Эмиль Пессар (Эрик Сати. Лица) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) м (Ибер тоже забытый) |
CanoniC (обсуждение | вклад) (цвет ссылок, Орнелла & список литературы дополненный) |
||
| Строка 12: | Строка 12: | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
<center> | <center> | ||
| − | == <br><br> | + | == <br><br><font style="font:normal 38px 'Georgia';color:#773333;">[[Image:Belle-L.png|link=Анна Тхарон|66px]] '''Профессор''' [[Image:Belle-R.png|link=Анна Тхарон|66px]]</font> <br><font style="font:normal 35px 'Georgia';color:#AA9999;">''бледной немочи''</font> == |
''</center><br> | ''</center><br> | ||
| − | <font style="font:normal 14px 'Georgia';float:right;color:#885555;text-align:right;">Что ж ты, брат, такой лядащий,<br>Газ бы принял [[Symphonie Hilarante|<font color="#776666">− веселящий</font>]]...<small><small><ref name="Савояр">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|Михаил Савояров]]''. «Слова» | + | <font style="font:normal 14px 'Georgia';float:right;color:#885555;text-align:right;">Что ж ты, брат, такой лядащий, <br>Газ бы принял [[Symphonie Hilarante|<font color="#776666">− веселящий</font>]]...<small><small><ref name="Савояр">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Михаил Савояров</font>]]''. «Слова»: стихи из сборника «Наброски и Отброски»: [https://savoyarov.yuri-khanon.com/ <font color="#551144">«Ямская-тверская-покойницкая»</font>] <small>(1921)</small>.</ref></small></small> <hr><small>''([[Savoyarov Mikhail|<font color="#665566">Мх.Савояровъ</font>]] )'' </small></font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 22: | Строка 22: | ||
| [[Файл:Vicia cracca (Kh-220).jpg|188px|link=Мышиный горошек (Натур-философия натур. Плантариум)|...и речь здесь будет идти ни-о-чём, и речи здесь не будет идти ни-о-чём...]] | | [[Файл:Vicia cracca (Kh-220).jpg|188px|link=Мышиный горошек (Натур-философия натур. Плантариум)|...и речь здесь будет идти ни-о-чём, и речи здесь не будет идти ни-о-чём...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ...по | + | | ...по [[Lapsus|<font color="#551144">малой</font>]] [[Мышиный горошек (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#661144">''крупице''</font>]]...<small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — ''[[Vicia cracca|<font color="#551144">Vícia crácca</font>]]'' {{comment|L.|линейный карл}} или [[Мышиный горошек (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">горошек мышиный</font>]] (семейство [[Боб (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">небобовых</font>]]). Раритетный [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551144">артефакт</font>]] близких спутников человеческой цивилизации.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 36: | Строка 36: | ||
<div style="width:66%;margin:0 1%;height:7px;background:#BBAAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:66%;margin:0 1%;height:7px;background:#BBAAAA;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<br></center> | <br></center> | ||
| − |   <font style="font:normal 18px 'Garamond';color:#996666;">...''[[Also|<font color="#996699">also, also</font>]]..., mein liebes Mädchen'', lass uns dieses zweifelhafte Vergnügen nicht umsonst ausstrecken. Ziehen Sie Ihre schmutzige Bluse und Ihren Rock aus und lehnen Sie sich in diesem Gynäkologiestuhl zurück. ''Lass uns eine gleichzeitige Spielsitzung starten''...</font><small><small><ref group="комм.">Эта заплатка розового цвета кажется довольно странной и нелепой для начала эссе о французском академическом композиторе, преподающем в парижской консерватории курс {{comment|гармонии|именно так, гармонии, а вовсе не «гормонии»}}: ''[[Also|also, also...]], mein liebes Mädchen...'' и т.д. <small>'''({{comment|с нем.|почему-то всё на немецком}})'''</small> «...итак, итак..., моя дорогая девочка, не будем напрасно растягивать это сомнительное удовольствие. Сними свою грязную блузку и такую же юбку и сядь поудобнее в это гинекологическое кресло. Пожалуй, [[Coitus|начнём сеанс]] одновременной [[Jeu|игры]]...» — Пожалуй, я позволю себе оставить этот | + |   <font style="font:normal 18px 'Garamond';color:#996666;">...''[[Also|<font color="#996699">also, also</font>]]..., mein liebes Mädchen'', lass uns dieses zweifelhafte Vergnügen nicht umsonst ausstrecken. Ziehen Sie Ihre schmutzige Bluse und Ihren Rock aus und lehnen Sie sich in diesem Gynäkologiestuhl zurück. ''Lass uns eine gleichzeitige Spielsitzung starten''...</font><small><small><ref group="комм.">Эта заплатка лёгкого розового цвета кажется довольно странной и нелепой для начала эссе о французском академическом композиторе, преподающем в парижской консерватории курс {{comment|гармонии|именно так, гармонии, а вовсе не «гормонии»}}: ''[[Also|<font color="#551144">also, also...</font>]], mein liebes Mädchen...'' и т.д. <small>'''({{comment|с нем.|почему-то всё на немецком}})'''</small> «...итак, итак..., моя дорогая девочка, не будем напрасно растягивать это [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">сомнительное удовольствие</font>]]. Сними свою грязную блузку и такую же юбку и сядь поудобнее в это гинекологическое кресло. Пожалуй, [[Coitus|<font color="#551144">начнём сеанс</font>]] одновременной [[Jeu|<font color="#551144">игры</font>]]...» — Пожалуй, я позволю себе оставить этот [[Confus|<font color="#551144">смутный пассаж</font>]] без комментария. Равно как и ''без'' всего остального.</ref></small></small> |
  Однако..., в качестве [[Маленькая увертюра к танцу (Эрик Сати)|<font color="#551144">увертюры (или прелюдии)</font>]] попробуем открыть ''музыкальный словарь Римана'' (1900 года) на букву ''«Пе»'', чтобы понять, наконец, ''о чём'' здесь идёт речь. — И что же мы там увидим?.. |   Однако..., в качестве [[Маленькая увертюра к танцу (Эрик Сати)|<font color="#551144">увертюры (или прелюдии)</font>]] попробуем открыть ''музыкальный словарь Римана'' (1900 года) на букву ''«Пе»'', чтобы понять, наконец, ''о чём'' здесь идёт речь. — И что же мы там увидим?.. | ||
| − | <center><blockquote style="width:93%;text-align:justify;font:normal 18px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:21px;margin:21px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;background:#CCC6C6">  '''Пессáр''' (Pessard), Эмиль Луи Фортюне, франц. композитор, род. 29 мая {{comment|1843|а умер 10 февраля 1917, хотя здесь об этом — тс-тс, ни слова}} в Париже, ученик {{comment|Базена|Франсуа-Жозеф Базен (Bazen) преподавал ему гармонию}} и {{comment|Карафы|итальянец Микеле Карафа (принц де Колюбрано), сочинял оперы в стиле Россини и преподавал композицию в консерватории}} в консерв., 1866 получил Римскую премию, инспектор преподавания пения в парижских городских {{comment|школах|к тому времени Пессар преподавал также и в парижской консерватории (гармонию и композицию)}}; принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов (оперы и оперетки: „La cruche {{comment|cassée|«Разбитый кувшин», одноактная комическая опера по либретто Ипполита Люка и Эмиля Абрахама, премьера состоялась 21 февраля 1870 года в парижской Опера-комик}}“ <small>[1870]</small>, „{{comment|Le char|«Колесница» (чтобы не сказать «околесица»), комическая опера, премьера состоялась 18 января 1878 года в парижской Опера-комик}}“, „Le capitaine {{comment|Fracasse|«Капитан Фракасс», опера, премьера состоялась 2 июля 1878 года в парижском Театр-лирик}}“, „{{comment|Tabarin|«Табарен», опера, премьера состоялась 12 января 1885 года в парижском Театре оперы}}“ <small>[1885]</small>, „Tartarin sur les Alpes“ <small>[1888]</small>, „Les folies {{comment|amoureuses|«Любовные безумства», комическая опера по комедии Реньяра (1704), премьера состоялась 15 января 1891 года в парижской Опера-комик}}“ <small>[1891]</small>, „La dame de {{comment|Trèfle|«Королева треф» или трефовая дама}}“ <small>[Bouffes {{comment|parisiens|«Парижская кухня», комическая опера, премьера состоялась 13 мая 1898 года в театре Буфф-Паризьен}}, 1898]</small>, 2-голосная месса с органом, кантата „{{comment|Dalila|студенческая кантата Далила (1866), за которую Пессар получил Римскую премию}}“, квинтет для духовых инструментов, фп-ное трио, оркестровая сюита, фп-ные пьесы, романсы и пр.)<small><small><ref>''Гуго Риман'', пер. Ю.Д.Энгеля <small>(с 5-го изд. 1900 года)</small>. Музыкальный словарь Римана (Riemann Musiklexikon). — | + | <center><blockquote style="width:93%;text-align:justify;font:normal 18px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:21px;margin:21px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #CCBBBB;background:#CCC6C6">  '''Пессáр''' (Pessard), Эмиль Луи Фортюне, франц. композитор, род. 29 мая {{comment|1843|а умер 10 февраля 1917, хотя здесь об этом — тс-тс, ни слова}} в Париже, ученик {{comment|Базена|Франсуа-Жозеф Базен (Bazen) преподавал ему гармонию}} и {{comment|Карафы|итальянец Микеле Карафа (принц де Колюбрано), сочинял оперы в стиле Россини и преподавал композицию в консерватории}} в консерв., 1866 получил Римскую премию, инспектор преподавания пения в парижских городских {{comment|школах|к тому времени Пессар преподавал также и в парижской консерватории (гармонию и композицию)}}; принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов (оперы и оперетки: „La cruche {{comment|cassée|«Разбитый кувшин», одноактная комическая опера по либретто Ипполита Люка и Эмиля Абрахама, премьера состоялась 21 февраля 1870 года в парижской Опера-комик}}“ <small>[1870]</small>, „{{comment|Le char|«Колесница» (чтобы не сказать «околесица»), комическая опера, премьера состоялась 18 января 1878 года в парижской Опера-комик}}“, „Le capitaine {{comment|Fracasse|«Капитан Фракасс», опера, премьера состоялась 2 июля 1878 года в парижском Театр-лирик}}“, „{{comment|Tabarin|«Табарен», опера, премьера состоялась 12 января 1885 года в парижском Театре оперы}}“ <small>[1885]</small>, „Tartarin sur les Alpes“ <small>[1888]</small>, „Les folies {{comment|amoureuses|«Любовные безумства», комическая опера по комедии Реньяра (1704), премьера состоялась 15 января 1891 года в парижской Опера-комик}}“ <small>[1891]</small>, „La dame de {{comment|Trèfle|«Королева треф» или трефовая дама}}“ <small>[Bouffes {{comment|parisiens|«Парижская кухня», комическая опера, премьера состоялась 13 мая 1898 года в театре Буфф-Паризьен}}, 1898]</small>, 2-голосная месса с органом, кантата „{{comment|Dalila|студенческая кантата Далила (1866), за которую Пессар получил Римскую премию}}“, квинтет для духовых инструментов, фп-ное трио, оркестровая сюита, фп-ные пьесы, романсы и пр.)<small><small><ref>''Гуго Риман'', пер. Ю.Д.Энгеля <small>(с 5-го изд. 1900 года)</small>. Музыкальный словарь Римана (Riemann Musiklexikon). — Мосва, Лейпциг: 1904 г. — стр.1014-1015.</ref></small></small><hr></blockquote></center> |
| − |   Мы не имеем ни малейших оснований не доверять в данном случае мсье Хуго Риману <small>(хотя [[Deutscher|<font color="#551144">он и немец</font>]], а пишет — про француза).<small><ref group="комм.">...и правда, ''не имела ли'' место, в данном случае, тонко спланированная диверсия, устроенная гуманитарной службой разведки Вермахта?.. — Отношения Франции и Германии после кошмарной {{Википедия|Франко-прусская_война|войны 1871 года}}, ужасного разгрома и позорного {{Википедия|Франкфуртский_мир|версальско-франкфуртского мира}} были, мягко скажем, ''натянутыми''. Нельзя исключать, что со стороны Хуго Римана имела место, как минимум, жестокая ирония, а как максимум — намерение дискредитировать актуальную [[Жорж Матиас (Эрик Сати. Лица)|французскую музыкальную школу]] перед лицом мирового сообщества.</ref></small></small> Его энциклопедия, равным образом авторитетная и прославленная <small>(да ещё и [[Musique a travers|<font color="#551144">чисто музыкальная</font>]], между прочим)</small>, опубликованная в 1900 году <small>(уже пятым изданием)</small>, когда Эмилю Пессару не исполнилось ещё и 57 лет, — возможно, смотрела куда-то туда, в будущее..., причём, далеко в будущее ''([[Kot|<font color="#551144">как и</font>]] всякая энциклопедия, [[чёрт|<font color="#551144">чёрт</font>]])''. Равно ''[[Kot|<font color="#551144">как и</font>]]'' в прошлое. Напротив, [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">недалёкое</font>]]. | + |   Мы не имеем ни малейших оснований не доверять в данном случае мсье Хуго Риману <small>(хотя [[Deutscher|<font color="#551144">он и немец</font>]], а пишет — про француза).<small><ref group="комм.">...и правда, ''не имела ли'' место, в данном случае, тонко спланированная диверсия, устроенная гуманитарной службой разведки Вермахта?.. — Отношения Франции и Германии после кошмарной {{Википедия|Франко-прусская_война|войны 1871 года}}, ужасного разгрома и позорного {{Википедия|Франкфуртский_мир|версальско-франкфуртского мира}} были, мягко скажем, ''натянутыми''. Нельзя исключать, что со стороны Хуго Римана имела место, как минимум, [[Steinberg|<font color="#551144">жестокая</font>]] ирония, а как максимум — намерение дискредитировать актуальную [[Жорж Матиас (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">французскую музыкальную школу</font>]] перед лицом мирового сообщества (как если бы <span style="letter-spacing: 0.2em">{{comment|оно|без уточнения, хотя разрядка моя, конечно}}</span> было).</ref></small></small> Его энциклопедия, равным образом авторитетная и прославленная <small>(да ещё и [[Musique a travers|<font color="#551144">чисто музыкальная</font>]], между прочим)</small>, опубликованная в 1900 году <small>(уже пятым изданием)</small>, когда Эмилю Пессару не исполнилось ещё и 57 лет, — возможно, смотрела куда-то туда, в будущее..., причём, далеко в будущее ''([[Kot|<font color="#551144">как и</font>]] всякая энциклопедия, [[чёрт|<font color="#551144">чёрт</font>]])''. Равно ''[[Kot|<font color="#551144">как и</font>]]'' в прошлое. Напротив, [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">недалёкое</font>]]. |
:::::::— ( не могу не заметить в {{comment|скобках|и глубоко в скобках...}} )... | :::::::— ( не могу не заметить в {{comment|скобках|и глубоко в скобках...}} )... | ||
| − |   — Тем не менее, не может не привлекать соответствующая стандартная формулировка, выбранная херром Риманом для данного случая. Пожалуй, выпустив лишнюю информацию по поводу опер и опереток, мы запомним нечто главное, относящееся к 1900 году..., что мсье Пессар <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов»</font>. И ещё, в качестве дополнительной информации к размышлению..., — что по окончании консерватории он <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«в 1866 получил Римскую премию»</font>, а затем... божьей милостью занял должность <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«инспектора преподавания пения в парижских городских школах»</font>. Итого: даровитый..., премированный..., инспектор. В сумме: нечто вроде (пре)святой {{comment|троицы|символ веры}}..., [[Deux et deux font cinq|<font color="#551144">слегка двойственной</font>]].<small><small><ref group="комм.">По идее, | + |   — Тем не менее, не может не привлекать соответствующая стандартная формулировка, выбранная херром Риманом для данного случая. Пожалуй, выпустив лишнюю информацию по поводу опер и опереток, мы запомним нечто главное, относящееся к 1900 году..., что мсье Пессар <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов»</font>. И ещё, в качестве дополнительной информации к размышлению..., — что по окончании консерватории он <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«в 1866 получил Римскую премию»</font>, а затем... божьей милостью занял должность <font style="font:normal 18px 'Cambria';color:#171717;">«инспектора преподавания пения в парижских городских школах»</font>. Итого: даровитый..., премированный..., инспектор. В сумме: нечто вроде (пре)святой {{comment|троицы|символ веры}}..., [[Deux et deux font cinq|<font color="#551144">слегка двойственной</font>]].<small><small><ref group="комм.">По идее, в этом патетическом месте следовало бы оставить сразу три комментария. Первый — после слов «в 1866 получил Римскую премию» (причём, '''{{comment|Большую|не следовало бы преуменьшать}}''', добавлю в скобках). Второй — после получения Пессаром должности «инспектора преподавания пения в парижских городских школах». И, наконец, третий — после всего ''остального'' (включая особливую {{comment|даровитость|а также дармовитость}} и духовитость). — Однако, по здравом размышлении ([[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551144">которого не было</font>]]) и по результатам совещания генеральной редколлегии [[khanograf:Отказ от ответственности|<font color="#551144">ханóграфа</font>]], было решено ''разнести'' (очень удачное слово) три означенных комментария по ходу статьи, — исключительно ради их разноса, поскольку в неразнесённом состоянии они производили бы [[Tautos|<font color="#551144">слишком неразнесённое</font>]] впечатление. Таким образом, я предлагаю искать разнесённый пессаровский сервиз ниже, чем это можно было бы ожидать. И затем, сызнова собирать его воедино, в [[Unitas|<font color="#551144">целостную картину</font>]] мира (как если бы она была).</ref></small></small> |
::Воистину..., из этого Пессара — как из <small>''(парижского инспектора по)''</small> [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">тóй песни</font>]], — слóва не выкинешь. | ::Воистину..., из этого Пессара — как из <small>''(парижского инспектора по)''</small> [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">тóй песни</font>]], — слóва не выкинешь. | ||
| − | <center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''...поражаясь его бездарной липкости...''</font><small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: [[Центр Средней Музыки]] & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|266}}</small></small>  </center> | + | <center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''...поражаясь его бездарной липкости...''</font><small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|<font color="#551144">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]] & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|266}}</small></small>  </center> |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 56: | Строка 56: | ||
| [[Файл:Pessard Emile (vers 1880).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...на удивление, придётся признать(ся)...]] | | [[Файл:Pessard Emile (vers 1880).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...на удивление, придётся признать(ся)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Эмиль Пессар <small>(~1880) <small><ref><font color=" | + | | Эмиль Пессар <small>(~1880) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Эмиль Пессар ''(Émile Louis Fortuné Pessard)'', хронический преподаватель парижской консерватории, хронический инспектор музыкальных школ и [[Mes trois Candidatures|<font color="#551144">«такой же» соискатель</font>]] ''академического стула''. — Photographié par {{Википедия-fr|Charles_Reutlinger|Charles Reutlinger}} vers 1880.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 62: | Строка 62: | ||
[[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''н'''</font>]]<br><big>а удивление</big>, глядя на его лицо, поневоле придётся признать, что этот человек родился (29 мая 1843 года) в Париже..., — хотя родители его не были [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|<font color="#551144">парижанами</font>]]. Ни тот, ни {{comment|другой|родитель, вероятно}}... Ни даже — третий, прости господи. | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''н'''</font>]]<br><big>а удивление</big>, глядя на его лицо, поневоле придётся признать, что этот человек родился (29 мая 1843 года) в Париже..., — хотя родители его не были [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|<font color="#551144">парижанами</font>]]. Ни тот, ни {{comment|другой|родитель, вероятно}}... Ни даже — третий, прости господи. | ||
| − |   Несмотря на ярко выраженное физическое развитие (мальчик с рождения оказался крупный, так сказать, корпулентный) и брутальную внешность ребёнка, ещё в детстве мать пожелала непременно дать ему как можно более фундаментальное музыкальное образование, что называется: ''с помпой''. К счастью, способности обнаружились... постепенно. И усидчивость тоже не подвела. Ученик был внимательный, упорный, иногда даже упрямый: голубая мечта методиста. Сначала музыке учили, как всегда, домашние педагоги и репетиторы, а с девяти лет Эмиль Пессар начал посещать классы парижской консерватории, шаг за шагом, закончив её в 23 года. Его академическими педагогами ([[Richtig|<font color="#551144">славные имена</font>]] которых теперь, спустя сотню-другую лет, мало чем отличаются от его собственного) на последних курсах были Франсуа-Жозеф Базен (гармония), Жан Лоран (фортепиано), Франсуа Бенуа (оргáн) и {{comment|Мишель|читай: Микеле}} Энрико {{comment|Караф|Michele Carafa, prince de Colubrano}} (композиция). Эмиль Пессар был учеником почти примерным. В 1862 году он получил первую премию по курсу гармонии. А в 1866 году (в год выпуска, как и полагается), представив пред очи конкурсной комиссии [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#551144">дважды прекрасную</font>]] кантату «{{comment|Далила|без Самсона (пока что)}}», Пессар {{comment|получил|стыдно признаться}}... Большую Римскую премию по композиции,<small><small><ref group="комм.">Большая Римская премия (тем более, по композиции) в те времена служила несомненным маркером официального признания кланового положения будущего музыканта (а также художника, скульптора, архитектора и так {{comment|далее|кажется, только у литераторов не было Римской премии, счастливые люди!..}}). Учреждённая во второй половине {{comment|XVII века|Людовиком XIV}} (впрочем, музыкальная премия была добавлена в список позже, уже при Наполеоне I), она постепенно засыхала, известковалась и вырождалась вместе с породившими её соответствующими кланами (Академиями). К концу XIX века этот процесс, можно сказать, завершился наилучшим образом, — превратив Римскую премию почти в карикатурное произведение имени самой себя. С одной стороны, она означала только высший (для бывшего студента) знак признания традиционалистского «качества» и лояльности со стороны начальников клана (профессоров, академиков и прочей номенклатуры), получаемый при окончании консерватории. А с другой стороны, идеально отвечало духу легального соревнования, которое старшие коллеги, снисходительно подглядывая сверху, поддерживали у творческой молодёжи (в целях демонстрации и укрепления своей власти, разумеется). Уже одно ''тó'' было достойно показного осмеяния, что вплоть до конца XIX века официальным обязательным жанром соискателя [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|оставалась кантата]], — жанр хотя и светский, но в высшей степени застылый и анахронический, отсылавший к образцам сáмой рафинированной [[Kot|академической тухлятины]] (не говоря уже о церковном происхождении). — Об анекдотичности казуса Римской премии ещё с молодых лет с особой определённостью говорил [[Эрик Сати (цитатник)|Эрик Сати]] (не без брезгливости), время от времени возвращаясь к этой теме. | + |   Несмотря на ярко выраженное физическое развитие (мальчик с рождения оказался крупный, так сказать, корпулентный) и брутальную внешность ребёнка, ещё в детстве мать пожелала непременно дать ему как можно более фундаментальное музыкальное образование, что называется: ''с помпой''. К счастью, способности обнаружились... постепенно. И усидчивость тоже не подвела. Ученик был внимательный, упорный, иногда даже упрямый: голубая мечта методиста. Сначала музыке учили, как всегда, домашние педагоги и репетиторы, а с девяти лет Эмиль Пессар начал посещать классы парижской консерватории, шаг за шагом, закончив её в 23 года. Его академическими педагогами ([[Richtig|<font color="#551144">славные имена</font>]] которых теперь, спустя сотню-другую лет, мало чем отличаются от его собственного) на последних курсах были Франсуа-Жозеф Базен (гармония), Жан Лоран (фортепиано), Франсуа Бенуа (оргáн) и {{comment|Мишель|читай: Микеле}} Энрико {{comment|Караф|Michele Carafa, prince de Colubrano}} (композиция). Эмиль Пессар был учеником почти примерным. В 1862 году он получил первую премию по курсу гармонии. А в 1866 году (в год выпуска, как и полагается), представив пред очи конкурсной комиссии [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#551144">дважды прекрасную</font>]] кантату «{{comment|Далила|без Самсона (пока что)}}», Пессар {{comment|получил|стыдно признаться}}... Большую Римскую премию по композиции,<small><small><ref group="комм.">Большая Римская премия (тем более, по композиции) в те времена служила несомненным маркером официального признания кланового положения будущего музыканта (а также художника, скульптора, архитектора и так {{comment|далее|кажется, только у литераторов не было Римской премии, счастливые люди!..}}). Учреждённая во второй половине {{comment|XVII века|Людовиком XIV}} (впрочем, музыкальная премия была добавлена в список позже, уже при Наполеоне I), она постепенно засыхала, известковалась и вырождалась вместе с породившими её соответствующими кланами (Академиями). К концу XIX века этот процесс, можно сказать, завершился наилучшим образом, — превратив Римскую премию почти в карикатурное произведение имени самой себя. С одной стороны, она означала только высший (для бывшего студента) знак признания традиционалистского «качества» и лояльности со стороны начальников клана (профессоров, академиков и прочей номенклатуры), получаемый при окончании консерватории. А с другой стороны, идеально отвечало духу легального (спортивного) соревнования, которое старшие коллеги, снисходительно подглядывая сверху, поддерживали у творческой молодёжи (в целях демонстрации и укрепления своей власти, разумеется). Уже одно ''тó'' было достойно показного осмеяния, что вплоть до конца XIX века официальным обязательным жанром соискателя [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">оставалась кантата</font>]], — жанр хотя и светский, но в высшей степени застылый и анахронический, отсылавший к образцам сáмой рафинированной [[Kot|<font color="#551144">академической тухлятины</font>]] (не говоря уже о церковном происхождении). — Об анекдотичности казуса Римской премии ещё с молодых лет с особой определённостью говорил [[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]] (впрочем, не без брезгливости), время от времени возвращаясь к этой теме. |
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  Быть отмеченным Римской Премией — это значит уже очень многое. Как показатель — она содержит в себе исчерпывающую информацию. Перед ней вы предупреждены обо всём, и вы знаете, к чему себя готовить и чего ожидать; потому что Римская Премия — прежде всего «монета», то есть, её реальная цена всегда ниже номинала. Так что если вас [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#662233">одурачат</font>]]..., вам будет даже нечего возразить.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «Происхождение Просвещения» <small>''({{comment|1922|парижский журнал «Свободные листки» за июнь 1922 года}})''</small></font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  Быть отмеченным Римской Премией — это значит уже очень многое. Как показатель — она содержит в себе исчерпывающую информацию. Перед ней вы предупреждены обо всём, и вы знаете, к чему себя готовить и чего ожидать; потому что Римская Премия — прежде всего «монета», то есть, её реальная цена всегда ниже номинала. Так что если вас [[Кантата дураков, ос.56с (Юр.Ханон)|<font color="#662233">одурачат</font>]]..., вам будет даже нечего возразить.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «Происхождение Просвещения» <small>''({{comment|1922|парижский журнал «Свободные листки» за июнь 1922 года}})''</small></font><br></blockquote></center> | ||
| − | Этот знак поощрения имел | + | Этот знак поощрения имел крайне мало отношения к таланту или творчеству, но «зато» ставил гербовую печать (знак качества и лояльности) на том месте, которое соискатель смог (и желал) занять в профессиональной среде, — и прежде всего, по ''отношению'' к поколению учителей и мэтров. [[Ляпсус (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Чистейшим ляпсусом</font>]] (причём, [[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551144">двойным</font>]]) стало награждение Римской Премией [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551144">Клода Дебюсси</font>]] (хотя в те поры он ещё не был [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#551144">ни импрессионистом</font>]], ни скандалистом, ни новатором) за кантату с символическим названием «Блудный сын». Выставив своё посредственное произведение на конкурс из праздного духа соревновательности, очень скоро победитель не смог соответствовать даже номинальному статусу Римского Призёра, — элементарно не выдержав скуки и дезертировав с виллы Медичи, где ему положено было сидеть два-три года, сочиняя очередной [[Дряблые страницы|<font color="#551144">дряблый шедевр</font>]] для своих [[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#551144">дряблых профессоров</font>]]. |
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  Когда [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#662233">мы <с Дебюсси></font>]] впервые встретились, в самом начале нашего общения он был как промокашка, насквозь пропитан {{comment|Мусоргским|Модестом Петровичем и его картинками с выставки}} и кропотливо искал свой путь, который ему никак не удавалось нащупать и отыскать. Как раз в этом вопросе я его далеко переплюнул: ни Римская премия..., ни «премии» каких-либо других городов этого мира не отягощали мою походку, и мне не приходилось тащить их ни на себе, ни на своей спине… Ибо я человек в роде Адама (из Рая), который никогда не получал премий, но только крупные шишки...<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «[[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#554444">Клод Дебюсси</font>]]» <small>''({{comment|1922|написано в августе по заказу Сильвии Бич (журнала «Vanity Fair»)}})''</small></font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  Когда [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#662233">мы <с Дебюсси></font>]] впервые встретились, в самом начале нашего общения он был как промокашка, насквозь пропитан {{comment|Мусоргским|Модестом Петровичем и его картинками с выставки}} и кропотливо искал свой путь, который ему никак не удавалось нащупать и отыскать. Как раз в этом вопросе я его далеко переплюнул: ни Римская премия..., ни «премии» каких-либо других городов этого мира не отягощали мою походку, и мне не приходилось тащить их ни на себе, ни на своей спине… Ибо я человек в роде Адама (из Рая), который никогда не получал премий, но только крупные шишки...<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «[[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#554444">Клод Дебюсси</font>]]» <small>''({{comment|1922|написано в августе по заказу Сильвии Бич (журнала «Vanity Fair»)}})''</small></font><br></blockquote></center> | ||
| − | Не представляет ни малейшего вопроса: в ''каком'' именно качестве Эмиль Пессар получил Большую Римскую Премию и образцом ''чегó'' была его кантата (исполненная в театре Вентадор 21 февраля 1867 года), которая ''«долила»'' ещё один небольшой стакан [[Vomitus|римской блевоты]] в порцию отборной академической преснятины. Со стороны соискателя и [[Лавр (Натур-философия натур. Плантариум)|лауреата]] это была несомненная заявка, — со временем, получившая махровое подтверждение. Хотя и не без казуса, — в данном случае, ''особенно'' пикантного.</ref></small></small> ''с чем'' и завершил обучение в консерватории.<small><small><ref>''Marc Honegger'' | + | Не представляет ни малейшего вопроса: в ''каком'' именно качестве Эмиль Пессар получил Большую Римскую Премию и образцом ''чегó'' была его кантата (исполненная в театре Вентадор 21 февраля 1867 года), которая ''«долила»'' ещё один небольшой стакан [[Vomitus|<font color="#551144">римской блевоты</font>]] в порцию отборной академической преснятины. Со стороны соискателя и [[Лавр (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">лауреата</font>]] это была несомненная заявка, — со временем, получившая махровое подтверждение. Хотя и не без казуса, — в данном случае, ''особенно'' пикантного.</ref></small></small> ''с чем'' и завершил обучение в консерватории.<small><small><ref>''Marc Honegger''. Dictionnaire de la musique: Tome 2, Les Hommes et leurs œuvres, L-Z. — Paris, Bordas, 1979. — pag.847</ref></small></small> — Последнее событие произошло, прямо скажем, очень вовремя (за пять лет до [[Emile Goudeau|<font color="#551144">''той'' войны</font>]], совершенно изменившей лицо Франции, а ''{{comment|немного|подумаешь, всего-то четыре десятка лет}}'' спустя — и всего мира). |
::За оставшиеся годы бывший студент успел, к счастью, почти ''всё'', что требовалось. | ::За оставшиеся годы бывший студент успел, к счастью, почти ''всё'', что требовалось. | ||
| Строка 79: | Строка 79: | ||
| [[Файл:Franko-prussian bei Le Bourget Carl Rochling 1870.jpg|199px|link=Полынь абсента (Натур-философия натур)|...последнее, что удалось Пессару до начала тóй ужасной войны...]] | | [[Файл:Franko-prussian bei Le Bourget Carl Rochling 1870.jpg|199px|link=Полынь абсента (Натур-философия натур)|...последнее, что удалось Пессару до начала тóй ужасной войны...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Гвардейцы Кайзера <small>[[Окоп, ос.39с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">в Ле Бурже</font>]] <small><ref><font color=" | + | | Гвардейцы Кайзера <small>[[Окоп, ос.39с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">в Ле Бурже</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Gemalde von ''Carl Rochling''. Kompagnie des Kaiser-Alexander-Garde-Grenadier-Regiments Nr.1 am 30. Oktober 1870 bei {{Википедия|Битва_при_Ле-Бурже|Le Bourget}}, — пастель 1908 года <small>(почти сорок лет прошло, а [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551144">фанфаронские</font>]] пастели рождались сотнями)</small>.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | <div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | ||
| − | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>ожалуй</big>, последнее, что удалось Пессару (всего за полгода) до начала ''той'' ужасной войны — был «Разбитый кувшин», конечно. Премьера его одноактной оперы-буффо «La cruche cassée» состоялась (не без некоторого успеха, впрочем) 21 февраля 1870 года в парижской Опера-комик, когда автору <small>(к слову сказать)</small> не исполнилось ещё и двадцати семи лет <small>(27 {{comment|прописью|чтобы не сказать: росписью}})</small>. Вернувшись из Италии, после столь блестящего завершения ученической истории и начала композиторской карьеры (поблёскивающей отсветами Большой Римской премии). Как это важно, в нашем деле: сохранить прежние знакомства. И даже завязать новые. — ''Последнее'', пожалуй, было ''самым'' главным, что удалось этому Пессару. Не растерять связи в академической среде. И наладить хорошие контакты в парижском театральном клане. ''Panem et circenses'' <small>(не до хлеба)</small>... Зрелища, зрелища и ещё раз — развлечения...<small><small><ref group="комм.">В те годы опера (тем более, комическая) занимала совсем не то место, что теперь (или даже сто лет {{comment|на зад|как всегда, в одном слове}}). Прежде всего, это была текучка, штамповка, публичный конвейер. Зрелище и развлечение (близкое, например, к цирку или футболу). ''Panem et circenses''. Минимум искусства. Как можно проще и легче. Смешнее и зубоскальнее. И никаких сложностей! Но затем начался переходный период, всего какой-то десяток лет назад запущенный | + | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>ожалуй</big>, последнее, что удалось Пессару (всего за полгода) до начала ''той'' ужасной войны — был «Разбитый кувшин», конечно. Премьера его одноактной оперы-буффо «La cruche cassée» состоялась (не без некоторого успеха, впрочем) 21 февраля 1870 года в парижской Опера-комик, когда автору <small>(к слову сказать)</small> не исполнилось ещё и двадцати семи лет <small>(27 {{comment|прописью|чтобы не сказать: росписью}})</small>. Вернувшись из Италии, после столь блестящего завершения ученической истории и начала композиторской карьеры (поблёскивающей отсветами Большой Римской премии). Как это важно, в нашем деле: сохранить прежние знакомства. И даже завязать новые. — ''Последнее'', пожалуй, было ''самым'' главным, что удалось этому Пессару. Не растерять связи в академической среде. И наладить хорошие контакты в парижском театральном клане. ''Panem et circenses'' <small>(не до хлеба)</small>... Зрелища, зрелища и ещё раз — развлечения...<small><small><ref group="комм.">В те годы опера (тем более, комическая) занимала совсем не то место, что теперь (или даже сто лет {{comment|на зад|как всегда, в одном слове}}). Прежде всего, это была текучка, штамповка, публичный конвейер. Зрелище и развлечение (близкое, например, к цирку или футболу). ''Panem et circenses''. Минимум искусства. Как можно проще и легче. Смешнее и зубоскальнее. И никаких сложностей! Но затем начался переходный период, всего какой-то десяток лет назад запущенный синьором Верди. Прошло всего сорок лет — и оперы (а [[Also|<font color="#551144">также водевили</font>]] и прочие пьески) были понемногу вытеснены на обочину, превратившись в «рафинированное» времяпрепровождение для «особо-культурной» публики. Место развлекательных спектаклей окончательно заняли эрзацы искусств ''третьей'' ректификации: кино, спорт, а затем ещё много ''чего'' (ещё того похуже).</ref></small></small> Чтобы продолжать ковать, ковать и ковать <small>([[fonforisme|<font color="#551144">успех, славу, деньги</font>]])</small>, — пока ''горячо''. |
| − | ::— Увы, [[чёрт|<font color="#551144">чортовы</font>]] пруссаки опять [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551144">всё изгадили</font>]].<small><small><ref name="Два-1">''[[Chanon|Юр.Ханон]], [[Allais|Аль.Алле]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус''. «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|Два Процесса]]» или ''книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|без-права-переписки]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — ''{{comment|изд.первое|сокращённое, с извлечениями}}'', 568 стр.</ref>{{rp|36}}</small></small> | + | ::— Увы, [[чёрт|<font color="#551144">чортовы</font>]] пруссаки опять [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551144">всё изгадили</font>]].<small><small><ref name="Два-1">''[[Chanon|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551144">Аль.Алле</font>]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус''. «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Два Процесса</font>]]» или ''книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">без-права-переписки</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — ''{{comment|изд.первое|сокращённое, с извлечениями}}'', 568 стр.</ref>{{rp|36}}</small></small> |
  Пожалуй, к осени 1870 года стало слишком уж горячо. Совсем не до оперы. Всё расплавилось и потекло. — Разгром армии. Пленение, низложение и смерть [[Alphonse|<font color="#551144">Наполеона <small>(третьего)</small></font>]]. Блокада Парижа. Сожжённый Страсбург. Версальское перемирие. Парижская коммуна. — О..., моя бедная Франция!.. Прощай, Эльзас и Лотарингия. Наконец, как венец всего: позорный франкфуртский мир и (почти) такой же Адольф (Тьер). — О композиторской карьере можно было забыть лет на десять. |   Пожалуй, к осени 1870 года стало слишком уж горячо. Совсем не до оперы. Всё расплавилось и потекло. — Разгром армии. Пленение, низложение и смерть [[Alphonse|<font color="#551144">Наполеона <small>(третьего)</small></font>]]. Блокада Парижа. Сожжённый Страсбург. Версальское перемирие. Парижская коммуна. — О..., моя бедная Франция!.. Прощай, Эльзас и Лотарингия. Наконец, как венец всего: позорный франкфуртский мир и (почти) такой же Адольф (Тьер). — О композиторской карьере можно было забыть лет на десять. | ||
::— Ну..., или немножко {{comment|меньше|например, на восемь..., или хотя бы пять}}... | ::— Ну..., или немножко {{comment|меньше|например, на восемь..., или хотя бы пять}}... | ||
| − |   Между тем, страна потихоньку зализывала раны, выплачивала изуверские контрибуции, избавлялась от фрицев. Потихоньку возвращалась и светская жизнь Парижа. Конечно, уже не такая как прежде, блестящая, имперская, — теперь поскромнее. Но зато уже немного ''тогó'', буржуазная. Премьера пессаровской оперы «Дон-Кихот», {{comment|случившаяся|13 февраля}} в зале Эрара в 1874 году прошла почти незамеченной. Пожалуй, переломным стал 1878 год, спустя семь лет после окончания ''той'' войны. Сразу два парижских театра представили две оперы Пессара, — одна из которых была <small>(почти)</small> написана ''ещё тогда'', до катастрофы, — сразу после разбитого кувшина. Первую из них, оперу-буффа «Колесница» далá парижская Оперá-комик 18 января 1878 года. А следом не задержалась и премьера ''полноценной'' оперы «Капитан Фракасс». Она состоялась в парижском Театр-лирик спустя полгода, 2 июля 1878 года. И главное..., главное! — в начале 1878 года Пессар получил место. Настоящее место. Почти {{comment|синекуру|что за дичь!.., должность школьного инспектора не слишком-то хлебная}}!.. — он занял должность надзорного инспектора ''(pion)'' по школам Парижа, проверяющего надлежащее качество уроков пения.<small><small><ref group="комм.">Должность инспектора школ Парижа (по урокам пения) Эмиль Пессар занимал чуть более двух лет (1878-1880), — однако ''и того'' | + |   Между тем, страна потихоньку зализывала раны, выплачивала изуверские контрибуции, избавлялась от фрицев. Потихоньку возвращалась и светская жизнь Парижа. Конечно, уже не такая как прежде, блестящая, имперская, — теперь поскромнее. Но зато уже немного ''тогó'', буржуазная. Премьера пессаровской оперы «Дон-Кихот», {{comment|случившаяся|13 февраля}} в зале Эрара в 1874 году прошла почти незамеченной. Пожалуй, переломным стал 1878 год, спустя семь лет после окончания ''той'' войны. Сразу два парижских театра представили две оперы Пессара, — одна из которых была <small>(почти)</small> написана ''ещё тогда'', до катастрофы, — сразу после разбитого кувшина. Первую из них, оперу-буффа «Колесница» далá парижская Оперá-комик 18 января 1878 года. А следом не задержалась и премьера ''полноценной'' оперы «Капитан Фракасс». Она состоялась в парижском Театр-лирик спустя полгода, 2 июля 1878 года. И главное..., главное! — в начале 1878 года Пессар получил место. Настоящее место. Почти {{comment|синекуру|что за дичь!.., должность школьного инспектора не слишком-то хлебная}}!.. — он занял должность надзорного инспектора ''(pion)'' по школам Парижа, проверяющего надлежащее качество уроков пения.<small><small><ref group="комм.">Должность инспектора школ Парижа (по урокам пения) Эмиль Пессар занимал чуть более двух лет (1878-1880), — однако ''и того'' оказалось более чем достаточно. Раз и навсегда он объявил себя как чиновник, типичный ''pion'', классный надзиратель, продолжив затем своё занятие — под другим названием, уже в профессорском звании, одно слово — ''«пион»'', ментор, {{comment|педо’гог|нет ли тут ошибки?}} в худшем смысле слова. В своё время, именно такое частное определение {{comment|получил|за своё некрасивое поведение}} от меня небезызвестный [[Bykov|<font color="#551144">Д.Быков</font>]] (в лицо, разумеется). Для русского читателя в этом слове содержится не слишком-то много смысла. Возможно, из памяти всплывает нечто бюрократическое, вроде «проверяющего инспектора городского отдела образования». Между тем, у французов ''pion'' вызывает куда более богатые ассоциации. Надзиратель за школами (когда-то церковный), охранитель традиций, проверяющий чистоту и соответствие содержания уроков инструкциям и правилам. Для Эрика Сати в течение всей жизни ''pion'' оставался ругательной кличкой, обозначавшей, с одной стороны, крайнюю степень академической засушенности (следование в русле клана), а с другой — дурную склонность воображать себя очередной шишкой, сколачивать вокруг себя «школы» и надзирать за своими «школьниками». Вся музыка, всё искусство, да и люди вообще в своих занятиях были растянуты и делились между двумя крайними полюсами. С одной стороны находился официоз, профессионалы и менторы, во главе которых обязательно находился тот или иной ''pion'', а с другой — [[Amateurs et amoureux|<font color="#551144">аматёры (любовники и любители)</font>]], делавшие не «под себя» и не по должности, а создававшие живую ткань, (в идеале) всякий раз новую и неожиданную. — Ну..., или не всякий раз. |
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  — В искусстве не должно быть [[Anarchiste de musique|<font color="#662233">никакого поклонения</font>]] и [[Раб (Натур-философия натур)|<font color="#662233">рабства</font>]]. В каждом своём новом произведении я намеренно сбиваю с толку своих последователей: и по форме, и по сути. Это, пожалуй, единственное средство для артиста, если он желает избежать превращения в главу школы, так сказать, классного надзирателя.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «Нет казарме!» <small>''({{comment|1920|опубликовано в журнале Жана Кокто «Le Coq», Paris, iuni 1920}})''</small></font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  — В искусстве не должно быть [[Anarchiste de musique|<font color="#662233">никакого поклонения</font>]] и [[Раб (Натур-философия натур)|<font color="#662233">рабства</font>]]. В каждом своём новом произведении я намеренно сбиваю с толку своих последователей: и по форме, и по сути. Это, пожалуй, единственное средство для артиста, если он желает избежать превращения в главу школы, так сказать, классного надзирателя.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', «Нет казарме!» <small>''({{comment|1920|опубликовано в журнале Жана Кокто «Le Coq», Paris, iuni 1920}})''</small></font><br></blockquote></center> | ||
| − | Большая Римская Премия..., для начала, заявка более чем определённая, затем — ещё и должность школьного надзирателя. Вне всяких сомнений, Эмиль Пессар органически представлял собой человека профессии, верную часть клана до мозга костей, — чугунный антипод [[Erik-Alfred-Leslie|Эрика Сати]], который всё делал поперёк системы. Карьера, успех, уважение коллег, — все ценности, цели и мечтания Пессара были насквозь пропитаны клановыми ароматами. Консерватория. Академия. Дожность. Звание. Оклад. — Одним словом, «[[Бюрократическая сонатина (Эрик Сати)|Бюрократическая сонатина]]», предел ординарного счастья. | + | Большая Римская Премия..., для начала, заявка более чем определённая, затем — ещё и должность школьного надзирателя. Вне всяких сомнений, Эмиль Пессар органически представлял собой человека профессии, верную часть клана до мозга костей, — чугунный антипод [[Erik-Alfred-Leslie|<font color="#551144">Эрика Сати</font>]], который всё делал ''поперёк'' системы. [[Fonforisme|<font color="#551144">Карьера, успех</font>]], уважение коллег, — все ценности, цели и мечтания Пессара были насквозь пропитаны клановыми ароматами. Консерватория. Академия. Дожность. Звание. Оклад. — Одним словом, «[[Бюрократическая сонатина (Эрик Сати)|<font color="#551144">Бюрократическая сонатина</font>]]», предел ординарного счастья для ординарного профессора. |
<center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#662233">Равель</font>]] — не композитор. На самом деле он — прирождённый шеф классных дам, надзиратель по призванию. Сегодня Равель стал признанным руководителем всех [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#662233">дебюссишек</font>]], столоначальником дебюссяток [[Duce|<font color="#662233">и вождём</font>]] дебюлов.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', Записные книжки <small>''(1920)''</small></font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:77%;text-align:justify;font:normal 13px 'Cambria';color:#332222;border-radius:10px; padding:12px;margin:7px;border:1px solid #332222;box-shadow:0px 3px 4px #883333;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #883333;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #883333;background:#AA9999">  [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#662233">Равель</font>]] — не композитор. На самом деле он — прирождённый шеф классных дам, надзиратель по призванию. Сегодня Равель стал признанным руководителем всех [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#662233">дебюссишек</font>]], столоначальником дебюссяток [[Duce|<font color="#662233">и вождём</font>]] дебюлов.<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#775555;">''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#554444">Эрик Сати</font>]]'', Записные книжки <small>''(1920)''</small></font><br></blockquote></center> | ||
| − | И эти слова, между прочим, были сказаны — [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|о Равеле]]. Не о Пессаре... О том сáмом Равеле, который никогда не был ординарным профессором консерватории. И лауреатом Большой Римской премии тоже — не был (хотя и пытался... несколько раз). И даже, прости господи, наоборот: считал себя почти учеником Сати ''(не Пессара, нет)''. Хотя о последнем обстоятельстве..., прошу прощения, — немного ниже. А затем — и ''ещё'' ниже... (несмотря на то, что очень скоро ниже, кажется, будет уже нéкуда).</ref></small></small> А в следующем, 1879 году инспектор пения в парижских школах Эмиль Пессар был удостоен звания кавалера [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Ордена Почётного легиона</font>]]. | + | И эти слова, между прочим, были сказаны — [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">о Равеле</font>]]. Не о Пессаре... О том сáмом Равеле, который никогда не был ординарным профессором консерватории. И лауреатом Большой Римской премии тоже — не был (хотя и пытался... несколько раз). И даже, прости господи, наоборот: пожизненно считал себя почти учеником Сати ''(не Пессара, нет)''. Хотя о последнем обстоятельстве..., прошу прощения, — немного ниже. А затем — и ''ещё'' ниже... (несмотря на то, что очень скоро ниже, кажется, будет уже нéкуда).</ref></small></small> А в следующем, 1879 году инспектор пения в парижских школах Эмиль Пессар был удостоен звания кавалера [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Ордена Почётного легиона</font>]]. |
::— Кажется, дело ''окончательно'' пошло на лад... | ::— Кажется, дело ''окончательно'' пошло на лад... | ||
| Строка 104: | Строка 104: | ||
| [[Файл:Pessard Emile (Nodar, bis1890).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...на удивление, придётся признать(ся)...]] | | [[Файл:Pessard Emile (Nodar, bis1890).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...на удивление, придётся признать(ся)...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Эмиль Пессар <small>(1880-е) <small><ref><font color=" | + | | Эмиль Пессар <small>(1880-е) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Эмиль Пессар ''(Émile Louis Fortuné Pessard)'', ординарный профессор парижской консерватории. — Photographié par atelier Nadar, 1880-s.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 111: | Строка 111: | ||
::Или ''пару пар,'' в крайнем случае... | ::Или ''пару пар,'' в крайнем случае... | ||
| − |   Потому что как раз тогда..., в этот момент с месье {{comment|Пессуаром|нет, это не опечатка, — только осечка, маленькая осечка}} случилась осечка, первая осечка, — как любил (в таких случаях) говорить [[Альфонс Алле|<font color="#551144">дядюшка-Альфонс</font>]],<small><small><ref name="Альфи">''[[Ханон, Юрий|Юрий Ханон]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]». — Сана-Петербур: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 2013 г. — 544 стр.</ref>{{rp|23}}</small></small> первая..., а может быть, даже и единственная, — причём, она была совсем небольшая, эта осечка. При иных обстоятельствах, я полагаю, можно было бы её и вовсе не заметить. В конце концов, я сам не был свидетелем..., и не видел этого момента, но давайте — поверим ''ему'' нá слово.<small><small><ref group="комм.">«...Каюсь, ведь и мне порой случается заходить в кафе-шантан; но, во всяком случае, я прячусь... — и вовсе не из-за лицемерия (которое [[О достоинстве Эрика Сати (Пётр Чернобривец)|также достойно]] порицания), но только по велению благоразумной осторожности — и, главным образом, чтобы меня просто ''не было видно''. Мне было бы очень стыдно, если бы меня увидели, здесь, потому что, как меня часто предупреждал дядюшка [[Альфонс Алле|Альфонс]]: „это может вызвать осечку при женитьбе“. ''Что такое'' может из себя представлять эта ''„осечка“'', он [[Lapsus|не пояснял]]. Но я всё равно до сих пор ему верю. Как самому себе»... — Так, или ''почти так'' прекрасный дядюшка [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|Эрик Сати]] описывал ''этот случай'' в своей статье с соответствующим названием «{{comment|Нехороший|точнее было бы сказать «дурной», однако слово «нехороший» выбрано вовсе не по ошибке}} пример». И хотя его текст видимым образом не имеет прямого отношения к {{comment|покойному|да ведь он и при жизни был «покойный», чёрт}} Эмилю Пессуару, — всё же не будем слишком торопиться с выводами. А если и будем, то хотя бы постараемся избежать осечки...</ref></small></small> Во всяком случае, у нас нет никаких оснований ему [[фумизм|<font color="#551144">не верить</font>]]. Или, тем более, оспаривать выдвинутую точку зрения. Потому что именно тогда, в 1883 году господин ординарный профессор (гармонии), кавалер почётного легиона (пока ещё только кавалер)<small><small><ref group="комм.">Ну да, это совсем не оговорочка, «пока ещё только кавалер» ([[Орден Слабости (Юр.Ханон)|понечётного легиона]]), — однако, ещё не кончится XIX век, как мсье Пессуар станет — уже офицером того же ордена. Это прекрасное событие случится в 1894 году. Но и только. [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|Звание командора]] ему уже не светило. Увы, время идёт, люди стареют и уходят. Одни в отставку, другие — и того подальше. Так потихоньку, [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|шаг за шагом]], былые связи мсье Пессуара в правительственных кругах — закончились. И остался он, сиротинушка, до самой смерти всего лишь — «офицером» какого-то легиона. [[Vot|Вот только]] не припомню — ''какого'' именно.</ref></small></small> и лауреат римской премии впервые..., — выставил свою кандидатуру на соискательство звания академика изящных искусств.<small><small><ref name="трин">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: [[Центр Средней Музыки]], 2013-2014 г.</ref></small></small> | + |   Потому что как раз тогда..., в этот момент с месье {{comment|Пессуаром|нет, это не опечатка, — только осечка, маленькая осечка}} случилась осечка, первая осечка, — как любил (в таких случаях) говорить [[Альфонс Алле|<font color="#551144">дядюшка-Альфонс</font>]],<small><small><ref name="Альфи">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Альфонс, которого не было</font>]]». — Сана-Петербур: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]]», 2013 г. — 544 стр.</ref>{{rp|23}}</small></small> первая..., а может быть, даже и единственная, — причём, она была совсем небольшая, эта осечка. При иных обстоятельствах, я полагаю, можно было бы её и вовсе не заметить. В конце концов, я сам не был свидетелем..., и не видел этого момента, но давайте — поверим ''ему'' нá слово.<small><small><ref group="комм.">«...Каюсь, ведь и мне порой случается заходить в кафе-шантан; но, во всяком случае, я прячусь... — и вовсе не из-за лицемерия (которое [[О достоинстве Эрика Сати (Пётр Чернобривец)|<font color="#551144">также достойно</font>]] порицания), но только по велению благоразумной осторожности — и, главным образом, чтобы меня просто ''не было видно''. Мне было бы очень стыдно, если бы меня увидели, здесь, потому что, как меня часто предупреждал дядюшка [[Альфонс Алле|<font color="#551144">Альфонс</font>]]: „это может вызвать осечку при женитьбе“. ''Что такое'' может из себя представлять эта ''„осечка“'', он [[Lapsus|<font color="#551144">не пояснял</font>]]. Но я всё равно до сих пор ему верю. Как самому себе»... — Так, или ''почти так'' прекрасный дядюшка [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]] описывал ''этот случай'' в своей статье с соответствующим названием «{{comment|Нехороший|точнее было бы сказать «дурной», однако слово «нехороший» выбрано вовсе не по ошибке}} пример». И хотя его текст видимым образом не имеет прямого отношения к {{comment|покойному|да ведь он и при жизни был «покойный», чёрт}} Эмилю Пессуару, — всё же не будем слишком торопиться с выводами. А если и будем, то хотя бы постараемся избежать осечки...</ref></small></small> Во всяком случае, у нас нет никаких оснований ему [[фумизм|<font color="#551144">не верить</font>]]. Или, тем более, оспаривать выдвинутую точку зрения. Потому что именно тогда, в 1883 году господин ординарный профессор (гармонии), кавалер почётного легиона (пока ещё только кавалер)<small><small><ref group="комм.">Ну да, это совсем не оговорочка, «пока ещё только кавалер» ([[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551144">понечётного легиона</font>]]), — однако, ещё не кончится XIX век, как мсье Пессуар станет — уже офицером того же ордена. Это прекрасное событие случится в 1894 году. Но и только. [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Звание командора</font>]] ему уже не светило. Увы, [[Cloche|<font color="#551144">время идёт</font>]], люди стареют и уходят. Одни в отставку, другие — и того подальше. Так потихоньку, [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">шаг за шагом</font>]], былые связи мсье Пессуара в правительственных кругах — закончились. И остался он, сиротинушка, до самой смерти всего лишь — «офицером» какого-то легиона. [[Vot|<font color="#551144">Вот только</font>]] не припомню — ''какого'' именно.</ref></small></small> и лауреат римской премии впервые..., — выставил свою кандидатуру на соискательство звания академика изящных искусств.<small><small><ref name="трин">{{Этика-Эстетика}}''[[Юрий Ханон|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2013-2014 г.</ref></small></small> |
| − | ::— Я не случайно сказал: «впервые».<small><small><ref group="комм.">И вообще, я очень редко ''чтó'' говорю случайно. Попросту, это не в канонической традиции: болтать как у них принято (приятно) по инерции, что на памяти всплывёт. Даже и не пойму сразу, откуда такое предположение, почти [[Rimsky|оско(р)бительное]]. Кажется, не давал повода.</ref></small></small> | + | ::— Я не случайно сказал: «впервые».<small><small><ref group="комм.">И вообще, я очень редко ''чтó'' говорю случайно. Попросту, это не [[Canonic|<font color="#551144">в канонической</font>]] традиции: болтать как у них принято (приятно) по инерции, что на памяти всплывёт. Даже и не пойму сразу, откуда такое предположение, почти [[Rimsky|<font color="#551144">оско(р)бительное</font>]]. Кажется, не давал повода.</ref></small></small> |
<center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''...смотрят на него с удивлением и усмешкой,          <br>        поражаясь бездарной липкости и бледной немочи...''</font><small><small><ref name="Задним"/>{{rp|266}}</small></small>  </center> | <center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''...смотрят на него с удивлением и усмешкой,          <br>        поражаясь бездарной липкости и бледной немочи...''</font><small><small><ref name="Задним"/>{{rp|266}}</small></small>  </center> | ||
| Строка 122: | Строка 122: | ||
| [[Файл:Guiraud Ernest (Paris 1890).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...он получал свой прекрасный «фикс» просто так, только за один факт внезапного обнаружения своей задницы в изящном кресле академика...]] | | [[Файл:Guiraud Ernest (Paris 1890).jpg|166px|link=Mes trois Candidatures|...он получал свой прекрасный «фикс» просто так, только за один факт внезапного обнаружения своей задницы в изящном кресле академика...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнест Гирó</font>]] <small>(1890) <small><ref><font color=" | + | | [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнест Гирó</font>]] <small>(1890) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнест Гиро́</font>]] ''(Ernest Guiraud)'', академик и [[Amateurs et amoureux|<font color="#551144">профессор</font>]] консерватории, успевший пять раз проголосовать против кандидатуры Пессуара, а в 1892 — освободивший ''стул'' академика, опять [[Emile Paladilhe|<font color="#551144">доставшийся другому</font>]]. Фото 1890-91 года (незадолго до смерти).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | <div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | ||
[[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>отому что</big>..., потому... что... на первый раз, когда мсье Эмиль Пессуар, господин ординарный профессор, кавалер почётного легиона и лауреат римской премии, выставил свою кандидатуру на освободившееся естественным путём (как всегда, в результате смерти очередного академика) кресло, — ему было отказано. Проще говоря, его забаллотировали (в болоте изящных искусств). Он ({{comment|далеко|причём, о-о-очень далеко}}) не набрал необходимого числа голосов действующих академиков. Тем не менее, прекрасное кресло продолжало манить Пессуара. И ''не мудренó''. — Жалованье академика..., придаваемое ему вместе с креслом..., оно не подлежало никакому сравнению с жалкими профессорскими грошами консерватории, только мелодекламации и [[marche|<font color="#551144">похоронная музыка</font>]] наворачивалась на глаза при [[Antidates (Ekimovsky)|<font color="#551144">одном только воспоминании</font>]]. Причём, в консерватории ещё нужно было нудно работать, набирать студентов в класс, стараться удержать их побольше да подольше, а академик — он получал свой прекрасный «фикс» просто так ([[мировой дух|<font color="#551144">от Бога</font>]] и господина министра), только за один факт внезапного обнаружения своей задницы в изящном кресле. Да ещё и пожизненно (получал), до гробовой доски!.. Пока не {{comment|издохнет|в луже собственного дерьма}}!.., — настоящая синекура, эльдорадо, {{comment|пара’диз|или коммунизм, к слову говоря}}... Даже поверить трудно. Мечта [[Maurice Ravel|<font color="#551144">поэта (равеля)</font>]]... | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>отому что</big>..., потому... что... на первый раз, когда мсье Эмиль Пессуар, господин ординарный профессор, кавалер почётного легиона и лауреат римской премии, выставил свою кандидатуру на освободившееся естественным путём (как всегда, в результате смерти очередного академика) кресло, — ему было отказано. Проще говоря, его забаллотировали (в болоте изящных искусств). Он ({{comment|далеко|причём, о-о-очень далеко}}) не набрал необходимого числа голосов действующих академиков. Тем не менее, прекрасное кресло продолжало манить Пессуара. И ''не мудренó''. — Жалованье академика..., придаваемое ему вместе с креслом..., оно не подлежало никакому сравнению с жалкими профессорскими грошами консерватории, только мелодекламации и [[marche|<font color="#551144">похоронная музыка</font>]] наворачивалась на глаза при [[Antidates (Ekimovsky)|<font color="#551144">одном только воспоминании</font>]]. Причём, в консерватории ещё нужно было нудно работать, набирать студентов в класс, стараться удержать их побольше да подольше, а академик — он получал свой прекрасный «фикс» просто так ([[мировой дух|<font color="#551144">от Бога</font>]] и господина министра), только за один факт внезапного обнаружения своей задницы в изящном кресле. Да ещё и пожизненно (получал), до гробовой доски!.. Пока не {{comment|издохнет|в луже собственного дерьма}}!.., — настоящая синекура, эльдорадо, {{comment|пара’диз|или коммунизм, к слову говоря}}... Даже поверить трудно. Мечта [[Maurice Ravel|<font color="#551144">поэта (равеля)</font>]]... | ||
| − | ::А потому..., [[Jeu|<font color="#551144">игра</font>]] стоила свеч..., честнóе слово.<small><small><ref>''А.К.Толстой:'' Юнкер Шмидт. | + | ::А потому..., [[Jeu|<font color="#551144">игра</font>]] стоила свеч..., честнóе слово.<small><small><ref>''А.К.Толстой:'' Юнкер Шмидт. Сочинения Козьмы Пруткова. — Мосва: Детская литература, 1983 г.</ref></small></small> |
| − |   Начавши ''столь важное'' дело, остановиться на полпути уже невозможно. Особенно, при таком-то характере. И лице... [[Vot|<font color="#551144">Вот</font>]] потому-то мсье Пессуар и продолжал не останавливаясь в том же духе, при каждом удобном случае... Как дятел. — Едва умирал очередной академик (благо, они делали это регулярно), как он: «тук-как-{{comment|тук|тут-как-тут}}, здрасьте, это я...», и подавал свою заявку на очередное освободившееся кресло. — Как раз за этим-то занятием ''и {{comment|застал|практически, застукал}}'' его в начале июня 1892 года преосвященный <big>&</big> равноапостольный [[Erik Satie (liste-1)|<font color="#551144">парсье Эрик Сати</font>]].<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, я не стану [[Minimalisme|здесь повторять]], ''по какой'' причине и ''с какой'' целью [[Erik Satie (liste-1)|Эрик Сати]] подавал [[Mes trois Candidatures|три свои кандидатуры]] на кресло академика изящных искусств, — поскольку этот вопрос уже единожды был освящён & {{comment|освящён|а также освищен}} (хотя и не исчерпывающим образом, но зато сразу двумя авторами) в статье «[[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|Три кандидатуры одного меня]]»: от [[Antidates (Smotrov)|Сати]] и от [[Antidates (Yoffe)|меня]] одновременно. А потому всех интере...сующихся & любопытствующих я отсылаю — за угол. В соответствующую статью..., на соответствующей странице.</ref></small></small> | + |   Начавши ''столь важное'' дело, остановиться на полпути уже невозможно. Особенно, при таком-то характере. И лице... [[Vot|<font color="#551144">Вот</font>]] потому-то мсье Пессуар и продолжал не останавливаясь в том же духе, при каждом удобном случае... Как дятел. — Едва умирал очередной академик (благо, они делали это регулярно), как он: «тук-как-{{comment|тук|тут-как-тут}}, здрасьте, это я...», и подавал свою заявку на очередное освободившееся кресло. — Как раз за этим-то занятием ''и {{comment|застал|практически, застукал}}'' его в начале июня 1892 года преосвященный <big>&</big> равноапостольный [[Erik Satie (liste-1)|<font color="#551144">парсье Эрик Сати</font>]].<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, я не стану лишний раз [[Minimalisme|<font color="#551144">здесь повторять</font>]], ''по какой'' причине и ''с какой'' целью [[Erik Satie (liste-1)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]] подавал [[Mes trois Candidatures|<font color="#551144">три свои кандидатуры</font>]] на кресло академика изящных искусств, — поскольку этот вопрос уже единожды был освящён & {{comment|освящён|а также освищен}} (хотя и не исчерпывающим образом, но зато сразу двумя авторами) в статье «[[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|<font color="#551144">Три кандидатуры одного меня</font>]]»: от [[Antidates (Smotrov)|<font color="#551144">Сати</font>]] и от [[Antidates (Yoffe)|<font color="#551144">меня</font>]] одновременно. А потому всех интере...сующихся & любопытствующих я отсылаю — за угол. В соответствующую статью..., на соответствующей странице.</ref></small></small> |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #AA8888;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 137: | Строка 137: | ||
| [[Файл:Erik Satie Parcier 1893-94.jpg|144px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|...как раз за этим-то занятием и застукал его в начале июня 1892 года преосвященный равноапостольный парсье Эрик Сати...]] | | [[Файл:Erik Satie Parcier 1893-94.jpg|144px|link=Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|...как раз за этим-то занятием и застукал его в начале июня 1892 года преосвященный равноапостольный парсье Эрик Сати...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]] <small>(1893) <small><ref><font color=" | + | | [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]] <small>(1893) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — «[[Erik Satie (liste)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]], Парсье Бога» (название условное). — Anonyme. Portrait d'Erik Satie sous une [[Стрельчатые своды (Эрик Сати)|<font color="#551144">Ogive</font>]], s.d. coupure de presse. Archives [[Жан Вьенер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Jean Wiéner</font>]], Paris.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | <div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | ||
| − |   — Как раз тогда, 6 мая того же года скончался..., или, может быть, пре(д)ставился академик и профессор той же консерватории, [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнест Гирó</font>]]. Между прочим, человек для Сати не чужой. Даже можно сказать, совсем не чужой... Всего год назад, вняв настоятельным советам своего «друга» и ученика [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Клода Дебюсси</font>]], — который всерьёз {{comment|считал|редкостный болван}}, что Эрику недостаёт ''с..ного'' «[[Amateurs et amoureux|<font color="#551144">профессионализма</font>]]» и вообще... школы (той сáмой, с классным {{comment|надзирателем|или пионом}}), в какой-то момент Сати «сдался» и решил в самом деле немного «доучиться». Так сказать, добавить себе немножко недостающей школы. — Само собой, в этом логове клана его ожидал очередной провал, — более чем законо’мерный. Очень скоро после поступления нерадивого [[Ambroisie|<font color="#551144">студента Сати</font>]], профессор Эрнест Гиро собственноручно выгнал его из своего класса композиции (причём, случилось это, между прочим, ''совсем недавно'', в 1891 году).<small><small><ref name="Corr">''[[Satie sententiae|Erik Satie]]''. | + |   — Как раз тогда, 6 мая того же года скончался..., или, может быть, пре(д)ставился академик и профессор той же консерватории, [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнест Гирó</font>]]. Между прочим, человек для Сати не чужой. Даже можно сказать, совсем не чужой... Всего год назад, вняв настоятельным советам своего «друга» и ученика [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Клода Дебюсси</font>]], — который всерьёз {{comment|считал|редкостный болван}}, что Эрику недостаёт ''с..ного'' «[[Amateurs et amoureux|<font color="#551144">профессионализма</font>]]» и вообще... школы (той сáмой, с классным {{comment|надзирателем|или пионом}}), в какой-то момент Сати «сдался» и решил в самом деле немного «доучиться». Так сказать, добавить себе немножко недостающей школы. — Само собой, в этом логове клана его ожидал очередной провал, — более чем законо’мерный. Очень скоро после поступления нерадивого [[Ambroisie|<font color="#551144">студента Сати</font>]], профессор Эрнест Гиро собственноручно выгнал его из своего класса композиции (причём, случилось это, между прочим, ''совсем недавно'', в 1891 году).<small><small><ref name="Corr">''[[Satie sententiae|<font color="#551144">Erik Satie</font>]]''. Correspondance presque complete (réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Ornella Volta</font>]]). — Рaris: Fayard; Imec, 2000.</ref>{{rp|649-651}}</small></small> [[Vot|<font color="#551144">И вот</font>]], не прошло и года, как очередной профессор [[Капуста (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">кислых щей</font>]] <small>(по классификации Льва Ландау)<small><ref>''Лидия Чуковская''. Прочерк. — Мосва: «Время», 2009 г.</ref></small></small> пре(д)ставился, освободив очередное насиженное кресло академика..., а ученику представилась возможность взять, так сказать, небольшой реванш. На расстоянии. И бывший студент (даже не закончивший консерватории), разумеется, не упустил столь приятной возможности, подав 6 июня 1892 года (ровно месяц спустя после смерти Эрнеста Гиро) заявление в секретариат Академии Изящных искусств.<small><small><ref name="задни">''[[Эрик Сати|<font color="#551144">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2009 г.</ref>{{rp|64}}</small></small> |
::Заявление на [[Бессмертник (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">безвременно</font>]] опустевшее кресло {{comment|академика|выгнавшего студента из консерватории}}, ''само собой''... | ::Заявление на [[Бессмертник (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">безвременно</font>]] опустевшее кресло {{comment|академика|выгнавшего студента из консерватории}}, ''само собой''... | ||
| Строка 155: | Строка 155: | ||
| [[Файл:Pessard, Ravel 1894-1895.jpg|288px|link=Говно (Натур-философия натур)|...профессор и группа студентов консерватории, курс гармонии Эмиля Пессара, сезон 1894-1895 годов...]] | | [[Файл:Pessard, Ravel 1894-1895.jpg|288px|link=Говно (Натур-философия натур)|...профессор и группа студентов консерватории, курс гармонии Эмиля Пессара, сезон 1894-1895 годов...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | Пессар и его класс гармонии, <small>[[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">''включая'' Равеля</font>]] (1895) <small><ref><font color=" | + | | Пессар и его класс гармонии, <small>[[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">''включая'' Равеля</font>]] (1895) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Типовая консерваторская фотография: курс гармонии Эмиля Пессуара, профессор и студенты, сезон 1894-1895 годов. Фрагмент фотографии, сидят Пессуар и [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Равель</font>]].</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
<div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | <div style="margin:4px 16px;font:normal 16px 'Cambria';color:#332222;"> | ||
| − | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>очти как</big> в старой волшебной сказке, [[Mes trois Candidatures|<font color="#551144">три раза Эрик Сати</font>]] закидывал невод в стоячее болото и выставлял себя на соискание звания академика музыки: в 1892, 1894 и 1896 году, претендуя на кресла [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнеста Гиро</font>]], [[Шарль Гуно (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Шарля Гуно</font>]] и [[Амбруаз Тома (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Амбруаза Тома</font>]].<small><small><ref group="комм.">Возвращаясь к этим событиям спустя почти двадцать лет (в 1913 году), приятель Сати (и одновременно, копоситор) [[Флоран Шмитт (Эрик Сати. Лица)|Флоран Шмит]] в своей юмористической [[Газетное меню (Юр.Ханон)|статье для газеты]] «Монжуа» ''(Montjoie!)'', примерно так описал ''первый отказ'' Эрику Сати на вступление в члены Академии: <font style="font:normal 13px 'Georgia';color:#773333;">''«...ужасная травма, которая, несомненно, годом позднее свела в могилу Шарля Гуно»''.</font> Но зато уж после его смерти освободившееся кресло корифея национальной оперы стало приманкой не только для второго кандидатства Сати. В 1894 году заявления написали ''целых восемь'' композиторов-претендентов на освободившееся кресло Гуно: {{Википедия|Форе,_Габриель|Форе}} ''(Fauré)'', {{Википедия-fr|Léon_Gastinel|Гастинель}} ''(Gastinel)'', {{Википедия|Годар,_Бенжамен_Луи_Поль|Годар}} ''(Godar)'', {{Википедия|Жонсьер,_Викторен|Жонсьер}} ''(Joncières)'', Савейр ''(Saveyre)'', неизменный Эмиль Пессуар ''(Pessard)'', [[Erik Satie|Сати]] ''(Satie)'' и [[Теодор Дюбуа (Эрик Сати. Лица)|Теодор Дюбуа]] ''(Théodore Dubois)''. Именно ''этот последний'' (насквозь [[Bois ou animal|деревянный «du Bois»]]), будущий и прошлый директор Консерватории, одержал верх в борьбе за широкое освободившееся ''стуло'' Шарля Гуно. В очередной раз выборы стали торжеством клановой номенклатуры. Разумеется, Пессар не мог всерьёз тягаться с Дюбуа.</ref></small></small> «Без какого либо на ''то'' основания, господам [[Emile Paladilhe|<font color="#551144">Паладилю</font>]], [[Теодор Дюбуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Дюбуа</font>]] и [[Шарль Леневё (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Леневе</font>]] было отдано предпочтение»...<small><small><ref name="задни"/>{{rp|265}}</small></small> И всякий раз опустевшее кресло, закономерно не доставаясь Эрику Сати, одновременно проплывало и мимо носа мсье Пессуара. В аккурат, до следующего раза... | + | [[Also|<font style="float:left;color:#332222;font-size:488%;font-family:'Verdana';text-shadow:#990511 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:15px 0px 7px 16px;">'''п'''</font>]]<br><big>очти как</big> в старой волшебной сказке, [[Mes trois Candidatures|<font color="#551144">три раза Эрик Сати</font>]] закидывал невод в стоячее болото и выставлял себя на соискание звания академика музыки: в 1892, 1894 и 1896 году, претендуя на кресла [[Эрнест Гиро (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эрнеста Гиро</font>]], [[Шарль Гуно (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Шарля Гуно</font>]] и [[Амбруаз Тома (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Амбруаза Тома</font>]].<small><small><ref group="комм.">Возвращаясь к этим событиям спустя почти двадцать лет (в 1913 году), бывший приятель Сати (и одновременно, копоситор) [[Флоран Шмитт (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Флоран Шмит</font>]] в своей юмористической [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551144">статье для газеты</font>]] «Монжуа» ''(Montjoie!)'', примерно так описал ''первый отказ'' Эрику Сати на вступление в члены Академии: <font style="font:normal 13px 'Georgia';color:#773333;">''«...ужасная травма, которая, несомненно, годом позднее свела в могилу Шарля Гуно»''.</font> Но зато уж после его смерти освободившееся кресло корифея национальной оперы стало приманкой не только для второго кандидатства Сати. В 1894 году заявления написали ''целых восемь'' композиторов-претендентов на освободившееся кресло Гуно: {{Википедия|Форе,_Габриель|Форе}} ''(Fauré)'', {{Википедия-fr|Léon_Gastinel|Гастинель}} ''(Gastinel)'', {{Википедия|Годар,_Бенжамен_Луи_Поль|Годар}} ''(Godar)'', {{Википедия|Жонсьер,_Викторен|Жонсьер}} ''(Joncières)'', Савейр ''(Saveyre)'', неизменный Эмиль Пессуар ''(Pessard)'', [[Erik Satie|<font color="#551144">Сати</font>]] ''(Satie)'' и [[Теодор Дюбуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Теодор Дюбуа</font>]] ''(Théodore Dubois)''. Именно ''этот последний'' (насквозь [[Bois ou animal|<font color="#551144">деревянный «du Bois»</font>]]), будущий и прошлый директор Консерватории, одержал верх в борьбе за широкое освободившееся ''стуло'' [[Шарль Гуно (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Шарля Гуно</font>]]. В очередной раз выборы стали торжеством клановой номенклатуры. Кто бы сомневался... Разумеется, Пессар не мог всерьёз тягаться с Дюбуа.</ref></small></small> «Без какого либо на ''то'' основания, господам [[Emile Paladilhe|<font color="#551144">Паладилю</font>]], [[Теодор Дюбуа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Дюбуа</font>]] и [[Шарль Леневё (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Леневе</font>]] было отдано предпочтение»...<small><small><ref name="задни"/>{{rp|265}}</small></small> И всякий раз опустевшее кресло, закономерно не доставаясь Эрику Сати, одновременно проплывало и мимо носа мсье Пессуара. В аккурат, до следующего раза... |
::Который, впрочем, приводил к похожему результату. | ::Который, впрочем, приводил к похожему результату. | ||
| − |   Не будем напрасно сомневаться. Как медведь в пассаже, Пессуар ни единого звука не разобрал в [[Эпатаж (Натур-философия натур)|<font color="#551144">эпатажно-показательном</font>]] ''выступлении'' Сати (на тему вступления в [[Tautos|<font color="#551144">академическую академию</font>]]).<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, ''другой'' на моём месте сформулировал бы иначе, более чётко, удачно, что ли... Наверняка, он сказал бы не ''«выступления Сати»'', а его, к примеру — публичной акции, перформанса..., или даже хеппенинга (на худой кончик). И совершенно правильно бы поступил. А потому на этот раз я предоставляю полную свободу ''другому'' — говорить... вместо меня. Пускай его...</ref></small></small> После очередного провала кандидатуры своего [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#551144">эксцентричного</font>]] конкурента, профессор Пессуар поспешил сообщить одному из академиков, с которым имел приятельские отношения, что означенный выскочка представляет собой ''«просто сумасшедшего, который до сих пор ничего не сделал»''. — Можно не сомневаться, до какой степени он был бы удивлён, этот добрый профессор, если бы ему сообщили (в доверительной беседе), что этот ''«просто сумасшедший»'' уже оказал и ещё долгие годы будет оказывать как личное, так и творческое влияние, как минимум, на двух студентов, посещавших его курс в парижской Консерватории.<small><small><ref group="комм.">Энциклопедии в таких случаях обычно перечисляют длинный список якобы учеников якобы профессора якобы Писсуара, который торжественно открывают два бубновых туза: [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|Морис Равель]], Гюстав Шарпантье, в качестве [[Роза (Натур-философия натур. Плантариум)|розовой розочки]] на торте прибавляется — Федерико Момпу, изредка ещё [[Жак Ибер (Эрик Сати. Лица)|Жак Ибер]] (посещавший класс Писсуара после 1910 года, перед {{comment|войной|а затем Пессар перестал преподавать, потому что парижскую консерваторию закрыли на время военного положения}}), а затем следует длинный список ничего не говорящих фамилий, вроде: Жорж Карьер, Жюстин Эли, Поль Бастид, Морис Ошар, Роше Буше, Леон Маньер, Жорж Спорк, Омер Леторель, Вильям Молар и так далее. Само собой, я ''не стану'' повторять подобных глупостей, поскольку (как я уже сказал), эти ничего не говорящие фамилии принадлежали не просто «якобы ученикам якобы Писсуара», но даже более того, все они не были ни учениками, ни Писсуара, потому что имя всему этому перечислению — клан, а цена — два сантима. И ни копейкой дороже.</ref></small></small> Первым из них был [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Морис Равель</font>]], с большим трудом выносивший [[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551144">засушенное (как в гербарии)</font>]] занудство своего дорогого профессора, а вторым — Федерико Момпу,<small><small><ref group="комм.">Для тех, кто не знаком с именем {{Википедия|Момпоу,_Федерико|Федерико Момпу}}, могу только дать ссылку на {{comment|википедию|хотя статья в ней не отличается особой вразумительностью}}. Этот [[Хомистика|странный, закрытый человек]] (второй руки, несомненно) мог бы ничего не говорить о степени влияния Сати на его стиль, поскольку любая (фортепианная или вокальная) пьеса его сочинения скажет об этом куда яснее любых слов.</ref></small></small> стремительно покинувший стены этого учебного заведения вследствие полной «непереносимости» уроков мсье Пессуара.<small><small><ref name="Corr"/>{{rp|649-651}}</small></small> Повторив свою акцию трижды, Эрик Сати выпустил запланированную порцию громов и молний в сторону [[Камилл Сен-Санс (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">академических мумий</font>]], а затем — демонстративно покинул поле битвы. | + |   Не будем напрасно сомневаться. Как медведь в пассаже, Пессуар ни единого звука не разобрал в [[Эпатаж (Натур-философия натур)|<font color="#551144">эпатажно-показательном</font>]] ''выступлении'' Сати (на тему вступления в [[Tautos|<font color="#551144">академическую академию</font>]]).<small><small><ref group="комм.">Пожалуй, ''другой'' на моём месте сформулировал бы иначе, более чётко, удачно, что ли... Наверняка, он сказал бы не ''«выступления Сати»'', а его, к примеру — публичной акции, перформанса..., или даже хеппенинга (на худой кончик). И совершенно правильно бы поступил. А потому на этот раз я предоставляю полную свободу ''другому'' — говорить... вместо меня. Пускай его...</ref></small></small> После очередного провала кандидатуры своего [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#551144">эксцентричного</font>]] конкурента, профессор Пессуар поспешил сообщить одному из академиков, с которым имел приятельские отношения, что означенный выскочка представляет собой ''«просто сумасшедшего, который до сих пор ничего не сделал»''. — Можно не сомневаться, до какой степени он был бы удивлён, этот добрый профессор, если бы ему сообщили (в доверительной беседе), что этот ''«просто сумасшедший»'' уже оказал и ещё долгие годы будет оказывать как личное, так и творческое влияние, как минимум, на двух студентов, посещавших его курс в парижской Консерватории.<small><small><ref group="комм.">Энциклопедии в таких случаях обычно перечисляют длинный список якобы учеников якобы профессора якобы Писсуара, который торжественно открывают два бубновых туза: [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Морис Равель</font>]], Гюстав Шарпантье, в качестве [[Роза (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551144">розовой розочки</font>]] на торте прибавляется — Федерико Момпу, изредка ещё [[Жак Ибер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Жак Ибер</font>]] (посещавший класс Писсуара после 1910 года, перед {{comment|войной|а затем Пессар перестал преподавать, потому что парижскую консерваторию закрыли на время военного положения}}), а затем следует длинный список ничего не говорящих фамилий, вроде: Жорж Карьер, Жюстин Эли, Поль Бастид, Морис Ошар, Роше Буше, Леон Маньер, Жорж Спорк, Омер Леторель, Вильям Молар и так далее. Само собой, я ''не стану'' повторять подобных глупостей, поскольку (как я уже сказал), эти ничего не говорящие фамилии принадлежали не просто «якобы ученикам якобы Писсуара», но даже более того, все они не были ни учениками, ни Писсуара, потому что имя всему этому перечислению — клан, а цена — два сантима. И ни копейкой дороже.</ref></small></small> Первым из них был [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Морис Равель</font>]], с большим трудом выносивший [[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551144">засушенное (как в гербарии)</font>]] занудство своего дорогого профессора, а вторым — Федерико Момпу,<small><small><ref group="комм.">Для тех, кто не знаком с именем {{Википедия|Момпоу,_Федерико|Федерико Момпу}}, могу только дать ссылку на {{comment|википедию|хотя статья в ней не отличается особой вразумительностью}}. Этот [[Хомистика|<font color="#551144">странный, закрытый человек</font>]] (второй руки, несомненно) мог бы ничего не говорить о степени влияния Сати на его стиль, поскольку любая (фортепианная или вокальная) пьеса его сочинения скажет об этом куда яснее любых слов. Хотя... лучше бы молчала.</ref></small></small> стремительно покинувший стены этого учебного заведения вследствие полной «непереносимости» уроков мсье Пессуара.<small><small><ref name="Corr"/>{{rp|649-651}}</small></small> Повторив свою акцию трижды, Эрик Сати выпустил запланированную порцию громов и молний в сторону [[Камилл Сен-Санс (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">академических мумий</font>]], а затем — демонстративно покинул поле битвы. |
::Но не таков был Эмиль Пессуар. | ::Но не таков был Эмиль Пессуар. | ||
::::::''Совсем'' не таков... | ::::::''Совсем'' не таков... | ||
| Строка 180: | Строка 180: | ||
  В общем, прошу прощения..., <br>    кажется, я [[lapsus|<font color="#551144">слегка промахнулся</font>]], малость зарапортовался..., <br>          приняв пустое место, дырочку в земле, чистейшую посредственность... за какой-то наличный пессуар, мало-мальски полезный в сáмом общем смысле слова... И вообще, не стоило так, конечно, поступать..., совершенно зря публикуя и выставляя на всеобщее обозрение эту пустую главу, одну (неполную) главу из своей книги..., из [[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551144">неопубликованной книги</font>]], никогда не опубликованной, точнее говоря, из книги, которой в скором времени — не {{comment|будет|так же как царствования Анны Леопольдовны, к примеру}}...<small><small><ref name="трин"/></small></small> Как оказалось в результате краткого и нетщательного расследования, на самом деле — ''нéт'', попросту не существует никакого комозитора по фамилии Пессар. Именно так: его ''нет''... и никогда не было. Это промах, очевидный промах. Или недоразумение, поскольку на его месте в течение последних двух тысяч лет значится — полное отсутствие или выпадение... Или, на худой конец, — опущение. Как уже было сказано выше. Таким образом, пессар — это ''не более'' чем [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">ошибка. — Досадная</font>]], но вполне обычная, будничная ошибка. |   В общем, прошу прощения..., <br>    кажется, я [[lapsus|<font color="#551144">слегка промахнулся</font>]], малость зарапортовался..., <br>          приняв пустое место, дырочку в земле, чистейшую посредственность... за какой-то наличный пессуар, мало-мальски полезный в сáмом общем смысле слова... И вообще, не стоило так, конечно, поступать..., совершенно зря публикуя и выставляя на всеобщее обозрение эту пустую главу, одну (неполную) главу из своей книги..., из [[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551144">неопубликованной книги</font>]], никогда не опубликованной, точнее говоря, из книги, которой в скором времени — не {{comment|будет|так же как царствования Анны Леопольдовны, к примеру}}...<small><small><ref name="трин"/></small></small> Как оказалось в результате краткого и нетщательного расследования, на самом деле — ''нéт'', попросту не существует никакого комозитора по фамилии Пессар. Именно так: его ''нет''... и никогда не было. Это промах, очевидный промах. Или недоразумение, поскольку на его месте в течение последних двух тысяч лет значится — полное отсутствие или выпадение... Или, на худой конец, — опущение. Как уже было сказано выше. Таким образом, пессар — это ''не более'' чем [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">ошибка. — Досадная</font>]], но вполне обычная, будничная ошибка. | ||
| − | <center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''Как и всё на этом свете.           <br>        Всё, к чему только касался человек...''</font><small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|Юрий Ханон]]''. «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.</ref></small></small>  </center> | + | <center><font style="font:normal 21px 'Garamond';color:#996666;">''Как и всё на этом свете.           <br>        Всё, к чему только касался человек...''</font><small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]]''. «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.</ref></small></small>  </center> |
</div> | </div> | ||
<br> | <br> | ||
| Строка 190: | Строка 190: | ||
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#996666; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | {| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#996666; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0" | ||
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #DD6611; background-color:#BBA8A8; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | | colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #DD6611; background-color:#BBA8A8; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"| | ||
| − | + | <br><center><font style="font:normal 33px 'Georgia';color:#CCBBBB;">''A p p e n d i X''</font></center> | |
| − | + | ||
{| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #996666;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BBAAAA;border:1px solid #996666;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #883333;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #883333;box-shadow:3px 4px 3px #883333;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| | | | ||
| Строка 198: | Строка 197: | ||
| [[Файл:Khanon PetroNab 208.jpg|144px|link=Ханон, Юрий|...ну что, прокомментируем малость?..]] | | [[Файл:Khanon PetroNab 208.jpg|144px|link=Ханон, Юрий|...ну что, прокомментируем малость?..]] | ||
|- | |- | ||
| − | | комментарии [[Ханон, Юрий|<font color="#661144">от Х.</font>]]<small><ref><font color=" | + | | комментарии [[Ханон, Юрий|<font color="#661144">от Х.</font>]]<small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]], [[Canonic|<font color="#551144">каноник</font>]] и композитор, автор {{comment|первой|фундаментальной и обструктивной}} книги Сати и о Сати. — Сана-Перебур, Петровская набережная, Не’ва, май 2008 г. — закат напротив [[Senecio|<font color="#551144">крестов</font>]].</ref></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| − | < | + | == <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">Ком’ ментариев</font> == |
| − | < | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | < | + | <references group="комм."/> |
| − | < | + | </div><center><br> |
| + | <div style="width:96%;height:9px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br> | <br> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">Ис’ сточников</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">Ис’ сточников</font> == | ||
| − | {{Поперёк музыки}}<br> | + | {{Поперёк музыки}} |
| − | + | <div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#331122;"><br> | |
| − | < | + | <references/> |
| − | < | + | </div><center><br> |
| + | <div style="width:99%;height:9px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">Лит’ тературы  <small><small>''(ничтожный с’писок)''</small></small></font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">Лит’ тературы  <small><small>''(ничтожный с’писок)''</small></small></font> == | ||
| − | {{ | + | {{Некниги}}<br> |
| − | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)| | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * ''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|Музыка эмбрионов]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|Лобзанья пантер и гиен]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 | + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 |
| − | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин умер, но дело его живёт</font>]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|<font color="#551133">Кириллом Шевченко</font>]])</small>. — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7 |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' | + | * ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#551133">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11 |
| − | * ''[[Юрий Ханон]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» '' | + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#551133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) |
| − | * ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]], [[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#551133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. |
| − | * ''[[Юрий Ханон]]'' | + | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7 |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 |
| − | * ''[[Юрий Ханон]]''. «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо, обрывок (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(первый {{comment|обрывок|для хама}})</small>. — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]», 1993 г. |
| − | + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | |
| − | * ''[[ | + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. |
| − | * ''[[ | + | ---- |
| − | * ''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]], [[ | + | * ''[[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Cocteau J.</font>]]'' «Еrik Satie». — Liège, 1957. |
| − | * ''[[ | + | * ''{{Википедия|Филенко,_Галина_Тихоновна|Филенко Г.}}'' «Французская музыка ХХ века». — Лениград: Музыка, 1983 г. |
| − | * '' | + | * ''{{Википедия|Шнеерсон,_Григорий_Михайлович|Шнеерсон Г.}}'' «Французская музыка XX века». — Мосва: 1964 г; 2-е изд., 1970 г. |
| − | + | * «[[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Равель</font>]] в зеркале своих писем». Составители ''М.Жерар'' и ''Р.Шалю''. — Лениград: Музыка, 1988. | |
| − | * ''[[ | + | * ''{{comment|Dumesnil R.|Рене Дюмениль}}'' «Histoire de la Musique». T.4. — Paris, 1967 |
| − | + | * ''Encyclopedie de la musique''. — Paris: Fasquelle, 1961. | |
| − | * [[Эрик Сати| | + | * ''{{comment|Rey, Anne|Анна Рей, дочь Ман Рея, известного дадаиста (и приятеля Эрика Сати)}}''. «Satie». — Paris: Seuil, 1995. |
| − | + | * [[Эрик Сати|<font color="#551144">''Satie, Erik''</font>]]. «Correspondance presque complete» (réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Ornella Volta</font>]]). — Рaris: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000. | |
| − | + | * ''[[Erik Satie|<font color="#551144">Satie, Erik</font>]]''. «Ecrits» (par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Ornella Volta</font>]]). — Paris: Champ libre, 1977. | |
| + | * ''[[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Ornella Volta</font>]].'' «L’Imagier d’Erik Satie». — Paris: Edition Francis Van de Velde, 1979. | ||
| + | * [[Мэри Дэвис (Эрик Сати)|<font color="#551144">''Мэри Дэвис''. Эрик Сати</font>]] <small>(пер.{{comment|Е.Мирошниковой|полный канцелярита и нелепостей}})</small>. — Мосва: {{comment|Ад маргинем|книга в жанре отрыжки недомыслия, до краёв полная ошибками и ляпсусами}}, 2017 г. | ||
| + | ---- | ||
| + | </div>{{Записки}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | ||
| + | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2011 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#551133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. | ||
| + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 | ||
| + | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | ||
| + | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#551133">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр. | ||
| + | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г. | ||
| + | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | ||
| + | </div>{{Юр.Ханон}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2016-bis. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | ||
| + | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
| + | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
| + | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Уходящая книга (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Уходящая книга</font>]]» (вид со спины). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2020 г. | ||
| + | * ''[[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#551133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
| + | * ''[[Савояровы|<font color="#551133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. | ||
| + | * ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (второе издание)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г. | ||
| + | </div><br> | ||
<br> | <br> | ||
<center> | <center> | ||
| − | <div style="width:99%;height:10px;background:# | + | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">См. тако’ же </font>== | == <font face="Georgia" size=5 color="#AA8888">См. тако’ же </font>== | ||
{{Эрик Сати лица}}<br> | {{Эрик Сати лица}}<br> | ||
| − | * [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|Три кандидатуры — ''одного меня'']] | + | * [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|<font color="#551144">Три кандидатуры — ''одного меня''</font>]] <small> (от Эрика Сати)</small> |
| − | * [[Амбруаз Тома (Эрик Сати. Лица)|Амбруаз Томá]] | + | * [[Амбруаз Тома (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Амбруаз Томá</font>]] <small> (или учитель ''весьма'' ничтожный)</small> |
| − | * [[Жорж Матиас (Эрик Сати. Лица)|Жорж Мáтиас]] | + | * [[Жорж Матиас (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Жорж Мáтиас</font>]] <small> (или профессор ''около'' нуля)</small> |
| − | * [[Эмиль Паладиль (Эрик Сати. Лица)|Эмиль ... <small>''на месте''</small> ... Эрика]]  <small>(или [[Родня (Пётр Шумахер)|родство]] через стул)</small> | + | * [[Эмиль Паладиль (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Эмиль ... <small>''на месте''</small> ... Эрика</font>]]  <small>(или [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#551144">родство</font>]] через стул)</small> |
| − | * [[Эрнест Шоссон (Эрик Сати. Лица)|Шоссон — <small>''или''</small> слабое звено]] | + | * [[Эрнест Шоссон (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Шоссон — <small>''или''</small> слабое звено</font>]] <small>(в цепи велосипеда)</small> |
| − | * [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|Са́га ''о'' Соге́]] | + | * [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Са́га ''о'' Соге́</font>]] |
| − | * [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|Дюрей, дурей, дурея...]] | + | * [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Дюрей, дурей, дурея...</font>]] |
| − | * [[Сюзанн Валадон (Эрик Сати. Лица)|Сусанна Валадон]] | + | * [[Сюзанн Валадон (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551144">Сусанна Валадон</font>]] <small> ''(или натурщица для композитора)''</small> |
| − | * [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|«Клод Дебюсси»]]  <small>''(та самая статья)''</small> | + | * [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551144">«Клод Дебюсси»</font>]]  <small>''(та самая статья)''</small> |
{{Эрик Сати}} | {{Эрик Сати}} | ||
| − | * [[Псо-чувствие (Эрик Сати)|Псо-чувствие и Клебтомания]] | + | * [[Псо-чувствие (Эрик Сати)|<font color="#551144">Псо-чувствие и Клебтомания</font>]] |
| − | * [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|Музыка — ну, ''чисто''..., для мебели]] | + | * [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|<font color="#551144">Музыка — ну, ''чисто''..., для мебели</font>]] |
| − | * [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава]]  ''(во всех смыслах)'' | + | * [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]  ''(во всех смыслах)'' |
| − | * [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|Эрик Сати. Список сочинений почти полный. ''Часть первая'']] | + | * [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть первая)|<font color="#551144">Эрик Сати. Список сочинений почти полный. ''Часть первая''</font>]] |
| − | * [[Сократ (Эрик Сати)|Сократ  ''или''  не Сократ?]] | + | * [[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#551144">Сократ  ''или''  не Сократ?</font>]] |
| − | * [[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|Смерть и''<small>(ли)</small>'' Смех]] | + | * [[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="#551144">Смерть и''<small>(ли)</small>'' Смех</font>]] |
| − | * [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|«24 упражнения ''по'' слабости»]]  <small>''(для пианистов, композиторов, любителей музыки, пива и толстых женщин)''</small> | + | * [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">«24 упражнения ''по'' слабости»</font>]]  <small>''(для пианистов, композиторов, любителей музыки, пива и толстых женщин)''</small> |
| − | * [[Рвота (Натур-философия натур)|... | + | * [[Рвота (Натур-философия натур)|<font color="#551144">...профессорский финал...</font>]] |
<br><br clear="all"/> | <br><br clear="all"/> | ||
<center> | <center> | ||
| − | <div style="width:266px;height:5px;background:# | + | <div style="width:266px;height:5px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> |
<font face="Georgia" size=5 color="#887676">'''[[Жанна Мортье (Эрик Сати. Лица)|<font color="#552255">см. д’альше</font> →]]'''</font><br><br> | <font face="Georgia" size=5 color="#887676">'''[[Жанна Мортье (Эрик Сати. Лица)|<font color="#552255">см. д’альше</font> →]]'''</font><br><br> | ||
| − | <div style="width:266px;height:5px;background:# | + | <div style="width:266px;height:5px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
<font style="font:normal 15px 'Georgia'"> | <font style="font:normal 15px 'Georgia'"> | ||
| − | <small>[[Image:Red copyright.png| | + | <small>[[Image:Red copyright.png|22px]]  Автор & {{comment|податель|на кресло академика изящных искусств}} сего : [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">''Юр.Ханон''</font>]].  {{comment|А значит|Ergo!}}, все права {{comment|сохранены|в подземной канцелярии академии художеств}}.  [[Image:Red copyright.png|22px]]  <br>Auteur : [[Юрий Ханон|<font color="#551144">''Yuri Khanon''</font>]].  [[Image:Red copyright.png|22px]]  All rights {{comment|reserved|conserved & preserved}}.</small><br><br> |
| − | :<font color="#661111"><big>* * *</big><small> эту статью {{comment|мог бы|в случае достойного гонорара}} редактировать или поправлять</small> <br>'''только один {{comment|автор|да и тот, прости господи — Ханон}}'''.<br><small><font color="#554545"> — А если {{comment|кто-нибудь|из числа клановых ублюдков}} пожелает сделать замечание или заметку, <br>то милости просим в пись’менной форме [http://yuri-khanon.com/email — ''сюда'']...</font></small><br><br></font> | + | :<font color="#661111"><big>* * *</big><small> эту статью {{comment|мог бы|в случае достойного гонорара}} редактировать или поправлять</small> <br>'''только один {{comment|автор|да и тот, прости господи — Ханон}}'''.<br><small><font color="#554545"> — А если {{comment|кто-нибудь|из числа клановых ублюдков}} пожелает сделать замечание или заметку, <br>то милости просим в пись’менной форме [http://yuri-khanon.com/email <font color="#551144">— ''сюда''</font>]...</font></small><br><br></font> |
| − | <div style="width:444px;height:3px;background:# | + | <div style="width:444px;height:3px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> |
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#773737"><big>«</big>  '''s t y l e t  &   {{comment|d e s i g n e t|с’разу четыри опечапки}}   b y   [[Анна Тхарон|<font color="#66111">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | <small><font face="Times New Roman" size=2 color="#773737"><big>«</big>  '''s t y l e t  &   {{comment|d e s i g n e t|с’разу четыри опечапки}}   b y   [[Анна Тхарон|<font color="#66111">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | ||
| − | <div style="width:444px;height:3px;background:# | + | <div style="width:444px;height:3px;background:#AA9999;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{{DEFAULTSORT:Пессуар, Э...миле}} | {{DEFAULTSORT:Пессуар, Э...миле}} | ||
| − | |||
[[Категория:Erik Satie (personnes)]] | [[Категория:Erik Satie (personnes)]] | ||
[[Категория:Saties conserves]] | [[Категория:Saties conserves]] | ||
Текущая версия на 17:33, 24 ноября 2025
Что ж ты, брат, такой лядащий, Газ бы принял − веселящий...[1] (Мх.Савояровъ )
Краткая с...правка ...ч
...ничём, имя которому — легион. И в любом месте. И вовсе там не по какой-то особенной & с’ложной причине, но только потому, что в любое время и в любом месте из него, говоря по существу, и со’стоит любое время и любое место. — Со всеми, так сказать, вытекающими... ...also, also..., mein liebes Mädchen, lass uns dieses zweifelhafte Vergnügen nicht umsonst ausstrecken. Ziehen Sie Ihre schmutzige Bluse und Ihren Rock aus und lehnen Sie sich in diesem Gynäkologiestuhl zurück. Lass uns eine gleichzeitige Spielsitzung starten...[комм. 1] Однако..., в качестве увертюры (или прелюдии) попробуем открыть музыкальный словарь Римана (1900 года) на букву «Пе», чтобы понять, наконец, о чём здесь идёт речь. — И что же мы там увидим?.. Пессáр (Pessard), Эмиль Луи Фортюне, франц. композитор, род. 29 мая 1843 в Париже, ученик Базена и Карафы в консерв., 1866 получил Римскую премию, инспектор преподавания пения в парижских городских школах; принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов (оперы и оперетки: „La cruche cassée“ [1870], „Le char“, „Le capitaine Fracasse“, „Tabarin“ [1885], „Tartarin sur les Alpes“ [1888], „Les folies amoureuses“ [1891], „La dame de Trèfle“ [Bouffes parisiens, 1898], 2-голосная месса с органом, кантата „Dalila“, квинтет для духовых инструментов, фп-ное трио, оркестровая сюита, фп-ные пьесы, романсы и пр.)[3] Мы не имеем ни малейших оснований не доверять в данном случае мсье Хуго Риману (хотя он и немец, а пишет — про француза).[комм. 2] Его энциклопедия, равным образом авторитетная и прославленная (да ещё и чисто музыкальная, между прочим), опубликованная в 1900 году (уже пятым изданием), когда Эмилю Пессару не исполнилось ещё и 57 лет, — возможно, смотрела куда-то туда, в будущее..., причём, далеко в будущее (как и всякая энциклопедия, чёрт). Равно как и в прошлое. Напротив, недалёкое.
— Тем не менее, не может не привлекать соответствующая стандартная формулировка, выбранная херром Риманом для данного случая. Пожалуй, выпустив лишнюю информацию по поводу опер и опереток, мы запомним нечто главное, относящееся к 1900 году..., что мсье Пессар «принадлежит к числу наиболее даровитых французских композиторов». И ещё, в качестве дополнительной информации к размышлению..., — что по окончании консерватории он «в 1866 получил Римскую премию», а затем... божьей милостью занял должность «инспектора преподавания пения в парижских городских школах». Итого: даровитый..., премированный..., инспектор. В сумме: нечто вроде (пре)святой троицы..., слегка двойственной.[комм. 3]
н Несмотря на ярко выраженное физическое развитие (мальчик с рождения оказался крупный, так сказать, корпулентный) и брутальную внешность ребёнка, ещё в детстве мать пожелала непременно дать ему как можно более фундаментальное музыкальное образование, что называется: с помпой. К счастью, способности обнаружились... постепенно. И усидчивость тоже не подвела. Ученик был внимательный, упорный, иногда даже упрямый: голубая мечта методиста. Сначала музыке учили, как всегда, домашние педагоги и репетиторы, а с девяти лет Эмиль Пессар начал посещать классы парижской консерватории, шаг за шагом, закончив её в 23 года. Его академическими педагогами (славные имена которых теперь, спустя сотню-другую лет, мало чем отличаются от его собственного) на последних курсах были Франсуа-Жозеф Базен (гармония), Жан Лоран (фортепиано), Франсуа Бенуа (оргáн) и Мишель Энрико Караф (композиция). Эмиль Пессар был учеником почти примерным. В 1862 году он получил первую премию по курсу гармонии. А в 1866 году (в год выпуска, как и полагается), представив пред очи конкурсной комиссии дважды прекрасную кантату «Далила», Пессар получил... Большую Римскую премию по композиции,[комм. 4] с чем и завершил обучение в консерватории.[6] — Последнее событие произошло, прямо скажем, очень вовремя (за пять лет до той войны, совершенно изменившей лицо Франции, а немного спустя — и всего мира).
Так сказать, программу минимум. А также обязательную программу. Его «Далила», как и было положено по статуту Римской премии, с помпой прозвучала в императорской Парижской опере (театр Вентадор) 21 февраля 1867 года. А сам лауреат, отбыв положенные два года на вилле Медичи, представил комиссии свои новые шедевры, лишённые даже малейших признаков неуважения к принципам академической школы и традиции, присущего некоторым представителям творческой молодёжи. А равно и в обратном порядке... В качестве особого благоволения Эмиль Пессар был принят в ту же консерваторию, которую недавно столь блестяще покинул: сначала в качестве ассистента, а затем и получил дозволение преподавать как ординарный педагог младших подготовительных классов.
п
Пожалуй, к осени 1870 года стало слишком уж горячо. Совсем не до оперы. Всё расплавилось и потекло. — Разгром армии. Пленение, низложение и смерть Наполеона (третьего). Блокада Парижа. Сожжённый Страсбург. Версальское перемирие. Парижская коммуна. — О..., моя бедная Франция!.. Прощай, Эльзас и Лотарингия. Наконец, как венец всего: позорный франкфуртский мир и (почти) такой же Адольф (Тьер). — О композиторской карьере можно было забыть лет на десять.
Между тем, страна потихоньку зализывала раны, выплачивала изуверские контрибуции, избавлялась от фрицев. Потихоньку возвращалась и светская жизнь Парижа. Конечно, уже не такая как прежде, блестящая, имперская, — теперь поскромнее. Но зато уже немного тогó, буржуазная. Премьера пессаровской оперы «Дон-Кихот», случившаяся в зале Эрара в 1874 году прошла почти незамеченной. Пожалуй, переломным стал 1878 год, спустя семь лет после окончания той войны. Сразу два парижских театра представили две оперы Пессара, — одна из которых была (почти) написана ещё тогда, до катастрофы, — сразу после разбитого кувшина. Первую из них, оперу-буффа «Колесница» далá парижская Оперá-комик 18 января 1878 года. А следом не задержалась и премьера полноценной оперы «Капитан Фракасс». Она состоялась в парижском Театр-лирик спустя полгода, 2 июля 1878 года. И главное..., главное! — в начале 1878 года Пессар получил место. Настоящее место. Почти синекуру!.. — он занял должность надзорного инспектора (pion) по школам Парижа, проверяющего надлежащее качество уроков пения.[комм. 6] А в следующем, 1879 году инспектор пения в парижских школах Эмиль Пессар был удостоен звания кавалера Ордена Почётного легиона.
его бездарной липкости и бледной немочи...[4]
и
Потому что как раз тогда..., в этот момент с месье Пессуаром случилась осечка, первая осечка, — как любил (в таких случаях) говорить дядюшка-Альфонс,[10] первая..., а может быть, даже и единственная, — причём, она была совсем небольшая, эта осечка. При иных обстоятельствах, я полагаю, можно было бы её и вовсе не заметить. В конце концов, я сам не был свидетелем..., и не видел этого момента, но давайте — поверим ему нá слово.[комм. 7] Во всяком случае, у нас нет никаких оснований ему не верить. Или, тем более, оспаривать выдвинутую точку зрения. Потому что именно тогда, в 1883 году господин ординарный профессор (гармонии), кавалер почётного легиона (пока ещё только кавалер)[комм. 8] и лауреат римской премии впервые..., — выставил свою кандидатуру на соискательство звания академика изящных искусств.[11]
поражаясь бездарной липкости и бледной немочи...[4]
п Начавши столь важное дело, остановиться на полпути уже невозможно. Особенно, при таком-то характере. И лице... Вот потому-то мсье Пессуар и продолжал не останавливаясь в том же духе, при каждом удобном случае... Как дятел. — Едва умирал очередной академик (благо, они делали это регулярно), как он: «тук-как-тук, здрасьте, это я...», и подавал свою заявку на очередное освободившееся кресло. — Как раз за этим-то занятием и застал его в начале июня 1892 года преосвященный & равноапостольный парсье Эрик Сати.[комм. 10]
— Как раз тогда, 6 мая того же года скончался..., или, может быть, пре(д)ставился академик и профессор той же консерватории, Эрнест Гирó. Между прочим, человек для Сати не чужой. Даже можно сказать, совсем не чужой... Всего год назад, вняв настоятельным советам своего «друга» и ученика Клода Дебюсси, — который всерьёз считал, что Эрику недостаёт с..ного «профессионализма» и вообще... школы (той сáмой, с классным надзирателем), в какой-то момент Сати «сдался» и решил в самом деле немного «доучиться». Так сказать, добавить себе немножко недостающей школы. — Само собой, в этом логове клана его ожидал очередной провал, — более чем законо’мерный. Очень скоро после поступления нерадивого студента Сати, профессор Эрнест Гиро собственноручно выгнал его из своего класса композиции (причём, случилось это, между прочим, совсем недавно, в 1891 году).[15] И вот, не прошло и года, как очередной профессор кислых щей (по классификации Льва Ландау)[16] пре(д)ставился, освободив очередное насиженное кресло академика..., а ученику представилась возможность взять, так сказать, небольшой реванш. На расстоянии. И бывший студент (даже не закончивший консерватории), разумеется, не упустил столь приятной возможности, подав 6 июня 1892 года (ровно месяц спустя после смерти Эрнеста Гиро) заявление в секретариат Академии Изящных искусств.[17]
Ну нет, конечно. Далеко не один он был такой умный (и правда, какой самоубийца отказался бы от развесистой академической синекуры). На то же нагретое местечко метили ещё шестеро молодцов, одним из которых был некий профессор, кавалер и лауреат. И его фамилия по какому-то странному стечению обстоятельств оказалась — Пессуар. Разумеется, Эрик Сати заранее и без вариантов был не проходной кандидатурой (на что, собственно, и была рассчитана его акция), — и даже если бы он оказался единственным, выставившим себя на звание академика, всё равно «коллеги» — наверняка — забаллотировали бы его. И хотя голосование было тайным, спустя сто (с лишним) лет можно (тайно) сообщить, что за Сати был подан только один голос.[11] Несомненно, Эмиль Пессуар, профессор и кавалер, набрал значительно больше..., в несколько раз. Однако и он остался далеко..., далеко за бортом академии, в очередной раз. Продолжая, впрочем, и впредь упражняться в том же духе, выставляя свою кандидатуру каждый раз с аккуратностью настоящего немца...
с удивлением и усмешкой, поражаясь бездарной липкости и бледной немочи...[4]
п
Не будем напрасно сомневаться. Как медведь в пассаже, Пессуар ни единого звука не разобрал в эпатажно-показательном выступлении Сати (на тему вступления в академическую академию).[комм. 12] После очередного провала кандидатуры своего эксцентричного конкурента, профессор Пессуар поспешил сообщить одному из академиков, с которым имел приятельские отношения, что означенный выскочка представляет собой «просто сумасшедшего, который до сих пор ничего не сделал». — Можно не сомневаться, до какой степени он был бы удивлён, этот добрый профессор, если бы ему сообщили (в доверительной беседе), что этот «просто сумасшедший» уже оказал и ещё долгие годы будет оказывать как личное, так и творческое влияние, как минимум, на двух студентов, посещавших его курс в парижской Консерватории.[комм. 13] Первым из них был Морис Равель, с большим трудом выносивший засушенное (как в гербарии) занудство своего дорогого профессора, а вторым — Федерико Момпу,[комм. 14] стремительно покинувший стены этого учебного заведения вследствие полной «непереносимости» уроков мсье Пессуара.[15] Повторив свою акцию трижды, Эрик Сати выпустил запланированную порцию громов и молний в сторону академических мумий, а затем — демонстративно покинул поле битвы.
Никогда господам академикам не удалось бы так легко от него отделаться. Как говорится, не на того напали... В общей сложности семнадцать раз он выставлял свою кандидатуру, всякий раз получая один и тот же результат (тот же, что у Сати). И так продолжалось ровно до той поры, пока... не началась ещё одна война. На сей раз — мировая. ...каждый раз я с громадной грустью вспоминаю г-на Эмиля Пессара, моего старого товарища по совместной бездарной борьбе. Видит Бог, мы начинали с ним практически в одно время. Но я ушёл (после третьей попытки), он же продолжает своё педантическое занятие — до сих пор. Уже десятки раз я мог наблюдать, как он снова и снова брался за это старое дело, не имея ни малейшего навыка и пренебрегая даже самыми простейшими хитростями. До сей поры он простодушно и упорно продолжает всякий раз стучаться в эту дверь, которая ещё ни разу перед ним не открылась. Да ведь он в этом деле попросту ничего не смыслит! — и всем вокруг него это совершенно очевидно. Показывая на него пальцем, они так и говорят. Бедный добрый господин! Как тяжело, как трудно ему будет пристроиться или втереться против течения — туда, где его ожидает так мало радушия, так мало приветливости, так мало гостеприимства! Вот уже двадцать лет, как я вижу его упирающимся лбом в этот неблагодарный и мрачный предмет, носящий название Академии. Между тем, проницательные ловкачи смотрят на него сверху из тёмных окон Дворца Мазарини с удивлением и усмешкой, поражаясь его бездарной липкости и бледной немочи. Пожалуй, я и закончил бы на этой возвышенной ноте своё разжиженное эссе (или juss, — как сказал бы Эрик), но вдруг, внезапно или случайно, мой утомлённый взгляд ещё раз упал на слово Pessard... — И тогда, впервые, словно бы что-то неуловимо знакомое почудилось мне в нём, поперёк букв. Пессар..., пессар..., пессарий..., но чтó же это на самом деле значит, чёрт возьми! Нельзя же, в конце концов, всерьёз назвать подобное клановое чучело — копозитором! Или профессором. Или лауреатом. Или даже офицером... Ордена... почётного легиона.
Открываю второй том малого энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона на букву «Пе»... — Пессар, пессарий..., — ах, матка-боска, ну как же я сразу не припомнил. Можно же было..., догадаться. — Выпадение..., конечно, это оно. Нелепое выпадение. Или опущение, по крайней мере.[комм. 15] Совсем запамятовал. — Это же она, она, пресловутая клятва Гиппократа! — тá самая, которую в приснопамятном Советском Союзе должен был произнести врач, каждый врач, прежде чем ему выдавали диплом..., трудовую книжку... и коленом под зад. Абзац третий. Фигура пятая: «...Также буду, насколько смогу в меру своих знаний и способностей, предписывать больным полезный для них образ жизни и ограждать их от всего вредного и пагубного. Не подам никому, склонённый просьбами кого-либо, смертельного яда и не посоветую этого. Подобным образом не дам женщине абортивный пессарий для вытравливания плода, но во все времена буду показывать себя как в жизни, так и в науке беспорочным и не запятнанным ни в каком преступлении...»[19] В общем, прошу прощения..., Всё, к чему только касался человек...[20]
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ком’ ментариев
Ис’ сточников
Лит’ тературы (ничтожный с’писок)
См. тако’ же
« s t y l e t & d e s i g n e t b y A n n a t’ H a r o n »
|
||||||||||||||||||







