее обязательство, в случае чего «брать на себя риск за брак». Пожалуй, единственное слово, которое здесь подлежало уточнению: «за какое-то время». Никоим образом я не давил на его решение: он был волен назвать любую дату (буквально с потолка). Первый срок «перепечатки» был назначен им легко и без промедления: май 2019. В конце апреля, после моего напоминания Булатовский (сызнова ничего не объяснив и не извинившись) сообщил о том, что обещанная перепечатка отодвигается ещё на пару месяцев: «Допечатывать планирую в июле. В допечатке постараюсь сделать нормальные фотографии, без брака».[33] Разумеется, июль прошёл своим чередом куда-то мимо, — всё в той же звенящей тишине. Затем Булатовский традиционно засунул голову в песок и перестал отвечать на письма. Всё-таки вытащенный из почвенного субстрата, начал юлить и разными способами пытаться отделаться от «неприятных» вопросов. Наконец, вынужденный к прямому разговору, попросту отказался от своих слов (задним числом): «Слишком темная фотография не брак. Это досадно, но это не брак, с технологической точки зрения. Поэтому переделывать я ничего не буду».[34] Перед такой наглостью..., можно только восхищённо снять шляпу (которой не было). Что за дивная выходка: браво, гадкий мальчик! «Переделать нельзя оставить». — Как торжествующий итог марлезонского балета: обещанные «27 тысяч» не вернул (опять по-дешёвке). Обещанные «47 экзепляров» не переделал.[комм. 21] Очевидным образом, история с «максимально изящным изданием» савояровской книги закончилась в форме базарной бездарности.[комм. 22]
8.
Слово : «...Юрий, давайте я куплю у Вас три книги по 500. Если Вы «никогда ничего не продаёте», давайте, я <за Вас> возьму на себя функции этого органа»... — Игорь Булатовский, 28 апреля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка.
Дело : об этом шедевре даже и не знаешь, как сказать. Пожалуй, проще всего так: не прошло и полугода, как мы доскреблись до мышей... Без малейшего преувеличения: у меня перехватило дыхание от восторга, читая, что издатель (несомненно, наследник Суворина) с полной серьёзностью «готов» с барского плеча заплатить автору (страшно сказать!) по цельных 500 рублей за книгу. Причём, за ту же самую книгу, за которую он сам два месяца назад взял с него по 1000 (не считая переплётных материалов элитного качества). Такого шедевра великодушия и чистоты я в своей жизни ещё не видывал. Не иначе, «рассеянность гения». Или простейшая «проговорочка».[комм. 23] Разумеется, я напомнил ему об этом курьёзе (в деликатной форме). Ну, тогда он предложил по тысяче, добрый малый. Само собой, я отказался. Отдал даром, как всё. Всегда даром цветёт арум...[35] Напоследок напомнив ему, что книг и без того в обрез, каждая на вес золота, и эти три я отдаю ему только в расчёте на дважды обещанную им (майскую) июльскую допечатку. Пожалуй, здесь можно остановиться, чтобы взять дыхание и выпить воды. Дальше будет только круче...
...В жизни нередко случаются такие минуты,
когда отсутствие людоедов ощущается особенно болезненно.[9]
8.
Слово : «...Я готов вернуть деньги за эти экземпляры, оставлю их в ближайшее время в магазине и сообщу Вам. 3000 рублей»... — Игорь Булатовский, 22 июля 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка.
Дело : июль почти прошёл. О допечатке не было даже и помину. Как всегда, Булатовский перестал отвечать на письма, — в своих лучших традициях. Наконец, в качестве «конструктивного» повода для разговора я выставил почти нелепое требование (ради психологического теста) «или выполнить уговор, или вернуть деньги за полученные экземпляры».[36] Всего три штуки. Всего три тысячи. На фоне всего остального. Почти идеальная эксцентрика (в савояровском духе). Неожиданно последовал ответ: Булатовский обещал вернуть «в ближайшее время». Прошла неделя гробовой тишины (как в приёмном покое). Обещанного «сообщения» не последовало, разумеется. Ради чистоты эксперимента я закинул вторую удочку: «Игорь, что за глупые шутки? Не умнее Зощенко. Пожалуй, ввиду Ваших трудностей могу предложить Вам рассрочку. Оплату частями. По сто рублей в месяц, например. Also»... — Вместо ответа Булатовский пообещал снова: «это будет в конце следующей недели. Я дам знать».[37] Далёкий взрыв в темноте..., и снова тишина. Кажется, мой дурацкий тест сработал как противопехотная мина. Не в силах поверить в поистине сюрреальную чистоту сюжета, ещё несколько раз я подёргал за ниточку. Ну казалось бы, если нет этих жалких трёх тысяч, хотя бы напиши. Извинись. Выдави из себя пару слов в рамках правил приличия. Но нет. Видимо, поэзия всякий раз вставала поперёк горла.[комм. 24] И не давала сглотнуть.
|
9.
Слово : «...Выведите, пожалуйста, из проекта внесенные вами 105 000. Мне эти деньги не нужны. Смысла их там оставлять нет никакого. Они будут возвращены Юрию Ханону. За вычетом налогов и процента Планеты»... — Игорь Булатовский, 15 сентября 2019, Сан-Перебург, Пискарёвка.
Дело : разумеется, никаких 105 тысяч рублей Булатовский мне тоже не отдал (до сих пор). И «47 книг» не допечатал. И «27 тысяч» тоже не отдал. И не отдаст, равно как он не выполнил ни одного из своих прежних обещаний. И даже жалкие 3 тысячи мне удалось выдавить из него (как из раба, по капле) только через кладбищенские 40 дней. Исключительно ради назидания. Чтобы тут же спустить их в канализацию. И всё же я оставляю здесь его безмозглые 105 тысяч... ради торжественного финала симфонии. Эти 105 тысяч, которые я не вносил ни в какой проект. И даже не знал о них, пока не услышал собачий вой. Просьбу «забрать их обратно» Булатовский повторил раз пять, не меньше, одержимый манией преследования. И напрасно я трудился отвечать, что я эти деньги не вносил и они не имеют ко мне отношения... К тому «дню победившей шизофрении» разговаривать с Булатовским было уже не о чем. Включилась машинка для окончательных расчётов. Дальше... только прямая речь.
— Пожалуй, достаточно, Игорь. Я дал Вам срок более необходимого, чтобы вылить воды себе на макушку, вернуться в исходную точку, пересчитать по пальцам свои проступки и признать вину. Ничего Вы этого не сделали. За прошедший год Вы дали более десятка обещаний чести. Не исполнив ни одного. Перечислять их в очередной раз нет смысла. Главное, что Вы бесчестный человек грошовой цены. Вы дали личные гарантии, что ответите за сделанный брак и уклонились от исполнения обязательства. Вы обещали сделать красивую, изящно изданную книгу. А на деле – как марамой выгадывали копейки на своё потребление, сделали дешёвку и пренебрегли обещанием чести переиздать испорченный Вами тираж. В конце концов, Вы даже не нашли в себе сил элементарно извиниться, но «зато» попытались отказаться от всех прежних обязательств задним числом.[6] После всего этого, не подлец ли Вы? Ответ давно известен, к сожалению. Как говорил Эрик: «это не из тех вещей, которые забываются».[39]
— Впрочем, довольно. Оставим пустые разговоры,[9] всё равно из этой коряги сока не выжмешь. Раз и навсегда, этот человек ради жалких тридцати сребренников поместил себя в такое место, откуда уже не поднимаются. — Прощай, «трёхкопеечный поэт».[40]
По существу, главный вопрос жизни заключается в том,
что реально неизвестно — а была ли она вообще?..[9]
|
Ком’ ...ментарии к ничему
Ис’ ...сточники из ничего
Лит’ература ( королей и внуков )
См. тако же
« s t y l e d & d e s i g n e d b y A n n a t’ H a r o n »
| |||||||||||||||||





