Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон) — различия между версиями

Материал из Ханограф
Перейти к: навигация, поиск
(дорихтовка цветов и книжек)
 
(полное окормление с оформлением (надеюсь, тута без обшибок))
 
Строка 1: Строка 1:
 
__INDEX__
 
__INDEX__
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#E7A744; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
+
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#EEAA44; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #CA641C; background-color:#DCB97B; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
+
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #CC6611; background-color:#DDBB77; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
  
 
{{Шляпа
 
{{Шляпа
| Название статьи = « Эрик-Альфред-Лесли »<br><small>''( коротко обо всех трёх )''</small>
+
| Название статьи = « Эрик-Альфред-Лесли »&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;<small>''( коротко обо всех трёх )''</small>
| автор = ''автор : [[Юрий Ханон]]''
+
| автор = ''автор :&emsp;[[Ханон, Юрий|<font color="#551155">Юр.Ханон</font>]]'' &emsp;&emsp;<small>(дважды)</small>
| Предыдущая = [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Анархист ''от'' музыки]]
+
| Предыдущая = [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551155">Анархист ''от'' музыки</font>]]
| Следующая = [[Эрик Сати|« Эрик Сати. Лицо »]]
+
| Следующая = [[Surrealisme|<font color="#551155">Поверх реальности</font>]]
 
|}}<br>
 
|}}<br>
 
<big>{{Эрик Сати}}</big>
 
<big>{{Эрик Сати}}</big>
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />
 
<center>
 
<center>
== <br><br><font face="Georgia" size=6 color="#875508">'''Э р и к - А л ь ф р é д - Л é с л и'''</font> ==
+
=== <br><font face="Georgia" size=5 color="#DDBB77">Эрик-Альфрéд-Лéсли</font> ===
<font face="Georgia" size=4 color="#996622">''( совершенно новая глава во всех смыслах )''</font> <small><small><ref group="комм.">Несмотря не некоторую нескромность под’заголовка, в ''ней'' содержится несомненный признак не только правды, но и соответствия, что драгоценно. Потому что и в самом деле: ''«совершенно новая глава во всех смыслах»''. И даже несмотря на то обстоятельство, что ''эта статья'' появилась на свет в слишком старые времена, в июле 1991 года.</ref></small></small>
+
<font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#883311;">[[Image:Belle-L.png|link=Анна Тхарон|55px]]<small><small>&emsp;</small></small>'''Э р и к -''' &emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp; <br>'''А л ь ф р é д - ''' <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;'''Л é с л и'''<small><small>&emsp;</small></small>[[Image:Belle-R.png|link=Анна Тхарон|55px]]</font><br>
</center>
+
<font face="Georgia" size=4 color="#DD6611">''( совершенно новая глава во всех смыслах )''</font> <small><small><ref group="комм.">Несмотря не некоторую нескромность под’заголовка, в ''ней'' содержится несомненный признак не только правды, но и соответствия, что драгоценно. Потому что и в самом деле: ''«совершенно новая глава во всех смыслах»''. И даже несмотря на то обстоятельство, что ''эта статья'' появилась на свет в слишком старые времена, в июле 1991 года.</ref></small></small></center>
<br><br>
+
<font style="float:right;color:#BB8844;text-align:right;font-family:'Georgia';"><br>Что за дикий разговор? Странная охота,<br>Выйду с фонарём на двор...<small><small><ref name="Помётки-ф">''[[Savoyarov Mikhail|М.Н.Савояров]]'', «Дивоген» <small>(1916)</small>. «{{comment|Замётки и помётки|(заметки, подмётки или пометки)}}» [[Михаил Савояров (избранное)|к сборнику «Посиневшие философы»]] (1903-1924 гг.) — «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(двух...томная сказ’ка в прозе)''. — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки]]», 2016 г.</ref></small></small>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br><small>( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#AA7733">М.Н.Савояров</font>]] )</small></font>
{| style="float:right;width:255px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #774411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #774411;box-shadow:3px 4px 3px #774411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
<br clear="all"/>
 +
{| style="float:right;width:255px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:244px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:244px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Satie Erik Buste-1913 par Khanon.jpg‎|244px|link=Descriptions Automatiques|...слишком рано..., во времена слишком старые...]]
 
   | [[Файл:Satie Erik Buste-1913 par Khanon.jpg‎|244px|link=Descriptions Automatiques|...слишком рано..., во времена слишком старые...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Эрик Сати|<font color="#554411">Эрик Сати</font>]], проект надгробия, <br>рисованный самим собой <small>''(1913)'' <ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Проект надгробного бюста (автопортрет) Эрика Сати, рисованный им самим, 1913 год. Из книги: ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2009 г. (690 стр.) — Надпись Сати в оригинале выглядит так: ''«Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux»''.</ref></small>
+
   | [[Эрик Сати|<font color="#554411">Эрик Сати</font>]], проект надгробия, <br>рисованный самим собой <small>''(1913)'' <ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Проект надгробного бюста (автопортрет) Эрика Сати, рисованный им самим, 1913 год. Из книги: ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2009 г. (690 стр.) — Надпись Сати в оригинале выглядит так: ''«Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux»''.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<br>
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
<font style="float:left;color:#885511;font-size:666%;font-family:'Georgia';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 0px 6px 44px;">И</font><br>так..., ''насколько'' я могу судить по выражению лиц(а), вы ничуть не исправились, господа..., сколько бы времени ни прошло..., после п<small>(р)</small>ошлого раза. И ''снова'' мне предложено здесь, на лоскутке [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#554411">жёваной газетной бумаги</font>]], — ''вкратце'' изложить вам свои представления о человеке, который в начале текущего ещё века совершенно перевернул всю (европейскую) музыку с ног на голову. <font color="#996622">< А затем — наоборот ''<small>(не перевернул)</small>''. ></font> При всей смехотворности подобной задачи, тем не менее, я постараюсь ''это'' {{comment|сделать|без уточнения: «что именно»}}. Впрочем, нимало не сомневаюсь, что большинство лиц впервые слышит эту странную и коротковатую фамилию: Сати́..., просто Сати́.
+
[[Also|<font style="float:left;color:#553311;font-size:666%;font-family:'Verdana';text-shadow:#996611 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:5px 0px 6px 44px;">'''и'''</font><br><big><font color="#551122">так...,</font></big>]] ''насколько'' я могу судить по выражению лиц(а), вы ничуть не исправились, господа..., сколько бы времени ни прошло..., после п<small>(р)</small>ошлого раза. И ''снова'' мне предложено здесь, на лоскутке [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551122">жёваной газетной бумаги</font>]], — ''вкратце'' изложить вам свои представления о человеке, который в начале текущего ещё века совершенно перевернул всю (европейскую) музыку с ног на голову. <font color="#996622"><А затем — наоборот ''<small>(не перевернул)</small>''.></font> При всей смехотворности подобной задачи, тем не менее, я постараюсь ''это'' {{comment|сделать|без уточнения: «что именно»}}. Впрочем, нимало не сомневаюсь, что большинство лиц впервые слышит эту странную и коротковатую фамилию: Сати́..., просто Сати́.
:::А потому здесь последует — маленькое {{comment|введение|для неграмотных}}.<small><ref name="Глава">''[[Юрий Ханон]]:'' «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» ''(во всех смыслах)''. — СПб., «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7</ref></small>
+
:А потому здесь последует — маленькое {{comment|введение|для неграмотных}}.<small><small><ref name="Глава">''[[Юрий Ханон]]:'' «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» ''(во всех смыслах)''. — Сана-Перебург, «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7</ref></small></small>
:::::Начальные сведения будут примерно такими: ''эрик-альфред-лесли''...
+
::Начальные сведения будут примерно такими: ''эрик-альфред-лесли''...
:::::::И больше — ничего.
+
::::И больше — ничего.
  
Собственно говоря, времени прошло о-о-очень много. И с тех пор <font color="#996622">(почти)</font> никто не уцелел..., особенно — из свидетелей. А потому ''на-верное'' теперь известно до обидного мало... Уверенно можно утверждать только то, что 175 лет назад этот Эрик (а также Альфред и Лесли) имел <small>(не)</small>удовольствие появиться на свет в некоей {{comment|Нормандии|не говоря уже о Кальвадосе}}, и звали его при этом в точности так, как написано <font color="#996622">(очень ловко)</font> вместо заголовка.
+
Собственно говоря, времени прошло о-о-очень много. И с тех пор <font color="#996622">(почти)</font> никто не уцелел..., особенно — из свидетелей. А потому {{comment|''на-верное''|в смысле: наверняка}} теперь известно до обидного мало... С уверенностью можно утверждать только одно: что 175 лет назад этот Эрик (а также Альфред и Лесли) имел <small>(не)</small>удовольствие появиться на свет в некоей {{comment|Нормандии|не говоря уже о Кальвадосе}}, и звали его при этом в точности так, как написано <font color="#996622">(очень ловко)</font> вместо заголовка.
  
[[Also|Итак]], я повторю для тех, кто понимает только со второго раза... «175» лет назад. [[Дым до небес (Юр.Ханон)|Дым до небес]]... Значит: целый век плюс ещё три четверти. Насколько я осведомлён <small>(в нравах местного населения)</small>, подобные круглые даты всегда вызывали некоторое выражение удовольствия на человеческих лицах, побуждая к написанию разных статей <font color="#996622">(чтобы не сказать: книжек)</font>, а также устройству как минимум — концертов. К сожалению, ничего похожего в этот раз не случилось. По крайней мере, у нас, на родине первого в истории «октября»... Ну что ж..., значит, за дело пришлось браться мне, честно проявляя, так сказать, ''частную'' {{comment|инициативу|которая, как всегда, наказуема}}. Для начала, значит, [[Maximum|концерты]]... — их я уже устроил [[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|в {{comment|мае|в день рождения Эрика, Альфреда и Лесли}} и июне]], зрителей на них было гораздо больше, чем могли вместить наши выносливые стулья, — так что теперь, как будто, можно написать статью, поставить галочку в графе «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)|сделано]]» и — успокоиться.
+
[[Also|<font color="#551122">Итак</font>]], я [[Minimalisme|<font color="#551122">повторю (для тех</font>]], кто понимает только [[Deux et deux font cinq|<font color="#551122">со второго раза</font>]])... «175» лет назад. [[Дым до небес (Юр.Ханон)|<font color="#551122">Дым до небес</font>]]... Значит: целый век плюс ещё три четверти (века). Насколько я осведомлён <small>(в нравах местного населения)</small>, подобные круглые даты всегда вызывали некоторое выражение удовольствия на человеческих лицах, побуждая к написанию разных статей <font color="#996622">(чтобы не сказать: книжек)</font>, а также устройству как минимум — концертов. К сожалению, ничего похожего в этот раз не случилось. По крайней мере, у нас, на родине первого в истории «октября»... Ну что ж..., значит, за дело пришлось браться мне, честно проявляя, так сказать, ''частную'' {{comment|инициативу|которая, как всегда, наказуема}}. Для начала, значит, [[Maximum|<font color="#551122">концерты</font>]]... — их я уже устроил [[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551122">в {{comment|мае|в день рождения Эрика, Альфреда и Лесли}} и июне</font>]], зрителей на них было гораздо больше, чем могли вместить наши выносливые стулья, — так что теперь, как будто, можно написать статью, поставить галочку в графе «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)|<font color="#551122">сделано</font>]]» и — успокоиться.<small><small><ref group="комм.">(не)Забавным анахронизмом выглядя здесь эти «концерты, устроенные в мае-июне» 1991 года (ещё в Советском Союзе, с позволения сказать). Статья, написанная 28 июля 1991 года была опубликована спустя год (с небольшим), уже совсем в другой стране. Так что было бы впоре уточнить: в мае-июне ''какого года'' были устроены эти концерты. — Но нет.</ref></small></small>
 
:::::Однако не тут-то было...
 
:::::Однако не тут-то было...
  
Для начала сказать: про него никто — ничего не знает. <font color="#996622">(Неплохо для начала)</font>... — А те немногие, кто думает, будто кое-что знает, на самом деле не просто ничего не знает, но и более того: злостно [[Lapsus|ошибается]] или попросту — врёт [[Кисанька (Михаил Савояров)‏‎|как индюк]].<small><small><ref name="Альфи">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» <small>''(издание первое, «недо’работанное»)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 2013 г., 544 стр.</ref>{{rp|215}}</small></small>
+
Для начала сказать: про него никто — ничего не знает. <font color="#996622">(Неплохо для начала)</font>... — А те немногие, кто думает, будто кое-что знает, на самом деле не просто ничего не знает, но и более того: злостно [[Lapsus|<font color="#551122">ошибается</font>]] или попросту — врёт [[Кисанька (Михаил Савояров)‏‎|<font color="#551122">как индюк</font>]].<small><small><ref name="Альфи">''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» <small>''([[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|издание первое, «недо’работанное»]])''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 2013 г., 544 стр.</ref>{{rp|215}}</small></small>
 
:::::И немудрено.
 
:::::И немудрено.
  
— Чрезвычайно трудно понять..., а тем более — сказать или написать про этого Эрика хотя бы что-то мало-мальски определённое.<small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). – Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. 682 стр. — ISBN 978-5-87417-338-8</ref>{{rp|9-609}}</small> Ну..., взять хотя бы первые три слова... из его {{comment|оффициальной|тут нет ошибки}} биографии, писанной центральным комитетом компартии Франции... В ней буквально нельзя найти ни одного живого места! — а между тем, Сати <small>(при жизни)</small> выглядел — кардинально другим. Можно сказать, он был прямой противоположностью не только {{comment|подавляющему|как всегда}} большинству окружающих..., но и самому себе. Последнее — не так уж и просто. Позволю себе намекнуть, как истинный знаток этого вопроса... Всю жизнь и после Эрик-Альфред-Лесли <small>(все трое вместе и [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)‏‎|каждый по отдельности]])</small> находился в «вечной оппозиции» — и внутри, и снаружи себя, всякий раз вызывая у большинства окружающих (как минимум) умственное несварение. Начать можно с чего угодно..., ну хотя бы — с его {{comment|творчества|не слишком ли грубая ирония, месье?}}. Смотрите сюда, сейчас я кое-что покажу... Ради того, чтобы бросить постылые занятия в консерватории, постоянно и настойчиво выталкивающей его вон, Сати добровольно вступил — в <small>(дерьмо ещё худшее, я хотел бы сказать, но промолчал)</small> {{comment|армию|к сожалению, французскую}}. Однако не прошло и пол’года (хотя..., какой у года может {{comment|быть пол|чисто, между нами..., ну явно ведь не мужской!}}) его желания были уже прямо противоположными и прежняя глупость слетела с него как прах... Чтобы подхватить воспаление лёгких (или умереть, на худой конец), несколько часов он провёл на <small>(чисто французском)</small> морозе, раздевшись {{comment|до пояса|(сверху)}}. И ''всё это'', прошу обратить внимание — ночью. Тайно. Как {{comment|разведчик|возможно, даже в дозоре}}... Разумеется, диверсия удалась. Принятые меры имели успех: [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|благодаря]] прекрасно оформленной болезни, {{comment|капрала|тогда он ещё не был капралом}} Сати освободили не только от консерватории, но и от армии. — Через {{comment|больницу|тоже — французскую}}.
+
— Чрезвычайно трудно понять..., а тем более — сказать или написать про этого Эрика хотя бы что-то мало-мальски определённое.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). – Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г., — 682 стр.</ref>{{rp|9-609}}</small></small> Ну..., взять хотя бы первые три слова... из его {{comment|оффициальной|тут нет ошибки}} биографии, писанной центральным комитетом компартии Франции... В ней буквально нельзя найти ни одного живого места! — а между тем, Сати <small>(при жизни)</small> выглядел — кардинально другим. Можно сказать, он был прямой противоположностью не только {{comment|подавляющему|как всегда}} большинству окружающих..., но и самому себе. Последнее — не так уж и просто. Позволю себе намекнуть, как истинный знаток этого вопроса... Всю жизнь и после Эрик-Альфред-Лесли <small>(все трое вместе и [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)‏‎|<font color="#551122">каждый по отдельности</font>]])</small> находился в «вечной оппозиции» — и внутри, и снаружи себя, всякий раз вызывая у большинства окружающих (как минимум) умственное несварение. Начать можно с чего угодно..., ну хотя бы — с его {{comment|творчества|не слишком ли грубая ирония, месье?}}. Смотрите сюда, сейчас я кое-что покажу... Ради того, чтобы бросить постылые занятия в консерватории, постоянно и настойчиво выталкивающей его вон, Сати добровольно вступил — в <small>(дерьмо ещё худшее, я хотел бы сказать, но промолчал)</small> {{comment|армию|к сожалению, французскую}}. Однако не прошло и пол’года (хотя..., какой у года может {{comment|быть пол|чисто, между нами..., ну явно ведь не мужской!}}) его желания были уже прямо противоположными и прежняя глупость слетела с него как прах... Чтобы подхватить воспаление лёгких (или умереть, на худой конец), несколько часов он провёл на <small>(чисто французском)</small> морозе, раздевшись {{comment|до пояса|(сверху)}}. И ''всё это'', прошу обратить внимание — ночью. Тайно. Как {{comment|разведчик|возможно, даже в дозоре}}... Разумеется, диверсия удалась. Принятые меры [[Fonforisme|<font color="#551122">снискали тот успех</font>]], на который рассчитывал их автор: [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#551122">благодаря</font>]] прекрасно оформленной болезни, {{comment|капрала|тогда он ещё не был капралом}} Сати освободили не только от консерватории, но и от армии.
 +
::— Через {{comment|больницу|тоже — французскую (читай: госпиталь)}}.
  
В двадцать лет, кое-как вернувшись в Париж, он уже работал тапёром — в маленьком эстрадном театре. С этих пор почти вся его жизнь проходит за более или менее разбитыми пианино — в кафе-концертах или просто кафе. Что поделаешь: единственный способ заработать себе на комнату. И кусок сыра... с вином. Через пять лет <small>(сказал я)</small> в одном из таких кабачков «Таверна Клу» произошла кое-какая встреча, ради которой я затеял всю эту болтовню... Представим себе безрадостную картинку. Сати как всегда наигрывает свои расселянно-вялые импровизации, а за одним из столиков потягивает вино и <font color="#996622">(слегка удивлённо)</font> слушает его некий [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|Клод Дебюсси]], тогда всего лишь выпускник той же консерватории и лауреат захолустной ''римской премии''. А между тем, не будь ''этой встречи'', ещё не известно, ''стал'' ли бы этот Клод «Французским» или так и остался бы — одним из многочисленных французских {{comment|клодов|(и каждый — по двадцать франков за дюжину)}}. Странные [[Rimsky|<font color="#996622">(ни на что не похожие)</font>]] импровизации ресторанного тапёра послужили неплохим поводом для знакомства. И вот, что я вижу! — этот беглый {{comment|капрал|тогда он ещё не был капралом}} Сати, толком не закончивший парижской консерватории <small>(как я его хорошо понимаю!)</small> долго и упорно поучает лауреата Римской премии Клода Дебюсси, в те времена полностью [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|''придавленного'' Вагнером]] и Мусоргским,<ref group="комм.">[[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|Дебюсси]] и в самом деле был тогда основательно «придавленным» (прежде всего — [[Wagnerie|Вагнером, конечно]]). Тут нет ни малейшего преувеличения. — Однако не прошло и пары лет, как он чудесным образом [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|преобразился]] (Дебюсси, а не Вагнер, конечно) и стал нападать на своего прежнего кумира с такою беспримерною грубостью и силой, что поверг своих бывших приятелей в полнейшее недоумение...</ref> что нужно освобождаться от [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|немецкой кислой капусты]] и писать ''«новую, совсем новую французскую оперу»''. Перво-наперво он советует взять для этого пьесу непременно — {{comment|Метерлинка|Морисом его звали в те времена}}, модного тогда {{comment|символиста|длиною в метр линька}}. Сати и сам, грешным делом, тогда собирался писать такую оперу, но, к сожалению, гораздо больше разговаривал об этом, чем реально делал. Правда, были и кое-какие достижения..., хотя и неназванные, пока. Вот уже пять лет назад он открыл своими «[[Сарабанды (Эрик Сати)|Тремя Сарабандами]]» — [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|импрессионизм в музыке]] <small>(пока не имевший такого имени)</small>. Но вот, проходит ещё пять, десять лет — и его замысел, и его средства {{comment|берёт|скажем проще: присваивает}} и [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|развивает другой]] ''{{comment|человек|по фамилии Дебюсси}}'' — и в самом деле пишет «новую французскую оперу». Свою. Собственную... Хотя и на текст дядюшки Метерлинка.
+
В двадцать лет, кое-как вернувшись в Париж, он уже работал тапёром — в маленьком эстрадном театре. С этих пор почти вся его жизнь проходит за более или менее разбитыми пианино — в кафе-концертах или просто кафе. Что поделаешь: единственный способ заработать себе на комнату. И кусок сыра... с вином. Через пять лет <small>(сказал я)</small> в одном из таких кабачков «Таверна Клу» произошла кое-какая встреча, ради которой я затеял всю эту болтовню... Представим себе безрадостную картинку. Сати как всегда наигрывает свои [[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551122">рассеянно-вялые</font>]] импровизации, а за одним из столиков потягивает вино и <font color="#996622">(слегка удивлённо)</font> слушает его некий [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Клод Дебюсси</font>]], тогда всего лишь выпускник той же консерватории и лауреат {{comment|захолустной|хотя и Большой}} ''римской премии''. А между тем, не будь ''этой встречи'', ещё не известно, ''стал'' ли бы этот Клод «Французским» или так и остался бы — одним из многочисленных французских {{comment|клодов|(и каждый — по двадцать франков за дюжину)}}. Странные [[Rimsky|<font color="#996622">(ни на что не похожие)</font>]] импровизации ресторанного тапёра послужили неплохим поводом для знакомства. И вот, что я вижу! — этот беглый {{comment|капрал|тогда он ещё не был капралом}} Сати, толком не закончивший парижской консерватории <small>(как я его хорошо понимаю!)</small> долго и упорно поучает лауреата Римской премии Клода Дебюсси, в те времена полностью [[Бастард Тристана (Эрик Сати)|<font color="#551122">''придавленного'' Вагнером</font>]] и [[Images|<font color="#551122">Мусоргским</font>]],<small><small><ref group="комм.">[[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|Дебюсси]] и в самом деле был тогда основательно «придавленным» (прежде всего — [[Wagnerie|Вагнером, конечно]]). Тут нет ни малейшего преувеличения. — Однако не прошло и пары лет, как он чудесным образом [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|преобразился]] (Дебюсси, а не Вагнер, конечно) и стал нападать на своего прежнего кумира с такою беспримерною грубостью и силой, что поверг своих бывших приятелей в полнейшее недоумение...</ref></small></small> что нужно освобождаться от [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">немецкой кислой капусты</font>]] и сочинять ''«новую, совсем новую французскую оперу»''. Перво-наперво он советует взять для этого пьесу непременно — {{comment|Метерлинка|Морисом его звали в те времена}}, модного тогда {{comment|символиста|длиною в метр линька}}. Сати и сам, грешным делом, тогда собирался писать такую оперу, но, к сожалению, гораздо больше разговаривал об этом, чем реально делал. Правда, были и кое-какие достижения..., хотя и неназванные, пока. Вот уже пять лет назад он открыл своими «[[Сарабанды (Эрик Сати)|<font color="#551122">Тремя Сарабандами</font>]]» — [[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">импрессионизм в музыке</font>]] <small>(пока не получивший такого имени)</small>. Но вот, проходит ещё пять, десять лет — и его замысел, и его средства {{comment|берёт|скажем проще: присваивает}} и [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">развивает другой</font>]] ''{{comment|человек|по фамилии Дебюсси}}'' — и в самом деле пишет «новую французскую оперу». Свою. Собственную... Хотя и на текст дядюшки Метерлинка.
 
:::::А про Сати, тем временем, почти никто ''{{comment|не знает|кроме самого́ Дебюсси, разумеется}}''.
 
:::::А про Сати, тем временем, почти никто ''{{comment|не знает|кроме самого́ Дебюсси, разумеется}}''.
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:188px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:188px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Satie Portrait (Marcellin Desboutin).jpg|188px|link=Erik Satie (liste-1)|...Профессиональные (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни...]]
 
   | [[Файл:Satie Portrait (Marcellin Desboutin).jpg|188px|link=Erik Satie (liste-1)|...Профессиональные (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни...]]
 
   |-
 
   |-
   | сан-{{comment|Марселен Дез’бутен|такое написание отныне является правильным}}<br>«Эрик Сати, парсье» <small>''(~ 1896)'' <ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — {{Википедия|Дебутен,_Марселен|Марселен Дезбутен}}, «Портрет Эрика Сати, парсье» (ок. 1896). Дом-музей Эрика Сати, [[Онфлёр (Эрик Сати)‏‎|Онфлёр]]</ref></small>
+
   | сан-{{comment|Марселен Дез’бутен|такое написание отныне является правильным}} <br>«[[Erik Satie (liste-1)|<font color="#554411">Эрик Сати, парсье</font>]]» <small>''(~ 1896)'' <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — {{Википедия|Дебутен,_Марселен|Марселен Дезбутен}}, «Портрет Эрика Сати, парсье» (ок. 1896). Дом-музей Эрика Сати, [[Онфлёр (Эрик Сати)‏‎|Онфлёр]]</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Старая как этот мир история... В точности ''так'' <small>(или почти так)</small> случалось в его жизни ещё не раз. И в точности ''так'' <small>(или почти так)</small> происходило — уже [[Mortem et malum|после его смерти]]. Пожалуй, только к пятидесяти годам Сати начинает немного меньше проводить времени по парижским кафешантанам с [[Bogemsky‎|пустопорожней богемой]] и — немного больше работать: ''как композитор музыки''. Но такое случилось только в последние десять лет его жизни.<ref group="комм.">[[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|Профессиональные]] (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни. Пожалуй, только в последние предвоенные годы (1912-1914) тотальная монополия Консерватории и Академии на концертную и издательскую деятельность несколько пошатнулась. И только тогда в образовавшуюся щёлку Сати сумел просунуть свой старый истоптанный штиблет. Вот, говоря по сути, в чём заключалась ''внешняя'' причина его тридцатилетней «безвестности».</ref> Всё остальное время он — разбрасывает зёрна, которые собирают {{comment|другие|индюки & петухи}}.
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
Старая как этот мир история... В точности ''тáк'' <small>(или почти так)</small> случалось в его жизни ещё не раз. И в точности ''тáк'' <small>(или почти так)</small> происходило — уже [[Mortem et malum|<font color="#551122">после его смерти</font>]]. Пожалуй, только к пятидесяти годам Сати начинает немного меньше проводить времени по парижским кафешантанам с [[Bogemsky‎|<font color="#551122">пустопорожней богемой</font>]] и — немного больше работать: ''как композитор музыки''. Но такое случилось только в последние десять лет его жизни.<small><small><ref group="комм.">[[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|Профессиональные]] (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни. Пожалуй, только в последние предвоенные годы (1912-1914) тотальная монополия Консерватории и Академии на концертную и издательскую деятельность несколько пошатнулась. И только тогда в образовавшуюся щёлку Сати сумел просунуть свой старый истоптанный штиблет. Вот, говоря по сути, в чём заключалась ''внешняя'' причина его тридцатилетней «безвестности».</ref></small></small> Всё остальное время он — разбрасывает зёрна, которые собирают {{comment|другие|индюки & петухи}}.
  
Рискну предположить, что ныне всякая собака отлично знает [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|Равеля]], — но даже по {{comment|сей день|или, по крайней мере, до вчерашнего}} — очень мало кто слышал ''о Сати''. Именно по этой причине я вынужден сегодня напомнить, всего в трёх словах: ''как часто'' этот самый Равель повторяет спустя два десятка лет, «сколь многим он обязан в своём творчестве ''Эрику''» <font color="#996622">(а также Альфреду и Лесли)</font>. — Возможно, он «{{comment|обязан|от обезьян}}» гораздо больше, чем говорит об этом, но поезд — уже ушёл. Рискну {{comment|предположить|не рискуя повториться}}, что ныне всякая собака отлично знает [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|Равеля]].
+
Рискну предположить, что [[Псо-чувствие (Эрик Сати)|<font color="#551122">ныне всякая собака</font>]] отлично знает [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Равеля</font>]], — но даже по {{comment|сей день|или, по крайней мере, до вчерашнего}} — слишком мало ктó слышал ''о Сати''. Именно по этой причине я вынужден сегодня напомнить, всего в трёх словах: ''как часто'' этот самый Равель повторяет спустя два десятка лет, «сколь многим он обязан в своём творчестве ''Эрику''» <font color="#996622">(а также Альфреду и Лесли)</font>. — Возможно, он «{{comment|обязан|от обезьян}}» гораздо больше, чем говорит об этом, но поезд — уже ушёл. Рискну [[Minimalisme|<font color="#551122">{{comment|предположить|не рискуя повториться}}</font>]], что [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|<font color="#551122">ныне всякая собака</font>]] отлично знает [[Морис Равель (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Равеля</font>]].
  
Время идёт..., и поезда со свистом расходятся в разные стороны... Пока Эрик Сати <small>(вдали от дел [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|музыкальных профессионалов]])</small> пишет открытые письма Сен-Сансу [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|с требованием принять его]] ''немедленно'' в Академию изящных искусств и посылает ему сложноподчинённые проклятия,<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|93}}</small></small> «малыш»-Дебюсси потихоньку работает над пресловутым «Пеллеасом и {{comment|Мелизандой|будущим гвоздём импрессионизьма}}», а крошка-Равель пишет «свои» «первые» [[импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|импрессионистские]] опусы для {{comment|фортепиано|играя с водой, например}}.
+
[[Cloche|<font color="#551122">Время идёт</font>]]..., и поезда со свистом расходятся в разные стороны... Пока Эрик Сати <small>(вдали от дел [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|<font color="#551122">музыкальных профессионалов</font>]])</small> пишет открытые письма Сен-Сансу [[Три кандидатуры одного меня (Эрик Сати)|<font color="#551122">с требованием принять его</font>]] ''немедленно'' в Академию изящных искусств и посылает ему сложноподчинённые проклятия,<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|93}}</small></small> крошка-Дебюсси потихоньку работает над пресловутым «Пеллеасом и {{comment|Мелизандой|будущим гвоздём импрессионизьма}}», а малыш-Равель пишет «свои» «первые» [[импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">импрессионистские</font>]] опусы для {{comment|фортепиано|играя с водой, например}}.
  
А время всё идёт, идёт <font color="#996622">(своим ходом)</font>... Увидев, как {{comment|другие|профессионалы, в отличие от него}} подхватили и {{comment|развили|опять лучше бы сказать: присвоили}} открытое и выношенное, и ушли далеко вперёд, Сати — ни в чём — не желает быть вторым. Кажется, его идею полностью высосали другие, теперь этот прекрасно’душный [[Impressionisme|импрессионизм]] — отрезанный ломоть. И тогда Сати начинает искать что-то новое, другое, опять — только своё и ничьё больше. И это оппозиция вовсе [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|не к Дебюсси]] или [[Maurice Ravel|Равелю]], но прежде всего — к самому себе. В начале нового века он окончательно формирует своё ''[[Эрик Сати (цитатник)|второе лицо]]'', и снова показывает — совершенно новую музыку. Этот период обычно называют «[[эксцентрика (Натур-философия натур)|эксцентрикой]] и мистификацией».
+
А время всё идёт, идёт <font color="#996622">(своим ходом)</font>... Увидев, как {{comment|другие|профессионалы, в отличие от него}} подхватили и {{comment|развили|опять лучше бы сказать: присвоили}} открытое и выношенное, и ушли далеко вперёд, Сати — ни в чём — не желает быть вторым. Кажется, его идею полностью высосали другие, теперь этот прекрасно’душный [[Impressionisme|<font color="#551122">импрессионизм</font>]] — отрезанный ломоть. И тогда Сати начинает искать что-то новое, другое, опять — только своё и ничьё больше. И это оппозиция вовсе [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">не к Дебюсси</font>]] или [[Maurice Ravel|<font color="#551122">Равелю</font>]], но прежде всего — к самому себе. В начале нового века он окончательно формирует своё ''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#551122">второе лицо</font>]]'', и снова показывает — совершенно новую музыку. Этот стиль обычно называют периодом «[[эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#551122">эксцентрики</font>]] и мистификации».
  
— Могу только сожалеть, что теперь вместо лоскутка [[Газетное меню (Юр.Ханон)|газетной бумаги]] мне не предоставят хотя бы немного — нотной, которую, правда, и прочитать-то мало кто сможет. Наверное нет на свете более неблагодарного дела, чем перекладывать музыку {{comment|на слова|музыканты обычно предпочитают денежные знаки}}. С удовольствием просто переписал бы парочку страниц из «[[Холодные пьесы (Эрик Сати)|Холодных пьес]]» или «[[Неприятные суждения (Эрик Сати)|Неприятных очерков]]», да и — дело с концом. Холодные неприятности были бы обеспечены — на год вперёд.<small><small><ref>«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small>
+
— Могу только сожалеть, что теперь вместо лоскутка [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551122">газетной бумаги</font>]] мне не предоставят хотя бы немного — нотной, которую, правда, и прочитать-то мало кто сможет. Наверное нет на свете более неблагодарного дела, чем перекладывать музыку {{comment|на слова|музыканты обычно предпочитают — на денежные знаки}}. С удовольствием просто переписал бы парочку страниц из «[[Холодные пьесы (Эрик Сати)|<font color="#551122">Холодных пьес</font>]]» или «[[Неприятные суждения (Эрик Сати)|<font color="#551122">Неприятных очерков</font>]]», да и — дело с концом. Холодные неприятности были бы обеспечены — на год вперёд.<small><small><ref>«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small>
 
:::::Однако не тут-то было...
 
:::::Однако не тут-то было...
  
В конце концов, каждый человек воспринимает мир как форму [[Протагор (Натур-философия натур)|существования себя]], а другого сознания у него попросту — не бывает. Поэтому напрасно, наверное, все исследователи и музыковеды дружно обижаются за <small>([[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|великого эпигона]])</small> Клода Дебюсси и журят <small>(ничтожного учителя)</small> Эрика Сати. А ведь (вне всяких сомнений) их отношения были вертикальными, причём, в высшей мере. С какого-то условного момента <small>(а именно, с 1895 года – вот ещё повод отметить вскоре ещё один юбилей)</small> некий Эрик Сати, увидев результаты своего влияния, воспринимал некоего Клода Дебюсси — как форму существования Эрика Сати, а его музыку — как музыку <small>(хотя и лично не написанную, но от этого не менее)</small> ''свою собственную''... Ну, разве что, присвоенную кем-то другим. Из харчевни «Сен-Клу»... Вот почему все «[[Неприятные суждения (Эрик Сати)|неприятные очерки]]» и «[[Новые холодные пьесы (Эрик Сати)|холодные суждения]]», которые обычно понимают как [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|нападки на Дебюсси]] — безусловно следует воспринимать как нападки ''Сати на Сати''.
+
В конце концов, каждый человек воспринимает мир как форму [[Протагор (Натур-философия натур)|<font color="#551122">существования себя</font>]], а другого сознания у него попросту — не бывает.<small><small><ref name="свин">''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]], [[Allais|Аль Алле]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2012 г.</ref></small></small> Поэтому напрасно, наверное, все исследователи и музыковеды дружно обижаются за <small>([[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">великого эпигона</font>]])</small> Клода Дебюсси и журят <small>(ничтожного учителя)</small> Эрика Сати. А ведь (вне всяких сомнений) их отношения были вертикальными, причём, в высшей мере. С какого-то условного момента <small>(а именно, с 1895 года – вот ещё повод отметить вскоре ещё один юбилей)</small> некий Эрик Сати, увидев результаты своего влияния, воспринимал некоего Клода Дебюсси — как форму существования Эрика Сати, а его музыку — как музыку <small>(хотя и лично не написанную, но от этого не менее)</small> ''свою собственную''... Ну, разве что, присвоенную кем-то другим. Из харчевни «Сен-Клу»... Вот почему все «[[Неприятные суждения (Эрик Сати)|<font color="#551122">неприятные очерки</font>]]» и «[[Новые холодные пьесы (Эрик Сати)|<font color="#551122">холодные суждения</font>]]», которые обычно понимают как [[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">нападки на Дебюсси</font>]] — безусловно следует воспринимать как нападки ''Сати на Сати''.
 
::На собственное — неудавшееся прошлое. И не более того.
 
::На собственное — неудавшееся прошлое. И не более того.
  
И вот здесь, ещё далеко не закончив юбилейной статьи, мы подходим к вполне торжественному выводу: о существовании [[Мировой дух|мировой]] музыкальной [[Наша культура (Михаил Савояров)|культуры XX века]], как — одной из форм внутреннего творчества Эрика Сати. Он её выдумал. И он её бросил, увидев, как её используют другие. Более удачливые, чем он. — Именно «удачливые», и не более того. Разве для кого-то ещё ''секрет'', что «{{comment|успех|как его обычно понимают}}» — [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|ни на грош]] не связан с талантом, гениальностью или хотя бы — трудом. Хотя нет, прошу прощения — связан, конечно. На грош. Или немного больше...
+
И вот здесь, ещё далеко не закончив юбилейной статьи, мы подходим к вполне торжественному выводу: о существовании [[Мировой дух|<font color="#551122">мировой</font>]] музыкальной [[Наша культура (Михаил Савояров)|<font color="#551122">культуры XX века</font>]], как — одной из форм внутреннего творчества Эрика Сати. Он её выдумал. И он её бросил, увидев, как её используют другие. Более удачливые, чем он. — Именно «удачливые», и не более того. Разве для кого-то ещё ''секрет'', что «{{comment|успех|как его обычно понимают}}» — [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551122">ни на грош</font>]] не связан с талантом, гениальностью или хотя бы — трудом. Хотя нет, прошу прощения — связан, конечно. На грош. Или даже немного больше...
  
Говоря по большому {{comment|счёту|а говорить приходится именно так, поскольку}}, ''мало кто'' мог бы соперничать с героем этой трёхголовой статьи по одиозности своей жизни и творчества..., — разве что наш отечественный [[Александр Скрябин]] или же некто [[Юрий Ханон]], собственно, {{comment|ручно|как вместе, так и раздельно}} пишущий эти строки, — разве что только с той непременной скидкой, что он ещё находится в начале своего пути и пока не отметил своего 175-летия.<br>
+
Говоря по крупному {{comment|счёту|а говорить приходится именно так, поскольку}}, ''мало кто'' мог бы соперничать с героем этой трёхголовой статьи по одиозности своей жизни и творчества..., — разве что наш отечественный [[Александр Скрябин|<font color="#551122">Александр Скрябин</font>]] или же некто [[Ханон, Юрий|<font color="#551122">Юрий Ханон</font>]], собственно, {{comment|ручно|разрешаю читать как вместе, так и раздельно}} пишущий эти строки, — разве что только с той непременной скидкой, что он ещё находится в начале своего пути и пока не отметил своего 175-летия.<br>
 
::Впрочем, прошу прощения. Кажется, мысль моя слишком уклонилась в сторону. {{comment|Сознаю́|лицемерно}}, что временами читать эту статью, наверное, слишком вялое и неостроумное занятие, и хочется поскорее отдать её своему врагу или же завернуть в неё палку копчёной колбасы <small>(чтобы не говорить о какой-то иной)</small>, однако моё дело всё же — дописать это до конца, и хочется думать, что дальнейшее поведение {{comment|людей|(а также их отдалённых аналогов)}} меня уже не коснётся.
 
::Впрочем, прошу прощения. Кажется, мысль моя слишком уклонилась в сторону. {{comment|Сознаю́|лицемерно}}, что временами читать эту статью, наверное, слишком вялое и неостроумное занятие, и хочется поскорее отдать её своему врагу или же завернуть в неё палку копчёной колбасы <small>(чтобы не говорить о какой-то иной)</small>, однако моё дело всё же — дописать это до конца, и хочется думать, что дальнейшее поведение {{comment|людей|(а также их отдалённых аналогов)}} меня уже не коснётся.
  
Итак, за <small>(почти мёртвые)</small> десять лет (1900-1910) Сати полностью меняет расплывчатые краски своего ''[[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|первого импрессионизма]]'' на жёсткую, {{comment|циничную|точнее говоря, киническую}}, порой — откровенно эксцентрическую музыку. Однако ''и того'' ему кажется мало. Издеваясь над всеми окружающими <small>(и над собой в том числе)</small>, он считает нужным отточить свою свободу и мастерство в этом направлении. В сорок лет он поступает учиться в ''самое'' строгое и [[Каноник (Натур-философия натур)|каноническое]] <small>(чтобы не сказать: католическое)</small> музыкальное заведение Парижа — [[Schola cantorum|Школу Канторов]], где затем ещё три года «верой и {{comment|правдой|чистейшая неправда}}» изучает [[Иоганн Бах. Хорошо Темперированное Ничто (Борис Йоффе)|контрапункт и фугу]]. Признаться, я и сам немало времени потерял за [[Iogannes Bach|этим дряхлым]] занятием <small>(в нашей бес...славной [[Rimsky|фельд-фебельской]] консерватории)</small>, а потому могу только подтвердить, что нет лучшего средства на свете, если хочется одновременно вооружиться «техникой» {{comment|копозиторского|здесь нет опетятки}} ремесла и озвереть от вынужденного околачивания [[Три пьесы в форме груши (Эрик Сати)|сушёных груш]]...
+
[[Also|<font color="#551122">Итак</font>]], за <small>(почти мёртвые)</small> десять лет (1900-1910) Сати полностью меняет расплывчатые краски своего ''[[Импрессионизм до импрессионизма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">первого импрессионизма</font>]]'' на жёсткую, {{comment|циничную|точнее говоря, киническую}}, порой — откровенно эксцентрическую музыку. Однако ''и того'' ему кажется мало. Издеваясь над всеми окружающими <small>(и над собой в том числе)</small>, он считает нужным отточить свою свободу и мастерство в этом направлении. В сорок лет он поступает учиться в ''самое'' строгое и [[Каноник (Натур-философия натур)|<font color="#551122">каноническое</font>]] <small>(чтобы не сказать: католическое)</small> музыкальное заведение Парижа — [[Schola cantorum|<font color="#551122">Школу Канторов</font>]], где затем ещё три года «верой и {{comment|правдой|чистейшая неправда}}» изучает злостный [[Иоганн Бах. Хорошо Темперированное Ничто (Борис Йоффе)|<font color="#551122">контрапункт и фугу</font>]]. Признаться, я и сам немало времени потерял за [[Iogannes Bach|<font color="#551122">этим дряхлым</font>]] занятием <small>(в нашей бес...славной [[Rimsky|<font color="#551122">фельд-фебельской</font>]] консерватории)</small>, а потому могу только подтвердить, что нет лучшего средства на свете, если хочется одновременно вооружиться «техникой» {{comment|копозиторского|здесь нет опетятки}} ремесла и озвереть от вынужденного околачивания [[Три пьесы в форме груши (Эрик Сати)|<font color="#551122">сушёных груш</font>]]...
:::::[[Also|Итак]]: вооружённый & озверевший?
+
:::::[[Also|<font color="#551122">Итак</font>]]: вооружённый & озверевший?
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:199px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:188px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:188px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Erik Satie vers 1909 bureau-crate.jpg|188px|link=Erik Satie (liste-2)|...Долгое время Сати — остаётся совсем один, вполне предоставленный своим фантазиям...]]
 
   | [[Файл:Erik Satie vers 1909 bureau-crate.jpg|188px|link=Erik Satie (liste-2)|...Долгое время Сати — остаётся совсем один, вполне предоставленный своим фантазиям...]]
 
   |-
 
   |-
   | Эрик Сати (новое лицо)<br><small>''(Париж, 1909)'' <ref><font color="green">''Иллюстрация.''</font> — [[Erik Satie]], Arcueil, 1909, photo Hamelle. — Archives Rober Caby, {{Википедия|Париж|Paris}}.</ref></small>
+
   | Эрик Сати ([[Erik Satie (liste-2)|<font color="#554411">новое лицо</font>]]) <br><small>''(Париж, 1909)'' <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — [[Erik Satie]], Arcueil, 1909, photo Hamelle. — Archives Rober Caby, {{Википедия|Париж|Paris}}.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Очевидно, за время обучения Сати получил и то, и {{comment|другое|не исключая, впрочем, третьего и четвёртого}}... Особенно, если принять во внимание — общий фон его жизни. Не имея постоянного источника доходов, всё последнее время он жил совсем бедно, денег хронически не хватало и ему пришлось переселиться в рабочий пригород Парижа, маленький посёлок — Аркёй, где он и жил [[Mortem et malum|до самой смерти]]. Там, наконец, появляются в нарастающем количестве фортепианные пьесы среднего периода: «[[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|Дряблые прелюдии для собаки]]», «[[Подлинные дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|Подлинные дряблые прелюдии для собаки]]», «[[Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)|Засушенные эмбрионы]]», «[[Главы, которые вертят во все стороны (Эрик Сати)|Та, что слишком много говорит и супруг которой скончался от истощения]]» и так далее... — Кажется, я всерьёз намерился заменить музыку её названиями, что <font color="#996622">(очевидно)</font> не слишком богатая затея. В конце концов, если кому-то хочется, можно просто посетить в конце сентября очередной концерт «[[Maximum|{{comment|Сати-Ханон|всё равно я его отменю в ближайшее время}}]]» в малом зале {{comment|вонючей|это слово я оставляю на совести Капеллы}} Капеллы, а {{comment|данную|чтобы не сказать: «богоданную»}} статью — забросить подальше в угол и не читать до конца. Или прочитать — только конец.
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
:::::Да, пожалуй, ''последнее'' будет вернее...
+
Очевидно, за время обучения Сати получил и то, и {{comment|другое|не исключая, впрочем, третьего и четвёртого}}... Особенно, если принять во внимание — общий фон его жизни. Не имея постоянного источника доходов, всё последнее время он жил совсем бедно, денег хронически не хватало и ему пришлось переселиться в рабочий пригород Парижа, [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#551122">маленький посёлок — Аркёй</font>]], где он и жил [[Mortem et malum|<font color="#551122">до самой смерти</font>]]. Именно там, наконец, появляются в нарастающем количестве фортепианные пьесы среднего периода: «[[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#551122">Дряблые прелюдии для собаки</font>]]», «[[Подлинные дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#551122">Подлинные дряблые прелюдии для собаки</font>]]», «[[Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)|<font color="#551122">Засушенные эмбрионы</font>]]», «[[Главы, которые вертят во все стороны (Эрик Сати)|<font color="#551122">Та, что слишком много говорит и супруг которой скончался от истощения</font>]]» и так далее... — Кажется, я всерьёз намерился заменить музыку её названиями, что <font color="#996622">(очевидно)</font> не слишком богатая затея. В конце концов, если кому-то хочется, можно просто посетить в конце сентября очередной концерт «[[Maximum|<font color="#551122">{{comment|Сати-Ханон|всё равно я его отменю в ближайшее время}}</font>]]» в малом зале {{comment|вонючей|это слово я оставляю на совести Капеллы}} Капеллы, а {{comment|данную|чтобы не сказать: «богоданную»}} статью — забросить подальше в угол и не читать до конца. Или прочитать — только конец.
 +
:::::Да, пожалуй, ''последнее'' всё же будет вернее...
  
Долгое время Сати — остаётся совсем один, предоставленный своим фантазиям. Кажется, он «слишком опередил своё время»,<ref group="комм.">Этот парафраз я оставляю на совести {{comment|обеих|обоев}} авторов: «Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux». Потому что я тоже «родился слишком молодым в слишком дряхлые времена»... И [[Mortem et risum|умер]], впрочем, — в точно такой же обстановке. Не исключая также и всякой другой.</ref> его не слышат и не понимают. Но теперь время работает на него..., постепенно подрастают молодые наследники, далёкой ''[[Эрик Сати|предтечей]]'' которых он стал, сам того не подозревая — [[Яша-Скульптор (Михаил Савояров)|это художники]] <font color="#996622">(кубисты и фовисты)</font>, литераторы и хулиганы-[[дадаизм до дадаизма (Этика в эстетике)|дадаисты]], чтобы не называть отдельных фамилий (вроде [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Кокто]] или [[Пабло Пикассо (Эрик Сати. Лица)|Пикассо]]). Наконец, приезжают «русские» со своим балетом и Дягилев (пускай и не сразу, но всё-таки) «дарит» французам их забытого Сати. Это был май 1917 года, практически в точности совпавший с 50-летием Эрика, Альфреда и Лесли <small>(парижская революция — в балете немного опередила октябрьский {{comment|переворот|что бы сказать: «путч»}} в России)</small>. Война была в разгаре, немцы стояли совсем недалеко от города... И даже они не смогли помешать этому взрыву... — Балет Эрика Сати «[[Парад (Эрик Сати)|Парад]]» <small>(на либретто Жана Кокто с хореографией Леонида Мясина и декорациями Пикассо)<ref group="комм.">На самом деле это — укоренившаяся энциклопедическая неправда (ложь). Либретто балета «[[Парад (Эрик Сати)|Парад]]» в его написанном и поставленном виде принадлежит не какому-то ощипанному петуху [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Кокто]], а тоже — коренастому дяденьке [[Пабло Пикассо (Эрик Сати. Лица)|Пика́ссо]]. И только у кассы вместо Пика́ссо стоял Кокто. И фамилия под сценарием также его — и поставлена ''им же'' (по договорённости с тем же коренастым дяденькой).</ref></small> стал вторым грандиозным скандалом <small>(после довоенной «{{Википедия|Весна_священная|Весны Священной}}» [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|Стравинского]])</small>, перевернувшим вверх тормашками весь музыкальный театр, на этот раз — окончательно.
+
Долгое время Сати — остаётся совсем один, предоставленный своим фантазиям. Кажется, он «слишком опередил своё время»,<small><small><ref group="комм.">Этот парафраз я оставляю на совести {{comment|обеих|обоев}} авторов: «Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux». Потому что я тоже «родился слишком молодым в слишком дряхлые времена»... И [[Mortem et risum|умер]], впрочем, — в точно такой же обстановке. Не исключая также и всякой другой.</ref></small></small> его не слышат и не понимают. Но теперь [[Cloche|<font color="#551122">время работает</font>]] на него..., постепенно подрастают молодые наследники, далёкой ''[[Эрик Сати|<font color="#551122">предтечей</font>]]'' которых он стал, сам того не подозревая — [[Яша-Скульптор (Михаил Савояров)|<font color="#551122">это художники</font>]] <font color="#995533">(кубисты и фовисты)</font>, литераторы и [[дадаизм до дадаизма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">хулиганы-дадаисты</font>]], чтобы не называть отдельных фамилий (вроде [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Кокто</font>]] или [[Пабло Пикассо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Пикассо</font>]]). Наконец, приезжают «русские» со своим балетом и Дягилев (пускай и не сразу, но всё-таки) «дарит» французам их невовремя забытого Сати. Это был май 1917 года, практически в точности совпавший с 50-летием Эрика, Альфреда и Лесли <small>(парижская революция — в балете немного опередила октябрьский {{comment|переворот|что бы сказать: «путч»}} в России)</small>. Война была в разгаре, немцы стояли совсем недалеко от города... И даже они не смогли помешать этому взрыву... — Балет Эрика Сати «[[Парад (Эрик Сати)|<font color="#551122">Парад</font>]]» <small>(на либретто Жана Кокто с хореографией Леонида Мясина и декорациями Пикассо)<small><ref group="комм.">На самом деле это — укоренившаяся энциклопедическая неправда (ложь). Либретто балета «[[Парад (Эрик Сати)|Парад]]» в его написанном и поставленном виде принадлежит не какому-то ощипанному петуху [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Кокто]], а тоже — коренастому дяденьке [[Пабло Пикассо (Эрик Сати. Лица)|Пика́ссо]]. И только у кассы вместо Пика́ссо стоял Кокто. И фамилия под сценарием также его — и поставлена ''им же'' (по договорённости с тем же коренастым дяденькой).</ref></small></small> стал вторым грандиозным скандалом <small>(после довоенной «Весны Священной» [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Стравинского</font>]])</small>, перевернувшим вверх тормашками весь музыкальный театр, на этот раз — окончательно.
  
До того момента ''никто'' не пытался выразить в музыке нечто — помимо само́й музыки.<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)‏|Не современная не музыка]]» (интервью). — Мосва: журнал «Современная музыка», № 1 за 2011 г.</ref></small></small> И вот, Эрик-Альфред-Лесли, отточивший своё внутреннее ехидство до остроты бритвы и превративший <small>(прежде разжиженную)</small> музыкальную ткань — в сжатый <small>(не хуже чернослива)</small> носитель информации, издёвки, обструкции, — в этот день он, наконец, смог выплюнуть изо рта {{comment|надоевший|& навязший в зубах}} кляп и поставить точку в своём вынужденном двадцатилетнем молчании... — На премьере маленького [[Парад (Эрик Сати)|одноактного балета]] музыкальные критики избивали друг друга палками, публика неистовствовала и лезла на сцену, а сам автор, Эрик Сати — отсидел двадцать дней в тюрьме за оскорбление каких-то [[Жан Пуэг (Эрик Сати. Лица)|тёмных личностей]].<ref group="комм.">На самом деле, Сати был приговорён к тюремному заключению, но ([[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|благодаря]] своим новым связям) [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|получил ''«очистку»'']] от министра внутренних дел. Исполнение приговора было «отложено». Впрочем, эта маленькая неточность не имеет значения. Особенно для такого дела, как «новая глава». Во всех смыслах.</ref> Даже [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|старикан-Дебюсси]], {{comment|безнадёжно|больной}} постаревший и отставший теперь от своего бывшего учителя <small>(нет, не на двадцать лет — на целую вечность)</small>, не смог понять нового балета. Пожав плечами, он устало удалился — умирать.
+
До того момента ''никто'' не пытался выразить в музыке нечто отдельное, существующее — помимо само́й музыки.<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)‏|Не современная не музыка]]» (интервью). — Мосва: журнал «Современная музыка», № 1 за 2011 г.</ref></small></small> И вот, Эрик-Альфред-Лесли, отточивший своё внутреннее ехидство до остроты бритвы и превративший <small>(прежде разжиженную)</small> музыкальную ткань — в сжатый <small>(не хуже чернослива)</small> носитель информации, издёвки, обструкции, — в этот день он, наконец, смог выплюнуть изо рта {{comment|надоевший|& навязший в зубах}} кляп и поставить точку в своём вынужденном двадцатилетнем молчании... — На премьере маленького [[Парад (Эрик Сати)|<font color="#551122">одноактного балета</font>]] музыкальные критики [[Surrealisme|<font color="#551122">избивали друг друга палками</font>]], публика неистовствовала и лезла на сцену, а сам автор, Эрик Сати — отсидел двадцать дней в тюрьме за оскорбление каких-то [[Жан Пуэг (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">тёмных личностей</font>]].<small><small><ref group="комм.">На самом деле, Сати был приговорён к тюремному заключению, но ([[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|благодаря]] своим новым связям) [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|получил ''«очистку»'']] от министра внутренних дел. Исполнение приговора было «отложено». Впрочем, эта маленькая неточность не имеет значения. Особенно для такого дела, как «новая глава». Во всех смыслах.</ref></small></small> Даже [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">старикан-Дебюсси</font>]], {{comment|безнадёжно|больной}} постаревший и отставший теперь от своего бывшего учителя <small>(нет, не на двадцать лет, а уже навсегда, — на целую вечность)</small>, не смог понять нового балета. Пожав плечами, он устало удалился — умирать.
:::::Кажется, это и была ''совершенно новая глава'' [[сюрреализм до сюрреализма (Этика в эстетике)|в искусстве]] ХХ века.
+
:::Кажется, это и была ''совершенно новая глава'' [[сюрреализм до сюрреализма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">в искусстве</font>]] ХХ века.
  
После этого (одноразового, почти [[Surrealisme|нереального]]) «[[Парад (Эрик Сати)|Парада]]» Сати становится «известной штучкой», страшно сказать: почти модной. У него появляется бездна ''новых'' учеников и последователей, несмотря даже на то, что теперь он <font color="#996622">(изрядно {{comment|наученный|& намученный}} горьковатым опытом)</font> не желает их иметь и всячески отрицает их существование. Он откровенно водит их за нос и пытается обмануть неожиданными поворотами своего характера и творчества.<small><small><ref name="Провокат">''С.Кочетова''. «Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|газета]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г.</ref></small></small> ''«Сатизм'', — говорит он [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|с апломбом]], — ''не может существовать'', в отличие от [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|дебюссизма]]»... Но мы-то {{comment|с вами|не обобщай, болван!}} уже немножко знаем, ''что {{comment|такое|на самом деле}}'' «[[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|дебюссизм]]»...
+
После этого (одноразового, почти [[Surrealisme|<font color="#551122">нереального</font>]]) «[[Парад (Эрик Сати)|<font color="#551122">Парада</font>]]» Сати сделался «известной штучкой», страшно сказать: почти модной. У него появляется бездна ''новых'' учеников и последователей, несмотря даже на то, что теперь он <font color="#996622">(изрядно {{comment|наученный|& намученный}} горьковатым опытом)</font> не желает их иметь и всячески отрицает их существование. Он откровенно водит их за нос и пытается обмануть неожиданными поворотами своего характера и творчества.<small><small><ref name="Провокат">''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна, говоря не в шутку}}''. «[[Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|газета]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г.</ref></small></small> ''«{{comment|Сатизм|не путать с садизмом}}'', — говорит он [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551122">с апломбом</font>]], — ''не может существовать'', в отличие от [[Клод Дебюсси (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">дебюссизма</font>]]»... Но мы-то {{comment|с вами|не обобщай, болван!}} уже немножко знаем, ''что {{comment|такое|на самом деле}}'' «[[Клод Дебюсси (Эрик Сати, Юр.Ханон)|<font color="#551122">дебюссизм</font>]]»...
  
Сперва под <font color="#996622">(слегка {{comment|мах(е)ровыми|от слова «махер», вероятно}})</font> знамёнами «сатизма» объединяется так называемся «{{comment|шестёрка|рекламный трюк Жана Кокто}}». Как это ни странно, но до сих пор её ''{{comment|члены|и членики}}:'' [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|Пуленк]], [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо]] и [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Онеггер]] были у нас {{comment|в Союзе|в Советском союзе, я хотел сказать (потому что в момент написания статьи эта страна ещё существовала)}} известны гораздо больше, чем — сам Сати. Старый парадокс любой профессиональной среды... Так произошло, прежде всего, в силу того, что эти композиторы были несравненно более понятны, они — более «свои», более музыканты: простые и без двойного дна <small>(не говоря уже о тройном)</small>. Строго говоря, эту самую ''«шестёрку»'' вполне можно разделить на две <small>(не)</small>равные части и свести — к двойной «полу’тройке», — когда ''вторые трое'' представляют из себя нечто гораздо менее существенное, чем даже ''один'' — из первых трёх. Пожалуй, сейчас я скажу о них по три слова <small>(хотя, право слово, они не заслуживали бы и — двух)</small>...
+
Сперва под <font color="#996622">(слегка {{comment|мах(е)ровыми|от слова «махер», вероятно}})</font> знамёнами «сатизма» объединяется так называемся «{{comment|шестёрка|рекламный трюк Жана Кокто}}». Как это ни странно, но до сих пор её ''{{comment|члены|и членики}}:'' [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Пуленк</font>]], [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Мийо</font>]] и [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Онеггер</font>]] были у нас {{comment|в Союзе|в Советском союзе, я хотел сказать (потому что в момент написания статьи эта страна ещё существовала)}} известны гораздо больше, чем — сам Сати. Старый парадокс любой профессиональной среды... Так произошло, прежде всего, в силу того, что эти композиторы были несравненно более понятны, они — более «свои», более музыканты: простые и [[Processe|<font color="#551122">без двойного дна</font>]] <small>(не говоря уже о тройном)</small>. Строго говоря, эту самую ''«шестёрку»'' вполне можно разделить на две <small>(не)</small>равные части и свести — к двойной «полу’тройке», — когда ''вторые трое'' представляют из себя нечто гораздо менее существенное, чем даже ''один'' — из первых трёх. Пожалуй, сейчас я скажу [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#551122">о них по три слова</font>]] <small>(хотя, право слово, они не заслуживали бы и — двух)</small>...
 
:::::Если бы не он {{comment|один|в трёх лицах}}: ''Эрик-Альфред-Лесли''.
 
:::::Если бы не он {{comment|один|в трёх лицах}}: ''Эрик-Альфред-Лесли''.
{| style="float:right;width:333px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:333px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:322px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:322px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Tailleferre, Poulenc, Honegger, Milhaud, Cocteau, Auric 1921.jpg|322px|link=Louis Durey|...«Шестёрка»: опять шестеро без Дюрея...]]
 
   | [[Файл:Tailleferre, Poulenc, Honegger, Milhaud, Cocteau, Auric 1921.jpg|322px|link=Louis Durey|...«Шестёрка»: опять шестеро без Дюрея...]]
 
   |-
 
   |-
   | Пятеро из [[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">ларца</font>]] и [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">Жан Кокто</font>]] <small>(Париж, ~ 1921 год) <ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Пятеро из «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|Шестёрки]]» и Кокто (Париж, 1921 год), фотограф (пока) неизвестен. Перечисляю, слева направо: [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|Жермена Тайефер]], [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|Франсис Пуленк]] <small>(верзила {{comment|гран-дада|прозвище от Сати}})</small>, далее [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Артюр Онеггер]], затем [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо]], [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Жан Кокто]] и крайний справа какой-то покосившийся [[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|Жорж Орик]] с наглой рожей.</ref></small>
+
   | Пятеро из [[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">ларца</font>]] и [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">Жан Кокто</font>]] <small>(Париж, ~ 1921 год) <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Пятеро из «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|Шестёрки]]» и Кокто (Париж, 1921 год), фотограф (пока) неизвестен. Перечисляю, слева направо: [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|Жермена Тайефер]], [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|Франсис Пуленк]] <small>(верзила {{comment|гран-дада|прозвище от Сати}})</small>, далее [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Артюр Онеггер]], затем [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо]], [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Жан Кокто]] и крайний справа какой-то покосившийся [[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|Жорж Орик]] с наглой рожей.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Потому что ''высокое искусство'' — оно всегда многосложно & многоэтажно, чем и отталкивает, чем и привлекает. Прежде всего ''этим'' своим свойством оно отличается от простой и понятной профессии: дара, таланта, ремесла, способностей... Оно всегда отчасти не здесь. Или не всё здесь, по крайней мере. У него, так сказать, «не все дома» <small>(а кое-кто отправился очень далеко, так что и не разглядишь сразу: ''куда'' он удалился)</small>. Вот почему я и принудил себя остановиться отдельно — на этой «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|Шестёрке]]», как на примере. Когда всякий из них словно бы взял себе ''часть'' от того сложного целого, которое представляло собой многоэтажное творчество Эрика, Альфреда и Лесли. [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|Благодаря этому]] — став проще, понятнее, но и — значительно успешнее... [[Amateurs et amoureux|Среди профессионалов]]. Среди «своих»...<small><small><ref>''[[Anarchiste de musique|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.</ref></small></small>
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
Потому что ''высокое искусство'' — оно всегда многосложно & многоэтажно, чем и отталкивает, чем и привлекает. Прежде всего ''этим'' своим свойством оно отличается от простой и понятной профессии: дара, таланта, ремесла, способностей... Оно всегда отчасти не здесь. Или не всё здесь, по крайней мере. У него, так сказать, «не все дома» <small>(а кое-кто отправился очень далеко, так что и не разглядишь сразу: ''куда'' он удалился)</small>. Вот почему я и принудил себя остановиться отдельно — на этой «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Шестёрке</font>]]», как на примере. Когда всякий из них словно бы взял себе ''часть'' от того сложного целого, которое представляло собой многоэтажное творчество Эрика, Альфреда и Лесли. [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#551122">Благодаря этому</font>]] — став проще, понятнее, но и — значительно успешнее... [[Amateurs et amoureux|<font color="#551122">Среди профессионалов</font>]]. Среди «своих»...<small><small><ref>''[[Anarchiste de musique|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.</ref></small></small>
 
:::::Или не так... Попробую сказать ещё проще...
 
:::::Или не так... Попробую сказать ещё проще...
  
Говоря по {{comment|существу|сути}}, эта шестёрка ''разделила'' Сати как баранку <font color="#996622">''(нет, не барана!)''</font> или как мандарин, <font color="#996622">''(нет, не мандаринку!)''</font> и каждому досталась его почётная часть, долька — доля или удел: {{comment|по потребности|как при коммунизме}}, по росту или по заслугам. ''Вот так'' и получилось, словно в мясной лавке: был один Сати..., большой и невероятно сложный..., словно сложенный из несложимых составных частей, каждая из которых отрицала другие и не желала с ними существовать, временами воюя, восставая, ругаясь или нападая из-за угла. Другое дело — «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|шестёрочка]]», ровно по ладони, этакая компактная и обтекаемая ''{{comment|шестерёночка|из двух составных частей, не больше}}'' — ну́жная и нужна́я всюду, в любом общественном механизме. И везде-то ей найдётся местечко... или применение. Разделённый на малые кусочки «монстр» Сати — стал несравнимо & несравненно удобнее — в употреблении. Он стал проще, понятнее и глупее, в конце концов, он попросту стал понятен (как по нужде). — И если ещё раз повторить <font color="#996622">(как заклинание)</font> глупую шестёрочную выдумку Кокто, — тогда, пожалуй, сквозь буквы прозрачно <small>(как в чашке с ''{{comment|симпатичными|и совсем не симпатическими}}'' чернилами)</small> проявится рецепт: ''из каких же'' ингредиентов составляется этот нормативный ''салат {{comment|оливье|из докторской дичи с колбасой на конце}}''..., ведущий всякого скопца — без спеха к успеху. Как стихи...
+
Говоря по {{comment|существу|сути}}, эта шестёрка ''разделила'' Сати как баранку <font color="#996622">''(нет, не барана!)''</font> или как мандарин, <font color="#996622">''(нет, не мандаринку!)''</font> и каждому досталась его почётная часть, долька — доля или удел: {{comment|по потребности|как при коммунизме}}, по росту или по заслугам. ''Вот так'' и получилось, словно в мясной лавке: был один Сати..., большой и невероятно сложный..., словно сложенный из несложимых составных частей, каждая из которых отрицала другие и не желала с ними существовать, временами воюя, восставая, ругаясь или нападая из-за угла. Другое дело — «[[Шестёрка (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">шестёрочка</font>]]», ровно по ладони, этакая компактная и обтекаемая ''{{comment|шестерёночка|из двух составных частей, не больше}}'' — ну́жная и нужна́я всюду, в любом общественном механизме. И везде-то ей найдётся местечко... или применение. Разделённый на малые кусочки «монстр» Сати — стал несравнимо & несравненно удобнее — в употреблении. Он стал проще, понятнее и глупее, в конце концов, он попросту стал понятен (как по нужде). — И если ещё раз повторить <font color="#996622">(как заклинание)</font> глупую шестёрочную выдумку Кокто, — тогда, пожалуй, сквозь буквы прозрачно <small>(как в чашке с ''{{comment|симпатичными|и совсем не симпатическими}}'' чернилами)</small> проявится рецепт: ''из каких же'' ингредиентов составляется этот нормативный ''салат {{comment|оливье|из докторской дичи с колбасой на конце}}''..., ведущий всякого скопца — без спеха к успеху. Как стихи...
::::— Или нет, даже {{comment|лучше чем стихи|или хуже..., значительно}}...
+
:::— Или нет, даже {{comment|лучше чем стихи|или хуже..., значительно}}...
:::::::::::::::::[[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо́]], [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|Пуле́нк]], [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Негге́р]], —
+
::::::::::::::[[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Мийо́</font>]], [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Пуле́нк</font>]], [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Негге́р</font>]], —
:::::::::::::::::[[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|Ори́к]], [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|Дюре́й]], [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|Тайфе́р]].<small><small><ref>* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(сказка в прозе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.</ref></small></small>
+
::::::::::::::[[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Ори́к</font>]], [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Дюре́й</font>]], [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Тайфе́р</font>]].<small><small><ref>* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.</ref></small></small>
<br><br>
+
<br>
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Darius Milhaud 1923.jpg|111px|link=Milhaud|...Сати маневрирующий...]]
 
   | [[Файл:Darius Milhaud 1923.jpg|111px|link=Milhaud|...Сати маневрирующий...]]
Строка 120: Строка 129:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №1.</font> Вечно уравно’вешенному, состоятельному & само’стоятельному, плодовитому и {{comment|устойчивому|словно бы стоя́щему на четырёх ногах}} [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо́]] — достался, пожалуй, самый неспокойный (но и ''доходный)'' кусочек от Эрика: его неугомонное новаторство, — впрочем чисто музыкальное. Именно {{comment|так|я повторяю с настойчивостью настоятеля}}: чисто музыкальное, исключительно стилевое, только языковое и формальное, лишённое, пожалуй, главного своего заряда: идеологической & внутренней остроты. Впрочем, не только остроты́, но и остро́ты. В лучших своих ''(молодых)'' выходках Мийо — как максимум, {{comment|весел|без вёсел}} и остроумен. Его потолок — юмор или гротеск. Иногда яркий. Иногда — слегка {{comment|занудный|временами — еврейский}}. Но в довесок ко всему — до конца жизни Мийо не утерял какой-то специфически «сатиеватой» привычки всякий раз маневрировать (несмотря на всю свою — нарастающую в годами тяжеловесность). Все его стили — от ранних бразильских танцев до <small>(не)</small>поздней какофонии ''(с олигофонией)'', словно бы прячутся, прыгают и гримасничают в попытке куда-то уклониться, зачем-то обмануть ожидания или {{comment|спрятаться|но от кого?}}. Почти так же, как у папы-{{comment|Сати|единственный из шести «шестёрок», Мийо остался верен своему мэтру до последнего года его жизни}}. Но увы, без малейшего проблеска смысла <small>(ведь он, всё-таки, «композитор»)</small>...
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №1.</font> Вечно уравно’вешенному, состоятельному & само’стоятельному, плодовитому и {{comment|устойчивому|словно бы стоя́щему на четырёх ногах}} [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Мийо́</font>]] — достался, пожалуй, самый неспокойный (но и ''доходный)'' кусочек от Эрика: его неугомонное новаторство, — впрочем чисто музыкальное. Именно {{comment|так|я повторяю с настойчивостью настоятеля}}: чисто музыкальное, исключительно стилевое, только языковое и формальное, лишённое, пожалуй, главного своего заряда: идеологической & внутренней остроты. Впрочем, не только остроты́, но и остро́ты. В лучших своих ''(молодых)'' выходках Мийо — как максимум, {{comment|весел|без вёсел}} и остроумен. Его потолок — юмор или гротеск. Иногда яркий. Иногда — слегка {{comment|занудный|временами — еврейский}}. Но в довесок ко всему — до конца жизни Мийо не утерял какой-то специфически «сатиеватой» привычки всякий раз маневрировать (несмотря на всю свою — нарастающую в годами тяжеловесность). Все его стили — от ранних бразильских танцев до <small>(не)</small>поздней какофонии ''(с олигофонией)'', словно бы прячутся, прыгают и гримасничают в попытке куда-то уклониться, зачем-то обмануть ожидания или {{comment|спрятаться|но от кого?}}. Почти так же, как у папы-{{comment|Сати|единственный из шести «шестёрок», Мийо остался верен своему мэтру до последнего года его жизни}}. Но увы, без малейшего проблеска смысла <small>(ведь он, всё-таки, «композитор»)</small>...
 
::::::::::''Мийо — маневренный Сати''.<br><br>
 
::::::::::''Мийо — маневренный Сати''.<br><br>
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Poulenc Francis photo-1921.jpg|111px|link=Ляпсус (Натур-философия натур)|...Сати развлекающийся (большой дурачок)...]]
 
   | [[Файл:Poulenc Francis photo-1921.jpg|111px|link=Ляпсус (Натур-философия натур)|...Сати развлекающийся (большой дурачок)...]]
Строка 131: Строка 142:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №2.</font> «Большой {{comment|дурачок|gran dada}}» [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|Пуле́нк]], рослый дылда с лицом заправского клоуна..., вдобавок ко всему — балованный мальчик из богатого буржуазного семейства фабрикантов, даром что — {{comment|Курица|Пуленк}} для {{comment|Петуха|Кокто}}... Сати всегда недолюбливал его за «классово чуждое» {{comment|происхождение|не верил в творческие потенции буржуев}}. И долго присматривался, с недоверием. Впрочем, совершенно напрасно. Потому что ''не-че-му'' там было не доверять, решительно ''не-че-му''... Без двойного дна был этот Пу-пуль. И ''таким'' же стало его «творчество». Едва ли не «ходячий дивертисмент». Снизу доверху — развесёлый [[неоклассицизм до неоклассицизма (Этика в эстетике)|неоклассический]] Сати времён «[[Бюрократическая сонатина (Эрик Сати)|Бюрократической сонатины]]» или «[[Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)|Эмбрионов]]», быть может, с небольшим {{comment|креном|или хреном}} к [[Моцарт и основной вопрос философии (Из музыки и обратно)|Моцарту]] <small>(чего у Сати не бывало — ни на грош)</small>... Ни на каплю не страдая многослойностью намерений (и, как следствие, многомерностью искусства) своего «учителя», Пуленк на долгие годы стал лидером в области лёгкой, остроумной, слегка подперчённой и не обременённой особыми мыслями — профессиональной музыки. Чисто — француз. Затем, впрочем, {{comment|остепенился|в особенности, за времена оккупации}}. Стал серьёзнее. Но не сложнее.
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №2.</font> «Большой {{comment|дурачок|gran dada}}» [[Франсис Пуленк (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Пуле́нк</font>]], рослый {{comment|дылда|дылда-дада}} с лицом заправского клоуна..., вдобавок ко всему — балованный мальчик из богатого буржуазного семейства фабрикантов, даром что — {{comment|Курица|Пуленк}} для {{comment|Петуха|Кокто}}... Сати всегда недолюбливал его за «классово чуждое» {{comment|происхождение|не верил в творческие потенции буржуев}}. И долго присматривался, с недоверием. Впрочем, совершенно напрасно. Потому что ''не-че-му'' там было не доверять, решительно ''не-че-му''... Без двойного дна был этот Пу-пуль. И ''таким'' же стало его «творчество». Едва ли не «ходячий дивертисмент». Снизу доверху — развесёлый [[неоклассицизм до неоклассицизма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">неоклассический</font>]] Сати времён «[[Бюрократическая сонатина (Эрик Сати)|<font color="#551122">Бюрократической сонатины</font>]]» или «[[Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)|<font color="#551122">Эмбрионов</font>]]», быть может, с небольшим {{comment|креном|или хреном}} к [[Моцарт и основной вопрос философии (Из музыки и обратно)|<font color="#551122">Моцарту</font>]] <small>(чего у Сати не бывало — ни на грош)</small>... Ни на каплю не страдая многослойностью намерений (и, как следствие, многомерностью искусства) своего «учителя», Пуленк на долгие годы стал лидером в области лёгкой, остроумной, слегка подперчённой и не обременённой особыми мыслями — профессиональной музыки. Чисто — француз. Затем, впрочем, {{comment|остепенился|в особенности, за времена оккупации}}. Стал серьёзнее. Но ничуть не сложнее.
 
::::::::::''Пуленк — развлекательный Сати''.<br><br>
 
::::::::::''Пуленк — развлекательный Сати''.<br><br>
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Honegger Arthur 1923.jpg|111px|link=Deutscher|...Сати серiозный (почти немец)...]]
 
   | [[Файл:Honegger Arthur 1923.jpg|111px|link=Deutscher|...Сати серiозный (почти немец)...]]
Строка 142: Строка 155:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №3.</font> Всегда ставивший себя подчёркнуто особняком от Сати [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Онегге́р]], этот «глубокий» <small>(как же...невское озерцо)</small> швейцарский симфонист — на самом деле, не обошёлся без ''лукавого''. И главный его грех — неблагодарность: простая и лживая, как у типичной дворняжки. По сути говоря, его первый, главный и ''крупнейший'' успех в жизни (концертная пьеска «Пасифик 231») был полностью инспирирован личным (словесным) влиянием Сати и его [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|меблировочной музыки]], — которую Онеггер, кстати говоря, тоже не понимал и не признавал. И то, и другое он делал — демонстративно. Как типичный {{comment|швейцарец|а мы, савояры, известное дело, этих типов не слишком-то жалуем}}. По сути, он конвертировал и опустил [[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)|минималистическое]] открытие Сати — до уровня некоего [[Impressionisme|условного импрессионизма]], только на новой (индустриальной) почве, изображая движение поезда. И чем дальше — тем тяжелее становилось движение этого железнодорожного состава, гружёного отборным швейцарским {{comment|навозом|опять какофония}}... Но всё же — первая прививка, которую Онеггер получил от непризнаваемого им мэтра, осталась с ним до конца {{comment|жизни|прорвавшись наружу, например, в пятой симфонии}}. И не зря он всякий раз ''особо'' подчёркивал, что Сати не имел на него решительно никакого влияния <small>(собственно, за это его и можно было бы назвать «отрицающим Сати», во всех смыслах)</small>. Как и все «настоящие композиторы», он ''на́ дух'' не переносил этого выскочку и отщепенца. — {{comment|Нудный|постоянно мучимый запором}}, обстоятельный, почти симфонист, почти «немец», почти «бош»,
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
::::::::::''Онеггер — это сериозный Сати''.<br><br>
+
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №3.</font> Всегда ставивший себя подчёркнуто особняком от Сати [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Онегге́р</font>]], этот «глубокий» <small>(как же...невское озерцо)</small> швейцарский симфонист — на самом деле, не обошёлся без ''лукавого''. И главный его грех — неблагодарность: простая и лживая, как у типичной дворняжки. По сути говоря, его первый, главный и ''крупнейший'' успех в жизни (концертная пьеска «Пасифик 231») был полностью инспирирован личным (словесным) влиянием Сати и его [[Меблировочная музыка (Эрик Сати)|<font color="#551122">меблировочной музыки</font>]], — которую Онеггер, кстати говоря, тоже не понимал и не признавал. И то, и другое он делал — демонстративно. Как типичный {{comment|швейцарец|а мы, савояры, известное дело, этих типов не слишком-то жалуем}}. По сути, он конвертировал и опустил [[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)|<font color="#551122">минималистическое</font>]] открытие Сати — до уровня некоего [[Impressionisme|<font color="#551122">условного импрессионизма</font>]], только на новой (индустриальной) почве, изображая движение поезда. И чем дальше — тем тяжелее становилось движение этого железнодорожного состава, гружёного [[Kot|<font color="#551122">отборным швейцарским {{comment|навозом|опять какофония}}</font>]]... Но всё же — первая прививка, которую Онеггер получил от непризнаваемого им мэтра, осталась с ним до конца {{comment|жизни|прорвавшись наружу, например, в пятой симфонии}}. И не зря он всякий раз ''особо'' подчёркивал, что Сати не имел на него решительно никакого влияния <small>(собственно, за это его и можно было бы назвать «отрицающим Сати», во всех смыслах)</small>. Как и все «настоящие композиторы», он ''на́ дух'' не переносил этого выскочку и отщепенца. — {{comment|Нудный|постоянно мучимый запором}}, обстоятельный, почти симфонист, почти «немец», почти «бош»,
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
::::::::::''Онеггер — это {{comment|сериозный|серозный + серьёзный (от оперы-seria)}} Сати''.<br><br>
 +
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Georges Auric 1923.jpg|111px|link=Tautos|...Сати пустой д’Орик...]]
 
   | [[Файл:Georges Auric 1923.jpg|111px|link=Tautos|...Сати пустой д’Орик...]]
Строка 153: Строка 168:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №4.</font> Вредный, [[Malum libitum|злопамятный]], почти {{comment|патологический|в том числе и по своей пакостнической психике}} маленький вундеркинд [[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|Ори́к]] <small>(не зря же его подобрал в свою «шестёрочку» ''{{comment|такой же|педагог, федерал и даже гимнаст}}'' Кокто)</small>, пожалуй, получил ''наибольшую'' порцию влияния от Сати... Раньше всех (по возрасту) и полной мерой — он щедро и неразборчиво грёб всё (что только мог грести). Но удержать хотя бы даже малую часть — ему слишком явно было не под силу. Человек общительный <small>(в своих кругах)</small>, остроумный и умеренный, он очень скоро сумел «обналичить» свои связи: прежние и будущие... Чтобы занять — мягкое место. Стать «общественным деятелем», чиновником, [[Mes trois Candidatures|директором, академиком]]... Короче говоря, уважаемым человеком, чёрт побери, не то что ''этот''... желчный и неугомонный старик, который вечно всем надоедал. Да, занять место. И затем ... постепенно растерять — всё остальное ''(как типичный вундеркинд, федерал, гимнаст...)'', превратившись в «общее место» своего времени и места. Его музыка к кинофильмам... Его курьёзные балеты... Всё имело смысл — только в связи с Сати. Но едва не стало этой связи, как всё мгновенно пропало. Стёрлось. Ушло в песок. — Нет, я не спорю: ведь Эрик-Альфред-Лесли тоже слишком много своей жизни угробил на суету. Пустую суету. И такое же общение. Но у него <small>(поверх всего)</small> было ещё кое-что..., на несколько этажей — вверх и вниз. В отличие от этого маленького Жоржика...
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
::::::::::''Орик — это пустой Сати, почти никто''.<br><br>
+
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №4.</font> Вредный, [[Malum libitum|<font color="#551122">злопамятный</font>]], почти {{comment|патологический|в том числе и по своей пакостнической психике}} маленький вундеркинд [[Жорж Орик (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Ори́к</font>]] <small>(не зря же его подобрал в свою «шестёрочку» ''{{comment|такой же|педагог, федерал и даже гимнаст}}'' Кокто)</small>, пожалуй, получил ''наибольшую'' порцию влияния от Сати... Раньше всех (по возрасту) и полной мерой — он щедро и неразборчиво грёб всё (что только мог грести). Но удержать хотя бы даже малую часть — ему слишком явно было не под силу. Человек общительный <small>(в своих кругах)</small>, остроумный и умеренный, он очень скоро сумел «обналичить» свои связи: прежние и будущие... Чтобы занять — мягкое место. Стать «общественным деятелем», чиновником, [[Mes trois Candidatures|<font color="#551122">директором, академиком</font>]]... Короче говоря, уважаемым человеком, [[чёрт|<font color="#551122">чёрт побери</font>]], не тó что ''этот''... желчный и неугомонный [[senecio|<font color="#551122">старик</font>]], который вечно [[Vexations|<font color="#551122">всем надоедал</font>]]. Да, занять место. И затем ... постепенно растерять — всё остальное ''(как типичный вундеркинд, федерал, гимнаст...)'', превратившись в «общее место» своего времени и места. Его музыка к кинофильмам... Его курьёзные балеты... Всё имело смысл — только в связи с Сати. Но едва не стало этой связи, как всё мгновенно пропало. Стёрлось. Ушло в песок. — Нет, я не спорю: ведь Эрик-Альфред-Лесли тоже слишком много своей жизни угробил на суету. Пустую суету. И такое же общение. Но у него <small>(поверх всего)</small> было ещё кое-что..., на несколько этажей — вверх и вниз. В отличие от [[Маленькое детское меню (Эрик Сати)‏|<font color="#551122">этого маленького</font>]] Жоржика...
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
::::::::::''Орик — это {{comment|пустой|светский}} Сати, почти никто''.<br><br>
 +
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Louis Durey Secretaire ~1930.jpg|111px|link=Louis Durey|...«Сати» из советского Аркёя...]]
 
   | [[Файл:Louis Durey Secretaire ~1930.jpg|111px|link=Louis Durey|...«Сати» из советского Аркёя...]]
Строка 164: Строка 181:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №5.</font> Вот и застенчивому упрямому недоростку [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|Дюрею]] тоже достался свой маленький кусочек ''метра''..., пардон, {{comment|мэтра|аркёйского метра, если не шутите, мадам}}. Не большой, не маленький, ''«Эрик Сати — {{comment|из советского Аркёя|это его любимая поговорочка}}»''. Так вот где крылся этот удел! Не раз и не два Дюрей искал и взыскал прямого влияния (и прямого одобрения) от аркёйского мэтра. Но ни разу не получив сати’сфакции, удалился искать в другую сторону. Например, к бравым братьям из Коминтерна. И те приняли его — с радостью. Дурей... это Сати — {{Википедия|коммунист|коммунист}}. И ещё, словно бы в нагрузочку, профсоюзный Сати — из муниципального совета Аркёй-Кашана [[Газетное меню (Юр.Ханон)|и газетчик]] из «Будущности Аркёй-Кашана», да ещё и {{comment|музыкальный критик|здесь наследование Дюрея было буквальным, по стопам Сати}} газеты «{{Википедия|Юманите|Юманите}}». Но не более того. — Стыдно сказать, но даже этого ничтожного кусочка от Учителя..., «мандарина», — ему..., Дюрею, хватило — на целую жизнь. С лихвой. Один членский билет... на целых ''девяносто лет''. — Хуже чем резина. Общество дружбы Франция-СССР. Фуй, — как некрасиво... И тем более некрасиво, что это произошло уже совсем в другие времена, при железно {{comment|организованном|купленном и продажном}}, «сталинском» Коминтерне. Вот он каков, этот типический попугай... или рыба-прилипала на штанах [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|Ильича]].
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №5.</font> Вот и застенчивому упрямому недоростку [[Луи Дюрей (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Дюрею</font>]] тоже достался свой маленький кусочек ''метра''..., пардон, {{comment|мэтра|аркёйского метра, если не шутите, мадам}}. Не большой, не маленький, ''«Эрик Сати — {{comment|из советского Аркёя|это его любимая поговорочка}}»''. Так вот где крылся этот удел! Не раз и не два Дюрей искал и взыскал прямого влияния (и прямого одобрения) от аркёйского мэтра. Но ни разу не получив сати’сфакции, удалился искать в другую сторону. Например, к бравым братьям из Коминтерна. И те приняли его — с радостью. Дурей... это Сати — {{comment|коммунист|общественник, чёрт}}. И ещё сбоку, словно бы в нагрузочку, профсоюзный Сати — из муниципального совета Аркёй-Кашана [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551122">и газетчик</font>]] из «Будущности Аркёй-Кашана», да ещё и {{comment|музыкальный критик|здесь наследование Дюрея было буквальным, по стопам Сати}} газеты «{{comment|Юманите|старейшая газета социалистической и коммунистической партии (чуть не сказал: «Китая»)}}». Но не более того. — Стыдно сказать, но даже этого ничтожного кусочка от Учителя..., «мандарина», — ему..., Дюрею, хватило — на целую жизнь. С лихвой. Один членский билет... на целых ''девяносто лет''. — Хуже чем резина. Общество дружбы Франция-СССР. [[Coitus|<font color="#551122">Фуй-фуй</font>]], — как некрасиво... И тем более некрасиво, что это произошло уже совсем в другие времена, при железно {{comment|организованном|купленном и продажном}}, «сталинском» Коминтерне. Вот он каков, этот типический попугай... или рыба-прилипала на штанах [[Шаг вперёд - два назад, ос.24 (Юр.Ханон)|<font color="#551122">Ильича</font>]].
 
::::::::::''Этот Дюрей — всего лишь Сати-коммунист''.<br><br>
 
::::::::::''Этот Дюрей — всего лишь Сати-коммунист''.<br><br>
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Tailleferre (Germaine) Paris ~1925.jpg|111px|link=Дерево или животное (Георгий Гачев)|...беззубый Сати в юбке...]]
 
   | [[Файл:Tailleferre (Germaine) Paris ~1925.jpg|111px|link=Дерево или животное (Георгий Гачев)|...беззубый Сати в юбке...]]
Строка 175: Строка 194:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №6.</font> А про эту женщину [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|Тайфе́р]] ''вообще'' трудно сказать что-нибудь опре’делённое... Взятая Жаном Кокто в «шестерёнку» исключительно по половому признаку, ради фотографического разбавления стройных рядов ''федералов-педагогов'', она и прежде не отличалась какими-либо вразумительными качествами. Да и вредный старик Сати никогда не признавал её «своей», постоянно поддевая по поводу её любви к этому ничтожному Равелю, «телёнку, вываренному в собственной {{comment|моче|прямая цитата}}». Её умильные балетики или оперетки, её выморочная педагогика, и даже её трафаретная музычка [[Яша-Скульптор (Михаил Савояров)|для детей]] — почти вершина прекрасной девичьей беспомощности, пардон, истинного [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|профессионализма]] на почве [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|вселенской слабости]]... В конце концов, чтобы не говорить много слов, можно провести один ''простенький'' эксперимент. К примеру, поставить рядом с её поделками — какие-нибудь детские [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть вторая)|пьески Сати]] <small>({{comment|1913 года|к примеру}})</small>, писанные на заказ, ради жалких пяти сотен франков... Вполне безвредные, тишайшие, даже ''они''... вызывают <small>(недетское)</small> недоумение, непонимание, решительно ''ни на что'' не похожие (вследствие своего умысла & замысла, как и всё, что делал Сати)... И рядом — {{comment|оскоплённые|почти до состояния импрессионизма}} пьески женщины-Тайефер, похожие решительно ''на всё'', вплоть до стадии неотличимости. — Короче говоря, можно не продолжать. Ах, эта Жермена..., {{comment|бедная Жермена|ну почему же сразу так: бедная?..., ничего она не бедная}}. Видимо, она просто [[Gras innovation|ошиблась дверью]], и попала ''не туда''. Если она и имела какое-то отношение к Сати — то исключительно ''тому'', прежнему, [[Impressionisme‏|импрессионисту]], как если бы он был {{comment|женщиной|(или скопцом)}}. Очень страшная картина...
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 +
::<font style="float:left;color:#885511;font-size:266%;font-family:'Garamond';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 12px 6px 12px;"><small>►</small> №6.</font> А про эту женщину [[Жермена Тайфер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Тайфе́р</font>]] ''вообще'' трудно сказать что-нибудь опре’делённое... Взятая Жаном Кокто в «шестерёнку» исключительно [[Coitus|<font color="#551122">по половому признаку</font>]], ради гомеопатического разбавления стройных рядов ''федералов-педагогов'', она и прежде не отличалась какими-либо вразумительными качествами. Да и вредный старик Сати никогда не признавал её «своей», постоянно поддевая по поводу её любви к этому ничтожному Равелю, «телёнку, вываренному в собственной {{comment|моче|прямая цитата}}». Её умильные балетики или оперетки, её выморочная педагогика, и даже её трафаретная музычка [[Маленькие детские пьесы большого содержания, ос.46 (Юр.Ханон)|<font color="#551122">для детей</font>]] — почти вершина прекрасной девичьей беспомощности, пардон, истинного [[Любители и любовники (Из музыки и обратно)|<font color="#551122">профессионализма</font>]] на почве [[Упражнения по слабости, ос.62 (Юр.Ханон)|<font color="#551122">вселенской слабости</font>]]... В конце концов, чтобы не городить слишком много слов, можно провести один ''простенький'' эксперимент. К примеру, поставить рядом с её поделками — какие-нибудь детские [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть вторая)|<font color="#551122">пьески Сати</font>]] <small>({{comment|1913 года|к примеру}})</small>, писанные на заказ, ради жалких пяти сотен франков... Вполне безвредные, тишайшие, [[Автоматические Описания (Эрик Сати)|<font color="#551122">даже ''они''...</font>]] вызывают <small>(недетское)</small> недоумение, непонимание, решительно ''ни на что'' не похожие (вследствие своего умысла & замысла, как и всё, что делал Сати)... И рядом — {{comment|оскоплённые|почти до состояния импрессионизма}} пьески женщины-Тайефер, похожие решительно ''на всё'', вплоть до стадии неотличимости. — Короче говоря, можно не продолжать. Ах, эта Жермена..., {{comment|бедная Жермена|ну почему же сразу так: бедная?..., ничего она не бедная}}. Видимо, она просто [[Gras innovation|<font color="#551122">ошиблась дверью</font>]], и попала ''не туда''. Если она и имела какое-то отношение к Сати — то исключительно ''тому'', прежнему, [[Impressionisme‏|<font color="#551122">импрессионисту</font>]], как если бы он был {{comment|женщиной|(или скопцом)}}. Очень страшная картина...
 
::::::::::''Тайфер — это беззубый Сати''. И ''{{comment|сверх того|а не снизу, как кажется}}'' — в юбке.<br><br>
 
::::::::::''Тайфер — это беззубый Сати''. И ''{{comment|сверх того|а не снизу, как кажется}}'' — в юбке.<br><br>
  
 
— Впрочем, ведь ''не о них'', — да, совсем не о них здесь речь. Все они, не более чем ''композиторы'', мастера своего дела, люди своего места — каким же тусклым акцентом их лица смотрятся — после своего ''(вечно оболганного)'' мэтра... Не более чем — остатки.<br>
 
— Впрочем, ведь ''не о них'', — да, совсем не о них здесь речь. Все они, не более чем ''композиторы'', мастера своего дела, люди своего места — каким же тусклым акцентом их лица смотрятся — после своего ''(вечно оболганного)'' мэтра... Не более чем — остатки.<br>
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:122px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:111px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:111px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Igor Stravinsky ~1920-s.jpg|111px|link=Подлость (Натур-философия натур)|...лысый, молодой, мускулистый..., что ещё нужно для велiчия...]]
 
   | [[Файл:Igor Stravinsky ~1920-s.jpg|111px|link=Подлость (Натур-философия натур)|...лысый, молодой, мускулистый..., что ещё нужно для велiчия...]]
 
   |-
 
   |-
   | Влияемый [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">Игорь</font>]] <br><small>(времён «[[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#554411">Сократа</font>]]») <ref><font color="green">''Иллюстрация.''</font> — [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|Игорь Стравинский]] в среднем возрасте <small>(времён «Мавры» и «[[Сократ (Эрик Сати)|Сократа]]»)</small>, видимо, ещё {{comment|при жизни Сати|очередной период влияния Сати на Стравинского}}, фото ~ 1920-1925 года.</ref></small>
+
   | Влияемый [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#554411">Игорь</font>]] <br><small>(времён «[[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#554411">Сократа</font>]]») <small><ref><font color="green">''Иллюстрация.''</font> — [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|Игорь Стравинский]] в среднем возрасте <small>(времён «Мавры» и «[[Сократ (Эрик Сати)|Сократа]]»)</small>, видимо, ещё {{comment|при жизни Сати|очередной период влияния Сати на Стравинского}}, фото ~ 1920-1925 года.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<br>
+
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;"><br>
И разумеется, ''брали все'' и всё, кому — что было {{comment|потребно|как при коммунизьме}}... [[tautos|Обычный]] человеческий [[Pdl|обычай]]. А потому одной «шестёркой» здесь дело не ограничилось, конечно же. — Ничуть. Мне пришлось привести её {{comment|сюда|за ручку}} — только ради вящего {{comment|примера|видимо, анекдотического}}, имя которому — легион... Среди гласных и негласных последователей Сати (в течение первых двадцати лет) можно увидеть {{comment|кучу|возможно, даже «могучую кучу»}} знакомых лиц, — и среди них «даже» [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|Стравинского]], в очередной раз резко поменявшего направление ''своей музыки'' после знакомства с [[Пять гримас к Сну в летнюю ночь (Эрик Сати)|маленьким цирковым]] «парадом» Сати. И даже бесконечно близкий ''{{comment|русскому|точнее сказать, велико’русскому}}'' сердцу юноша {{comment|Шостакович|в будущем: дядя-Дима советской музыки}} не избежал этой участи. Когда в 1926 году <small>(уже [[Mortem et risum|после смерти]] Сати)</small> [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|Мийо]] <small>(а затем и Онеггер)</small> приезжал с концертами в Ленинград, звучала (в том числе) и музыка Сати. И что же? — не прошло и пары лет, как Шостакович удивил всех своим эксцентрическим балетом «Болт», между строк которого временами проглядывает хитрая физиономия Сати, а временами — уже его (неверных) шестерёнок. Кажется, всех этих людей мы давно и хорошо знаем, а вот гляди-ка! — спустя ''столько-то лет'' ещё и выяснили, ''откуда'' у них растут ноги...<small><small><ref name="Избран">''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.</ref>{{rp|104}}</small></small>
+
И разумеется, ''брали все'' и всё, кому — что было {{comment|потребно|как при коммунизьме}}... [[tautos|<font color="#551122">Обычный</font>]] человеческий [[Pdl|<font color="#551122">обычай</font>]]. А потому одной «шестёркой» здесь дело не ограничилось, конечно же. — Ничуть. Мне пришлось привести её {{comment|сюда|за ручку}} — только ради вящего {{comment|примера|видимо, анекдотического}}, имя которому — легион... Среди гласных и негласных последователей Сати (в течение первых двадцати лет) можно увидеть {{comment|кучу|возможно, даже «могучую кучу»}} знакомых лиц, — и среди них «даже» [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Стравинского</font>]], в очередной раз резко поменявшего направление ''своей музыки'' после знакомства с [[Пять гримас к Сну в летнюю ночь (Эрик Сати)|<font color="#551122">маленьким цирковым</font>]] «парадом» Сати. И даже бесконечно близкий ''{{comment|русскому|точнее сказать, велико’русскому}}'' сердцу юноша {{comment|Шостакович|в будущем: дядя-Дима советской музыки}} не избежал этой участи. Когда в 1926 году <small>(уже [[Mortem et risum|<font color="#551122">после смерти</font>]] Сати)</small> [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Мийо</font>]] <small>(а затем и Онеггер)</small> приезжал с концертами в Ленинград, звучала (в том числе) и музыка Сати. И что же? — не прошло и пары лет, как Шостакович удивил всех своим эксцентрическим балетом «Болт», между строк которого временами проглядывает хитрая физиономия Сати, а временами — уже его (неверных) шестерёнок. Кажется, всех этих людей мы давно и хорошо знаем, а вот гляди-ка! — спустя ''столько-то лет'' ещё и выяснили, ''откуда'' у них растут ноги...<small><small><ref name="Избран">''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.</ref>{{rp|104}}</small></small>
  
Пожалуй, {{comment|особняком|не путать с усадьбой}} во всей его жизни стояла симфоническая драма «[[Сократ (Эрик Сати)|Сократ]]», в которой Сати, кажется впервые, решил убедить всех, что он тоже... «{{comment|серьёзный|чтобы не сказать: настоящий}}» композитор. Двигаясь словно по замкнутому внутреннему кругу, состоящему из бесконечной цепочки «отрицаний отрицания» и «отрицания отрицаний», Сати, наконец, ''замкнул'' своё парадоксальное {{comment|кольцо|иногда, впрочем, лист или лента}} Мёбиуса, вернувшись к первоначальному <font color="#996622">(дважды отрицаемому)</font> ''[[Impressionisme|импрессионизму]]'' — только на [[Treppe|новой ступени]], когда тот превратился в ''{{comment|полную|точнее говоря, прямую}}'' собственную противоположность. Именно из такой — тончайшей психологической материи и составлена вся музыкальная ткань [[Сократ, артефакты (Эрик Сати)|«драмы Сократ»]]. Постоянно находясь в непримиримой и почти пароксизмальной оппозиции к самому себе и окружающему миру, каждым своим новым сочинением Сати пытается представить принципиально новую версию, которая — если не обманет, то хотя бы уведёт далеко в сторону, откуда уже нет возврата. — Так, из чистейшей внутренней оппозиции родился [[Neoclassicisme|неоклассицизм в музыке]], спустя несколько лет подхваченный [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|Онеггером]], [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|Стравинским]]... и прочими <small>(с позволения сказать)</small> [[Amateurs et amoureux|любителями наживы]].
+
Пожалуй, {{comment|особняком|не путать с усадьбой}} во всей его жизни стояла симфоническая драма «[[Сократ (Эрик Сати)|<font color="#551122">Сократ</font>]]», в которой Сати, кажется впервые, решил убедить всех, что он тоже... «{{comment|серьёзный|чтобы не сказать: настоящий}}» композитор. Двигаясь словно по замкнутому внутреннему кругу, состоящему из бесконечной цепочки «отрицаний отрицания» и «отрицания отрицаний», Сати, наконец, ''замкнул'' своё парадоксальное {{comment|кольцо|иногда, впрочем, лист или лента}} Мёбиуса, вернувшись к первоначальному <font color="#996622">(дважды отрицаемому)</font> ''[[Impressionisme|<font color="#551122">импрессионизму</font>]]'' — только на [[Treppe|<font color="#551122">новой ступени</font>]], когда тот превратился в ''{{comment|полную|точнее говоря, прямую}}'' собственную противоположность. Именно из такой — тончайшей психологической материи и составлена вся музыкальная ткань [[Сократ, артефакты (Эрик Сати)|<font color="#551122">«драмы Сократ»</font>]]. Постоянно находясь в непримиримой и почти пароксизмальной оппозиции к самому себе и окружающему миру, каждым своим новым сочинением Сати пытается представить принципиально новую версию, которая — если не обманет, то хотя бы уведёт далеко в сторону, откуда уже нет возврата. — Так, из чистейшей внутренней оппозиции родился [[Neoclassicisme|<font color="#551122">неоклассицизм в музыке</font>]], спустя несколько лет подхваченный [[Артюр Онеггер (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Онеггером</font>]], [[Игорь Стравинский (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Стравинским</font>]]... и прочими <small>(с позволения сказать)</small> [[Amateurs et amoureux|<font color="#551122">любителями наживы</font>]].
  
После ещё нескольких парадоксальных, как кажется издалека, поворотов своего творчества за последние шесть лет, Сати успел {{comment|основать|в противовес «шестёрке»}} «[[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|Аркёйскую школу]]», которая, наверное, потому и стала «школой», что среди неё не было, <small>(как)</small> представляется, ни одного мало-мальски [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|состоявшегося композитора]].<ref group="комм.">Ну..., разве что кроме одного [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|кавалера]]..., ордена — почти почётного легиона. Не говоря уже обо всех прочих... легионах.</ref>
+
После ещё нескольких парадоксальных, как кажется издалека, поворотов своего творчества за последние шесть лет, Сати успел {{comment|основать|в противовес «шестёрке»}} «[[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">Аркёйскую школу</font>]]», которая, наверное, потому и стала «школой», что среди неё не было, <small>(как)</small> представляется, ни одного мало-мальски [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551122">состоявшегося композитора</font>]].<small><small><ref group="комм.">Ну..., разве что кроме одного [[Анри Соге (Эрик Сати. Лица)|кавалера]]..., [[Ordre de faiblesse|ордена — почти почётного]] легиона. Не говоря уже обо всех прочих... легионах.</ref></small></small>
  
Как и моя статья, творчество Сати стремительно ускоряется по направлению к концу жизни. Его бывшие ученики из «{{comment|шестёрки|кроме Мийо}}» постепенно превращаются в его хулителей и врагов, они перестают его принимать и понимать... В последние пять лет, как и в начале жизни, Сати снова хочет взяться за «новую» оперу. В письмах к друзьям то и дело упоминаются написанные арии, картины и акты оперы «[[Павел и Виргиния (Эрик Сати)|Павел и Виргиния]]» по либретто Какого-то Жана, однако время идёт, а [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|после смерти Сати]] не найдено ни одной строчки из этой оперы. И здесь, двигаясь неспешным шагом, мы добрались ещё до одной точки! — кроме всего прочего, как оказалось, Сати явился автором как минимум трёх ненаписанных опер и, одновременно, основоположником жанра ''«отсутствующей оперы»''. — Не это ли [[Minimalisme|его открытие]] впоследствии пытался развить американский музыкант Джон Кейдж своей «[[Marche|{{comment|музыкой молчания|вопрос чисто риторический, а потому — несомненно идиотский}}]]»?..
+
Как и моя статья, творчество Сати стремительно ускоряется по направлению к концу жизни. Его бывшие ученики из «{{comment|шестёрки|кроме Мийо}}» постепенно превращаются в его хулителей и врагов, они перестают его принимать и понимать... В последние пять лет, как и в начале жизни, Сати снова хочет взяться за «новую» оперу. В письмах к друзьям то и дело упоминаются написанные арии, картины и акты оперы «[[Павел и Виргиния (Эрик Сати)|<font color="#551122">Павел и Виргиния</font>]]» по либретто Какого-то Жана Кое-кто, однако [[Cloche|<font color="#551122">время идёт</font>]], а [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#551122">после смерти Сати</font>]] не найдено ни одной строчки из этой оперы. И здесь, двигаясь неспешным шагом, мы добрались ещё до одной точки! — кроме всего прочего, как оказалось, Сати явился автором как минимум трёх ненаписанных опер и, одновременно, основоположником [[Wagnerie|<font color="#551122">жанра ''«отсутствующей оперы»''</font>]]. — Не это ли [[Minimalisme|<font color="#551122">его открытие</font>]] впоследствии пытался развить американский музыкант Джон Кейдж своей «[[Marche|<font color="#551122">{{comment|музыкой молчания|вопрос чисто риторический, а потому — несомненно идиотский}}</font>]]»?..
::Влияние Сати..., оно огромно и ничтожно, как те люди, которые провозглашали его своей предтечей..., или скрывали [[Gras innovation|его открытие]], — и только мы о нём не знали почти ничего. — Впрочем, разве только о нём?
+
::Влияние Сати..., оно огромно и ничтожно, в точности, как те люди, которые провозглашали его [[Эрик Сати|<font color="#551122">своей предтечей</font>]]..., или скрывали [[Gras innovation|<font color="#551122">его открытия</font>]], — и только мы о нём не знали почти ничего. — Впрочем, разве только о нём?
  
Как он жил?.. Причудливо и просто. Что о нём ни скажи — всё будет {{comment|неправда|для этих людей}}. — Он будто бы презирал деньги, и их у него почти никогда не водилось. Он очень любил зонтики, всё время покупал их и имел множество, хотя большинство из них так и осталось лежать нераспакованными. — Не было у него также «жён и детей». Возможно, ''их'' ему, отчасти, заменила постоянно напряжённая внутренняя жизнь и близкие отношения с выдуманными людьми... — Умер он в одиночестве и нищете, в госпитале святого Иосифа. Хоронили его какие-то уже ''самые последние'' ученики, имена которых вполне неизвестны в истории музыки. Возможно, Сати слишком много играл тапёром и [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный|слишком мало работал]]..., но если даже того немногого, что он ''успел'' сделать, хватило — на целый легион «активно работающих» {{comment|композиторов|чтобы не сказать: легионеров}}... — Спасибо, Эрик. Спасибо, Альфред-Лесли... Пожалуй <small>(это <big>я́</big> так говорю)</small>, даже <small>(дюже)</small> замечательно, что ты не сделал больше''(го)!''
+
Как он жил?.. Причудливо и просто. Бедно и тайно. Что о нём ни скажи — всё будет {{comment|неправда|для этих людей}}. — Он будто бы презирал деньги, и их у него почти никогда не водилось. Он очень любил зонтики, всё время покупал их и имел множество, хотя большинство из них так и осталось лежать нераспакованными. — Не было у него также «жён и детей». Возможно, ''их'' ему, отчасти, заменила постоянно напряжённая внутренняя жизнь и близкие отношения с выдуманными людьми... — Умер он в одиночестве и нищете, в госпитале святого Иосифа. Хоронили его какие-то уже ''самые последние'' ученики, имена которых вполне неизвестны в истории музыки. Возможно, Сати слишком много играл тапёром и [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный|<font color="#551122">слишком мало работал</font>]]..., но если даже того немногого, что он ''успел'' сделать, хватило — на целый легион «активно работающих» {{comment|композиторов|чтобы не сказать: легионеров}}... — [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)‏|<font color="#551122">Спасибо, Эрик</font>]]. Спасибо, Альфред-Лесли... Пожалуй <small>(это <big>я́</big> так говорю)</small>, даже <small>(дюже)</small> замечательно, что ты не сделал больше''(го)!''
{| style="float:right;width:299px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
</div>
 +
{| style="float:right;width:299px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:288px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:288px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Satie Parti-2 Communiste 1922.jpg|288px|link=Erik Satie (liste-3)|...коммунист Сати из советского Аркёя...]]
 
   | [[Файл:Satie Parti-2 Communiste 1922.jpg|288px|link=Erik Satie (liste-3)|...коммунист Сати из советского Аркёя...]]
 
   |-
 
   |-
   | ''Партийный билет [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554411">Эрика Сати</font>]],''<br>члена ком’партии Франции<br>секция [[Аркёй-Кашан|<font color="#554411">Аркёй-Кашана</font>]], 1922 г. <small><ref><font color="green">''Ил’люстрация''</font> — Carte du parti communiste d'Erik Satie, 1922 (section Arcueil-Cachan). {{comment|Archives|сучье вымя}} de la Fondation [[Erik Satie]].</ref></small>
+
   | ''Партийный билет [[Эрик Сати. Список сочинений почти полный (Часть третья)|<font color="#554411">Эрика Сати</font>]],''<br>члена ком’партии Франции<br>секция [[Аркёй-Кашан|<font color="#554411">Аркёй-Кашана</font>]], <small>1922 г. <small><ref><font color="green">''Ил’люстрация''</font> — Carte du parti communiste d'Erik Satie, 1922 (section Arcueil-Cachan). {{comment|Archives|сучье вымя}} de la Fondation [[Erik Satie]].</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
 +
<div style="margin:5px 16px;font:normal 14px 'Verdana';color:#553311;">
 
:::::Кажется, бумага {{comment|кончилась|туалетная}}. Кончились и слова.
 
:::::Кажется, бумага {{comment|кончилась|туалетная}}. Кончились и слова.
  
Может быть..., я теперь могу откинуться в своём <small>(инвалидном)</small> кресле,<small><small><ref>''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.</ref></small></small> {{comment|поставить|в конце}} ''совершенно новую точку'' и — закончить эту ''совершенно новую'' главу во всех смыслах. Разве что... в запасе остался последний вопрос, в который необходимо внести ясность.<small><small><ref>''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]», часть вторая, ''издание первое'' <small>(несостоявшееся и уничтоженное)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2002 г.</ref></small></small> Этот вопрос, особенно интересный для советского читателя..., и ''{{comment|его|не говоря уже об них обоих}}'' я — никак не смогу обойти молчанием.
+
Может быть..., я теперь могу откинуться в своём <small>(инвалидном)</small> кресле,<small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.</ref></small></small> {{comment|поставить|в конце}} ''совершенно новую точку'' и — закончить эту ''совершенно новую'' главу во всех смыслах. Разве что... в запасе остался последний вопрос, в который необходимо внести ясность.<small><small><ref>''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]», часть вторая, ''издание первое'' <small>(несостоявшееся и уничтоженное)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2002 г.</ref></small></small> Этот вопрос, особенно интересный для советского читателя..., и ''{{comment|его|не говоря уже об них обоих}}'' я — никак не смогу обойти молчанием.
  
Говорят, что ''до сих пор'' в архивах французской Национальной библиотеки хранится скромная личная карточка за {{comment|№8876|номер написан с грубой ошибкой (автор статьи [[Луна-пьяна! (Михаил Савояров)‏|был пьян]], кроме того он страдал острым приступом анти’коммунизма)}} Эрика-Альфреда-Лесли Сати, члена коммунистической партии Франции <font color="#996622">(с 1922 года)</font>.<small><ref group="комм.">В социалистическую партию Франции Сати вступил гораздо раньше, ещё в 1914 году (это был так называемый ''«жоресовский призыв»'', сразу после убийства {{Википедия|Жорес,_Жан|Жана Жореса}}). В те времена компартии Франции ещё не существовало. Но в 1922 году, сразу после раскола {{Википедия|Социалистический_интернационал|социнтерна}}, Сати без малейших колебаний перешёл в число непримиримых «большевистов» [[Аркёй-Кашан]]а.</ref></small> Долгие годы этот факт будоражил {{comment|лучшие|равно как и худшие}} умы современности.<br>
+
Говорят, что ''до сих пор'' в архивах французской Национальной библиотеки хранится скромная личная карточка за {{comment|№8876|номер написан с грубой ошибкой (автор статьи был, скорее всего, пьян, одновременно, страдая острым приступом анти’коммунизма)}} Эрика-Альфреда-Лесли Сати, члена коммунистической партии Франции <font color="#996622">(с 1922 года)</font>.<small><small><ref group="комм.">В социалистическую партию Франции Сати вступил гораздо раньше, ещё в 1914 году (это был так называемый ''«жоресовский призыв»'', сразу после убийства {{Википедия|Жорес,_Жан|Жана Жореса}}). В те времена компартии Франции ещё не существовало. Но в 1922 году, сразу после раскола {{Википедия|Социалистический_интернационал|социнтерна}}, Сати без малейших колебаний перешёл в число непримиримых «большевистов» [[Аркёй-Кашан]]а.</ref></small></small> Долгие годы этот факт будоражил {{comment|лучшие|равно как и худшие}} умы современности.<br>
— ''Во́т почему'' мне {{comment|кажется|(вполне обоснованно)}}, что сегодня нужно раз и навсегда закончить досужие споры и окончательно определиться: а ''был ли'', в конце концов, Сати — ещё и {{comment|коммунистом|кроме всего прочего}}. Ответ, впрочем, не заставит себя ждать...<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)‏‎|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(навсегда потерянная книга о навсегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015-2016 г.</ref></small></small><br><br>
+
[[Vot|<font color="#551122">''Во́т почему''</font>]] мне {{comment|кажется|(вполне обоснованно)}}, что сегодня нужно раз и навсегда закончить досужие споры и окончательно определиться: а ''был ли'', в конце концов, Сати — ещё и {{comment|коммунистом|кроме всего прочего}}. Ответ, впрочем, не заставит себя долго ждать...<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)‏‎|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(навсегда потерянная книга о навсегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015-2016 г.</ref></small></small><br><br>
 
:::::::<big>— Да, разумеется, был.</big><br><br>
 
:::::::<big>— Да, разумеется, был.</big><br><br>
 
::Но, с другой стороны, может быть он всё-таки ''не был'' коммунистом?<br><br>
 
::Но, с другой стороны, может быть он всё-таки ''не был'' коммунистом?<br><br>
:::::::::::<big>— Ну конечно же, не был!..</big>
+
:::::::::::<big>— Ну конечно же, ''не был!''..</big>
<br><br>
+
<font style="float:right;color:#875508;">''[[Юрий Ханон|<font color="#663311">Юрий Ханон</font>]] <small>(в качестве апосто́графа)</small>. <br><small> &emsp;&emsp;{{comment|28 июля 191|первоначальный текст}} & {{comment|12 октбр 201|доделка того текста}},&emsp;&emsp;(обубл.{{comment|де.192|частично опубликована в «Журналь де Сант-Петербур»}})</small>''</font><br><br><br>
+
<br>
+
<div style="width:99%;height:10px;background:#CC9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
+
 
<br><br>
 
<br><br>
 +
<div style="width:99%;height:3px;background:#CCAA66;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 +
<font style="float:right;color:#875508;">''[[Khanon|<font color="#663311">Юрий Ханон</font>]] <small>(в качестве {{comment|апосто́графа|термин без уточнения}})</small>. <br><small> &emsp;&emsp;{{comment|28 июля 191|первоначальный текст}} & {{comment|12 октбр 201|доделка того текста}},&emsp;&emsp;(обубл.{{comment|де.192|частично опубликована в «Журналь де Сант-Петербур»}})</small>''</font><br><br><br>
 +
</div><br><br><br>
 +
<center><div style="width:99%;height:10px;background:#DDAA55;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 +
</center><br>
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#E7A744; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
+
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:0; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#DDAA55; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #CA641C; background-color:#D5B988; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
+
| colspan="2" class="globegris" style="border:1px solid #BB6622; background-color:#DDBB88; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
 
+
<center>
== <br><br><font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Пояс ’ нение</font> ==
+
<br><font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#EECC99;">''A p p e n d i X''</font>
<br><br>
+
</center>
<font style="float:left;color:#885511;font-size:666%;font-family:'Georgia';text-shadow:#774411 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:6px 0px 6px 22px;">В</font><br>идимая на этой странице {{comment|статья|отчасти, носящая уголовный характер}}, а говоря точнее, <font color="#996622">''(совершенно новая глава во всех смыслах)''</font> «Эрик-Альфред-Лесли» была {{comment|написана|и отпечатана на старой печатной машинке «Оптима» советского производства}} *(в своём первоначальном варианте) 28 июля 1991 года, ещё во времена Советского (Союза)... Сейчас я не скажу, ''кто'' именно {{comment|просил|язык не повернётся сказать: «заказывал»}} у меня этот {{comment|текст|из чистой брезгливости}}... Также я сейчас не скажу, ''кто'' его впоследствии резал и {{comment|сокращал|по чистой забывчивости}}. Пожалуй, сейчас я скажу только, что спустя полтора года (уже совсем в другие {{comment|времена|к тому моменту я уже закрыл двери и прекратил всякую публичную деятельность}} и совсем в другой {{comment|стране|название её я тоже сейчас не скажу, по чистой чистоплотности}}) ''«совершенно новая глава во всех смыслах»'' кое-как появилась в странном посольско-консульском издании, {{comment|именуемом|в просторечии}}: «Ле журналь де Сант-Петербург».<ref name="Глава" />
+
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Пояс ’ нение</font> ==
{| style="float:right;width:210px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CDA762;border:0px solid #68b3d8;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B37609;box-shadow:3px 4px 3px #B37609;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
+
<font style="float:right;color:#AA7733;text-align:right;font-family:'Georgia';"><br>Слюнями в шесть я поперхнулся,&emsp;&emsp;&emsp;&emsp; <br>И в сцене ревности ― проснулся...<small><small><ref name="Помётки-к">''[[Savoyarov Mikhail|М.Н.Савояров]]'', «Спектакль» <small>(1913)</small>. «{{comment|Замётки и помётки|(заметки, подмётки или пометки)}}» [[Михаил Савояров (избранное)|к сборнику «Кризы и репризы»]] (1907-1927 гг.) — «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(двух...томная сказ’ка в прозе)''. — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки]]», 2016 г.</ref>&emsp;</small></small>&emsp;&emsp;<br><small>( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#997733">М.Н.Савояров</font>]] )</small></font>
 +
<br clear="all"/>
 +
<div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#664411;">
 +
<font style="float:left;color:#664411;font-size:666%;font-family:'Times New Roman';text-shadow:#996611 0px 4px 5px;margin:9px 0;padding:12px 0px 6px 22px;">'''в'''</font><br><big>идимая</big> на этой странице {{comment|статья|отчасти, носящая уголовный характер}}, а говоря точнее, <font color="#996622">''(совершенно новая глава во всех смыслах)''</font> «Эрик-Альфред-Лесли» была {{comment|написана|и отпечатана на старой, громоздкой и, одновременно, цельнотянутой печатной машинке «Оптима» советского производства}} *(в своём первоначальном варианте) 28 июля 1991 года, ещё во времена Советского (Союза), хотя и на его исходе... Сейчас я не стану {{comment|говорить|из чистой брезгливости}}, ''кто'' {{comment|именно|читай: «какое ничтожество»}} {{comment|попросил|язык не повернётся сказать: «заказывал», поскольку никакого заказа не состоялось}} у меня этот текст... Также я сейчас не стану говорить, ''кто'' его впоследствии резал и {{comment|сокращал|по чистой забывчивости}}. Пожалуй, сейчас я скажу только, что спустя полтора года (уже совсем в [[Закрывая двери|<font color="#551111">другие {{comment|времена|к тому моменту я уже закрыл двери и прекратил всякую публичную деятельность}}</font>]] и совсем в другой {{comment|стране|название её я тоже сейчас не скажу, по чистой чистоплотности}}) ''«совершенно новая глава во всех смыслах»'' кое-как появилась в странном посольско-консульском издании, {{comment|именуемом|в просторечии}}: «Ле журналь де Сант-Петербург».<small><small><ref name="Глава"/></small></small>
 +
</div>
 +
{| style="float:right;width:211px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA66;border:1px solid #EEAA11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #996611;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #996611;box-shadow:3px 4px 3px #996611;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
{| style="width:200px;text-align:center;color:#875508;font:normal 12px 'Georgia';background:#CDA762;"
+
{| style="width:200px;text-align:center;color:#885511;font:normal 12px 'Georgia';background:#CCAA66;"
 
   |-
 
   |-
 
   | [[Файл:Satie Erik SatiErik Paris-1921 La Belle.jpg|200px|link=Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|...собственной персоной, наконец...]]
 
   | [[Файл:Satie Erik SatiErik Paris-1921 La Belle.jpg|200px|link=Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|...собственной персоной, наконец...]]
 
   |-
 
   |-
   | ''Эрик Сати''<br>(фото: Париж, 1921 год) <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Эрик Сати, Париж, фотография ~ 1920-21 года, в период написания «[[Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|Прекрасной Истерички]]», archives de [[User:CanoniC|Yuri Khanon]]</ref></small>
+
   | ''Эрик Сати''<br><small>(фото: Париж, 1921 год) <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Эрик Сати, Париж, фотография ~ 1920-21 года, в период написания «[[Прекрасная истеричка (Эрик Сати)|Прекрасной Истерички]]», archives de [[User:CanoniC|Yuri Khanon]]</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
 +
<div style="margin:5px 16px;font:normal 16px 'Times New Roman';color:#664411;">
 +
Именно что: «кое-как». Поскольку сокращений и передержек там набралось на добрую (злую) половину статьи, иллюстрация имела вид развлечения на большой переменке, а всё остальное — попросту пропало в безвестности... Впрочем, оговорюсь сразу: всё это было не важно. В декабре 1992 года я попросту отметил факт: статья отпечатана на бумаге. Не совсем моя. И не вполне опубликованная. — Но она ''есть''... Эта совершенно новая глава во всех смыслах..., «[[Gras innovation|<font color="#662211">новости</font>]]» которой на тот момент не понял — никто. Включая «просроченных и передержанных»..., — как говаривал один мой старый {{comment|друг|единственный, как оказалось впоследствии}}...
  
Именно что: «кое-как». Поскольку сокращений и передержек там набралось на добрую (злую) половину статьи, иллюстрация имела вид развлечения на большой переменке, а всё остальное — попросту пропало в безвестности... Впрочем, оговорюсь сразу: всё это было не важно. В декабре 1992 года я попросту отметил факт: статья отпечатана на бумаге. Не совсем моя. И не вполне опубликованная. — Но она ''есть''... Эта совершенно новая глава во всех смыслах..., «[[Gras innovation|новости]]» которой на тот момент не понял никто. Включая «просроченных и передержанных»..., — как говаривал один мой старый {{comment|друг|единственный, как оказалось впоследствии}}...
+
:Тем более, что информации о Сати ''на тот момент'' было категорически мало, [[Chatte|<font color="#662211">кот недоплакал...</font>]], любое слово о нём выглядело как драгоценность... Печатных (равно как и непечатных) изданий <small>(про его душу)</small> почти не существовало. Буквально говоря, их можно было пересчитать по пальцам одной «шестёрки». Да и те — ''сплошь'' — {{comment|оказывались|по рассмотрении}} увечными или придурковатыми...
  
::Тем более, что ''на тот момент'' информации о Сати было совсем мало, любое слово о нём выглядело как драгоценность... Печатных (равно как и непечатных) изданий <small>(про его душу)</small> почти не существовало. Буквально говоря, их можно было пересчитать по пальцам одной «шестёрки». Да и те — ''сплошь'' — {{comment|оказывались|по рассмотрении}} увечными или придурковатыми...
+
Этот выморочный, сплошь засиженный мухами ''«[[Newspaper menu|<font color="#662211">Ле журналь</font>]]»'' из-под фалды консульских бюрократов, этот затрапезный {{comment|''журналь''|почти жерминаль}}, распространяемый исключительно одним человеком..., прошу прощени, должностным лицом внутри одного кабинета..., — этот полудохлый {{comment|''журналь''|типичный газетный без наль}}, который ''никто'' и в глаза-то не видывал... — ну разве можно было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?..<small><small><ref name="Глава"/></small></small> Вот именно: ''и я'' с тех пор считал статью — не’опубликованной. Да ведь и сам текст статьи — основательно порезанный, поскобленный и подчищенный — разве можно  было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?..<small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]], [[Alphonse Allais|Аль Алле]]''. «Не бейтесь в истерике» (или бейтесь в припадке). Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2013 г.</ref></small></small> Вот именно: ''и я'' с тех пор также считал (свою) статью не’опубликованной. [[Also|<font color="#662211">Итак</font>]], можно подвести итог: ''(совершенно новая глава во всех смыслах)'' осталась не просто неопубликованной, но неопубликованной — [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#662211">дважды</font>]]. А ''потому''..., спустя десяток лет, имея уже ''куда больше'' информации о Сати и его реальном лице — я кое-как подмазал & [[Richtig|<font color="#662211">до...рихтовал</font>]] эту уродистую штуковину, в которой было куда больше пороху, чем [[Перец (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|<font color="#662211">перцу</font>]], да и оставил лежать до лучших времён — как ''живой артефакт'' той (доисторической) эпохи, когда информацию о Сати приходилось добывать буквально по крупицам <small>(роясь, как ''тот'' петух [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|<font color="#662211">Кокто</font>]] — в куче [[дерьмо|<font color="#662211">сладкого дерма</font>]])</small>.
 
+
Этот выморочный ''«[[Newspaper menu|Ле журналь]]»'', который никто и в глаза не видывал... — разве можно было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?..<ref name="Глава"/> Вот именно: ''и я'' с тех пор считал статью — не’опубликованной. Да ведь и сам текст статьи — основательно порезанный, поскобленный и подчищенный — разве можно  было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?.. Вот именно: ''и я'' с тех пор также считал (свою) статью не’опубликованной. [[Also|Итак]], можно подвести итог: ''(совершенно новая глава во всех смыслах)'' была не просто неопубликована, но неопубликована — [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|вдвойне]]. А ''потому''..., спустя десяток лет, имея уже ''куда больше'' информации о Сати и его реальном лице — я кое-как подмазал & [[Richtig|дорихтовал]] эту старинную штуковину, в которой было куда больше пороху, чем [[Перец (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|перцу]], да и оставил лежать до лучших времён — как ''живой артефакт'' той (доисторической) эпохи, когда информацию о Сати приходилось добывать буквально по крупицам <small>(роясь, как ''тот'' петух [[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Кокто]] — в куче сладкого дерма)</small>.
+
 
+
::И вот, лучшие времена настали..., и (как это ни странно) они настали в значительно худшие времена...<small><small><ref name="Чжан">''Чжан Бин Линь, Юр.Ханон''. «Диалоги с неизвестным». — ''{{Википедия|Чжан_Бинлинь|Чжан Бинлинь}}:'' из книги «{{comment|Случайная эволюция|название не чжановское, к сожалению}}» (перевод: [[Владимир М. Тихонов|проф.Тихонов]]. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2010|на правах рукописи}} г.</ref></small></small><br>
+
:::::Как (не раз) говаривал мой старый добрый {{comment|друг|единственный, как оказалось впоследствии}}: ''«Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux»''.<br><br>
+
::::::Простите, но перевести на русский я — не смогу.<br><br>
+
::::::::Видите ли, это ''слишком сложно''..., для <small>станд’артного</small> восприятия.
+
<br>
+
<div style="width:99%;height:10px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
+
 
<br><br>
 
<br><br>
<br clear="all" />
+
— [[Vot|<font color="#662211">И вот</font>]], лучшие времена, наконец, настали..., и (как это ни странно) они настали <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;во времена значительно худшие...<small><small><ref name="Чжан">''Чжан Бин Линь, [[Khanon|Юр.Ханон]]''. «Диалоги с неизвестным». :— ''{{Википедия|Чжан_Бинлинь|Чжан Бинлинь}}:'' из книги «{{comment|Случайная эволюция|название не чжановское, к сожалению}}» (перевод: [[Владимир М. Тихонов|проф.Тихонов]]. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2010|на правах рукописи}} г.</ref></small></small><br><br>
 +
::Да..., [[дорогой мой человек|<font color="#662211">дружище Брут</font>]], — всё снова совпало самым удивительным образом. <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;в такую пору впору помереть [[Петя|<font color="#662211">от с(к)уки</font>]]...<br><br>
 +
:::Как (не раз) говаривал мой старый добрый {{comment|друг|единственный, как оказалось впоследствии}}: <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;''«Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux»''.<br><br>
 +
::::Простите, но ''последнее'' перевести на русский я — совсем не смогу.<br><br>
 +
<center><big>Видите ли, это выглядит ''слишком уж сложно''...,&emsp;&emsp; <br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp; для {{comment|вос...приятия|станд’артного}}... обычного человека.</big><small><small><ref name="Провокат"/></small></small></center>
 +
</div><br><br>
 +
<div style="width:99%;height:10px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br>
 +
<center>
 +
<br><font style="font:normal 41px 'Georgia';color:#EECC99;">''A p p e n d i X - 2''</font>
 +
</center>
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Ком’ментарии</font> ==
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Ком’ментарии</font> ==
 
<br>
 
<br>
 
<small><references group="комм."/></small>
 
<small><references group="комм."/></small>
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />
 
+
<br>
 +
<center><div style="width:96%;height:9px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center>
 +
<br>
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Ис’точники</font> ==
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Ис’точники</font> ==
 
{{Этика-Эстетика}}
 
{{Этика-Эстетика}}
Строка 268: Строка 301:
 
<br>
 
<br>
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Лит’ература &emsp;<small><small>''( по...сторонняя )''</small></small></font> ==
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#A58245">Лит’ература &emsp;<small><small>''( по...сторонняя )''</small></small></font> ==
{{Юр.Ханон}}<br>
+
{{Некниги}}<br>
* ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2011 г.
+
* ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|Д.Губин]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|Игра в дни затмения]]» ''([[Юрий Ханон]]: интервью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.
+
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|Музыка эмбрионов]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Ленинград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...‎|Скрябин как лицо]]». — СПб.: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. — ISBN 5-87417-026-Х
+
* ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|Лобзанья пантер и гиен]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23
* ''Юр.Ханон''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|Не современная не музыка]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}.
+
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|Скрябин умер, но дело его живёт]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|Кириллом Шевченко]])</small>. — Ленинград: газета «Смена» от 13 ноября 1991 г., стр.7
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» ''([http://yuri-khanon.com/res_litterae.html <small>непубличный</small>])''. — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2013 г.
+
* ''С.Кочетова''. «[[Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|газета]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11
* ''{{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}, {{Википедия|Алле,_Альфонс|Аль.Алле}}, {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|Два Процесса]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|без права переписки]])''</small>. . — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г.
+
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|Александр Николаевич ''(январские тезисы)'']]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|А.Н.Скрябина]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя)
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(навсегда потерянная книга о навсегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебург: Центр Средней Музыки, 2015.
+
* ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|Юр.Ханон]]:'' «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]». — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2013 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|газета]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7
* ''Юр.Ханон'' «[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|Чёрные Аллеи]]» <small>или ''книга-которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|не-было-и-не-будет]]''</small>. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.
+
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.
 +
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|Скрябин как лицо]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2002 г. — 840 стр.
 +
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр.
 +
* ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2011 г.
 +
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|в пред’последнем смысле]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2013 г. — 544 стр.
 +
{{Юр.Ханон}}
 +
* ''[[Anarchiste de musique|Юр.Ханон]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр.
 +
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|Мусорная книга]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small>
 +
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|Не современная не музыка]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12
 +
* ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]], [[Allais|Аль.Алле]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|Два Процесса]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|без права переписки]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' «[[Allees Noires|Чёрные Аллеи]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|не-было-и-не-будет]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2013 г. — 648 стр.
 
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
 
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
 
* ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|Два Гримёра]]» <small>''(роман с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
 
* ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|Два Гримёра]]» <small>''(роман с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)‏‎|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(навсегда потерянная книга о навсегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015-2016 г.
+
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|Книга без листьев]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г.
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.
+
* ''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г.
* ''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(худшее из лучшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
+
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки]], 2016-bis.
* ''Юр.Ханон''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]» <small>(издание второе, ''до''- и пере’работанное)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с.
+
* ''[[Alphonse Allais]]'' «Cher Monsieur vous-même». — Paris: Librairie Arthème Fayard, 1999.<small>(зачем это?)</small>
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|издание {{comment|уничтоженное|благо...даря Ликам России}}]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2002 г. — 840 стр.
+
* ''[[Alphonse Allais]]'' «Album Primo-Avrilesque», — Paris, Ollendorf, 1897.
 +
* ''Alphonse Allais (<small>plus</small> biographie par François Caradec)'' «Œuvres anthumes». — Paris: Robert Laffont Edition S.A., 1989.
 +
* ''[[Жан Кокто (Эрик Сати. Лица)|Cocteau J.]]'' «Еrik Satie». — Liège, 1957.
 +
* ''Rey, Anne'' «Satie». — Paris: Seuil, 1995.
 +
* [[Эрик Сати|''Erik Satie.'']] «Correspondance presque complete». — Рaris: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000.
 +
* ''Erik Satie,'' «Ecrits». — Paris: Champ libre, 1977.
 +
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
 +
* ''[[Savoiarov (sur)|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|худшее из лучшего]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2017 г.
 +
* ''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]], [[Savoiarov (cite)|Мх.Савояров]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|Трубачей]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г.
 
<br>
 
<br>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
Строка 310: Строка 361:
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<br>
 
<br>
<font face="Georgia" size=5 color="#A58245">'''[[Кое-что о Даргомыжском (Из музыки и обратно)|← см. немного {{comment|на зад|одним словом, как всегда}}]]'''</font>
+
<font face="Georgia" size=5 color="#A58245">'''[[Кое-что о Даргомыжском (Из музыки и обратно)|← <font color="#551155">см. немного {{comment|на зад|одним словом, как всегда}}</font>]]'''</font>
 
<br><br>
 
<br><br>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#D1AA77;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
<br><br>
+
<br><br><font style="font:normal 16px 'Georgia';">
<small>[[Image:Red copyright.png|24px]] &emsp;{{comment|Auteur|на русский язык это слово переводится только с ошибками}} : [[User:CanoniC|''Юрий Ханон'']]. &emsp; [[Image:Red copyright.png|33px]] &emsp;Все права {{comment|сохранены|в Париже}}. &emsp; [[Image:Red copyright.png|24px]] &emsp; All rights {{comment|reserved|зарезервировано}}.</small><br /><br >
+
<small>[[Image:Red copyright.png|22px]]&emsp;Автор : [[Ханон, Юрий|<font color="#551155">''Юр.Ханон''</font>]], вероятно.&emsp;&emsp;&emsp;Все права {{comment|сохранены|в Париже на плас Пигаль}}.&emsp;[[Image:Red copyright.png|22px]]<br>{{comment|Auteur|на русский язык это слово переводится только с ошибками}} : [[Juri Chanon|<font color="#551155">''Yur.Khanon''</font>]]. &emsp; [[Image:Red copyright.png|22px]] &emsp; All rights {{comment|p...reserved|зарезервировано в заднем углу на консервном заводе}}.</small><br /><br >
  
:<font color="#7B1A0F">* * * <small> эту статью, возможно, и {{comment|мог бы|если был бы жив}} редактировать или исправлять</small> {{comment|автор|какой-то из них}}, <small>да не {{comment|станет|до поры}}</small>.<br>
+
:<font color="#662222">* * * <small> эту статью, возможно, и {{comment|мог бы|если был бы жив}} редактировать или исправлять</small> <br>{{comment|автор|какой-то из указанных выше}}, <small>да, скорее всего, не {{comment|станет|до поры}}</small>.<br>
<small><font color="#1F4F1F">— Все желающие {{comment|сделать|по-маленькому или по-большому}} замечания или дополнения, — могут тихо отползти на задний дворик и там ''[http://yuri-khanon.com/email это]'' сделать...</font> </small><br><br>
+
<small><font color="#114411">— Все желающие {{comment|сделать|по-маленькому или по-большому}} замечания или дополнения, — <br>могут тихо отползти на задний дворик <br>и там ''[https://yuri-khanon.com/email <font color="#551155">это</font>]'' сделать...</font></small><br><br>
  
:<font color="#1F4F1F">* * * <small>'''публикуется {{comment|не впервые|или впервые, это уж как кому больше нравится}} :''' ''текст, редактура и оформление''</small> — [[Юрий Ханон|Юрий Хано́н]].</font><br><br><br>
+
:<font color="#446644">* * * <small>'''публикуется {{comment|(не) впервые|или впервые, это уж как кому больше нравится}} :''' <br>''текст, редактура и оформление'' — [[Khanon|<font color="#551155">Юрий Ханóн</font>]]</small>.</font><br><br></font>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#CC9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#CC9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#A58245"><big>«</big> &emsp;'''s t y l e t &emsp;& &emsp; {{comment|d e s i g n e t|сразу две опечапки}} &emsp; b y &emsp; [[Участник:T'Haron|<font color="#765111">A n n a &emsp;t’ H a r o n</font>]]''' &emsp;<big>»</big></font></small>
+
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#A58245"><big>«</big> &emsp;'''s t y l e t &emsp;& &emsp; {{comment|d e s i g n e t|сразу две опечапки}} &emsp; b y &emsp; [[Анна Тхарон|<font color="#765111">A n n a &emsp;t’ H a r o n</font>]]''' &emsp;<big>»</big></font></small>
 
<br>
 
<br>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#CC9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:44%;height:5px;background:#CC9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>

Текущая версия на 17:39, 6 января 2022

« Эрик-Альфред-Лесли »  
  ( коротко обо всех трёх )
автор : Юр.Ханон   (дважды)
Анархист от музыки Поверх реальности

Ханóграф : Портал
ES.png


Содержание


Эрик-Альфрéд-Лéсли

Belle-L.pngЭ р и к -       
А л ь ф р é д -
      Л é с л иBelle-R.png

( совершенно новая глава во всех смыслах ) [комм. 1]


Что за дикий разговор? Странная охота,
Выйду с фонарём на двор...[1]     
( М.Н.Савояров )

...слишком рано..., во времена слишком старые...
Эрик Сати, проект надгробия,
рисованный самим собой (1913) [2]

и
так...,
насколько я могу судить по выражению лиц(а), вы ничуть не исправились, господа..., сколько бы времени ни прошло..., после п(р)ошлого раза. И снова мне предложено здесь, на лоскутке жёваной газетной бумаги, — вкратце изложить вам свои представления о человеке, который в начале текущего ещё века совершенно перевернул всю (европейскую) музыку с ног на голову. <А затем — наоборот (не перевернул).> При всей смехотворности подобной задачи, тем не менее, я постараюсь это сделать. Впрочем, нимало не сомневаюсь, что большинство лиц впервые слышит эту странную и коротковатую фамилию: Сати́..., просто Сати́.

А потому здесь последует — маленькое введение.[3]
Начальные сведения будут примерно такими: эрик-альфред-лесли...
И больше — ничего.

Собственно говоря, времени прошло о-о-очень много. И с тех пор (почти) никто не уцелел..., особенно — из свидетелей. А потому на-верное теперь известно до обидного мало... С уверенностью можно утверждать только одно: что 175 лет назад этот Эрик (а также Альфред и Лесли) имел (не)удовольствие появиться на свет в некоей Нормандии, и звали его при этом в точности так, как написано (очень ловко) вместо заголовка.

Итак, я повторю (для тех, кто понимает только со второго раза)... «175» лет назад. Дым до небес... Значит: целый век плюс ещё три четверти (века). Насколько я осведомлён (в нравах местного населения), подобные круглые даты всегда вызывали некоторое выражение удовольствия на человеческих лицах, побуждая к написанию разных статей (чтобы не сказать: книжек), а также устройству как минимум — концертов. К сожалению, ничего похожего в этот раз не случилось. По крайней мере, у нас, на родине первого в истории «октября»... Ну что ж..., значит, за дело пришлось браться мне, честно проявляя, так сказать, частную инициативу. Для начала, значит, концерты... — их я уже устроил в мае и июне, зрителей на них было гораздо больше, чем могли вместить наши выносливые стулья, — так что теперь, как будто, можно написать статью, поставить галочку в графе «сделано» и — успокоиться.[комм. 2]

Однако не тут-то было...

Для начала сказать: про него никто — ничего не знает. (Неплохо для начала)... — А те немногие, кто думает, будто кое-что знает, на самом деле не просто ничего не знает, но и более того: злостно ошибается или попросту — врёт как индюк.[4]:215

И немудрено.

— Чрезвычайно трудно понять..., а тем более — сказать или написать про этого Эрика хотя бы что-то мало-мальски определённое.[5]:9-609 Ну..., взять хотя бы первые три слова... из его оффициальной биографии, писанной центральным комитетом компартии Франции... В ней буквально нельзя найти ни одного живого места! — а между тем, Сати (при жизни) выглядел — кардинально другим. Можно сказать, он был прямой противоположностью не только подавляющему большинству окружающих..., но и самому себе. Последнее — не так уж и просто. Позволю себе намекнуть, как истинный знаток этого вопроса... Всю жизнь и после Эрик-Альфред-Лесли (все трое вместе и каждый по отдельности) находился в «вечной оппозиции» — и внутри, и снаружи себя, всякий раз вызывая у большинства окружающих (как минимум) умственное несварение. Начать можно с чего угодно..., ну хотя бы — с его творчества. Смотрите сюда, сейчас я кое-что покажу... Ради того, чтобы бросить постылые занятия в консерватории, постоянно и настойчиво выталкивающей его вон, Сати добровольно вступил — в (дерьмо ещё худшее, я хотел бы сказать, но промолчал) армию. Однако не прошло и пол’года (хотя..., какой у года может быть пол) его желания были уже прямо противоположными и прежняя глупость слетела с него как прах... Чтобы подхватить воспаление лёгких (или умереть, на худой конец), несколько часов он провёл на (чисто французском) морозе, раздевшись до пояса. И всё это, прошу обратить внимание — ночью. Тайно. Как разведчик... Разумеется, диверсия удалась. Принятые меры снискали тот успех, на который рассчитывал их автор: благодаря прекрасно оформленной болезни, капрала Сати освободили не только от консерватории, но и от армии.

— Через больницу.

В двадцать лет, кое-как вернувшись в Париж, он уже работал тапёром — в маленьком эстрадном театре. С этих пор почти вся его жизнь проходит за более или менее разбитыми пианино — в кафе-концертах или просто кафе. Что поделаешь: единственный способ заработать себе на комнату. И кусок сыра... с вином. Через пять лет (сказал я) в одном из таких кабачков «Таверна Клу» произошла кое-какая встреча, ради которой я затеял всю эту болтовню... Представим себе безрадостную картинку. Сати как всегда наигрывает свои рассеянно-вялые импровизации, а за одним из столиков потягивает вино и (слегка удивлённо) слушает его некий Клод Дебюсси, тогда — всего лишь выпускник той же консерватории и лауреат захолустной римской премии. А между тем, не будь этой встречи, ещё не известно, стал ли бы этот Клод «Французским» или так и остался бы — одним из многочисленных французских клодов. Странные (ни на что не похожие) импровизации ресторанного тапёра послужили неплохим поводом для знакомства. И вот, что я вижу! — этот беглый капрал Сати, толком не закончивший парижской консерватории (как я его хорошо понимаю!) долго и упорно поучает лауреата Римской премии Клода Дебюсси, в те времена полностью придавленного Вагнером и Мусоргским,[комм. 3] что нужно освобождаться от немецкой кислой капусты и сочинять «новую, совсем новую французскую оперу». Перво-наперво он советует взять для этого пьесу непременно — Метерлинка, модного тогда символиста. Сати и сам, грешным делом, тогда собирался писать такую оперу, но, к сожалению, гораздо больше разговаривал об этом, чем реально делал. Правда, были и кое-какие достижения..., хотя и неназванные, пока. Вот уже пять лет назад он открыл своими «Тремя Сарабандами» — импрессионизм в музыке (пока не получивший такого имени). Но вот, проходит ещё пять, десять лет — и его замысел, и его средства берёт и развивает другой человек — и в самом деле пишет «новую французскую оперу». Свою. Собственную... Хотя и на текст дядюшки Метерлинка.

А про Сати, тем временем, почти никто не знает.
...Профессиональные (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни...
сан-Марселен Дез’бутен
«Эрик Сати, парсье» (~ 1896) [6]

Старая как этот мир история... В точности тáк (или почти так) случалось в его жизни ещё не раз. И в точности тáк (или почти так) происходило — уже после его смерти. Пожалуй, только к пятидесяти годам Сати начинает немного меньше проводить времени по парижским кафешантанам с пустопорожней богемой и — немного больше работать: как композитор музыки. Но такое случилось только в последние десять лет его жизни.[комм. 4] Всё остальное время он — разбрасывает зёрна, которые собирают другие.

Рискну предположить, что ныне всякая собака отлично знает Равеля, — но даже по сей день — слишком мало ктó слышал о Сати. Именно по этой причине я вынужден сегодня напомнить, всего в трёх словах: как часто этот самый Равель повторяет спустя два десятка лет, «сколь многим он обязан в своём творчестве Эрику» (а также Альфреду и Лесли). — Возможно, он «обязан» гораздо больше, чем говорит об этом, но поезд — уже ушёл. Рискну предположить, что ныне всякая собака отлично знает Равеля.

Время идёт..., и поезда со свистом расходятся в разные стороны... Пока Эрик Сати (вдали от дел музыкальных профессионалов) пишет открытые письма Сен-Сансу с требованием принять его немедленно в Академию изящных искусств и посылает ему сложноподчинённые проклятия,[5]:93 крошка-Дебюсси потихоньку работает над пресловутым «Пеллеасом и Мелизандой», а малыш-Равель пишет «свои» «первые» импрессионистские опусы для фортепиано.

А время всё идёт, идёт (своим ходом)... Увидев, как другие подхватили и развили открытое и выношенное, и ушли далеко вперёд, Сати — ни в чём — не желает быть вторым. Кажется, его идею полностью высосали другие, теперь этот прекрасно’душный импрессионизм — отрезанный ломоть. И тогда Сати начинает искать что-то новое, другое, опять — только своё и ничьё больше. И это оппозиция вовсе не к Дебюсси или Равелю, но прежде всего — к самому себе. В начале нового века он окончательно формирует своё второе лицо, и снова показывает — совершенно новую музыку. Этот стиль обычно называют периодом «эксцентрики и мистификации».

— Могу только сожалеть, что теперь вместо лоскутка газетной бумаги мне не предоставят хотя бы немного — нотной, которую, правда, и прочитать-то мало кто сможет. Наверное нет на свете более неблагодарного дела, чем перекладывать музыку на слова. С удовольствием просто переписал бы парочку страниц из «Холодных пьес» или «Неприятных очерков», да и — дело с концом. Холодные неприятности были бы обеспечены — на год вперёд.[7]

Однако не тут-то было...

В конце концов, каждый человек воспринимает мир как форму существования себя, а другого сознания у него попросту — не бывает.[8] Поэтому напрасно, наверное, все исследователи и музыковеды дружно обижаются за (великого эпигона) Клода Дебюсси и журят (ничтожного учителя) Эрика Сати. А ведь (вне всяких сомнений) их отношения были вертикальными, причём, в высшей мере. С какого-то условного момента (а именно, с 1895 года – вот ещё повод отметить вскоре ещё один юбилей) некий Эрик Сати, увидев результаты своего влияния, воспринимал некоего Клода Дебюсси — как форму существования Эрика Сати, а его музыку — как музыку (хотя и лично не написанную, но от этого не менее) свою собственную... Ну, разве что, присвоенную кем-то другим. Из харчевни «Сен-Клу»... Вот почему все «неприятные очерки» и «холодные суждения», которые обычно понимают как нападки на Дебюсси — безусловно следует воспринимать как нападки Сати на Сати.

На собственное — неудавшееся прошлое. И не более того.

И вот здесь, ещё далеко не закончив юбилейной статьи, мы подходим к вполне торжественному выводу: о существовании мировой музыкальной культуры XX века, как — одной из форм внутреннего творчества Эрика Сати. Он её выдумал. И он её бросил, увидев, как её используют другие. Более удачливые, чем он. — Именно «удачливые», и не более того. Разве для кого-то ещё секрет, что «успех» — ни на грош не связан с талантом, гениальностью или хотя бы — трудом. Хотя нет, прошу прощения — связан, конечно. На грош. Или даже немного больше...

Говоря по крупному счёту, мало кто мог бы соперничать с героем этой трёхголовой статьи по одиозности своей жизни и творчества..., — разве что наш отечественный Александр Скрябин или же некто Юрий Ханон, собственно, ручно пишущий эти строки, — разве что только с той непременной скидкой, что он ещё находится в начале своего пути и пока не отметил своего 175-летия.

Впрочем, прошу прощения. Кажется, мысль моя слишком уклонилась в сторону. Сознаю́, что временами читать эту статью, наверное, слишком вялое и неостроумное занятие, и хочется поскорее отдать её своему врагу или же завернуть в неё палку копчёной колбасы (чтобы не говорить о какой-то иной), однако моё дело всё же — дописать это до конца, и хочется думать, что дальнейшее поведение людей меня уже не коснётся.

Итак, за (почти мёртвые) десять лет (1900-1910) Сати полностью меняет расплывчатые краски своего первого импрессионизма на жёсткую, циничную, порой — откровенно эксцентрическую музыку. Однако и того ему кажется мало. Издеваясь над всеми окружающими (и над собой в том числе), он считает нужным отточить свою свободу и мастерство в этом направлении. В сорок лет он поступает учиться в самое строгое и каноническое (чтобы не сказать: католическое) музыкальное заведение Парижа — Школу Канторов, где затем ещё три года «верой и правдой» изучает злостный контрапункт и фугу. Признаться, я и сам немало времени потерял за этим дряхлым занятием (в нашей бес...славной фельд-фебельской консерватории), а потому могу только подтвердить, что нет лучшего средства на свете, если хочется одновременно вооружиться «техникой» копозиторского ремесла и озвереть от вынужденного околачивания сушёных груш...

Итак: вооружённый & озверевший?
...Долгое время Сати — остаётся совсем один, вполне предоставленный своим фантазиям...
Эрик Сати (новое лицо)
(Париж, 1909) [9]

Очевидно, за время обучения Сати получил и то, и другое... Особенно, если принять во внимание — общий фон его жизни. Не имея постоянного источника доходов, всё последнее время он жил совсем бедно, денег хронически не хватало и ему пришлось переселиться в рабочий пригород Парижа, маленький посёлок — Аркёй, где он и жил до самой смерти. Именно там, наконец, появляются в нарастающем количестве фортепианные пьесы среднего периода: «Дряблые прелюдии для собаки», «Подлинные дряблые прелюдии для собаки», «Засушенные эмбрионы», «Та, что слишком много говорит и супруг которой скончался от истощения» и так далее... — Кажется, я всерьёз намерился заменить музыку её названиями, что (очевидно) не слишком богатая затея. В конце концов, если кому-то хочется, можно просто посетить в конце сентября очередной концерт «Сати-Ханон» в малом зале вонючей Капеллы, а данную статью — забросить подальше в угол и не читать до конца. Или прочитать — только конец.

Да, пожалуй, последнее всё же будет вернее...

Долгое время Сати — остаётся совсем один, предоставленный своим фантазиям. Кажется, он «слишком опередил своё время»,[комм. 5] его не слышат и не понимают. Но теперь время работает на него..., постепенно подрастают молодые наследники, далёкой предтечей которых он стал, сам того не подозревая — это художники (кубисты и фовисты), литераторы и хулиганы-дадаисты, чтобы не называть отдельных фамилий (вроде Кокто или Пикассо). Наконец, приезжают «русские» со своим балетом и Дягилев (пускай и не сразу, но всё-таки) «дарит» французам их невовремя забытого Сати. Это был май 1917 года, практически в точности совпавший с 50-летием Эрика, Альфреда и Лесли (парижская революция — в балете немного опередила октябрьский переворот в России). Война была в разгаре, немцы стояли совсем недалеко от города... И даже они не смогли помешать этому взрыву... — Балет Эрика Сати «Парад» (на либретто Жана Кокто с хореографией Леонида Мясина и декорациями Пикассо)[комм. 6] стал вторым грандиозным скандалом (после довоенной «Весны Священной» Стравинского), перевернувшим вверх тормашками весь музыкальный театр, на этот раз — окончательно.

До того момента никто не пытался выразить в музыке нечто отдельное, существующее — помимо само́й музыки.[10] И вот, Эрик-Альфред-Лесли, отточивший своё внутреннее ехидство до остроты бритвы и превративший (прежде разжиженную) музыкальную ткань — в сжатый (не хуже чернослива) носитель информации, издёвки, обструкции, — в этот день он, наконец, смог выплюнуть изо рта надоевший кляп и поставить точку в своём вынужденном двадцатилетнем молчании... — На премьере маленького одноактного балета музыкальные критики избивали друг друга палками, публика неистовствовала и лезла на сцену, а сам автор, Эрик Сати — отсидел двадцать дней в тюрьме за оскорбление каких-то тёмных личностей.[комм. 7] Даже старикан-Дебюсси, безнадёжно постаревший и отставший теперь от своего бывшего учителя (нет, не на двадцать лет, а уже навсегда, — на целую вечность), не смог понять нового балета. Пожав плечами, он устало удалился — умирать.

Кажется, это и была совершенно новая глава в искусстве ХХ века.

После этого (одноразового, почти нереального) «Парада» Сати сделался «известной штучкой», страшно сказать: почти модной. У него появляется бездна новых учеников и последователей, несмотря даже на то, что теперь он (изрядно наученный горьковатым опытом) не желает их иметь и всячески отрицает их существование. Он откровенно водит их за нос и пытается обмануть неожиданными поворотами своего характера и творчества.[11] «Сатизм, — говорит он с апломбом, — не может существовать, в отличие от дебюссизма»... Но мы-то с вами уже немножко знаем, что такое «дебюссизм»...

Сперва под (слегка мах(е)ровыми) знамёнами «сатизма» объединяется так называемся «шестёрка». Как это ни странно, но до сих пор её члены: Пуленк, Мийо и Онеггер были у нас в Союзе известны гораздо больше, чем — сам Сати. Старый парадокс любой профессиональной среды... Так произошло, прежде всего, в силу того, что эти композиторы были несравненно более понятны, они — более «свои», более музыканты: простые и без двойного дна (не говоря уже о тройном). Строго говоря, эту самую «шестёрку» вполне можно разделить на две (не)равные части и свести — к двойной «полу’тройке», — когда вторые трое представляют из себя нечто гораздо менее существенное, чем даже один — из первых трёх. Пожалуй, сейчас я скажу о них по три слова (хотя, право слово, они не заслуживали бы и — двух)...

Если бы не он один: Эрик-Альфред-Лесли.
...«Шестёрка»: опять шестеро без Дюрея...
Пятеро из ларца и Жан Кокто (Париж, ~ 1921 год) [12]

Потому что высокое искусство — оно всегда многосложно & многоэтажно, чем и отталкивает, чем и привлекает. Прежде всего этим своим свойством оно отличается от простой и понятной профессии: дара, таланта, ремесла, способностей... Оно всегда отчасти не здесь. Или не всё здесь, по крайней мере. У него, так сказать, «не все дома» (а кое-кто отправился очень далеко, так что и не разглядишь сразу: куда он удалился). Вот почему я и принудил себя остановиться отдельно — на этой «Шестёрке», как на примере. Когда всякий из них словно бы взял себе часть от того сложного целого, которое представляло собой многоэтажное творчество Эрика, Альфреда и Лесли. Благодаря этому — став проще, понятнее, но и — значительно успешнее... Среди профессионалов. Среди «своих»...[13]

Или не так... Попробую сказать ещё проще...

Говоря по существу, эта шестёрка разделила Сати как баранку (нет, не барана!) или как мандарин, (нет, не мандаринку!) и каждому досталась его почётная часть, долька — доля или удел: по потребности, по росту или по заслугам. Вот так и получилось, словно в мясной лавке: был один Сати..., большой и невероятно сложный..., словно сложенный из несложимых составных частей, каждая из которых отрицала другие и не желала с ними существовать, временами воюя, восставая, ругаясь или нападая из-за угла. Другое дело — «шестёрочка», ровно по ладони, этакая компактная и обтекаемая шестерёночка — ну́жная и нужна́я всюду, в любом общественном механизме. И везде-то ей найдётся местечко... или применение. Разделённый на малые кусочки «монстр» Сати — стал несравнимо & несравненно удобнее — в употреблении. Он стал проще, понятнее и глупее, в конце концов, он попросту стал понятен (как по нужде). — И если ещё раз повторить (как заклинание) глупую шестёрочную выдумку Кокто, — тогда, пожалуй, сквозь буквы прозрачно (как в чашке с симпатичными чернилами) проявится рецепт: из каких же ингредиентов составляется этот нормативный салат оливье..., ведущий всякого скопца — без спеха к успеху. Как стихи...

— Или нет, даже лучше чем стихи...
Мийо́, Пуле́нк, Негге́р, —
Ори́к, Дюре́й, Тайфе́р.[14]


...Сати маневрирующий...
Мийо (1923)
№1. Вечно уравно’вешенному, состоятельному & само’стоятельному, плодовитому и устойчивому Мийо́ — достался, пожалуй, самый неспокойный (но и доходный) кусочек от Эрика: его неугомонное новаторство, — впрочем чисто музыкальное. Именно так: чисто музыкальное, исключительно стилевое, только языковое и формальное, лишённое, пожалуй, главного своего заряда: идеологической & внутренней остроты. Впрочем, не только остроты́, но и остро́ты. В лучших своих (молодых) выходках Мийо — как максимум, весел и остроумен. Его потолок — юмор или гротеск. Иногда яркий. Иногда — слегка занудный. Но в довесок ко всему — до конца жизни Мийо не утерял какой-то специфически «сатиеватой» привычки всякий раз маневрировать (несмотря на всю свою — нарастающую в годами тяжеловесность). Все его стили — от ранних бразильских танцев до (не)поздней какофонии (с олигофонией), словно бы прячутся, прыгают и гримасничают в попытке куда-то уклониться, зачем-то обмануть ожидания или спрятаться. Почти так же, как у папы-Сати. Но увы, без малейшего проблеска смысла (ведь он, всё-таки, «композитор»)...
Мийо — маневренный Сати.

...Сати развлекающийся (большой дурачок)...
Пуленк (1921)
№2. «Большой дурачок» Пуле́нк, рослый дылда с лицом заправского клоуна..., вдобавок ко всему — балованный мальчик из богатого буржуазного семейства фабрикантов, даром что — Курица для Петуха... Сати всегда недолюбливал его за «классово чуждое» происхождение. И долго присматривался, с недоверием. Впрочем, совершенно напрасно. Потому что не-че-му там было не доверять, решительно не-че-му... Без двойного дна был этот Пу-пуль. И таким же стало его «творчество». Едва ли не «ходячий дивертисмент». Снизу доверху — развесёлый неоклассический Сати времён «Бюрократической сонатины» или «Эмбрионов», быть может, с небольшим креном к Моцарту (чего у Сати не бывало — ни на грош)... Ни на каплю не страдая многослойностью намерений (и, как следствие, многомерностью искусства) своего «учителя», Пуленк на долгие годы стал лидером в области лёгкой, остроумной, слегка подперчённой и не обременённой особыми мыслями — профессиональной музыки. Чисто — француз. Затем, впрочем, остепенился. Стал серьёзнее. Но ничуть не сложнее.
Пуленк — развлекательный Сати.

...Сати серiозный (почти немец)...
Онеггер (1923)
№3. Всегда ставивший себя подчёркнуто особняком от Сати Онегге́р, этот «глубокий» (как же...невское озерцо) швейцарский симфонист — на самом деле, не обошёлся без лукавого. И главный его грех — неблагодарность: простая и лживая, как у типичной дворняжки. По сути говоря, его первый, главный и крупнейший успех в жизни (концертная пьеска «Пасифик 231») был полностью инспирирован личным (словесным) влиянием Сати и его меблировочной музыки, — которую Онеггер, кстати говоря, тоже не понимал и не признавал. И то, и другое он делал — демонстративно. Как типичный швейцарец. По сути, он конвертировал и опустил минималистическое открытие Сати — до уровня некоего условного импрессионизма, только на новой (индустриальной) почве, изображая движение поезда. И чем дальше — тем тяжелее становилось движение этого железнодорожного состава, гружёного отборным швейцарским навозом... Но всё же — первая прививка, которую Онеггер получил от непризнаваемого им мэтра, осталась с ним до конца жизни. И не зря он всякий раз особо подчёркивал, что Сати не имел на него решительно никакого влияния (собственно, за это его и можно было бы назвать «отрицающим Сати», во всех смыслах). Как и все «настоящие композиторы», он на́ дух не переносил этого выскочку и отщепенца. — Нудный, обстоятельный, почти симфонист, почти «немец», почти «бош»,
Онеггер — это сериозный Сати.

...Сати пустой д’Орик...
Орик (1923)
№4. Вредный, злопамятный, почти патологический маленький вундеркинд Ори́к (не зря же его подобрал в свою «шестёрочку» такой же Кокто), пожалуй, получил наибольшую порцию влияния от Сати... Раньше всех (по возрасту) и полной мерой — он щедро и неразборчиво грёб всё (что только мог грести). Но удержать хотя бы даже малую часть — ему слишком явно было не под силу. Человек общительный (в своих кругах), остроумный и умеренный, он очень скоро сумел «обналичить» свои связи: прежние и будущие... Чтобы занять — мягкое место. Стать «общественным деятелем», чиновником, директором, академиком... Короче говоря, уважаемым человеком, чёрт побери, не тó что этот... желчный и неугомонный старик, который вечно всем надоедал. Да, занять место. И затем ... постепенно растерять — всё остальное (как типичный вундеркинд, федерал, гимнаст...), превратившись в «общее место» своего времени и места. Его музыка к кинофильмам... Его курьёзные балеты... Всё имело смысл — только в связи с Сати. Но едва не стало этой связи, как всё мгновенно пропало. Стёрлось. Ушло в песок. — Нет, я не спорю: ведь Эрик-Альфред-Лесли тоже слишком много своей жизни угробил на суету. Пустую суету. И такое же общение. Но у него (поверх всего) было ещё кое-что..., на несколько этажей — вверх и вниз. В отличие от этого маленького Жоржика...
Орик — это пустой Сати, почти никто.

...«Сати» из советского Аркёя...
Дюрей (1930)
№5. Вот и застенчивому упрямому недоростку Дюрею тоже достался свой маленький кусочек метра..., пардон, мэтра. Не большой, не маленький, «Эрик Сати — из советского Аркёя». Так вот где крылся этот удел! Не раз и не два Дюрей искал и взыскал прямого влияния (и прямого одобрения) от аркёйского мэтра. Но ни разу не получив сати’сфакции, удалился искать в другую сторону. Например, к бравым братьям из Коминтерна. И те приняли его — с радостью. Дурей... это Сати — коммунист. И ещё сбоку, словно бы в нагрузочку, профсоюзный Сати — из муниципального совета Аркёй-Кашана и газетчик из «Будущности Аркёй-Кашана», да ещё и музыкальный критик газеты «Юманите». Но не более того. — Стыдно сказать, но даже этого ничтожного кусочка от Учителя..., «мандарина», — ему..., Дюрею, хватило — на целую жизнь. С лихвой. Один членский билет... на целых девяносто лет. — Хуже чем резина. Общество дружбы Франция-СССР. Фуй-фуй, — как некрасиво... И тем более некрасиво, что это произошло уже совсем в другие времена, при железно организованном, «сталинском» Коминтерне. Вот он каков, этот типический попугай... или рыба-прилипала на штанах Ильича.
Этот Дюрей — всего лишь Сати-коммунист.

...беззубый Сати в юбке...
Тайфер (1924)
№6. А про эту женщину Тайфе́р вообще трудно сказать что-нибудь опре’делённое... Взятая Жаном Кокто в «шестерёнку» исключительно по половому признаку, ради гомеопатического разбавления стройных рядов федералов-педагогов, она и прежде не отличалась какими-либо вразумительными качествами. Да и вредный старик Сати никогда не признавал её «своей», постоянно поддевая по поводу её любви к этому ничтожному Равелю, «телёнку, вываренному в собственной моче». Её умильные балетики или оперетки, её выморочная педагогика, и даже её трафаретная музычка для детей — почти вершина прекрасной девичьей беспомощности, пардон, истинного профессионализма на почве вселенской слабости... В конце концов, чтобы не городить слишком много слов, можно провести один простенький эксперимент. К примеру, поставить рядом с её поделками — какие-нибудь детские пьески Сати (1913 года), писанные на заказ, ради жалких пяти сотен франков... Вполне безвредные, тишайшие, даже они... вызывают (недетское) недоумение, непонимание, решительно ни на что не похожие (вследствие своего умысла & замысла, как и всё, что делал Сати)... И рядом — оскоплённые пьески женщины-Тайефер, похожие решительно на всё, вплоть до стадии неотличимости. — Короче говоря, можно не продолжать. Ах, эта Жермена..., бедная Жермена. Видимо, она просто ошиблась дверью, и попала не туда. Если она и имела какое-то отношение к Сати — то исключительно тому, прежнему, импрессионисту, как если бы он был женщиной. Очень страшная картина...
Тайфер — это беззубый Сати. И сверх того — в юбке.

— Впрочем, ведь не о них, — да, совсем не о них здесь речь. Все они, не более чем композиторы, мастера своего дела, люди своего места — каким же тусклым акцентом их лица смотрятся — после своего (вечно оболганного) мэтра... Не более чем — остатки.

...лысый, молодой, мускулистый..., что ещё нужно для велiчия...
Влияемый Игорь
(времён «Сократа») [15]

И разумеется, брали все и всё, кому — что было потребно... Обычный человеческий обычай. А потому одной «шестёркой» здесь дело не ограничилось, конечно же. — Ничуть. Мне пришлось привести её сюда — только ради вящего примера, имя которому — легион... Среди гласных и негласных последователей Сати (в течение первых двадцати лет) можно увидеть кучу знакомых лиц, — и среди них «даже» Стравинского, в очередной раз резко поменявшего направление своей музыки после знакомства с маленьким цирковым «парадом» Сати. И даже бесконечно близкий русскому сердцу юноша Шостакович не избежал этой участи. Когда в 1926 году (уже после смерти Сати) Мийо (а затем и Онеггер) приезжал с концертами в Ленинград, звучала (в том числе) и музыка Сати. И что же? — не прошло и пары лет, как Шостакович удивил всех своим эксцентрическим балетом «Болт», между строк которого временами проглядывает хитрая физиономия Сати, а временами — уже его (неверных) шестерёнок. Кажется, всех этих людей мы давно и хорошо знаем, а вот гляди-ка! — спустя столько-то лет ещё и выяснили, откуда у них растут ноги...[16]:104

Пожалуй, особняком во всей его жизни стояла симфоническая драма «Сократ», в которой Сати, кажется впервые, решил убедить всех, что он тоже... «серьёзный» композитор. Двигаясь словно по замкнутому внутреннему кругу, состоящему из бесконечной цепочки «отрицаний отрицания» и «отрицания отрицаний», Сати, наконец, замкнул своё парадоксальное кольцо Мёбиуса, вернувшись к первоначальному (дважды отрицаемому) импрессионизму — только на новой ступени, когда тот превратился в полную собственную противоположность. Именно из такой — тончайшей психологической материи и составлена вся музыкальная ткань «драмы Сократ». Постоянно находясь в непримиримой и почти пароксизмальной оппозиции к самому себе и окружающему миру, каждым своим новым сочинением Сати пытается представить принципиально новую версию, которая — если не обманет, то хотя бы уведёт далеко в сторону, откуда уже нет возврата. — Так, из чистейшей внутренней оппозиции родился неоклассицизм в музыке, спустя несколько лет подхваченный Онеггером, Стравинским... и прочими (с позволения сказать) любителями наживы.

После ещё нескольких парадоксальных, как кажется издалека, поворотов своего творчества за последние шесть лет, Сати успел основать «Аркёйскую школу», которая, наверное, потому и стала «школой», что среди неё не было, (как) представляется, ни одного мало-мальски состоявшегося композитора.[комм. 8]

Как и моя статья, творчество Сати стремительно ускоряется по направлению к концу жизни. Его бывшие ученики из «шестёрки» постепенно превращаются в его хулителей и врагов, они перестают его принимать и понимать... В последние пять лет, как и в начале жизни, Сати снова хочет взяться за «новую» оперу. В письмах к друзьям то и дело упоминаются написанные арии, картины и акты оперы «Павел и Виргиния» по либретто Какого-то Жана Кое-кто, однако время идёт, а после смерти Сати не найдено ни одной строчки из этой оперы. И здесь, двигаясь неспешным шагом, мы добрались ещё до одной точки! — кроме всего прочего, как оказалось, Сати явился автором как минимум трёх ненаписанных опер и, одновременно, основоположником жанра «отсутствующей оперы». — Не это ли его открытие впоследствии пытался развить американский музыкант Джон Кейдж своей «музыкой молчания»?..

Влияние Сати..., оно огромно и ничтожно, в точности, как те люди, которые провозглашали его своей предтечей..., или скрывали его открытия, — и только мы о нём не знали почти ничего. — Впрочем, разве только о нём?

Как он жил?.. Причудливо и просто. Бедно и тайно. Что о нём ни скажи — всё будет неправда. — Он будто бы презирал деньги, и их у него почти никогда не водилось. Он очень любил зонтики, всё время покупал их и имел множество, хотя большинство из них так и осталось лежать нераспакованными. — Не было у него также «жён и детей». Возможно, их ему, отчасти, заменила постоянно напряжённая внутренняя жизнь и близкие отношения с выдуманными людьми... — Умер он в одиночестве и нищете, в госпитале святого Иосифа. Хоронили его какие-то уже самые последние ученики, имена которых вполне неизвестны в истории музыки. Возможно, Сати слишком много играл тапёром и слишком мало работал..., но если даже того немногого, что он успел сделать, хватило — на целый легион «активно работающих» композиторов... — Спасибо, Эрик. Спасибо, Альфред-Лесли... Пожалуй (это я́ так говорю), даже (дюже) замечательно, что ты не сделал больше(го)!

...коммунист Сати из советского Аркёя...
Партийный билет Эрика Сати,
члена ком’партии Франции
секция Аркёй-Кашана, 1922 г. [17]
Кажется, бумага кончилась. Кончились и слова.

Может быть..., я теперь могу откинуться в своём (инвалидном) кресле,[18] поставить совершенно новую точку и — закончить эту совершенно новую главу во всех смыслах. Разве что... в запасе остался последний вопрос, в который необходимо внести ясность.[19] Этот вопрос, особенно интересный для советского читателя..., и его я — никак не смогу обойти молчанием.

Говорят, что до сих пор в архивах французской Национальной библиотеки хранится скромная личная карточка за №8876 Эрика-Альфреда-Лесли Сати, члена коммунистической партии Франции (с 1922 года).[комм. 9] Долгие годы этот факт будоражил лучшие умы современности.
Во́т почему мне кажется, что сегодня нужно раз и навсегда закончить досужие споры и окончательно определиться: а был ли, в конце концов, Сати — ещё и коммунистом. Ответ, впрочем, не заставит себя долго ждать...[20]

— Да, разумеется, был.

Но, с другой стороны, может быть он всё-таки не был коммунистом?

— Ну конечно же, не был!..



Юрий Ханон (в качестве апосто́графа).
  28 июля 191 & 12 октбр 201,  (обубл.де.192)










A p p e n d i X

Пояс ’ нение


Слюнями в шесть я поперхнулся,    
И в сцене ревности ― проснулся...[21]  
( М.Н.Савояров )

в
идимая на этой странице статья, а говоря точнее, (совершенно новая глава во всех смыслах) «Эрик-Альфред-Лесли» была написана *(в своём первоначальном варианте) 28 июля 1991 года, ещё во времена Советского (Союза), хотя и на его исходе... Сейчас я не стану говорить, кто именно попросил у меня этот текст... Также я сейчас не стану говорить, кто его впоследствии резал и сокращал. Пожалуй, сейчас я скажу только, что спустя полтора года (уже совсем в другие времена и совсем в другой стране) «совершенно новая глава во всех смыслах» кое-как появилась в странном посольско-консульском издании, именуемом: «Ле журналь де Сант-Петербург».[3]

...собственной персоной, наконец...
Эрик Сати
(фото: Париж, 1921 год) [22]

Именно что: «кое-как». Поскольку сокращений и передержек там набралось на добрую (злую) половину статьи, иллюстрация имела вид развлечения на большой переменке, а всё остальное — попросту пропало в безвестности... Впрочем, оговорюсь сразу: всё это было не важно. В декабре 1992 года я попросту отметил факт: статья отпечатана на бумаге. Не совсем моя. И не вполне опубликованная. — Но она есть... Эта совершенно новая глава во всех смыслах..., «новости» которой на тот момент не понял — никто. Включая «просроченных и передержанных»..., — как говаривал один мой старый друг...

Тем более, что информации о Сати на тот момент было категорически мало, кот недоплакал..., любое слово о нём выглядело как драгоценность... Печатных (равно как и непечатных) изданий (про его душу) почти не существовало. Буквально говоря, их можно было пересчитать по пальцам одной «шестёрки». Да и те — сплошьоказывались увечными или придурковатыми...

Этот выморочный, сплошь засиженный мухами «Ле журналь» из-под фалды консульских бюрократов, — этот затрапезный журналь, распространяемый исключительно одним человеком..., прошу прощени, должностным лицом внутри одного кабинета..., — этот полудохлый журналь, который никто и в глаза-то не видывал... — ну разве можно было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?..[3] Вот именно: и я с тех пор считал статью — не’опубликованной. Да ведь и сам текст статьи — основательно порезанный, поскобленный и подчищенный — разве можно было его считать (всерьёз) за реальную публикацию?..[23] Вот именно: и я с тех пор также считал (свою) статью не’опубликованной. Итак, можно подвести итог: (совершенно новая глава во всех смыслах) осталась не просто неопубликованной, но неопубликованной — дважды. А потому..., спустя десяток лет, имея уже куда больше информации о Сати и его реальном лице — я кое-как подмазал & до...рихтовал эту уродистую штуковину, в которой было куда больше пороху, чем перцу, да и оставил лежать до лучших времён — как живой артефакт той (доисторической) эпохи, когда информацию о Сати приходилось добывать буквально по крупицам (роясь, как тот петух Кокто — в куче сладкого дерма).

И вот, лучшие времена, наконец, настали..., и (как это ни странно) они настали
      во времена значительно худшие...[24]

Да..., дружище Брут, — всё снова совпало самым удивительным образом.
      в такую пору впору помереть от с(к)уки...

Как (не раз) говаривал мой старый добрый друг:
      «Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux».

Простите, но последнее перевести на русский я — совсем не смогу.

Видите ли, это выглядит слишком уж сложно...,  
       для вос...приятия... обычного человека.
[11]




A p p e n d i X - 2

Ком’ментарии


  1. Несмотря не некоторую нескромность под’заголовка, в ней содержится несомненный признак не только правды, но и соответствия, что драгоценно. Потому что и в самом деле: «совершенно новая глава во всех смыслах». И даже несмотря на то обстоятельство, что эта статья появилась на свет в слишком старые времена, в июле 1991 года.
  2. (не)Забавным анахронизмом выглядя здесь эти «концерты, устроенные в мае-июне» 1991 года (ещё в Советском Союзе, с позволения сказать). Статья, написанная 28 июля 1991 года была опубликована спустя год (с небольшим), уже совсем в другой стране. Так что было бы впоре уточнить: в мае-июне какого года были устроены эти концерты. — Но нет.
  3. Дебюсси и в самом деле был тогда основательно «придавленным» (прежде всего — Вагнером, конечно). Тут нет ни малейшего преувеличения. — Однако не прошло и пары лет, как он чудесным образом преобразился (Дебюсси, а не Вагнер, конечно) и стал нападать на своего прежнего кумира с такою беспримерною грубостью и силой, что поверг своих бывших приятелей в полнейшее недоумение...
  4. Профессиональные (музыкальные) круги стойко не принимали Сати в течение всей его жизни. Пожалуй, только в последние предвоенные годы (1912-1914) тотальная монополия Консерватории и Академии на концертную и издательскую деятельность несколько пошатнулась. И только тогда в образовавшуюся щёлку Сати сумел просунуть свой старый истоптанный штиблет. Вот, говоря по сути, в чём заключалась внешняя причина его тридцатилетней «безвестности».
  5. Этот парафраз я оставляю на совести обеих авторов: «Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux». Потому что я тоже «родился слишком молодым в слишком дряхлые времена»... И умер, впрочем, — в точно такой же обстановке. Не исключая также и всякой другой.
  6. На самом деле это — укоренившаяся энциклопедическая неправда (ложь). Либретто балета «Парад» в его написанном и поставленном виде принадлежит не какому-то ощипанному петуху Кокто, а тоже — коренастому дяденьке Пика́ссо. И только у кассы вместо Пика́ссо стоял Кокто. И фамилия под сценарием также его — и поставлена им же (по договорённости с тем же коренастым дяденькой).
  7. На самом деле, Сати был приговорён к тюремному заключению, но (благодаря своим новым связям) получил «очистку» от министра внутренних дел. Исполнение приговора было «отложено». Впрочем, эта маленькая неточность не имеет значения. Особенно для такого дела, как «новая глава». Во всех смыслах.
  8. Ну..., разве что кроме одного кавалера..., ордена — почти почётного легиона. Не говоря уже обо всех прочих... легионах.
  9. В социалистическую партию Франции Сати вступил гораздо раньше, ещё в 1914 году (это был так называемый «жоресовский призыв», сразу после убийства Жана Жореса). В те времена компартии Франции ещё не существовало. Но в 1922 году, сразу после раскола социнтерна, Сати без малейших колебаний перешёл в число непримиримых «большевистов» Аркёй-Кашана.




Ис’точники

Ханóграф: Портал
EE.png


  1. М.Н.Савояров, «Дивоген» (1916). «Замётки и помётки» к сборнику «Посиневшие философы» (1903-1924 гг.) — «Внук Короля» (двух...томная сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
  2. Иллюстрация — Проект надгробного бюста (автопортрет) Эрика Сати, рисованный им самим, 1913 год. Из книги: Эр.Сати, Юр.Ханон «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). — Санкта-Перебурга: Центр Средней Музыки & Лики России, 2009 г. (690 стр.) — Надпись Сати в оригинале выглядит так: «Je suis venu au monse très jeune dans un monde très vieux».
  3. 3,0 3,1 3,2 Юрий Ханон: «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» (во всех смыслах). — Сана-Перебург, «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7
  4. Юр.Ханон. «Альфонс, которого не было» (издание первое, «недо’работанное»). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 2013 г., — 544 стр.
  5. 5,0 5,1 Эр.Сати, Юр.Ханон. «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). – Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & Лики России, 2010 г., — 682 стр.
  6. ИллюстрацияМарселен Дезбутен, «Портрет Эрика Сати, парсье» (ок. 1896). Дом-музей Эрика Сати, Онфлёр
  7. «Ницше contra Ханон» или книга, которая-ни-на-что-не-похожа. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.
  8. Юр.Ханон, Аль Алле. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г.
  9. ИллюстрацияErik Satie, Arcueil, 1909, photo Hamelle. — Archives Rober Caby, Paris.
  10. Юр.Ханон. «Не современная не музыка» (интервью). — Мосва: журнал «Современная музыка», № 1 за 2011 г.
  11. 11,0 11,1 С.Кочетова. «Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом» (интервью). — Сан-Перебург: газета «Час пик» от 2 декабря 1991 г.
  12. Иллюстрация — Пятеро из «Шестёрки» и Кокто (Париж, 1921 год), фотограф (пока) неизвестен. Перечисляю, слева направо: Жермена Тайефер, Франсис Пуленк (верзила гран-дада), далее Артюр Онеггер, затем Мийо, Жан Кокто и крайний справа какой-то покосившийся Жорж Орик с наглой рожей.
  13. Юр.Ханон «Животное. Человек. Инвалид» (или три последних гвоздя). — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.
  14. * Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Внук Короля» (двух...томная сказка в п’розе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
  15. Иллюстрация.Игорь Стравинский в среднем возрасте (времён «Мавры» и «Сократа»), видимо, ещё при жизни Сати, фото ~ 1920-1925 года.
  16. Мх.Савояров, Юр.Ханон. «Избранное Из’бранного» (лучшее из худшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
  17. Ил’люстрация — Carte du parti communiste d'Erik Satie, 1922 (section Arcueil-Cachan). Archives de la Fondation Erik Satie.
  18. Юр.Ханон «Три Инвалида» или попытка с(о)крыть то, чего и так никто не видит. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
  19. Юр.Ханон. «Скрябин как лицо», часть вторая, издание первое (несостоявшееся и уничтоженное). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2002 г.
  20. Юр.Ханон «Неизданное и сожжённое» (навсегда потерянная книга о навсегда потерянном). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015-2016 г.
  21. М.Н.Савояров, «Спектакль» (1913). «Замётки и помётки» к сборнику «Кризы и репризы» (1907-1927 гг.) — «Внук Короля» (двух...томная сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
  22. Иллюстрация — Эрик Сати, Париж, фотография ~ 1920-21 года, в период написания «Прекрасной Истерички», archives de Yuri Khanon
  23. Юр.Ханон, Аль Алле. «Не бейтесь в истерике» (или бейтесь в припадке). Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.
  24. Чжан Бин Линь, Юр.Ханон. «Диалоги с неизвестным». :— Чжан Бинлинь: из книги «Случайная эволюция» (перевод: проф.Тихонов. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2010 г.



Лит’ература  ( по...сторонняя )

Ханóграф: Портал
Neknigi.png

Ханóграф: Портал
Yur.Khanon.png



См. так’же

Ханóграф : Портал
ES.png

Ханóграф : Портал
ESss.png




см. немного на зад



Red copyright.png Автор : Юр.Ханон, вероятно.   Все права сохранены. Red copyright.png
Auteur : Yur.Khanon.   Red copyright.png   All rights p...reserved.


* * * эту статью, возможно, и мог бы редактировать или исправлять
автор, да, скорее всего, не станет.

— Все желающие сделать замечания или дополнения, —
могут тихо отползти на задний дворик
и там это сделать...


* * * публикуется (не) впервые :
текст, редактура и оформлениеЮрий Ханóн
.


«s t y l e t  &   d e s i g n e t   b y   A n n a  t’ H a r o n»