Упавший Галич (Олег Иванов) — различия между версиями

Материал из Ханограф
Перейти к: навигация, поиск
м (церковная цензура)
 
(цвет ссылок, Орнелла & список литературы дополненный)
 
Строка 5: Строка 5:
 
{{МС
 
{{МС
 
| Название статьи = « Падающий Галич »&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;<small>''( или вертикаль — до горизонта )''</small>
 
| Название статьи = « Падающий Галич »&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;<small>''( или вертикаль — до горизонта )''</small>
| автор = ''автор : <small>&emsp;{{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}},&emsp;{{comment|проф.|про...фессор}}&emsp;</small>[[Упавший Галич (Олег Иванов)#Ком’ ...ментарии|<font color="#442244">О. Е. Иванов</font>]]'' <small><small><ref group="комм.">И снова, как (сугубый попугай) в худших домах Лондóна, повторяю в {{comment|четвёртый|и снова последний}} раз некую облигатную информацию. А именно: автор этой статьи, ''{{comment|как и|одним словом, конечно}}'' указано в тексте: «{{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}}, {{comment|проф.|про...фессор}}. О.Е.Иванов», лицо которого можно видеть чуть правее, чем это принято в аналогичных случаях. — А немного ниже..., немного ниже оставляю расшифровку трёх перво...начальных аббревиатур. В них нет ни малейшей попытки уклониться от фактов, скорее — напротив. Автор этой статьи Олег Евгеньевич Иванов и в самом деле является д.ф.н. (доктором философских наук), а также проф. (профессором тех же дисциплин) и до сих пор преподаёт свой предмет в {{comment|несвоём|одним словом}} месте, а также занимается научной деятельностью в указанном ([[Мировой дух|выше]]) направлении. В скобках также замечу, что он божьей милостью (под’полковник ВВ МВД СССР в от...ставке). А далее, в прос(т)ранстве за скобками добавлю, что где-то позади, за невидимой разделительной линией такого-то года и числа осталось ещё немало служебной информации, вполне достойной дальнейшей аббревиации. Как говорится: продолж-ж-жение следует.&emsp;— (Комментарий от [[Savoyarov Yuri|<font color="#551155">г. Ред-Актора</font>]] Ханóграфа).</ref></small></small>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;<small>( {{comment|при|посредственном}} у...частии [[Savoyarov Yuri|<font color="#442244">второго {{comment|автора|по имени Юр.Ханон}}</font>]] )''
+
| автор = ''автор : <small>&emsp;{{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}},&emsp;{{comment|проф.|про...фессор}}&emsp;</small>[[Упавший Галич (Олег Иванов)#Ком’ ...ментарии|<font color="#442244">О.Е.Иванóв</font>]]'' <small><small><ref group="комм.">И снова, как (сугубый попугай) в худших домах Лондóна, [[Minimalisme|<font color="#441133">повторяю в {{comment|четвёртый|и снова последний}} раз</font>]] некую облигатную информацию. А именно: автор этой статьи, ''{{comment|как и|одним словом, конечно}}'' указано в тексте: «{{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}}, {{comment|проф.|про...фессор}}. О.Е.Иванов», лицо которого можно видеть чуть правее, чем это принято в аналогичных случаях. — А немного ниже..., немного ниже оставляю расшифровку трёх перво...начальных аббревиатур. В них нет ни малейшей попытки уклониться от фактов, скорее — напротив. Автор этой статьи Олег Евгеньевич Иванов и в самом деле является д.ф.н. (доктором философских наук), а также проф. (профессором тех же дисциплин) и до сих пор преподаёт свой предмет в {{comment|несвоём|одним словом}} месте, а также занимается научной деятельностью в указанном ([[Мировой дух|<font color="#441133">выше</font>]]) направлении. В скобках также замечу, что он божьей милостью (под’полковник ВВ МВД СССР в от...ставке). А далее, в прос(т)ранстве за скобками добавлю, что где-то позади, за невидимой разделительной линией такого-то года и числа осталось ещё немало служебной информации, вполне достойной дальнейшей аббревиации. Как говорится: продолж-ж-жение следует.&emsp;— (Комментарий от [[Savoyarov Yuri|<font color="#441144">г. Ред-Актора</font>]] Ханóграфа).</ref></small></small>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;<small>( {{comment|при|посредственном}} у...частии [[Savoyarov Yuri|<font color="#442244">второго {{comment|автора|по имени Юр.Ханон}}</font>]] )''
| Предыдущая = [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|Трубачи Галича]]
+
| Предыдущая = [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#442244">Трубачи Галича</font>]]
| Следующая = [[Избранное из бранного (Олег Иванов)|Избрание из брани]]  
+
| Следующая = [[Избранное из бранного (Олег Иванов)|<font color="#442244">Избрание из брани</font>]]  
 
|}}
 
|}}
 
<br>
 
<br>
Строка 13: Строка 13:
 
<br clear="all"/>
 
<br clear="all"/>
 
<center>
 
<center>
== <br><br>[[Image:Belle-L.png|link=Анна Тхарон|66px]]&emsp;<font face="Georgia" size=6 color="#770909"><big>'''Падение<small><small>&emsp;</small></small>''Галича'''''</big></font>&emsp;[[Image:Belle-R.png|link=Анна Тхарон|66px]] ==
+
== <br><font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#770909;">'''Падение<small><small> <br>[[Image:Belle-L.png|link=Анна Тхарон|55px]] </small></small>''Галича''''' [[Image:Belle-R.png|link=Анна Тхарон|55px]]</font> ==
''<font face="Georgia" size=4 color="#AA5555">( {{comment|за головок|одним словом, вероятно}}... {{comment|бес комментариев|и здесь тоже что-то не так}} )</font>''<br><br>
+
''<font style="font:normal 19px 'Georgia';color:#AA5555;">( {{comment|за головок|одним словом, вероятно}}... {{comment|бес комментариев|и здесь тоже что-то не так}} )</font>''</center>
</center>
+
<font style="float:right;color:#CC8811;text-align:right;font:normal 14px 'Georgia';">Тихá, строга и молчалива,&emsp;&emsp;<br>На скатерти [[Слива (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#CC7711">лежала слива</font>]]...<small><small><ref name="Помётки-я">''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#441144">М.Н.Савояров</font>]]'', «Слева» <small>(1916)</small>. «{{comment|Замётки и помётки|(заметки, подмётки, пометки или помёт)}}» [[Михаил Савояров (избранное)‏‎|<font color="#551144">к сборнику</font>]] «Стихи я»: (1901-1940 гг.) — «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|<font color="#441144">Внук Короля</font>]]» ''(двух..томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#441144">Центр Средней Музыки</font>]]», 2016 г.</ref>&emsp;</small><br><hr>''( [[Savoyarov Mikhail|<font color="#BB7711">Мх.Савояровъ</font>]] )''</small></font>
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<br clear="all" />
<font style="float:left;color:#552211;font-size:599%;font-family:'Georgia';text-shadow:#881111 0px 3px 4px;margin:15px 0;padding:7px 0px 7px 0;">Н</font><br><big>а верное</big>, не будет ошибкой сказать сразу и окончательно: ''Галича любили все''. Во всяком случае, мне ''так'' хочется думать... сегодня. Попросту, его нельзя было не любить. А потому я и говорю: Галича любили все. — И те, кто ''только слушал'' записи его песен; и те, кто ''видел'' его легендарные квартирники; и, конечно же, те, кто был лично с ним знаком. Наверное, это нужно быть совсем уже потерянным или дрянным человеком, чтобы ''не поддаться'' живому действию его обаяния. — Впрочем, не буду голословен. В бесчисленных мемуарах о нём эта любовь «задокументирована», причём, разнообразно и разносторонне. И даже с некоторым излишком, вероятно.<small><small><ref>''Галина Шергова'' «...Об известных всем». — {{comment|Мосва|чумной городок (совсем без царя в голове)}}: Астрель АСТ, 2004 г.</ref></small></small> [[Vot|<font color="#551133">И вот</font>]], кстати говоря, — как рояль из кустарника, — одно ''из них'', воспоминание Владимира Фрумкина, которое очень пригодится для нашего разговора о Галиче... и не только о нём:
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 +
<font style="float:left;color:#552211;font-size:599%;font-family:'Georgia';text-shadow:#881111 0px 3px 4px;margin:15px 0;padding:7px 0px 7px 0;">Н</font><br><big>{{comment|а верное|нет, это не опечапка}}</big>, не будет ошибкой сказать сразу и окончательно: ''Галича любили все''. Во всяком случае, мне ''так'' хочется думать... сегодня. Попросту, его нельзя было не любить. А потому я и говорю: Галича любили все. — И те, кто ''только слушал'' записи его песен; и те, кто ''видел'' его легендарные квартирники; и, конечно же, те, кто был лично с ним знаком. Наверное, это нужно быть совсем уже потерянным или дрянным человеком, чтобы ''не поддаться'' живому действию его обаяния. — Впрочем, не буду голословен. В бесчисленных мемуарах о нём эта любовь «задокументирована», причём, разнообразно и разносторонне. И даже с некоторым излишком, вероятно.<small><small><ref>''Галина Шергова'' «...Об известных всем». — {{comment|Мосва|чумной городок (совсем без царя в голове)}}: Астрель АСТ, 2004 г.</ref></small></small> [[Vot|<font color="#551133">И вот</font>]], кстати говоря, — как рояль из кустарника, — одно ''из них'', воспоминание Владимира Фрумкина, которое очень пригодится для нашего разговора о Галиче... и не только о нём:
  
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#422222;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;Мне всегда казалось, что он прекрасно сознаёт силу своего дарования, ощущает магию своего мастерства, знает себе цену. Казалось ― до странного эпизода начала 1970-х на засыпанной снегом Котельнической набережной. Произошло вот что. Мы ― Галич, его жена Ангелина Николаевна и я ― вышли поздно вечером от журналиста «Известий» Анатолия Аграновского, чтобы поймать такси. Медленно ― после [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551133">выпитого за вечер</font>]] ― передвигавшийся Галич вдруг рухнул в сугроб, наметённый вокруг фонарного столба, и растянулся на спине, уставившись в звёздное, студёное московское небо. Остро кольнул [[Страх (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">страх</font>]]: сердце, очередной инфаркт!.. «Саша (я уже тогда пытался звать его по имени)! Что? Зачем?! Почему?!» «Володя... я [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">говно... полное говно</font>]]», ― простонал Галич.<br> &emsp;&emsp;&emsp;«То есть как это? ― вконец растерялся я. ― Кто же, по-вашему, достоин...» «Он, ― вздохнул Галич, не дав мне закончить вопрос, и почему-то указал на небо. ― Мандельштам! [[Vot|<font color="#551133">Вот он</font>]] великий... А я кто?» (Об Осипе Эмильевиче Галич только что пел у Аграновского. Композиция «Возвращение на Итаку» была, пожалуй, самым ярким моментом того вечера...)<br> &emsp;&emsp;&emsp;Не берусь сказать, насколько серьёзным и устойчивым было у Галича это ощущение своей второсортности. Знаю лишь, что он искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали, что он жадно ловил любые свидетельства признания. Похвалы ему были нужны, как воздух.<small><small><ref>''{{comment|Владимир Фрумкин|Владимир Аронович, я хотел сказать}}'' «Уан-мэн-бэн(н)д». — Нью-Йорк: «Вестник США», 29 октября 2003 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Владимир Фрумкин,&emsp;«Уан-мэн-бэн(н)д» <small>&emsp;<small>''( 2003 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#422222;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;Мне всегда казалось, что он прекрасно сознаёт силу своего дарования, ощущает магию своего мастерства, знает себе цену. Казалось ― до странного эпизода начала 1970-х на засыпанной снегом Котельнической набережной. Произошло вот что. Мы ― Галич, его жена Ангелина Николаевна и я ― вышли поздно вечером от журналиста «Известий» Анатолия Аграновского, чтобы поймать такси. Медленно ― после [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551133">выпитого за вечер</font>]] ― передвигавшийся Галич вдруг рухнул в сугроб, наметённый вокруг фонарного столба, и растянулся на спине, уставившись в звёздное, студёное московское небо. Остро кольнул [[Страх (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">страх</font>]]: сердце, очередной инфаркт!.. «Саша (я уже тогда пытался звать его по имени)! Что? Зачем?! Почему?!» «Володя... я [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">говно... полное говно</font>]]», ― простонал Галич.<br> &emsp;&emsp;&emsp;«То есть как это? ― вконец растерялся я. ― Кто же, по-вашему, достоин...» «Он, ― вздохнул Галич, не дав мне закончить вопрос, и почему-то указал на небо. ― Мандельштам! [[Vot|<font color="#551133">Вот он</font>]] великий... А я кто?» (Об Осипе Эмильевиче Галич только что пел у Аграновского. Композиция «Возвращение на Итаку» была, пожалуй, самым ярким моментом того вечера...)<br> &emsp;&emsp;&emsp;Не берусь сказать, насколько серьёзным и устойчивым было у Галича это ощущение своей второсортности. Знаю лишь, что он искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали, что он жадно ловил любые свидетельства признания. Похвалы ему были нужны, как воздух.<small><small><ref>''{{comment|Владимир Фрумкин|Владимир Аронович, я хотел сказать}}'' «Уан-мэн-бэн(н)д». — Нью-Йорк: «Вестник США», 29 октября 2003 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Владимир Фрумкин,&emsp;«Уан-мэн-бэн(н)д» <small>&emsp;<small>''( 2003 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
Строка 31: Строка 32:
 
   | [[Файл:Ginsbourg 1966-s.jpg|166px|link=Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|...собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац...]]
 
   | [[Файл:Ginsbourg 1966-s.jpg|166px|link=Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|...собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Александр Аркадьич''</font>]] <small><ref name="gal"><font color="green">''Иллюстрация''</font> — [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|Александр Галич]] во время какого-то домашнего концерта, условно говоря: {{comment|Мосва|уже давно известный город}}, 1966 год. А кто нажимал на кнопку фотоаппарата — ''того'' не ведаю.</ref></small>
+
   | [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Александр Аркадьич''</font>]] <small><ref name="gal"><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#441144">Александр Галич</font>]] во время какого-то домашнего концерта, условно говоря: {{comment|Мосва|уже давно известный город}}, 1966 год. А кто нажимал на кнопку фотоаппарата — ''того'' не ведаю.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Напомню на всякий случай: «{{comment|странный|на первый взгляд}} эпизод» с кучей снега происходит «в начале 1970-х на Котельнической набережной», — в то время, когда пресловутый «[[Не те нитки (Из музыки и обратно)|<font color="#551133">брежневский застой</font>]]» <font color="#554433">(с наглостью революционного матроса)</font> принялся занимать все места в партере провинциального театра, — в котором разыгрывалось последнее действие жалкого водевиля под названием «история СССР». Надежды хрущёвской оттепели уже изрядно потускнели и пожухли, впереди — только гулкая пустота, безвременная жизнь и «своевременная» смерть. Сомнительная «настоящесть» советской жизни во всём прежнем блеске идеалов покупалась только за счёт её фактического сокращения, — медленного самоубийства алкоголем, излюбленным «опиумом народа», который, благодаря этому крылатому выражению известного [[Deutscher|<font color="#551133">немецкого</font>]] агрессивно-непослушного бородача,<small><small><ref>''Маркс К., Энгельс Ф.'' К критике гегелевской философии права. — Собрание сочинений, издание второе, том 1. — Мосва: Политиздат, 1957 г. — 689 с.</ref></small></small> оказывался [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#551133">ближним родственником</font>]] религии. Собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац: ''выйти'' после обильных возлияний на очередной встречи с милыми сердцу людьми на морозный воздух и — рухнуть плашмя в сугроб искрящегося снега, утонув взглядом в холодном, чистом, волшебном звёздном небе, — не важно, московском или петербургском. За другие города не ручаюсь, в таких ситуациях мне больше ''нигде'' побывать не привелось.
 
&emsp;&emsp;Напомню на всякий случай: «{{comment|странный|на первый взгляд}} эпизод» с кучей снега происходит «в начале 1970-х на Котельнической набережной», — в то время, когда пресловутый «[[Не те нитки (Из музыки и обратно)|<font color="#551133">брежневский застой</font>]]» <font color="#554433">(с наглостью революционного матроса)</font> принялся занимать все места в партере провинциального театра, — в котором разыгрывалось последнее действие жалкого водевиля под названием «история СССР». Надежды хрущёвской оттепели уже изрядно потускнели и пожухли, впереди — только гулкая пустота, безвременная жизнь и «своевременная» смерть. Сомнительная «настоящесть» советской жизни во всём прежнем блеске идеалов покупалась только за счёт её фактического сокращения, — медленного самоубийства алкоголем, излюбленным «опиумом народа», который, благодаря этому крылатому выражению известного [[Deutscher|<font color="#551133">немецкого</font>]] агрессивно-непослушного бородача,<small><small><ref>''Маркс К., Энгельс Ф.'' К критике гегелевской философии права. — Собрание сочинений, издание второе, том 1. — Мосва: Политиздат, 1957 г. — 689 с.</ref></small></small> оказывался [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#551133">ближним родственником</font>]] религии. Собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац: ''выйти'' после обильных возлияний на очередной встречи с милыми сердцу людьми на морозный воздух и — рухнуть плашмя в сугроб искрящегося снега, утонув взглядом в холодном, чистом, волшебном звёздном небе, — не важно, московском или петербургском. За другие города не ручаюсь, в таких ситуациях мне больше ''нигде'' побывать не привелось.
  
 
&emsp;&emsp;С чем же можно было сравнить сие [[santo|<font color="#551133">''почти'' религиозное</font>]] погружение в хрустальные тверди небосвода?.. — Сразу отринем всё высокое, ''оно'' очевидно было не [[Этика в Эстетике|<font color="#551133">эстетическим</font>]], и даже не психологическим. Признаемся себе прямо: оно было утробно и физиологически необходимо. Необходимо — как добрая кружка холодного пива с похмелья, ''того'' животного советского похмелья, которое обычно приходило как — расплата... после соборных «литургий» с возлияниями.
 
&emsp;&emsp;С чем же можно было сравнить сие [[santo|<font color="#551133">''почти'' религиозное</font>]] погружение в хрустальные тверди небосвода?.. — Сразу отринем всё высокое, ''оно'' очевидно было не [[Этика в Эстетике|<font color="#551133">эстетическим</font>]], и даже не психологическим. Признаемся себе прямо: оно было утробно и физиологически необходимо. Необходимо — как добрая кружка холодного пива с похмелья, ''того'' животного советского похмелья, которое обычно приходило как — расплата... после соборных «литургий» с возлияниями.
  
&emsp;&emsp;Только ''посвящённый''..., только тот, кто участвовал в подобных священнодействиях, ведает: ''что'' значат убийственные секунды {{comment|ожидания|сходного с жадным взглядом голодного пса на кусок мяса}}, пока грозная, молчаливая от сознания собственной власти тётка за стеклом пивного киоска наливает пиво в кружку, — ''что'' значат первые два-три судорожных, до опасности захлебнуться, огромных глотка, после которых голова алчущего проясняется,<small><small><ref>Библия (синодальный перевод). 1876 год. — ''От Матфея святое благовествование''. — Глава 25:35.</ref></small></small> а сердце — наконец — наполняется тихой радостью и покоем обретения. Какой безумец в такие моменты способен подумать о том, какой непоправимый вред «наносится организму»?.. — Пустое. Религия [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#551133">взыскует жертвы</font>]]. Она требует и понуждает к ним, снова и снова. А вовсе без религии, без веры — нельзя, невозможно..., ибо без неё обмелеешь, сдохнешь в своём человеческом обличие, сольёшься с миллионами,<small><small><ref>''[[Marche|Л.В.Бетховен]]''. Симфония №9, героическая. — Финал. Фридрих Шиллер. «Ode an die Freude».</ref></small></small> превратишься в пылинку, винтик, песчинку «советского народа». Впрочем, народ тоже не отставал, пил по-чёрному, однако тут было одно отличие: в звёздное небо он — не смотрел. Возможно, он для того и пил, чтобы не поднимать глаз от стакана и заглушить стыд от своего никчёмного существования.
+
&emsp;&emsp;Только ''посвящённый''..., только тот, кто участвовал в подобных священнодействиях, ведает: ''что'' значат убийственные секунды {{comment|ожидания|сходного с жадным взглядом голодного пса на кусок мяса}}, пока грозная, молчаливая от сознания собственной власти тётка за стеклом пивного киоска наливает пиво в кружку, — ''что'' значат первые два-три судорожных, до опасности захлебнуться, огромных глотка, после которых голова алчущего проясняется,<small><small><ref>Библия (синодальный перевод). 1876 год. — ''От Матфея святое благовествование''. — Глава 25:35.</ref></small></small> а сердце — наконец — наполняется тихой радостью и покоем обретения. Какой безумец в такие моменты способен подумать о том, какой непоправимый вред «наносится организму»?.. — Пустое. Религия [[Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|<font color="#551133">взыскует жертвы</font>]]. Она требует и понуждает к ним, снова и снова. А вовсе без религии, без веры — нельзя, невозможно..., ибо без неё обмелеешь, сдохнешь в своём человеческом обличие, сольёшься с миллионами,<small><small><ref>''[[Marche|<font color="#441144">Л.В.Бетховен</font>]]''. Симфония [[Симфония №5, героическая, ос.21 (Юр.Ханон)|<font color="#441144">№9, героическая</font>]]. — Финал. Фридрих Шиллер. «Ode an die Freude».</ref></small></small> превратишься в пылинку, винтик, песчинку «советского народа». Впрочем, народ тоже не отставал, пил по-чёрному, однако тут было одно отличие: в звёздное небо он — не смотрел. Возможно, он для того и пил, чтобы не поднимать глаз от стакана и заглушить стыд от своего никчёмного существования.
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 47: Строка 48:
 
   | [[Файл:Anker Albert Der Absinth-Trinker (1908).jpg|166px|link=Рука дающего (Натур-философия натур)|...партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, как ещё можно подгадить своему населению...]]
 
   | [[Файл:Anker Albert Der Absinth-Trinker (1908).jpg|166px|link=Рука дающего (Натур-философия натур)|...партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, как ещё можно подгадить своему населению...]]
 
   |-
 
   |-
   | ''не'' [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#733333">александр аркадьич</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Альберт Анкер. «Пивец [[Absinthe|абсента]]», Paris, 1908.</ref></small>
+
   | ''не'' [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#733333">александр аркадьич</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Альберт Анкер. «Пивец [[Absinthe|<font color="#441144">абсента</font>]]», Paris, 1908.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Правда, партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой <font color="#554433">(как мир)</font> религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, ''как'' ещё можно подгадить своему населению. — Нет, я вовсе не имею в виду горбачёвскую антиалкогольную «компанию». Словно бы действуя на опережение, ещё много раньше они запустили в небо некий подрывной объект, — искусственный спутник земли, который всякой ясной ночью смотрелся посреди небосклона как маленькая, движущаяся с какой-то [[Pdl|<font color="#551133">подловатой</font>]] медлительностью по небосклону звёздочка, которая, кроме всего, умела издавать довольно гнусный комариный радио’писк. Так «бывшая» лагерная пыль начала осваивать богоданные «просторы» космоса.
 
&emsp;&emsp;Правда, партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой <font color="#554433">(как мир)</font> религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, ''как'' ещё можно подгадить своему населению. — Нет, я вовсе не имею в виду горбачёвскую антиалкогольную «компанию». Словно бы действуя на опережение, ещё много раньше они запустили в небо некий подрывной объект, — искусственный спутник земли, который всякой ясной ночью смотрелся посреди небосклона как маленькая, движущаяся с какой-то [[Pdl|<font color="#551133">подловатой</font>]] медлительностью по небосклону звёздочка, которая, кроме всего, умела издавать довольно гнусный комариный радио’писк. Так «бывшая» лагерная пыль начала осваивать богоданные «просторы» космоса.
  
&emsp;&emsp;Поистине эпохальным стало это достижение, когда один, с позволения сказать, академик из сталинской «шаражки» <font color="#554433">(вообще-то в СССР существовал только один академик по имении Андрей Дмитриевич Сахаров;<small><small><ref group="комм.">Ну..., в крайнем случае к Андрею Дмитриевичу можно было бы присовокупить ещё и Петра Капицу, обложившего (в своё время) трёхстопным ямбом самогó Лаврентия Палыча и затем, мягко говоря, ''отсидевшего'' за это — полтора десятка лет взаперти на своей даче, — в определённом смысле — сахаровского предтечу. Кроме того, я взял бы на себя дерзость вспомнить ещё и Льва (Давидовича) Ландау, только по недосмотру ''известно кого'' ставшего академиком. Впрочем, ему бы это не удалось, если бы не тот же П.Капица, — так бы и подох в тюрьме вместе со своим извечным дружком Мотей Бронштейном. Этот уж точно ''не стал''... академиком.</ref></small></small> остальные же «учёные», наученные кнутом и пряником, были обыкновенными рабами КПСС, по-собачьи виляющими хвостом перед своей мерзопакостной хозяйкой, как бы чего не вышло...)</font>, создавший «спутник» получил хорошенького пинка от «органов», чтобы достойное найти применение своим талантам. Короче говоря, ему было велено заняться чем-то таким, что впредь составило бы предмет гордости многонационального народа СССР. — И народ оказался достоин своих героев: он послушно возгордился..., и до сих пор продолжает гордиться, поглядывая на небосклон своей великой родины... Скрыто торжествуя и пряча улыбку в усы, словно непойманный серийный убийца, — который <font color="#554433">(между делом)</font> ещё и поставил ''мировой'' рекорд по {{comment|прыжкам|концы}} в воду и теперь <font color="#554433">(со всеми к тому основаниями, разумеется)</font> может считать себя — оправданным.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|387}}</small></small> И ныне, и присно, и вовеки веков: он уже ни в чём не повинен, ибо единственный прыжок <font color="#554433">(в воду)</font> искупил — ''всё''. И как волшебный царь Додон вышел он из кипящего молока новеньким <font color="#554433">(и даже паспортные данные — другие)</font>: ни дать, ни взять, ''добрый молодец''...<small><small><ref>''П. П. Ершов''. Конёк-горбунок : Русская сказка. «Библиотека для чтения», 1834 г., том III, отд. I, стр.234</ref></small></small> И вокруг тоже всё — как новенькое. И никакого 1937 года не было..., а если даже и был когда-то... в незапамятные времена, то уж теперь, после 1957 года, он совершенно заглажен, побледнел, исчез как привидение и вообще может быть признан ''небывшим''. — [[Vot|<font color="#551133">Вот так</font>]] всего одна безыскусная звездёночка по имени ''sputnik'', плеснув промеж прочих светил чайную ложечку дёгтя, раз и навсегда изменила смысл — а равно и бессмысленность — всякого взгляда в небеса.
+
&emsp;&emsp;Поистине эпохальным стало это достижение, когда один, с позволения сказать, академик из сталинской «шаражки» <font color="#554433">(вообще-то в СССР существовал только один академик по имении Андрей Дмитриевич Сахаров;<small><small><ref group="комм.">Ну..., в крайнем случае к Андрею Дмитриевичу можно было бы присовокупить ещё и Петра Капицу, обложившего (в своё время) трёхстопным ямбом самогó Лаврентия Палыча и затем, мягко говоря, ''отсидевшего'' за это — полтора десятка лет взаперти (к счастью) на своей даче, — в определённом смысле — сахаровского предтечу. Кроме того, я взял бы на себя дерзость вспомнить ещё и Льва (Давидовича) Ландау, только по недосмотру ''известно кого'' ставшего академиком. Впрочем, ему бы это не удалось, если бы не тот же П.Капица, — так бы и подох в тюрьме вместе со своим извечным дружком Мотей Бронштейном. Этот уж точно ''не стал''... академиком.</ref></small></small> остальные же «учёные», наученные кнутом и пряником, были обыкновенными рабами КПСС, по-собачьи виляющими хвостом перед своей мерзопакостной хозяйкой, как бы чего не вышло...)</font>, создавший «спутник» получил хорошенького пинка от «органов», чтобы достойное найти применение своим талантам. Короче говоря, ему было велено заняться чем-то таким, что впредь составило бы предмет гордости многонационального народа СССР. — И народ оказался достоин своих героев: он послушно возгордился..., и до сих пор продолжает гордиться, поглядывая на небосклон своей великой родины... Скрыто торжествуя и пряча улыбку в усы, словно непойманный серийный убийца, — который <font color="#554433">(между делом)</font> ещё и поставил ''мировой'' рекорд по {{comment|прыжкам|концы}} в воду и теперь <font color="#554433">(со всеми к тому основаниями, разумеется)</font> может считать себя — оправданным.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|<font color="#441144">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Воспоминания задним числом</font>]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441144">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд.[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">Лики России</font>]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|387}}</small></small> И ныне, и присно, и вовеки веков: он уже ни в чём не повинен, ибо единственный прыжок <font color="#554433">(в воду)</font> искупил — ''всё''. И как волшебный царь Додон вышел он из кипящего молока новеньким <font color="#554433">(и даже паспортные данные — другие)</font>: ни дать, ни взять, ''добрый молодец''...<small><small><ref>''П.П.Ершов''. Конёк-горбунок : Русская сказка. «Библиотека для чтения», 1834 г., том III, отд. I. — стр.234</ref></small></small> И вокруг тоже всё — как новенькое. И никакого 1937 года не было..., а если даже и был когда-то... в незапамятные времена, то уж теперь, после 1957 года, он совершенно заглажен, побледнел, исчез как привидение и вообще может быть признан ''небывшим''. — [[Vot|<font color="#551133">Вот так</font>]] всего одна безыскусная звездёночка по имени ''sputnik'', плеснув промеж прочих светил чайную ложечку дёгтя, раз и навсегда изменила смысл — а равно и бессмысленность — всякого взгляда в небеса.
  
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#644444;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;Незадолго до отъезда Галич был у нас на дне рождения Люси. Он спел, в числе прочих, посвящённую ей ностальгическую песенку о телефонах. Спел он в тот раз и свои, звучащие как завещание: “А бойтесь единственно только того, кто скажет: “Я знаю, как надо!..“ <...> В 1977 году Галич [[Torino|<font color="#663355">приехал в Италию</font>]], где находились Люся (на операции для лечения глаз) и Таня и Рема с детьми, незадолго перед этим вынужденные эмигрировать. С Люсиных слов я знаю о трогательном эпизоде, произошедшем с Галичем и моим четырёхлетним внуком Мотей. Саша звал ужинать в какой-то близлежащий ресторанчик. Мотя почему-то не хотел идти и заявил: ― Я не пойду, ты ''[[Vexations|<font color="#663355">не тот Галич</font>]]''. (Он уже знал о Галиче-певце, его песни уже существовали для него, но отдельно от Галича-знакомого). ― Как не тот? И Галич порывисто и легко встал на одно колено, положив на другое гитару, и запел: ― Снова даль предо мной неоглядная... Мотя несколько {{comment|минут|вероятно, секунд}} внимательно молча слушал, потом сказал: ― Дидя {{comment|Адя|Андрей Дмитриевич Сахаров}} тоже хорошо поёт. Это было [[Richtig|<font color="#663355">признание</font>]] Галича...<small><small><ref>''А.Д.Сахаров''. Воспоминания. — Мосва: Альфа-книга, 2019 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Андрей Сахаров,&emsp;Воспоминания <small>&emsp;<small>''( 1989 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#644444;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;Незадолго до отъезда Галич был у нас на дне рождения Люси. Он спел, в числе прочих, посвящённую ей ностальгическую песенку о телефонах. Спел он в тот раз и свои, звучащие как завещание: “А бойтесь единственно только того, кто скажет: “Я знаю, как надо!..“ <...> В 1977 году Галич [[Torino|<font color="#663355">приехал в Италию</font>]], где находились Люся (на операции для лечения глаз) и Таня и Рема с детьми, незадолго перед этим вынужденные эмигрировать. С Люсиных слов я знаю о трогательном эпизоде, произошедшем с Галичем и моим четырёхлетним внуком Мотей. Саша звал ужинать в какой-то близлежащий ресторанчик. Мотя почему-то не хотел идти и заявил: ― Я не пойду, ты ''[[Vexations|<font color="#663355">не тот Галич</font>]]''. (Он уже знал о Галиче-певце, его песни уже существовали для него, но отдельно от Галича-знакомого). ― Как не тот? И Галич порывисто и легко встал на одно колено, положив на другое гитару, и запел: ― Снова даль предо мной неоглядная... Мотя несколько {{comment|минут|вероятно, секунд}} внимательно молча слушал, потом сказал: ― Дидя {{comment|Адя|Андрей Дмитриевич Сахаров}} тоже хорошо поёт. Это было [[Richtig|<font color="#663355">признание</font>]] Галича...<small><small><ref>''А.Д.Сахаров''. Воспоминания. — Мосва: Альфа-книга, 2019 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Андрей Сахаров,&emsp;Воспоминания <small>&emsp;<small>''( 1989 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
Строка 65: Строка 66:
 
   | [[Файл:Nikita Khruzhev 1963.jpg|166px|link=Россия: средостение (Натур-философия натур)|...благодаря небольшому небесному грызуну под угрозой оказалось — всё небо...]]
 
   | [[Файл:Nikita Khruzhev 1963.jpg|166px|link=Россия: средостение (Натур-философия натур)|...благодаря небольшому небесному грызуну под угрозой оказалось — всё небо...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Никита Сергеич''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Первый секретарь ЦК КПСС (с 1953 по 1964 год), Председатель Совета Министров СССР Никита Хрущёв, фото на мавзолее (май 1963 года, незадолго до {{comment|конца ''той'' оттепели|заговора членов ЦК против Генсека}}).</ref></small>
+
   | [[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Никита Сергеич''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Первый секретарь ЦК КПСС (с 1953 по 1964 год), Председатель Совета Министров СССР Никита Хрущёв, фото на мавзолее (май 1963 года, незадолго до {{comment|конца ''той'' оттепели|заговора членов ЦК против Генсека}}).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Пожалуй, так... Благодаря небольшому небесному грызуну под ударом оказалось — всё небо. Впрочем, сразу оговорюсь: во времена Галича эти плевки ещё не стали буднями советской космической программы. Они оставались событием и даже редкостью... И когда после очередного закаченного концерта с застольем у Аграновского Александр Аркадьевич завалился в снег вверх лицом, то с большой долею вероятности увидел он пред собой чистое небо, не загаженное плевками... и всё же успел совершить свою малую литургию. Ибо не мысль о себе любимом, и не забота [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">о славе своей</font>]] нетленной и всё в таком же духе было для него в этот момент главным, а — сама возможность приподняться над собой и утонуть в божественном, высоком, подлинном, в сопоставлении с которым всяк человек [[Дерьмо|<font color="#551133">единое «говно есмъ»</font>]].
 
&emsp;&emsp;Пожалуй, так... Благодаря небольшому небесному грызуну под ударом оказалось — всё небо. Впрочем, сразу оговорюсь: во времена Галича эти плевки ещё не стали буднями советской космической программы. Они оставались событием и даже редкостью... И когда после очередного закаченного концерта с застольем у Аграновского Александр Аркадьевич завалился в снег вверх лицом, то с большой долею вероятности увидел он пред собой чистое небо, не загаженное плевками... и всё же успел совершить свою малую литургию. Ибо не мысль о себе любимом, и не забота [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">о славе своей</font>]] нетленной и всё в таком же духе было для него в этот момент главным, а — сама возможность приподняться над собой и утонуть в божественном, высоком, подлинном, в сопоставлении с которым всяк человек [[Дерьмо|<font color="#551133">единое «говно есмъ»</font>]].
  
&emsp;&emsp;Конечно же, далеко..., — ''далеко'' не первым и не последним стал Саша Гинзбург на этом вечно замкнутом пути снизу вверх и обратно...<small><small><ref>''Пауль Хиндемит''. «Всё время вокруг и обратно» (рондо для камерного ансамбля [[fonforisme|и трубы]]). — Сан-Перебур. Центр Средней Музыки, 1996 г.</ref></small></small> У неизбывного «самоумаления-самоудаления» богочеловека история обширная и более чем древняя;<small><small><ref name="Аллеи">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|Чёрные Аллеи]]» <small>или ''книга-которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|не-было-и-не-будет]]''</small>. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.</ref></small></small> в покаянном православном каноне, скажем, есть такие слова ''«якоже бо [[Свинья (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">свиния</font>]] лежит в калу, тако и аз греху служу»''.<small><small><ref>Православный молитвослов. Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу (автор неизвестен).</ref></small></small> Эти слова не раз сказаны святым, праведником, и сказаны они для того токмо, чтобы увидеть своим собственным внутренним взором нечто подлинное, [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">не подлое</font>]], не [[Свинья (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">свинское</font>]], — короче говоря, нечто ''такое'', чем никто из нас, не срываясь и не падая, обладать не может. И там же... наверху, поддавшись возносящему его переживанию, Галич приметил и звезду Мандельштама, человека, безусловно, родной ему крови: предтечу или предшественника, прошедшего по тому же краю..., и туда же сорвавшись. — К слову сказать, и самого Мандельштама образ звезды всегда волновал и тревожил, навскидку могу припомнить сразу несколько стихотворений «со звездой». Вот, например, обжигающая строфа из известного «века-волкодава»:
+
&emsp;&emsp;Конечно же, далеко..., — ''далеко'' не первым и не последним стал Саша Гинзбург на этом вечно замкнутом пути снизу вверх и обратно...<small><small><ref>''Пауль Хиндемит''. «Всё время вокруг и обратно» (рондо для камерного ансамбля [[fonforisme|<font color="#441144">и трубы</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 1996 г.</ref></small></small> У неизбывного «самоумаления-самоудаления» богочеловека история обширная и более чем древняя;<small><small><ref name="Аллеи">''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Чёрные Аллеи</font>]]» <small>или ''книга-которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441144">не-было-и-не-будет</font>]]''</small>. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.</ref></small></small> в покаянном православном каноне, скажем, есть такие слова ''«якоже бо [[Свинья (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">свиния</font>]] лежит в калу, тако и аз греху служу»''.<small><small><ref>Православный молитвослов. Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу (автор неизвестен).</ref></small></small> Эти слова не раз сказаны святым, праведником, и сказаны они для того токмо, чтобы увидеть своим собственным внутренним взором нечто подлинное, [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">не подлое</font>]], не [[Свинья (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">свинское</font>]], — короче говоря, нечто ''такое'', чем никто из нас, не срываясь и не падая, обладать не может. И там же... наверху, поддавшись возносящему его переживанию, Галич приметил и звезду Мандельштама, человека, безусловно, родной ему крови: предтечу или предшественника, прошедшего по тому же краю..., и туда же сорвавшись. — К слову сказать, и самого Мандельштама образ звезды всегда волновал и тревожил, навскидку могу припомнить сразу несколько стихотворений «со звездой». Вот, например, обжигающая строфа из известного «века-волкодава»:
 
<center>
 
<center>
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
Строка 94: Строка 95:
 
   | [[Файл:Mednyanszky Laszlo Absinth Drinker 1898.jpg|166px|link=Натур-философия натур|...совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной...]]
 
   | [[Файл:Mednyanszky Laszlo Absinth Drinker 1898.jpg|166px|link=Натур-философия натур|...совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной...]]
 
   |-
 
   |-
   | ''не'' [[Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#733333">александр аркадьич</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — ''Ласло Меднянский''. «Пивец [[Полынь абсента (Натур-философия натур)‏‎|абсента]]» («Der [[Absinthe|Absinth]]-Trinker»), 1898.</ref></small>
+
   | ''не'' [[Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#733333">александр аркадьич</font>]]<small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — ''Ласло Меднянский''. «Пивец [[Полынь абсента (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#441144">абсента</font>]]» («Der [[Absinthe|<font color="#441144">Absinth</font>]]-Trinker»), 1898.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;И пусть он готов был «искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали», пусть он «жадно ловил любые свидетельства признания»..., в конце концов, разве и Мандельштам <font color="#554433">(в своё время)</font> не вёл себя таким же образом: это так по-человечески понятно и естественно в человеческом же способе существования. — Но совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной..., и когда прямо перед глазами — оно, звёздное небо... Неужели и тогда суетное сиюминутное «признание» пресловутых «окружающих» играет ту же самую роль, чтобы краснеть от досады и впадать в ревность к звёздам? — Выпасть из жизни, завалиться в сугроб, обрести крылья, чтобы... — с важным видом расхаживать по земле? — Ерунда и ещё раз ерунда, никогда не поверю: ни в сугробе, ни подле него...
 
&emsp;&emsp;И пусть он готов был «искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали», пусть он «жадно ловил любые свидетельства признания»..., в конце концов, разве и Мандельштам <font color="#554433">(в своё время)</font> не вёл себя таким же образом: это так по-человечески понятно и естественно в человеческом же способе существования. — Но совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной..., и когда прямо перед глазами — оно, звёздное небо... Неужели и тогда суетное сиюминутное «признание» пресловутых «окружающих» играет ту же самую роль, чтобы краснеть от досады и впадать в ревность к звёздам? — Выпасть из жизни, завалиться в сугроб, обрести крылья, чтобы... — с важным видом расхаживать по земле? — Ерунда и ещё раз ерунда, никогда не поверю: ни в сугробе, ни подле него...
  
&emsp;&emsp;А вот ''во что'' я очень легко поверю: что не был Александр Галич пошляком и глупцом. И в этом своём понимании остаюсь на ''все сто'' верен своему «религиозному чувству» той поры. И ещё верю — в совершенную реальность той свободы, которая открывалась ему в этом чувстве. Пускай на единое мгновенье, пускай не безупречно по «моральному облику», пускай «во грехе» беспорядочной жизни, пускай даже самоубийственно. Пускай всё так, но только... — не оскорбляйте религиозных чувств верующих! Ибо со всей очевидностью пел Галич, лёжа в сугробе, — «осанну в вышних»,<small><small><ref>Библия (синодальный перевод). 1876 год. — ''Псалтирь''. — Псалом 92:4. 148:1.</ref></small></small>, а не каялся или стонал анафему. А если даже и стонал усумнившися, то в любом случае оставался непричастен, ибо раз и навсегда «жена Цезаря вне подозрений».<small><small><ref>''Кондратий Биркин (П.П. Каратыгин)''. «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий» (книга первая), 1871 г.</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;А вот ''во что'' я очень легко поверю: что не был Александр Галич пошляком и глупцом. И в этом своём понимании остаюсь на ''все сто'' верен своему «религиозному чувству» той поры. И ещё верю — в совершенную реальность той свободы, которая открывалась ему в этом чувстве. Пускай на единое мгновенье, пускай не безупречно по «моральному облику», пускай «во грехе» беспорядочной жизни, пускай даже самоубийственно. Пускай всё так, но только... — не оскорбляйте религиозных чувств верующих! Ибо со всей очевидностью пел Галич, лёжа в сугробе, — «осанну в вышних»,<small><small><ref>Библия (синодальный перевод). 1876 год. — ''Псалтирь''. — Псалом 92:4. 148:1.</ref></small></small>, а не каялся или стонал анафему. А если даже и стонал усумнившися, то в любом случае оставался непричастен, ибо раз и навсегда «жена Цезаря вне подозрений».<small><small><ref>''Кондратий Биркин (П.П. Каратыгин)''. Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий (книга первая), 1871 г.</ref></small></small>
  
 
&emsp;&emsp;Итак, закончим пустые прения. Раз и навсегда судом установлено, что «падение Галича» есть — некое суррогатное культовое действо, однозначно возвышающее его над Фрумкиным & K°. И лучшим тому свидетельством служит простейший факт, что ''никто более'' упасть навзничь в сугроб, чтобы упереться в звёздное небо, тогда не догадался, поскольку не имел к тому достаточного предназначения. — Услышав вопрос Фрумкина, Галич «почему-то указал на небо». Но куда же ему ещё было указывать? Может быть, на расположенную поблизости уличную тумбу с плакатом «Мы придём к победе коммунистического труда»?.. Или, скажем, на стоявшую рядом Ангелину Николаевну, при всём к ней почтении? А может быть, его указующий перст должен был упереться в самогó Владимира Фрумкина?..
 
&emsp;&emsp;Итак, закончим пустые прения. Раз и навсегда судом установлено, что «падение Галича» есть — некое суррогатное культовое действо, однозначно возвышающее его над Фрумкиным & K°. И лучшим тому свидетельством служит простейший факт, что ''никто более'' упасть навзничь в сугроб, чтобы упереться в звёздное небо, тогда не догадался, поскольку не имел к тому достаточного предназначения. — Услышав вопрос Фрумкина, Галич «почему-то указал на небо». Но куда же ему ещё было указывать? Может быть, на расположенную поблизости уличную тумбу с плакатом «Мы придём к победе коммунистического труда»?.. Или, скажем, на стоявшую рядом Ангелину Николаевну, при всём к ней почтении? А может быть, его указующий перст должен был упереться в самогó Владимира Фрумкина?..
Строка 114: Строка 115:
 
   | [[Файл:Leonid Brezhnev ~1981.jpg|166px|link=Свёкла (Натур-философия натур. Плантариум)|...словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматриващего взора советского идеологического тираннозавра...]]
 
   | [[Файл:Leonid Brezhnev ~1981.jpg|166px|link=Свёкла (Натур-философия натур. Плантариум)|...словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматриващего взора советского идеологического тираннозавра...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Трубачи Аркадия Северного (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Леонид Ильич''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — так называемый Леонид Ильич Брежнев в 1980 году (на мавзолее — во время, скорее всего, последнего при его жизни празднования так называемой годовщины так называемой «Октябрьской Социалистической революции»).</ref></small>
+
   | [[Трубачи Аркадия Северного (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Леонид Ильич''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — так называемый [[Не те нитки (Из музыки и обратно)|<font color="#441144">Леонид Ильич Брежнев</font>]] в 1980 году (на мавзолее — во время, скорее всего, последнего при его жизни празднования так называемой годовщины так называемой «Октябрьской Социалистической революции»).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматривающего взора советского идеологического тираннозавра, а паче всего — его верных сатрапов и прислужников «от искусства», — наподобие маленькой сволочи {{comment|Пахмутовой|исключительно ростом... маленькой}}, Кобзона и прочих иже с ними... Превыше всего здесь была интимная компактность и камерность..., чтобы не вспоминать о тюремной камере. Ведь автору-исполнителю в ''пределе'' не нужны были ни залы, ни оркестры, ни хозблок, ни концертная администрация. Словно человек-оркестр, [[Unitas|<font color="#551133">един во всех лицах</font>]], он был сам себе «всем» и душевно кормил <font color="#554433">(чтобы не сказать: окормлял)</font> своим «всем» — других, доверительно и ненасильственно задавая масштаб их личного существования, пускай и весьма скромный <font color="#554433">(а временами даже скоромный)</font>. — Однако никакой «поэзией» это искусство не было и сравнивать его с Мандельштамом или [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">даже Шумахером</font>]] нет ни малейшего смысла... Мантра авторской песни доходила до слушателей во многом благодаря мелодии, интонации, музыкальному ритму, не в последнюю очередь — тембру и другим характеристикам конкретного исполнительского индивида. А потому — почти невыносимо по своей бездарности и пошлости выглядят снобистские попытки «исполнять» песни того же Галича, со стороны, например, Градского. Пожалуй, оставаясь в пределах своей «градскости» он, возможно, ещё не окончательно пошл и бездарен. Впрочем, не стану напрасно утверждать... Не знаю и знать не желаю, ''так'' ли это «на самом деле», но могу утвердить наверное, что ''сделать Галича способен только Галич''. Только он сам создаёт из своего творчества — литургию, а из себя — событие <font color="#554433">(чтобы не сказать: со-Бытиё)</font>. Именно потому столь прекрасно осознавать, что [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#551133">благодаря отцу</font>]] родному и благодетелю нашему, Томасу Эдисону,<small><small><ref group="комм.">Между прочим, закончившему свою отеческую жизнь — как и полагается в таких случаях — продавцом газет в киоске. Всеми забытым и готовым упасть в американский сугроб..., лицом кверху. — Это я про Томаса Эдисона, конечно. Не про Градского.</ref></small></small> в последнюю сотню лет голос человеческий получил возможность не исчезнуть и не затеряться в тёмной глубине прошлого. Короче говоря, его надо бы сохранять, а не заменять на всякие подделки. — Хотя, если по-человечески..., то неизбывное стремление «примазаться» к чему-то настоящему, конечно, понятно. И ничего сверх’естественного в нём нету.
+
&emsp;&emsp;Словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматривающего взора советского идеологического тираннозавра, а паче всего — его верных сатрапов и прислужников «от искусства», — наподобие маленькой сволочи {{comment|Пахмутовой|исключительно ростом... маленькой}}, Кобзона и прочих иже с ними... Превыше всего здесь была интимная компактность и камерность..., чтобы не вспоминать о тюремной камере. Ведь автору-исполнителю в ''пределе'' не нужны были ни залы, ни оркестры, ни хозблок, ни концертная администрация. Словно человек-оркестр, [[Unitas|<font color="#551133">един во всех лицах</font>]], он был сам себе «всем» и душевно кормил <font color="#554433">(чтобы не сказать: окормлял)</font> своим «всем» — других, доверительно и ненасильственно задавая масштаб их личного существования, пускай и весьма скромный <font color="#554433">(а временами даже скоромный)</font>. — Однако никакой «поэзией» это искусство не было и сравнивать его с Мандельштамом или [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#551133">даже Шумахером</font>]] нет ни малейшего смысла... Мантра авторской песни доходила до слушателей во многом благодаря мелодии, интонации, музыкальному ритму, не в последнюю очередь — тембру и другим характеристикам конкретного исполнительского индивида. А потому — почти невыносимо по своей бездарности и пошлости выглядят снобистские попытки «исполнять» песни того же Галича, со стороны, например, Градского. Пожалуй, оставаясь в пределах своей «градскости» он, возможно, ещё не окончательно пошл и бездарен. Впрочем, не стану напрасно утверждать... Не знаю и знать не желаю, ''так'' ли это «на самом деле», но могу утвердить наверное, что ''сделать Галича способен только Галич''. Только он сам создаёт из своего творчества — литургию, а из себя — событие <font color="#554433">(чтобы не сказать: со-Бытиё)</font>. Именно потому столь прекрасно осознавать, что [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#551133">благодаря отцу</font>]] родному и благодетелю нашему, Томасу Эдисону,<small><small><ref group="комм.">Между прочим, закончившему свою отеческую жизнь — как и полагается в таких случаях — продавцом газет в киоске. Всеми забытым и готовым упасть в американский сугроб..., лицом кверху. — Это я про Томаса Эдисона, вестимо. Не про Градского, нет.</ref></small></small> в последнюю сотню лет голос человеческий получил возможность не исчезнуть и не затеряться в тёмной глубине прошлого. Короче говоря, его надо бы сохранять, а не заменять на всякие подделки. — Хотя, если по-человечески..., то неизбывное стремление «примазаться» к чему-то настоящему, конечно, понятно. И ничего сверх’естественного в нём нету.
  
 
&emsp;&emsp;Так..., или примерно так дело обстоит с «песенником», напевающим рифмованные строки. Голос же поэта — только голое слово, свободное от всех одежд и обременений. Его нельзя не только заместить, но и к чему-то приспособить. Потому слово само по себе, поэтическое слово и есть очищенный образ свободного слова ''вообще'', слóва подчиняющегося только своим собственным законам и живущего внутренним давлением. — Оно свободно ещё и потому, что взыскует для своего существа — одной только божественной санкции, призвания или призыва, если угодно. И последнее его свойство с порога отсекает любой произвол или словоблудие болтливого плебса — от подлинной свободы.
 
&emsp;&emsp;Так..., или примерно так дело обстоит с «песенником», напевающим рифмованные строки. Голос же поэта — только голое слово, свободное от всех одежд и обременений. Его нельзя не только заместить, но и к чему-то приспособить. Потому слово само по себе, поэтическое слово и есть очищенный образ свободного слова ''вообще'', слóва подчиняющегося только своим собственным законам и живущего внутренним давлением. — Оно свободно ещё и потому, что взыскует для своего существа — одной только божественной санкции, призвания или призыва, если угодно. И последнее его свойство с порога отсекает любой произвол или словоблудие болтливого плебса — от подлинной свободы.
  
&emsp;&emsp;Оглядываясь назад, в начальные годы двадцатого века, невольно поражаешься, что поэтические вечера..., вполне «обычные» поэтические вечера, лишённые малейшего оттенка развлечения..., вечера, на которых выступал, к примеру, [[Blok|<font color="#551133">Блок</font>]], Гумилёв или Есенин <font color="#554433">(не говоря уже о Северянине пополам с Брюсовым)</font>..., собирали полные залы. И не только в столицах. Сколько [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#551133">в России ещё было</font>]] тогда людей, желающих и способных воспринимать ''слово'', и тем самым — людей как таковых. Поэзия, выросшая из исподнего духа мира, — продолжала владеть этим миром, как в открытую, так и подспудно, — ведь и у великой прозы, если поверить ''на слово'' Михаилу Бахтину, «тоже» была своя поэтика.<small><small><ref>''М.М.Бахтин'', Собрание сочинений, том 6. Философия и социология науки и техники. ― Мосва: «Русские словари», 2003 г.</ref></small></small> Другое дело, что владеть она согласна только теми, кто способен и готов ей подчиниться добровольно, для кого «слово» вообще значимо, только тогда живые токи древнего мифа продолжают питать душу народа.
+
&emsp;&emsp;Оглядываясь назад, в начальные годы двадцатого века, невольно поражаешься, что поэтические вечера..., вполне «обычные» поэтические вечера, лишённые малейшего оттенка развлечения..., вечера, на которых выступал, к примеру, [[Blok|<font color="#551133">Блок</font>]], Гумилёв или Есенин <font color="#554433">(не говоря уже о Северянине пополам с Брюсовым)</font>..., собирали полные залы. И не только в столицах. Сколько [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#551133">в России ещё было</font>]] тогда людей, желающих и способных воспринимать ''слово'', и тем самым — людей как таковых. Поэзия, выросшая из исподнего духа мира, — продолжала владеть этим миром, как в открытую, так и подспудно, — ведь и у великой прозы, если поверить ''на слово'' Михаилу Бахтину, «тоже» была своя поэтика.<small><small><ref>''М.М.Бахтин''. Собрание сочинений, том 6. Философия и социология науки и техники. ― Мосва: «Русские словари», 2003 г.</ref></small></small> Другое дело, что владеть она согласна только теми, кто способен и готов ей подчиниться добровольно, для кого «слово» вообще значимо, только тогда живые токи древнего мифа продолжают питать душу народа.
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 130: Строка 131:
 
   | [[Файл:Ginsbourg & Mironova 1960-s.jpg|166px|link=Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|...нельзя назвать это выбором по воле, личным решением романтика...]]
 
   | [[Файл:Ginsbourg & Mironova 1960-s.jpg|166px|link=Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|...нельзя назвать это выбором по воле, личным решением романтика...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Галич''</font>]] и Миронова <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|Александр Галич]] и Мария Миронова во время домашнего концерта в квартире Мироновой и Менакера, фото: ~ 1961-63 год, {{comment|фотограф|(мне и пока)}} не известен.</ref></small>
+
   | [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''Галич''</font>]] и Миронова <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#441144">Александр Галич</font>]] и Мария Миронова во время домашнего {{comment|концерта|домашника}} в квартире Мироновой и Менакера, фото: ~ 1961-63 год, {{comment|фотограф|(мне и пока)}} не известен.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Во времена падающего Галича такого рода поэзия в «массовом» смысле была в пределах СССР уже не нужна.<small><small><ref group="комм.">А ставшие уже энциклопедическим штампом «хрущёвской оттепели» {{comment|истерико-поэтические|не опечатка ли тут?}} вечера с участием Вознесенского, Евтушенко и прочих Пасхально-Рождественских теперь не в счёт, разумеется. Особенно, ''после всего'', что нам уже известно — за последние пол’века.</ref></small></small> Родовая народная энергетика земли её уже покинула в своей критической массе. Понятно, что брюзглеющие на глазах советяне уже не могли черпать ресурсы свободы у больших поэтов. Их приватно-микроскопическое бытие, омещанивающееся на глазах, требовало — совсем другого голоса, что и отразилось в авторской песне. Двусмысленность этого бытия уже предполагала не только возможность закрепления в чём бы то ни было подлинном, но и тяготение к получению лёгкой иллюзии, <font color="#554433">(в лучшем случае, а в худшем)</font> ко лжи, ''«нас возвышающему обману»''. Редким, очень редким «бардам» удавалось как-то обойти или перепрыгнуть этот социальный {{comment|заказ|удушающей среды}}, в то же время, не утеряв своей популярности.
+
&emsp;&emsp;Во времена падающего Галича такого рода поэзия в «массовом» смысле была в пределах СССР уже не нужна.<small><small><ref group="комм.">А ставшие уже энциклопедическим штампом «хрущёвской оттепели» {{comment|истерико-поэтические|не опечатка ли тут?}} вечера с участием Вознесенского, Евтушенко и прочих Пасхально-Рождественских теперь не в счёт, разумеется. Особенно, ''после всего'', что нам уже немножко известно — за последние пол’века.</ref></small></small> Родовая народная энергетика земли её уже покинула в своей критической массе. Понятно, что брюзглеющие на глазах советяне уже не могли черпать ресурсы свободы у больших поэтов. Их приватно-микроскопическое бытие, омещанивающееся на глазах, требовало — совсем другого голоса, что и отразилось в авторской песне. Двусмысленность этого бытия уже предполагала не только возможность закрепления в чём бы то ни было подлинном, но и тяготение к получению лёгкой иллюзии, <font color="#554433">(в лучшем случае, а в худшем)</font> ко лжи, ''«нас возвышающему обману»''. Редким, очень редким «бардам» удавалось как-то обойти или перепрыгнуть этот социальный {{comment|заказ|удушающей среды}}, в то же время, не утеряв своей популярности.
  
 
&emsp;&emsp;Едва ли не конвейерным поставщиком подобного рода иллюзий <font color="#554433">(пускай и невольным)</font> был, например, Владимир Высоцкий... при всей несомненности своего дарования. Его хриплые, прошибающие до глубины души, крики под судорожное бренчание гитары рождали подспудное ощущение, что даже находясь {{comment|здесь|в полной заднице}}, завязнув по шею в гомогенной жиже советского застоя, вопреки всему ещё возможно какое-то движение, почти самоубийственная попытка — прорвать, прорваться, вырваться... неизвестно куда. Словно бы на пределе возможностей, разорвав жилы воплем наподобие «крика» Мунка, всё-таки можно остаться человеком, невзирая на тотально обесчеловеченное и обесчещенное окружение. Для беспросветного советянина, заживо похороненного в реальности своего мира, песни Высоцкого были подобием своеобразной адаптации [[Платон (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">платоновского мира</font>]] идей, где всё по-настоящему и всё имеет свой смысл. Разумеется, и здесь не обходилось без духовных {{comment|возлияний|первоначально было: «возлияний святого духа», не пропущено церковной цензурой...}} <font color="#554433">''(spiritus вины):''</font> накалённая атмосфера этих песен априори предполагала гранёный стакан <font color="#554433">(обязательно гранёный)</font> {{comment|водки|в первоначальном тексте статьи было: «гранёный стакан ... равноапостольной водки», — прилагательное было удалено по требованию церковной цензуры (привет от Шумахера)}} и в комплект к нему, непременно, дозу суровой закуски советского стиля: кусок хлеба, солёный огурец среднего размера <font color="#554433">(один на троих)</font>, чахлая {{comment|селёдка|или погибшая своей смертью вобла}} <font color="#554433">(если повезёт)</font>. В такой мизансцене платоновский «мир идей» прямо на глазах приближался — к реальности, хотя... до галичевского звёздного неба ему было как спутнику до марсохода. — В отличие от невысокого полёта Высоцкого, почти наглядная свобода Галича ради достижения желаемого психологического состояния ещё не играла на педали «романтического» [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#551133">разрыва с реальностью</font>]]. Скорее, она выглядела результатом какой-то войны: опустошительной и давно проигранной. Словно апокалиптический ангел-истребитель, каждому из своих слушателей Галич {{comment|предлагал|протягивая на вытянутых руках}} значительно более тяжёлый и страшный <font color="#554433">(в сравнении, например, с портативными кошмарами Высоцкого)</font>, но зато — несравнимо более реальный и одновременно ''{{comment|тонкий|ускользающе-тонкий}}'' вариант свободы. Его свобода — как томительное переживание, как последняя убийственная тоска по всему непоправимому, ''что'' давно прошло, давно в прошлом, ''что'' невозможно как-то изменить или хотя бы вернуть, и ''что'' никогда уже не состоится. Именно оно, это проникающее чувство невозвратной потери и ''самая'' невозможность обретения придаёт его свободе настоящую полноту переживания и самоотдачи, — полноту поистине ностальгическую, фатально невозможную в реальных вещах повседневной «мирской» жизни.
 
&emsp;&emsp;Едва ли не конвейерным поставщиком подобного рода иллюзий <font color="#554433">(пускай и невольным)</font> был, например, Владимир Высоцкий... при всей несомненности своего дарования. Его хриплые, прошибающие до глубины души, крики под судорожное бренчание гитары рождали подспудное ощущение, что даже находясь {{comment|здесь|в полной заднице}}, завязнув по шею в гомогенной жиже советского застоя, вопреки всему ещё возможно какое-то движение, почти самоубийственная попытка — прорвать, прорваться, вырваться... неизвестно куда. Словно бы на пределе возможностей, разорвав жилы воплем наподобие «крика» Мунка, всё-таки можно остаться человеком, невзирая на тотально обесчеловеченное и обесчещенное окружение. Для беспросветного советянина, заживо похороненного в реальности своего мира, песни Высоцкого были подобием своеобразной адаптации [[Платон (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">платоновского мира</font>]] идей, где всё по-настоящему и всё имеет свой смысл. Разумеется, и здесь не обходилось без духовных {{comment|возлияний|первоначально было: «возлияний святого духа», не пропущено церковной цензурой...}} <font color="#554433">''(spiritus вины):''</font> накалённая атмосфера этих песен априори предполагала гранёный стакан <font color="#554433">(обязательно гранёный)</font> {{comment|водки|в первоначальном тексте статьи было: «гранёный стакан ... равноапостольной водки», — прилагательное было удалено по требованию церковной цензуры (привет от Шумахера)}} и в комплект к нему, непременно, дозу суровой закуски советского стиля: кусок хлеба, солёный огурец среднего размера <font color="#554433">(один на троих)</font>, чахлая {{comment|селёдка|или погибшая своей смертью вобла}} <font color="#554433">(если повезёт)</font>. В такой мизансцене платоновский «мир идей» прямо на глазах приближался — к реальности, хотя... до галичевского звёздного неба ему было как спутнику до марсохода. — В отличие от невысокого полёта Высоцкого, почти наглядная свобода Галича ради достижения желаемого психологического состояния ещё не играла на педали «романтического» [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#551133">разрыва с реальностью</font>]]. Скорее, она выглядела результатом какой-то войны: опустошительной и давно проигранной. Словно апокалиптический ангел-истребитель, каждому из своих слушателей Галич {{comment|предлагал|протягивая на вытянутых руках}} значительно более тяжёлый и страшный <font color="#554433">(в сравнении, например, с портативными кошмарами Высоцкого)</font>, но зато — несравнимо более реальный и одновременно ''{{comment|тонкий|ускользающе-тонкий}}'' вариант свободы. Его свобода — как томительное переживание, как последняя убийственная тоска по всему непоправимому, ''что'' давно прошло, давно в прошлом, ''что'' невозможно как-то изменить или хотя бы вернуть, и ''что'' никогда уже не состоится. Именно оно, это проникающее чувство невозвратной потери и ''самая'' невозможность обретения придаёт его свободе настоящую полноту переживания и самоотдачи, — полноту поистине ностальгическую, фатально невозможную в реальных вещах повседневной «мирской» жизни.
Строка 158: Строка 159:
 
&emsp;И чернее не бывать,
 
&emsp;И чернее не бывать,
 
&emsp;Что никто нам не поможет
 
&emsp;Что никто нам не поможет
&emsp;И не надо помогать.<small><small><ref>''Г.В.Иванов''. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — СПб.: Академический проект, 2005 г. — «Хорошо, что нет Царя...» (1930)</ref>&emsp;</small></small>&emsp;
+
&emsp;И не надо помогать.<small><small><ref>''Г.В.Иванов''. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — Сан-Перебур: Академический проект, 2005 г. — «Хорошо, что нет Царя...» (1930)</ref>&emsp;</small></small>&emsp;
 
</poem>
 
</poem>
 
|}
 
|}
Строка 170: Строка 171:
 
   | [[Файл:Brancusi Columna infinibile var-3 1936a.jpg|188px|link=Brancusi|...там, в облаках, под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, de profundis — из терний в звёзды...]]
 
   | [[Файл:Brancusi Columna infinibile var-3 1936a.jpg|188px|link=Brancusi|...там, в облаках, под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, de profundis — из терний в звёзды...]]
 
   |-
 
   |-
   | колонна [[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)#Минимальная скульптура|<font color="#733333">''в небо''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — [[Константин Бранкузи (Эрик Сати. Лица)|Константен Бранкузи]]: скульптура «[[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)#Минимальная скульптура|Колонна без конца]]» <small>(1934-1938, третий или пятый вариант)</small>, установленная в Румынии (город Тыргу-Жиу).</ref></small>
+
   | колонна [[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)#Минимальная скульптура|<font color="#733333">''в небо''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Константин Бранкузи (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441144">Константен Бранкузи</font>]]: скульптура «[[Минимализм до минимализма (Этика в эстетике)#Минимальная скульптура|<font color="#441144">Колонна без конца</font>]]» <small>(1934-1938, третий или пятый вариант)</small>, установленная в Румынии (город Тыргу-Жиу).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Именно в таком качестве, оставшись ''песней'' <font color="#554433">(даже лебединой песней)</font> в живом ещё исполнении, она и оказалось доступной «народу», многим из его числа и осталось навсегда как новое переживание ещё одной, неминуемо надвигающейся катастрофы. Таковы же, например, по своему действию и пронзительные галичевские «Облака».<small><small><ref name="галич">''[[Alexander Galich|А.А.Галич]]''. Сочинения в двух томах, том первый: Стихотворения и поэмы <small>(составитель А.Петраков, художник В.Крючков)</small>. — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.</ref></small></small> Типичная, на первый взгляд, «лагерная лирика», каким-то невероятным образом взлетевшая на голосе Галича из смертельных абаканских сугробов до заоблачного уровня настоящего искусства... Эта песня, — нет, не песня, — почти стон внезапно оказался близким, доступным и даже ''[[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">внутренним</font>]]'' для средне’советского «маленького человека», — доступным — без малейшего принижения. И там, в «Облаках», под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, {{comment|de profundis|из глубины подземелья}} — из терний в звёзды, несущий в себе попытку принять судьбу ''на грани'' собственного согласия с ней. Но только на грани, нигде не заступая заветной черты. — Это последняя предсмертная свобода человека, который потерял всё, но последним усилием слабеющих пальцев ещё удерживает самого себя в своей человечности, — свобода, которая заявляет о себе тем же томительным и смиренно-торжествующим переживанием. Облака, они реальны, небесны и даже грандиозны, но в каком-то смысле — иллюзорны. Они лишь фикция третьего воображения, на самом деле они — всего лишь мгновение, секунда, пустая эманация времени, — только помедли, повернись в другую сторону — и всё, их уже нет. И плывут по небу физически обусловленные «скопления пара»,<small><small><ref name="Избран">''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.</ref>{{rp|311}}</small></small> слегка [[Дым до небес (Юр.Ханон)|<font color="#551133">похожего на дымок</font>]] или «[[Fumisme|<font color="#551133">дым</font>]]» тургеневский.<small><small><ref>''{{comment|И.С.Пургенев|тот самый, не сумлевайтеся}}''. «Дым». — Сан-Перебур: «Русский вестник», том 68, № 3 за 1867 г, стр. 5-160.</ref></small></small> Но ни автора, ни лирический герой песни даже не пытается вывести их на «чистую воду», напротив того, он порывается вступить с облаками в отношения, то запанибрата, то умоляющие, то сравнивая себя с ними — и чудесным образом выигрывая это сравнение.
+
&emsp;&emsp;Именно в таком качестве, оставшись ''песней'' <font color="#554433">(даже лебединой песней)</font> в живом ещё исполнении, она и оказалось доступной «народу», многим из его числа и осталось навсегда как новое переживание ещё одной, неминуемо надвигающейся катастрофы. Таковы же, например, по своему действию и пронзительные галичевские «Облака».<small><small><ref name="галич">''[[Alexander Galich|<font color="#441144">А.А.Галич</font>]]''. Сочинения в двух томах, том первый: Стихотворения и поэмы <small>(составитель А.Петраков, художник В.Крючков)</small>. — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.</ref></small></small> Типичная, на первый взгляд, «лагерная лирика», каким-то невероятным образом взлетевшая на голосе Галича из смертельных абаканских сугробов до заоблачного уровня настоящего искусства... Эта песня, — нет, не песня, — почти стон внезапно оказался близким, доступным и даже ''[[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">внутренним</font>]]'' для средне’советского «маленького человека», — доступным — без малейшего принижения. И там, в «Облаках», под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, {{comment|de profundis|из глубины подземелья}} — из терний в звёзды, несущий в себе попытку принять судьбу ''на грани'' собственного согласия с ней. Но только на грани, нигде не заступая заветной черты. — Это последняя предсмертная свобода человека, который потерял всё, но последним усилием слабеющих пальцев ещё удерживает самого себя в своей человечности, — свобода, которая заявляет о себе тем же томительным и смиренно-торжествующим переживанием. Облака, они реальны, небесны и даже грандиозны, но в каком-то смысле — иллюзорны. Они лишь фикция третьего воображения, на самом деле они — всего лишь мгновение, секунда, пустая эманация времени, — только помедли, повернись в другую сторону — и всё, их уже нет. И плывут по небу физически обусловленные «скопления пара»,<small><small><ref name="Избран">''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#441144">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441144">Избранное Из’бранного</font>]]» ''(лучшее из худшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.</ref>{{rp|311}}</small></small> слегка [[Дым до небес (Юр.Ханон)|<font color="#551133">похожего на дымок</font>]] или «[[Fumisme|<font color="#551133">дым</font>]]» тургеневский.<small><small><ref>''{{comment|И.С.Пургенев|тот самый, не сумлевайтеся}}''. Дым. — Сан-Перебур: «Русский вестник», том 68, № 3 за 1867 г, стр. 5-160.</ref></small></small> Но ни автора, ни лирический герой песни даже не пытается вывести их на «чистую воду», напротив того, он порывается вступить с облаками в отношения, то запанибрата, то умоляющие, то сравнивая себя с ними — и чудесным образом выигрывая это сравнение.
 
<center>
 
<center>
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
Строка 201: Строка 202:
 
   | [[Файл:Vincent van Gogh Cafe table with absinth 1887.jpg|166px|link=Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|...многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне...]]
 
   | [[Файл:Vincent van Gogh Cafe table with absinth 1887.jpg|166px|link=Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|...многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне...]]
 
   |-
 
   |-
   | [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#733333">''полстраны''</font>]] сидит...<small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — ''Винсент ван Гог''. «Натюрморт с [[Полынь абсента (Натур-философия натур)‏‎|абсентом]]» («Cafe table with [[Absinthe|absinth]]»), 1887.</ref></small>
+
   | [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#733333">''полстраны''</font>]] сидит...<small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — ''Винсент ван Гог''. «Натюрморт с [[Полынь абсента (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#441144">абсентом</font>]]» («Cafe table with [[Absinthe|<font color="#441144">absinth</font>]]»), 1887.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Прежде всего, она напрочь лишена пафоса внешнего протеста. По Галичу: нам нет резона слишком сильно скорбеть по своей участи, принимая самих себя совершенно всерьёз и по большому счёту, — как это делает, кстати сказать, Высоцкий. У Галича не так. Где-то подспудно проходит пульсирующее понимание: во всём, что происходит, виноваты <font color="#554433">(и даже виновны)</font> мы сами <font color="#554433">(по крайней мере, отчасти)</font>, а не какое-то таинственное чудовище Франкенштейна, произведённое на свет нашими предками в ноябре 1917. — Наверное, чего-то не хватает нам, малохольным, чтобы наладить жизнь..., то ли ума не хватает, то ли сердца. В общем, как ни крути, но мы и в самом деле — [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">сущее говно</font>]], хотя и упорствуем в своём непризнании, и корим «русскую историю», что всё так получилось... А как результат, полюбуйтесь сызнова на знакомую картинку: ''«полстраны сидит в кабаках»''.<small><small><ref>''Александр Галич''. «Облака плывут в Абакан», — «...и по этим дням, как и я, полстраны сидит в кабаках!»</ref></small></small> Многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне. Но «зато» многие иные — заплатили страшную цену за нашу общую национальную никчёмность..., и теперь, значит, с полным правом могут сидеть в кабаках, «цыплёнка есть табака» и с некоторым снисхождением поглядывать на облака, по-прежнему плывущие в Абакан.
 
&emsp;&emsp;Прежде всего, она напрочь лишена пафоса внешнего протеста. По Галичу: нам нет резона слишком сильно скорбеть по своей участи, принимая самих себя совершенно всерьёз и по большому счёту, — как это делает, кстати сказать, Высоцкий. У Галича не так. Где-то подспудно проходит пульсирующее понимание: во всём, что происходит, виноваты <font color="#554433">(и даже виновны)</font> мы сами <font color="#554433">(по крайней мере, отчасти)</font>, а не какое-то таинственное чудовище Франкенштейна, произведённое на свет нашими предками в ноябре 1917. — Наверное, чего-то не хватает нам, малохольным, чтобы наладить жизнь..., то ли ума не хватает, то ли сердца. В общем, как ни крути, но мы и в самом деле — [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">сущее говно</font>]], хотя и упорствуем в своём непризнании, и корим «русскую историю», что всё так получилось... А как результат, полюбуйтесь сызнова на знакомую картинку: ''«полстраны сидит в кабаках»''.<small><small><ref>''Александр Галич''. «Облака плывут в Абакан», — «...и по этим дням, как и я, полстраны сидит в кабаках!»</ref></small></small> Многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне. Но «зато» многие иные — заплатили страшную цену за нашу общую национальную никчёмность..., и теперь, значит, с полным правом могут сидеть в кабаках, «цыплёнка есть табака» и с некоторым снисхождением поглядывать на облака, по-прежнему плывущие в Абакан.
  
 
&emsp;&emsp;Собственно, это их кошмарно-притуплённое ощущение и стало [[Protagoras (arte)|<font color="#551133">мерой всех вещей</font>]] — для нас, уцелевших <font color="#554433">(как сам Галич)</font> и не пострадавших настолько страшно и непоправимо..., поскольку ''именно они'', а не мы, окунувшись в глаза смерти, по полной программе ''вытянули'' лагерную лямку за нас всех, за наше трижды несостоятельное прошлое, настоящее и будущее, пальцев не хватить, чтобы загибать. Заглянем же в тарелку, где лежат бедные косточки цыплёнка, обглоданного старым ''з-к''. А затем бросим взгляд и не него самогó, усталого «потребителя», безнадёжно отвалившегося на спинку стула и снисходительно-печальным взглядом посматривающего в ту сторону, в окно. — ''На облака'', вестимо...
 
&emsp;&emsp;Собственно, это их кошмарно-притуплённое ощущение и стало [[Protagoras (arte)|<font color="#551133">мерой всех вещей</font>]] — для нас, уцелевших <font color="#554433">(как сам Галич)</font> и не пострадавших настолько страшно и непоправимо..., поскольку ''именно они'', а не мы, окунувшись в глаза смерти, по полной программе ''вытянули'' лагерную лямку за нас всех, за наше трижды несостоятельное прошлое, настоящее и будущее, пальцев не хватить, чтобы загибать. Заглянем же в тарелку, где лежат бедные косточки цыплёнка, обглоданного старым ''з-к''. А затем бросим взгляд и не него самогó, усталого «потребителя», безнадёжно отвалившегося на спинку стула и снисходительно-печальным взглядом посматривающего в ту сторону, в окно. — ''На облака'', вестимо...
  
&emsp;&emsp;Этот сомнительный отдых..., эта, казалось бы, такая нехитрая «свобода табака», выдающаяся каждому почти бесплатно, — собственно, это и есть для него вся «награда» за лютые лагерные страдания [[Невинный|<font color="#551133">без вины</font>]] осуждённого.<small><small><ref name="Два-1">''[[Chanon|Юр.Ханон]], [[Allais|Аль.Алле]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус''. «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|Два Процесса]]» или ''книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|без-права-переписки]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — ''{{comment|изд.первое|сокращённое, с извлечениями}}'', 568 стр.</ref>{{rp|588}}</small></small> Страдание и беда — настоящие, на пределе человеческих сил. А компенсация — пустая, [[Jeu|<font color="#551133">игрушечная</font>]], словно бы из дурного анекдота... — И кому бы пришло в голову вспомнить о каком-то цыплёнке, если бы высокая трагедия разыгрывалась — не здесь, а на каком-то другом этаже, где ходят короли с лирой или хотя бы висит ружьё на стене? — Но Галич предпочитает почти полуподвальное, на языке уголовной фени: ''«я коньяку принял полкило»'' и сигареткой ещё можно затянуться, а потому теперь, значит, я в своём праве и всё нормально. Значит, рекорд по прыжкам в воду снова поставлен, и облака по-прежнему плывут в Абакан, и земля до краёв полна костями, и камни придорожные слегка перестукиваются о том кошмаре, который люди здесь сотворили друг с другом, но старый ''зэк'' знает своё дело... Иронически и слегка свысока <font color="#554433">(с вершины снеговой кучи)</font> посматривает он на всё богатство родины сквозь полкило коньячку и десяток колец вонючего [[Fumerie|<font color="#551133">сигаретного дыма</font>]]. Ну да, пускай всё так, пускай вся жизнь прошла в кошмаре, необъяснимо, несправедливо, по-чёрному..., но ведь теперь я ''снова'' человек, не пыль лагерная..., и у меня даже имеются «права человека». Захочу, к примеру, и потребую у официантки пару ананасов..., а то, глядишь и шикану на вторую порцию советского коньяка, вовсе не такого уж плохого, если разобраться. Армянского, грузинского или дагестанского. Может быть, даже «белого аиста». И главное, ведь не всё ещё потеряно!.. Ноги, руки целы и «даже зубы есть», знать, повезло: вохровцы или конвойные недосмотрели, не все выбили на этапе, — почитай, пофартило. А может быть, даже ''протезы'' советская власть {{comment|вставила|хозяин-ьарин: сначала выбила, потом вставила...}}... после реабилитации. Почти король — по советским меркам!
+
&emsp;&emsp;Этот сомнительный отдых..., эта, казалось бы, такая нехитрая «свобода табака», выдающаяся каждому почти бесплатно, — собственно, это и есть для него вся «награда» за лютые лагерные страдания [[Невинный|<font color="#551133">без вины</font>]] осуждённого.<small><small><ref name="Два-1">''[[Chanon|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441144">Аль.Алле</font>]], Фр.Кафка, Аль.Дрейфус''. «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Два Процесса</font>]]» или ''книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441144">без-права-переписки</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — ''{{comment|изд.первое|сокращённое, с извлечениями}}'', 568 стр.</ref>{{rp|588}}</small></small> Страдание и беда — настоящие, на пределе человеческих сил. А компенсация — пустая, [[Jeu|<font color="#551133">игрушечная</font>]], словно бы из дурного анекдота... — И кому бы пришло в голову вспомнить о каком-то цыплёнке, если бы высокая трагедия разыгрывалась — не здесь, а на каком-то другом этаже, где ходят короли с лирой или хотя бы висит ружьё на стене? — Но Галич предпочитает почти полуподвальное, на языке уголовной фени: ''«я коньяку принял полкило»'' и сигареткой ещё можно затянуться, а потому теперь, значит, я в своём праве и всё нормально. Значит, рекорд по прыжкам в воду снова поставлен, и облака по-прежнему плывут в Абакан, и земля до краёв полна костями, и камни придорожные слегка перестукиваются о том кошмаре, который люди здесь сотворили друг с другом, но старый ''зэк'' знает своё дело... Иронически и слегка свысока <font color="#554433">(с вершины снеговой кучи)</font> посматривает он на всё богатство родины сквозь полкило коньячку и десяток колец вонючего [[Fumerie|<font color="#551133">сигаретного дыма</font>]]. Ну да, пускай всё так, пускай вся жизнь прошла в кошмаре, необъяснимо, несправедливо, по-чёрному..., но ведь теперь я ''снова'' человек, не пыль лагерная..., и у меня даже имеются «права человека». Захочу, к примеру, и потребую у официантки пару ананасов..., а то, глядишь и шикану на вторую порцию советского коньяка, вовсе не такого уж плохого, если разобраться. Армянского, грузинского или дагестанского. Может быть, даже «белого аиста». И главное, ведь не всё ещё потеряно!.. Ноги, руки целы и «даже зубы есть», знать, повезло: вохровцы или конвойные недосмотрели, не все выбили на этапе, — почитай, пофартило. А может быть, даже ''протезы'' советская власть {{comment|вставила|хозяин-ьарин: сначала выбила, потом вставила...}}... после реабилитации. Почти король — по советским меркам!
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 220: Строка 221:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Может быть, кто-то скажет: да разве можно такое простить, забыть? Негодяи, убийцы, живодёры!..<small><small><ref group="комм.">Почему-то вспомнился старый как мир анекдот, рассказанный Надеждой Кожевниковой в своей книге «Сосед по Лаврухе». Попробую привести эту цитату как её помню, без лишних привычек и {{comment|кавычек|а также без виньеток и ливреток}}...<br> &emsp;&emsp;Жена академика Алиханова, скрипачка [[Richtig|Слава]] Рошаль, рассказывала, что когда выпустили из заключения Льва Ландау, она спросила у него: «Тебя сильно били?» <br>&emsp;&emsp;― «Ну что ты, как можно, ― ответил он, инстинктивно зажмурившись, ― Только замахивались»... <br>&emsp;&emsp;Будущему академику Ландау повезло (исключительно, по знакомству...), он чудом вырвался из лап НКВД — через задний (про)ход. Если бы не тот же Пётр Капица, — и не знали бы мы никакого Ландау. И даже где закопан... Так же как и его лепшего друга, гениального физика Матвея Бронштейна, с которым местные костоломы справились ''ровно'' за неделю..., и тоже, только пару раз замахнулись, для острастки, чтобы не слишком наглел. И затем — с полной гуманностью, десять лет без права переписки («любимый» сюжет Лидии Корнеевны, до конца жизни: и ныне, и присно, и вовеки веков). — [[Дерьмо|Дерьмо человеческое]]. И [[Sacrificio|{{comment|точка|нет у меня больше ни одного слова}}]]...</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Может быть, кто-то скажет: да разве можно такое простить, забыть? Негодяи, убийцы, живодёры!..<small><small><ref group="комм.">Почему-то вспомнился старый как мир анекдот, рассказанный Надеждой Кожевниковой в своей книге «Сосед по Лаврухе». Попробую привести эту цитату как её помню, без лишних привычек и {{comment|кавычек|а также без виньеток и ливреток}}...<br> &emsp;&emsp;Жена академика Алиханова, скрипачка [[Richtig|<font color="#441144">Слава</font>]] Рошаль, рассказывала, что когда выпустили из заключения Льва Ландау, она спросила у него: «Тебя сильно били?» <br>&emsp;&emsp;― «Ну что ты, как можно, ― ответил он, инстинктивно зажмурившись, ― Только замахивались»... <br>&emsp;&emsp;Будущему академику Ландау повезло (исключительно, по знакомству...), он чудом вырвался из лап НКВД — через задний (про)ход. Если бы не тот же Пётр Капица, — и не знали бы мы никакого Ландау. И даже где закопан... Так же как и его лепшего друга, гениального физика Матвея Бронштейна, с которым местные костоломы справились ''ровно'' за неделю..., и тоже, только пару раз замахнулись, для острастки, чтобы не слишком наглел. И затем — с полной гуманностью, десять лет без права переписки («любимый» сюжет Лидии Корнеевны, до конца жизни: и ныне, и присно, и вовеки веков). — [[Дерьмо|<font color="#441144">Дерьмо человеческое</font>]]. И [[Sacrificio|<font color="#441144">{{comment|точка|нет у меня больше ни одного слова}}</font>]]...</ref></small></small>
  
 
&emsp;&emsp;Но мудрый ''зэк'' в ответ только снисходительно усмехнётся и раздавит очередной «хабарик» в пепельницу. Он-то знает, что значит это слово: «простить, забыть». Как говорится, он лично знакóм с этой нашей историей, и видал её не раз... на лесоповале или в промёрзшем насквозь бараке. — [[Vot|<font color="#551133">''Вóт'' они</font>]] где у него, все её пресловутые «законы», «политологии» и «социологии», которые [[Петя|<font color="#551133">обнуляются</font>]] в любой момент... одним щелчком, лёгким движением прокуренных пальцев с окурком, пустой коньячной бутылкой, в конце концов, этим вездесущим и всемогущим гранёным стаканом, который «то ли пуст, то ли совсем пуст»... И всё что остаётся напоследок — минута молчания..., да и та — за спиной, под кожей, «между строк». Посреди сызнова воцарившейся эпохи реставрации, застоя, брежневского некроза... — Сермяжная правда старого ''{{comment|зк|аббревиатура, не требующая расшифровки (после всего)}}'', приподнятая на «пятачок» песни Галича, оказывается на поверку и сильной, и высокой. Как вышка вохровская между колючкой. Даже и не знаешь толком, [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)‏‎|<font color="#551133">кого благодарить</font>]] за эту чудесную метаморфозу... То ли облака, то ли призрак табачного цыплёнка, возвысившегося до уровня «онтологического» обобщения? — Поди-разбери, чья тут вина, вино ли, говно ли, коньяк ли... Важнее, пожалуй, другое, а именно — событие или со-бытиё, внезапное как открытие того, чтó рядом с этим цыплёнком и облаками ''есть мы''. — Гитара, шорох струн, негромкий глуховатый голос, дыхание вечности...
 
&emsp;&emsp;Но мудрый ''зэк'' в ответ только снисходительно усмехнётся и раздавит очередной «хабарик» в пепельницу. Он-то знает, что значит это слово: «простить, забыть». Как говорится, он лично знакóм с этой нашей историей, и видал её не раз... на лесоповале или в промёрзшем насквозь бараке. — [[Vot|<font color="#551133">''Вóт'' они</font>]] где у него, все её пресловутые «законы», «политологии» и «социологии», которые [[Петя|<font color="#551133">обнуляются</font>]] в любой момент... одним щелчком, лёгким движением прокуренных пальцев с окурком, пустой коньячной бутылкой, в конце концов, этим вездесущим и всемогущим гранёным стаканом, который «то ли пуст, то ли совсем пуст»... И всё что остаётся напоследок — минута молчания..., да и та — за спиной, под кожей, «между строк». Посреди сызнова воцарившейся эпохи реставрации, застоя, брежневского некроза... — Сермяжная правда старого ''{{comment|зк|аббревиатура, не требующая расшифровки (после всего)}}'', приподнятая на «пятачок» песни Галича, оказывается на поверку и сильной, и высокой. Как вышка вохровская между колючкой. Даже и не знаешь толком, [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)‏‎|<font color="#551133">кого благодарить</font>]] за эту чудесную метаморфозу... То ли облака, то ли призрак табачного цыплёнка, возвысившегося до уровня «онтологического» обобщения? — Поди-разбери, чья тут вина, вино ли, говно ли, коньяк ли... Важнее, пожалуй, другое, а именно — событие или со-бытиё, внезапное как открытие того, чтó рядом с этим цыплёнком и облаками ''есть мы''. — Гитара, шорох струн, негромкий глуховатый голос, дыхание вечности...
Строка 237: Строка 238:
 
   | [[Файл:Savoyarov Trubachi Khanon206.jpg|166px|link=Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|...наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом...]]
 
   | [[Файл:Savoyarov Trubachi Khanon206.jpg|166px|link=Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|...наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом...]]
 
   |-
 
   |-
   | редкая [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''возможность''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|Михаил Савояров]] «[[Трубачи (Михаил Савояров)|Трубачи]]» ''(постой в деревне)''. Комическая песенка-картинка (в неопубликованном варианте называлась: «срамная песенка-картинка»). — Обложка нот издательства «Эвтерпа» (третье или четвёртое {{comment|переиздание|вероятно, последнее}}, 1915-16 год).</ref></small>
+
   | редкая [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#733333">''возможность''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">Михаил Савояров</font>]] «[[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#441144">Трубачи</font>]]» ''(постой в деревне)''. Комическая песенка-картинка (в неопубликованном варианте называлась: «срамная песенка-картинка»). — Обложка нот издательства «Эвтерпа» (третье или четвёртое {{comment|переиздание|вероятно, последнее}}, 1915-16 год).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Совсем иная картинка разворачивается в ''[[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#551133">песенке про трубачей</font>]]''. Для Галича наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом, пропустив рюмочку-другую без лишней боли, забот и огорчений. Словно на пару деньков закатиться в ведомственный санаторий, где попросту делать нечего <font color="#554433">(завалившись в кучу снега лицом кверху)</font>, кроме того, чтобы отдыхать..., — остаётся только лёгкость, ирония, принятие «ничто человеческого не чуждого», по сути, — та же свобода, без которой слабому человеку тоже не обойтись, но которая может стать не более чем эпизодом, забавной шуткой, перерывом в «серьёзной жизни», не претендующим на тяжкие размышления и серьёзную онтологию, которая сквозит и моросит беспросветным осенним дождём из каждой строчки ''облаков''. — В конце концов, разве не так принято во время концертов? — Гений отдыхает..., одновременно позволяя своим слушателям немного улыбнуться, расслабиться и облегчённо вздохнуть.
 
&emsp;&emsp;Совсем иная картинка разворачивается в ''[[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#551133">песенке про трубачей</font>]]''. Для Галича наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом, пропустив рюмочку-другую без лишней боли, забот и огорчений. Словно на пару деньков закатиться в ведомственный санаторий, где попросту делать нечего <font color="#554433">(завалившись в кучу снега лицом кверху)</font>, кроме того, чтобы отдыхать..., — остаётся только лёгкость, ирония, принятие «ничто человеческого не чуждого», по сути, — та же свобода, без которой слабому человеку тоже не обойтись, но которая может стать не более чем эпизодом, забавной шуткой, перерывом в «серьёзной жизни», не претендующим на тяжкие размышления и серьёзную онтологию, которая сквозит и моросит беспросветным осенним дождём из каждой строчки ''облаков''. — В конце концов, разве не так принято во время концертов? — Гений отдыхает..., одновременно позволяя своим слушателям немного улыбнуться, расслабиться и облегчённо вздохнуть.
  
Строка 252: Строка 253:
 
&emsp;В сене, в душном жаре лета,&emsp;
 
&emsp;В сене, в душном жаре лета,&emsp;
 
&emsp;В луже {{comment|пота|явный эвфемизм, нередко здесь было другое слово..., причём, не одно}} и мочи —
 
&emsp;В луже {{comment|пота|явный эвфемизм, нередко здесь было другое слово..., причём, не одно}} и мочи —
&emsp;Засыпали трубачи...<small><small><ref name="Савояр">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|М.Н.Савояров]]'' «[[Трубачи (Михаил Савояров)|Трубачи]]» ''(непростой постой в деревне)''. Комическая песенка-картинка <small>(в неопубликованном варианте: срамная песенка-картинка или {{comment|обсценная сценка|сразу предупреждаю: для публикации в Ханóграфе были отобраны самые «приличные» куплеты, с уровнем обсценности не выше ватерлинии}})</small>. — Из архива М.Н.Савоярова. [[Центр Средней Музыки]], Сан-Перебур.</ref></small></small>&emsp;
+
&emsp;Засыпали трубачи...<small><small><ref name="Савояр">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">М.Н.Савояров</font>]]'' «[[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#441144">Трубачи</font>]]» ''(непростой постой в деревне)''. Комическая песенка-картинка <small>(в неопубликованном варианте: срамная песенка-картинка или {{comment|обсценная сценка|сразу предупреждаю: для публикации в Ханóграфе были отобраны самые «приличные» куплеты, с уровнем обсценности не выше ватерлинии}})</small>. — Из осадочного архива М.Н.Савоярова. [[Центр Средней Музыки|<font color="#441144">Центр Средней Музыки</font>]], Сан-Перебур.</ref></small></small>&emsp;
 
</poem>
 
</poem>
 
|}
 
|}
Строка 264: Строка 265:
 
   | [[Файл:Mikhail Savoyarov Khanon-211.jpg|155px|link=Кисанька (Михаил Савояров)|...Галича переодевается в тот же шутовской колпак, совсем не савояровский по тону...]]
 
   | [[Файл:Mikhail Savoyarov Khanon-211.jpg|155px|link=Кисанька (Михаил Савояров)|...Галича переодевается в тот же шутовской колпак, совсем не савояровский по тону...]]
 
   |-
 
   |-
   | образ и [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#733333">''образец''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Михаил Савояров, «[[Charles-Emmanuel de Savoie-Carignan‎|внук короля]]» — опять в костюме и в образе франта [[Хризантема (Натур-философия натур. Плантариум)‏|с хризантемой]] в петлице. С почтовой фото-открытки конца 1900-х годов (С-Петербург).</ref></small>
+
   | образ и [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#733333">''образец''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Михаил Савояров, «[[Charles-Emmanuel de Savoie-Carignan‎|<font color="#441144">внук короля</font>]]» — опять в костюме и в образе франта [[Хризантема (Натур-философия натур. Плантариум)‏|<font color="#441144">с хризантемой</font>]] в петлице. С почтовой фото-открытки конца 1900-х годов (Сан-Перебург).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;[[Vot|<font color="#551133">''Вот'' он</font>]], уже пьяненький, вылез из сарая прелестным летним утром и — почёсывается-покачивается посреди сельской площади. К видавшим виды штанам прилипло то ли сено, то ли {{comment|солома|то ли слева, то ли справа}} — лишний свидетель активного отдыха на сеновале <font color="#554433">(и [[Coitus|<font color="#551133">не в одиночестве</font>]], само собой)</font>. Солнышко светит, куры кудахчут. И даже самое слово «трубачи» в исполнении Галича «сглатывается» как-то по-куриному. Труба, которая составляет главную силовую линию в варианте Савоярова, в галичевской версии куда-то потихоньку сливается и уже никого никуда не хочет звать. Похоже, если она и есть, то это уже какая-то совсем другая труба..., скорее, даже насмешливая пастушья дудочка, которая существует только между нами, баранами да овцами — в шуточной проекции сельского романа или буколической идиллии. Потому-то с таким нарочитым принижением темы сакрального соответствия «плоти и духа» звучит галичевская шутливая отсебятина, почти советская, почти ''инженерская'' по своему застольному уровню... — Не сквозное ''«протруби и мне трубач»'',<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|Савояровъ М.Н.]]'' «[[Trompeur (Savoyarov)|Трубачи]]» (постой в деревне): комическая песенка-сценка. — С.-Петербург, Петроград: изд. «Эвтерпа», 1911-1917 гг.</ref></small></small> как это непосредственно следовало (бы) из савояровского стиха, слышим мы у Галича <font color="#554433">(ожидание встречи, голос тоски и мечты по «настоящему», и не только по части «телесного низа»)</font>, а — оскоплённое ''«протруби ещё»''. И это, прошу простить за прямоту, не простая забывчивость или актёрское перевирание текста, а — уже укоренённая в характере пошлинка, вполне обыденное хихиканье над бабской «ненасытностью» <font color="#554433">(или «вечной женственностью», как выразился бы герр Гёте)</font>. — Допустимо ли такое трафаретное ''сужение'' где-нибудь на скотном дворе или посреди «деревни». В карнавальном, раблезианском духе, разумеется — да. Во всём этом отдохновении ''а ля'' «настроение курятника» ощущается скорее ирония артиста над самим собой сегодняшним, чем над полувековой давности сюжетом савояровских куплетов, описывающим тайную историю посещения деревни военными трубачами. Уникальная способность оставаться собой, одновременно сохраняя ироническую дистанцию от себя как условие [[Jeu|<font color="#551133">некоей игры</font>]], становится лишним свидетельством ещё сохраняющейся внутренней свободы. — Галич способен петь и о «палачах», и о «трубачах», не путая и не смешивая их между собой, и таким образом сохраняя свою собственную идентичность, отдельность своего лица.
+
&emsp;&emsp;[[Vot|<font color="#551133">''Вот'' он</font>]], уже пьяненький, вылез из сарая прелестным летним утром и — почёсывается-покачивается посреди сельской площади. К видавшим виды штанам прилипло то ли сено, то ли {{comment|солома|то ли слева, то ли справа}} — лишний свидетель активного отдыха на сеновале <font color="#554433">(и [[Coitus|<font color="#551133">не в одиночестве</font>]], само собой)</font>. Солнышко светит, куры кудахчут. И даже самое слово «трубачи» в исполнении Галича «сглатывается» как-то по-куриному. Труба, которая составляет главную силовую линию в варианте Савоярова, в галичевской версии куда-то потихоньку сливается и уже никого никуда не хочет звать. Похоже, если она и есть, то это уже какая-то совсем другая труба..., скорее, даже насмешливая пастушья дудочка, которая существует только между нами, баранами да овцами — в шуточной проекции сельского романа или буколической идиллии. Потому-то с таким нарочитым принижением темы сакрального соответствия «плоти и духа» звучит галичевская шутливая отсебятина, почти советская, почти ''инженерская'' по своему застольному уровню... — Не сквозное ''«протруби и мне трубач»'',<small><small><ref>''[[Savoyarov Mikhail|<font color="#441144">Савояровъ М.Н.</font>]]'' «[[Trompeur (Savoyarov)|<font color="#441144">Трубачи</font>]]» (постой в деревне): комическая песенка-сценка. — Сан-Перебург, Педроград: изд. «Эвтерпа», 1911-1917 гг.</ref></small></small> как это непосредственно следовало (бы) из савояровского стиха, слышим мы у Галича <font color="#554433">(ожидание встречи, голос тоски и мечты по «настоящему», и не только по части «телесного низа»)</font>, а — оскоплённое ''«протруби ещё»''. И это, прошу простить за прямоту, не простая забывчивость или актёрское перевирание текста, а — уже укоренённая в характере пошлинка, вполне обыденное хихиканье над бабской «ненасытностью» <font color="#554433">(или «вечной женственностью», как выразился бы герр Гёте)</font>. — Допустимо ли такое трафаретное ''сужение'' где-нибудь на скотном дворе или посреди «деревни». В карнавальном, раблезианском духе, разумеется — да. Во всём этом отдохновении ''а ля'' «настроение курятника» ощущается скорее ирония артиста над самим собой сегодняшним, чем над полувековой давности сюжетом савояровских куплетов, описывающим тайную историю посещения деревни военными трубачами. Уникальная способность оставаться собой, одновременно сохраняя ироническую дистанцию от себя как условие [[Jeu|<font color="#551133">некоей игры</font>]], становится лишним свидетельством ещё сохраняющейся внутренней свободы. — Галич способен петь и о «палачах», и о «трубачах», не путая и не смешивая их между собой, и таким образом сохраняя свою собственную идентичность, отдельность своего лица.
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#422222;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;27 декабря 1977 г. Вчера сообщили: в результате несчастного случая скончался Александр Галич. С ним было много связано: лихачёвщина, молодость, «котельная», моя очарованность им, ревность к [[Deutscher|<font color="#551133">Немке</font>]], гульба, знакомство с Адой, ленинградские вечера. Мы разошлись, вернее, нас развела {{comment|Анька|читай: опять Ангелина Николавна, вот и «Анька»}}, из-за дурацкой истории с «[[Vers de Tchaikovsky|<font color="#551133">Чайковским</font>]]». Мне хотелось хоть раз увидеть его, что-то понять, связать какие-то концы, подвести итоги. Не вышло. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Что там ни говори, но Саша [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)‏‎|<font color="#551133">спел свою песню</font>]]. Ему сказочно повезло. Он был пижон, внешний человек, с блеском и обаянием, актёр до мозга костей, эстрадник, а сыграть ему пришлось почти что короля Лира ― предательство близких, гонения, изгнание... Он оказался на высоте и в этой роли. И получил [[fonforisme|<font color="#551133">славу, успех, деньги</font>]], репутацию печальника за страждущий народ, смелого борца, да и [[мировой дух|<font color="#551133">весь мир в придачу</font>]]. Народа он не знал и не любил, борцом не был по всей своей слабой, изнеженной [[Дерево или животное (Георгий Гачев)|<font color="#551133">в пороках</font>]] натуре, его вынесло наверх [[Richtig|<font color="#551133">неутолённое тщеславие</font>]]. Если б ему повезло с театром, если б его пьески шли, он плевал бы с высокой горы на всякие свободолюбивые затеи. Он прожил бы пошлую жизнь какого-нибудь {{comment|Ласкина|Семёна Борисовича, прошу прощения за уточнения}}. Но ему сделали высокую судьбу. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Всё-таки это невероятно. Он запел от тщеславной обиды, а выпелся [[Савояровы|<font color="#551133">в мировые менестрели</font>]]. А ведь песни его примечательны лишь интонацией и остроумием, музыкально они ― ноль, исполнение однообразное и крайне бедное. А вот поди ж ты!.. И всё же, смелость была и упорство было ― характер! ― а ведь человек больной, надорванный [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#551133">пьянством, наркотиками</font>]], страшной Анькой...<small><small><ref group="комм."><А следом ещё одна,> более поздняя запись <в дневнике милейшего засранца Ю.Нагибина>: «...Был на его могиле на кладбище Сен-Женевьев-дю-Буа. Саша лежит в одной могиле [[Мадам Ленин (Борис Йоффе)|с какой-то женщиной]]. Не было мест на перенаселенном кладбище. Вот ирония судьбы ― всю жизнь {{comment|Анька|читай: Ангелина}} вытаскивала его от чужих женщин, а теперь сама уложила в чужую смертную постель».</ref></small></small> Он молодец, вышел на большую сцену и сыграл, не оробел.<small><small><ref>''Юрий Нагибин'', Дневник. — {{comment|Мосва|божественный городок, я вам скажу}}: «Книжный сад», 1996 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Юрий Нагибин,&emsp;Дневник <small>&emsp;<small>''( 1977 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
+
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 17px 'Times New Roman';color:#422222;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;27 декабря 1977 г. Вчера сообщили: в результате несчастного случая скончался Александр Галич. С ним было много связано: лихачёвщина, молодость, «котельная», моя очарованность им, ревность к [[Deutscher|<font color="#551133">Немке</font>]], гульба, знакомство с Адой, ленинградские вечера. Мы разошлись, вернее, нас развела {{comment|Анька|читай: опять Ангелина Николавна, вот и «Анька»}}, из-за дурацкой истории с «[[Vers de Tchaikovsky|<font color="#551133">Чайковским</font>]]». Мне хотелось хоть раз увидеть его, что-то понять, связать какие-то концы, подвести итоги. Не вышло. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Что там ни говори, но Саша [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)‏‎|<font color="#551133">спел свою песню</font>]]. Ему сказочно повезло. Он был пижон, внешний человек, с блеском и обаянием, актёр до мозга костей, эстрадник, а сыграть ему пришлось почти что короля Лира ― предательство близких, гонения, изгнание... Он оказался на высоте и в этой роли. И получил [[fonforisme|<font color="#551133">славу, успех, деньги</font>]], репутацию печальника за страждущий народ, смелого борца, да и [[мировой дух|<font color="#551133">весь мир в придачу</font>]]. Народа он не знал и не любил, борцом не был по всей своей слабой, изнеженной [[Дерево или животное (Георгий Гачев)|<font color="#551133">в пороках</font>]] натуре, его вынесло наверх [[Richtig|<font color="#551133">неутолённое тщеславие</font>]]. Если б ему повезло с театром, если б его пьески шли, он плевал бы с высокой горы на всякие свободолюбивые затеи. Он прожил бы пошлую жизнь какого-нибудь {{comment|Ласкина|Семёна Борисовича, прошу прощения за уточнения}}. Но ему сделали высокую судьбу. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Всё-таки это невероятно. Он запел от тщеславной обиды, а выпелся [[Савояровы|<font color="#551133">в мировые менестрели</font>]]. А ведь песни его примечательны лишь интонацией и остроумием, музыкально они ― ноль, исполнение однообразное и крайне бедное. А вот поди ж ты!.. И всё же, смелость была и упорство было ― характер! ― а ведь человек больной, надорванный [[Полынь абсента (Натур-философия натур)|<font color="#551133">пьянством, наркотиками</font>]], страшной Анькой...<small><small><ref group="комм."><А следом ещё одна,> более поздняя запись <в дневнике милейшего засранца Ю.Нагибина>: «...Был на его могиле на кладбище Сен-Женевьев-дю-Буа. Саша лежит в одной могиле [[Мадам Ленин (Борис Йоффе)|<font color="#441144">с какой-то женщиной</font>]]. Не было мест на перенаселенном кладбище. Вот ирония судьбы ― всю жизнь {{comment|Анька|читай: Ангелина}} вытаскивала его от чужих женщин, а теперь сама уложила в чужую смертную постель».</ref></small></small> Он молодец, вышел на большую сцену и сыграл, не оробел.<small><small><ref>''Юрий Нагибин'', Дневник. — {{comment|Мосва|божественный городок, я вам скажу}}: «Книжный сад», 1996 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Юрий Нагибин,&emsp;Дневник <small>&emsp;<small>''( 1977 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
  
 
&emsp;&emsp;— Слава богу, всё прошло <font color="#554433">(всё пошлое)</font>, всё в прошлом: одно ''короткое'' электрическое замыкание разрешило все сомнения.<small><small><ref group="комм.">Именно так: ''короткое замечание''..., даже если не преувеличивать реальную степень его краткости...</ref></small></small> Галича нет с нами уже около полувека, и у него больше нет ни малейшей нужды падать в сугроб — лицом в неприютное «московское небо», чтобы помериться своим местом с остальной «небесной иерархией». Приятно думать, что они прекрасно поладили с Мандельштамом и теперь уже вместе <font color="#554433">(в шутку, разумеется)</font> пеняют русскому человеку за его энциклопедический «антисемитизм».
 
&emsp;&emsp;— Слава богу, всё прошло <font color="#554433">(всё пошлое)</font>, всё в прошлом: одно ''короткое'' электрическое замыкание разрешило все сомнения.<small><small><ref group="комм.">Именно так: ''короткое замечание''..., даже если не преувеличивать реальную степень его краткости...</ref></small></small> Галича нет с нами уже около полувека, и у него больше нет ни малейшей нужды падать в сугроб — лицом в неприютное «московское небо», чтобы помериться своим местом с остальной «небесной иерархией». Приятно думать, что они прекрасно поладили с Мандельштамом и теперь уже вместе <font color="#554433">(в шутку, разумеется)</font> пеняют русскому человеку за его энциклопедический «антисемитизм».
  
&emsp;&emsp;Но если ''кроме'' шуток: а ''есть ли'' сегодня кому пенять <font color="#554433">(пускай даже в шутку)</font>. И ''где'' мы его нынче отыщем, этого «русского человека», чтобы припомнить ему кое-что?.. Не придётся ли и нам по стопам Галича — завалиться в тот же сугроб, чтобы попытаться хотя бы ''там'', посреди морозной московской сферы отыскать его «небесные черты»?.. История, которая никого ничему «не научит», но и никого «не простит», эта история — так же как и время, как известно, — не стоит на месте. Свято место пусто не бывает. И если поэзия в России когда-то перестала быть насущной или необходимой, то следующим шагом подобная судьба ожидала — и авторскую песню в её настоящем, «звёздном» варианте. Остался ли сегодня хотя бы один..., тот, кому ныне пришёл черёд сочинять великие безделушки, пить водку, падать в снег, глядя в чёрное небо и ставить себя рядом... с Галичем, не Мандельштамом. В конце концов, не Олегу Митяеву же <font color="#554433">(«...я надену свитер, связанный тобой, и поеду в Питер поездом-стрелой»)</font> — очень милое предположение, не так ли?!<small><small><ref group="комм.">Отчего же ''только Митяеву?..'' — кажется, здесь едва ли не идеальный случай тотального обмеления, когда сколько ни тыкай пальцем, всё одно — в небо не попадёшь. И сразу отчего-то припомнилось [[Marche|велiкое]], навязшее в ушах за последние три десятка лет: «только от жизни собачей, собака бывает кусачей...» — ничего личного, ничего лишнего. Коммерция, брат (не всем же в Абакан по пути...) — Хочешь жить, умей и (между) струнами вертеть(ся). Ну..., или хотя бы пальцами (между струн, между слов), по крайней мере.</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Но если ''кроме'' шуток: а ''есть ли'' сегодня кому пенять <font color="#554433">(пускай даже в шутку)</font>. И ''где'' мы его нынче отыщем, этого «русского человека», чтобы припомнить ему кое-что?.. Не придётся ли и нам по стопам Галича — завалиться в тот же сугроб, чтобы попытаться хотя бы ''там'', посреди морозной московской сферы отыскать его «небесные черты»?.. История, которая никого ничему «не научит», но и никого «не простит», эта история — так же как и время, как известно, — не стоит на месте. Свято место пусто не бывает. И если поэзия в России когда-то перестала быть насущной или необходимой, то следующим шагом подобная судьба ожидала — и авторскую песню в её настоящем, «звёздном» варианте. Остался ли сегодня хотя бы один..., тот, кому ныне пришёл черёд сочинять великие безделушки, пить водку, падать в снег, глядя в чёрное небо и ставить себя рядом... с Галичем, не Мандельштамом. В конце концов, не Олегу Митяеву же <font color="#554433">(«...я надену свитер, связанный тобой, и поеду в Питер поездом-стрелой»)</font> — очень милое предположение, не так ли?!<small><small><ref group="комм.">Отчего же ''только Митяеву?..'' — кажется, здесь едва ли не идеальный случай тотального обмеления, когда сколько ни тыкай пальцем, всё одно — в небо не попадёшь. И сразу отчего-то припомнилось [[Marche|<font color="#441144">велiкое</font>]], навязшее в ушах за последние три десятка лет: «только от жизни собачей, собака бывает кусачей...» — ничего личного, ничего лишнего. Коммерция, брат (не всем же в Абакан по пути...) — Хочешь жить, умей и (между) струнами вертеть(ся). Ну..., или хотя бы пальцами (между струн, между слов), по крайней мере.</ref></small></small>
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 281: Строка 282:
 
   | [[Файл:Tatiana Savoyarova The Soul of demokration (215).jpg|166px|link=Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|...в качестве сухого остатка (или осадка) воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации...]]
 
   | [[Файл:Tatiana Savoyarova The Soul of demokration (215).jpg|166px|link=Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|...в качестве сухого остатка (или осадка) воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации...]]
 
   |-
 
   |-
   | Дух [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#733333">''демократии''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — ''[[Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|Татьяна Савоярова]]'' <small>( & [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]] )</small>. — ''«{{comment|Дух Демократии|показательная картинка}}»'' <small>({{comment|фрагмент картины|это значит: картина не полностью}}: масло, холст, 2014-2015 год)</small>. — [[Родня (Пётр Шумахер)|Tatiana Savoyarova]]. «The Soul of demokration» ''(fragment)''.</ref></small>
+
   | Дух [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#733333">''демократии''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — ''[[Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">Татьяна Савоярова</font>]]'' <small>( & [[Provocator|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]] )</small>. — ''«{{comment|Дух Демократии|показательная картинка}}»'' <small>({{comment|фрагмент картины|это значит: картина не полностью}}: масло, холст, 2014-2015 год)</small>. — [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#441144">Tatiana Savoyarova</font>]]. «The Soul of demokration» ''(fragment)''.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Время суррогатных религий в «народном сознании» прошло <font color="#554433">(почти)</font> без следа. А потому ''оставим'' пустые прения...<small><small><ref name="Альфи">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» <small>''(издание первое, «[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|недо’работанное]]»)''</small>. — {{comment|Сан-Перебург|это город такой, есть}}: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 2013 г., 544 стр., ISBN 978-5-87417-421-7.</ref>{{rp|375}}</small></small> Как рёк <font color="#554433">(один известный)</font> поэт: ''«теперь поговорим о дряни...»'', благо, она даёт избыток пищи для любых суждений.<small><small><ref>''Маяковский В.В.'' Полное собрание сочинений в тринадцати томах. — Мосва, «ГИХЛ», 1955-1961 гг.</ref></small></small> В качестве сухого остатка <font color="#554433">(или осадка)</font> воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации, финансового расчёта, спекуляции массовым драйвом и — ''поверх всего'' — хриплый [[Кинизм (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">цинический</font>]] <font color="#554433">(нет, даже ''не цинический'', а просто пошлый)</font> смешок, раздающийся из песен — пускай не глупого, и не бездарного, но по-советски подловатого Серёги Шнурова, то ли наследника ''вохровца'', то ли ''зк'', слегка смахивающего на одного из персонажей Галича <font color="#554433">(после полкило коньяку)</font>. Следуя этому, по-советски [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">подлому ровно’душию</font>]] к человеческому призванию и месту, ему удалось именно что не соотнести, а — смешать до степени неразличимости, словно в алкогольном шейкере — верх и {{comment|низ|перец и дерьмо}}, [[Jour|<font color="#551133">игру и реальность</font>]], правду и ложь. И конечно же ему никогда не придётся по-галичевски падать в сугроб, поскольку он никогда «оттудова» и не поднимался. Его живые, но одновременно совершенно пустые глаза на вечно подростковом и вечно {{comment|опухшем|опять же, благодаря «вчерашнему»}} лице — попросту не обладают подобным порогом зрения, они не предназначены для встречи со звёздами. Этот певец..., прошу прощения, — он подлинно народен в исконном смысле слова..., ибо с некоего ''момента Икс'' «дух народа» радикальным образом переселился... И теперь он живёт уже теперь не в бесконечно далёких (как московские звёзды) Мандельштаме или Галиче, а — ''в нём'', в нашем Шнуре, шнурочке родимом, но лишь потому (живёт), что, аккуратно следуя словам его собственной, Шнурова, и по-своему талантливой песне «Любит наш народ [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">всякое говно</font>]]», затем можно закономерно завершить словами [[Хорошо, хорошо! (Савояров)|<font color="#551133">из другой</font>]] савояровской песенки <font color="#554433">(ничуть не менее зернистой)</font>: ''«...эка, право, эка, право, эка, право, благодать..., так и надо, так и надо, так и надо поступать»''...<small><small><ref name="Сборник-1">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|М.Н.Савояров]]'', 1-й сборник сочинений: Песни, куплеты, пародии, дуэты. — СПб, 1914 г., Типография В.С.Борозина, Гороховая 12. — «Хорошо, хорошо...»</ref>{{rp|14}}</small></small> И здесь мы можем только с благодарностью констатировать факт чистосердечного признания артиста, в трёх словах выразившего весь круг явлений, к которому, бесспорно, относится и сам герр Шнуров, так и его говняно-почётная группа «Ленинград» <font color="#554433">(начиная от названия и кончая многоточием вокруг него)</font>...<small><small><ref group="комм.">К слову сказать, условная встреча [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|М.Н.Савоярова]] со Шнуром в рамках этого текста (словно по иронии судьбы — на территории Галича) происходит далеко не в первый раз. Несколько лет ''на зад'' (понимая эти {{comment|два слова|как одно}} в самом общем смысле) тему савояровского хвоста в наследии Шнура самым обескураживающим образом {{comment|поднял|или опустил, скорее}} питерский (не ленинградский) филолог Андрей Россомахин, — причём, в сугубо академическом {{comment|ключе|без дураков}}. Следуя его эпатажной версии, ''самые ядрёные'' шнуровские лейблы наподобие «ярый дояр», «живы для наживы», «дом культуры прокуратуры», «хочим в Сочи» предстают естественными наследниками савояровских слоганов «[[Луна-пьяна! (Михаил Савояров)‏‎|луна-пьяна]]», «сотка водки» или «грус(т)но-вкусно», а сам «рвотный шансонье» 1910-х на лету переодевается в комбинезон (чуть ли не) предтечи группы «{{comment|Лениград|опечапка м о я}}». — Слегка содрогнувшись лицом и оставив оные литературоведческие тезисы без {{comment|комментария|с полным почтением к их эксцентричности}}, в качестве сухого остатка только укажу для желающих (припасть к источнику) маленькую (чисто конкретную!) ссылку на ''оригинал'' упомянутой статьи: <span class="plainlinks">[https://magazines.gorky.media/nlo/2017/6/v-pitere-pit-pesnya-o-turizme-opyt-kommentariya.html «В Питере — пить!» («Песня о туризме»): опыт комментария]</span> (НЛО, номер 6, 2017 г.)</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Время суррогатных религий в «народном сознании» прошло <font color="#554433">(почти)</font> без следа. А потому ''оставим'' пустые прения...<small><small><ref name="Альфи">''[[Anarchiste de musique|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>''(издание первое, «[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441144">недо’работанное</font>]]»)''</small>. — {{comment|Сан-Перебург|это город такой, есть}}: «Центр Средней Музыки» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">Лики России</font>]]», 2013 г. — {{comment|544 стр.|ISBN 978-5-87417-421-7}}</ref>{{rp|375}}</small></small> Как рёк <font color="#554433">(один известный)</font> поэт: ''«теперь поговорим о дряни...»'', благо, она даёт избыток пищи для любых суждений.<small><small><ref>''Маяковский В.В.'' Полное собрание сочинений в тринадцати томах. — Мосва, «ГИХЛ», 1955-1961 гг.</ref></small></small> В качестве сухого остатка <font color="#554433">(или осадка)</font> воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации, финансового расчёта, спекуляции массовым драйвом и — ''поверх всего'' — хриплый [[Кинизм (Натур-философия натур)‏‎|<font color="#551133">цинический</font>]] <font color="#554433">(нет, даже ''не цинический'', а просто пошлый)</font> смешок, раздающийся из песен — пускай не глупого, и не бездарного, но по-советски подловатого Серёги Шнурова, то ли наследника ''вохровца'', то ли ''зк'', слегка смахивающего на одного из персонажей Галича <font color="#554433">(после полкило коньяку)</font>. Следуя этому, по-советски [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">подлому ровно’душию</font>]] к человеческому призванию и месту, ему удалось именно что не соотнести, а — смешать до степени неразличимости, словно в алкогольном шейкере — верх и {{comment|низ|перец и дерьмо}}, [[Jour|<font color="#551133">игру и реальность</font>]], правду и ложь. И конечно же ему никогда не придётся по-галичевски падать в сугроб, поскольку он никогда «оттудова» и не поднимался. Его живые, но одновременно совершенно пустые глаза на вечно подростковом и вечно {{comment|опухшем|опять же, благодаря «вчерашнему»}} лице — попросту не обладают подобным порогом зрения, они не предназначены для встречи со звёздами. Этот певец..., прошу прощения, — он подлинно народен в исконном смысле слова..., ибо с некоего ''момента Икс'' «дух народа» радикальным образом переселился... И теперь он живёт уже теперь не в бесконечно далёких (как московские звёзды) Мандельштаме или Галиче, а — ''в нём'', в нашем Шнуре, шнурочке родимом, но лишь потому (живёт), что, аккуратно следуя словам его собственной, Шнурова, и по-своему талантливой песне «Любит наш народ [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">всякое говно</font>]]», затем можно закономерно завершить словами [[Хорошо, хорошо! (Савояров)|<font color="#551133">из другой</font>]] савояровской песенки <font color="#554433">(ничуть не менее зернистой)</font>: ''«...эка, право, эка, право, эка, право, благодать..., так и надо, так и надо, так и надо поступать»''...<small><small><ref name="Сборник-1">''[[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">М.Н.Савояров</font>]]'', 1-й сборник сочинений: Песни, куплеты, пародии, дуэты. — Сан-Перебург: 1914 г., Типография В.С.Борозина, Гороховая 12. — «Хорошо, хорошо...»</ref>{{rp|14}}</small></small> И здесь мы можем только с благодарностью констатировать факт чистосердечного признания артиста, в трёх словах выразившего весь круг явлений, к которому, бесспорно, относится и сам герр Шнуров, так и его говняно-почётная группа «Ленинград» <font color="#554433">(начиная от названия и кончая многоточием вокруг него)</font>...<small><small><ref group="комм.">К слову сказать, условная встреча [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">М.Н.Савоярова</font>]] со Шнуром в рамках этого текста (словно по иронии судьбы — на территории Галича) происходит далеко не в первый раз. Несколько лет ''на зад'' (понимая эти {{comment|два слова|как одно}} в самом общем смысле) тему савояровского хвоста в наследии Шнура самым обескураживающим образом {{comment|поднял|или опустил, скорее}} питерский (не ленинградский) филолог Андрей Россомахин, — причём, в сугубо академическом {{comment|ключе|без дураков}}. Следуя его эпатажной версии, ''самые ядрёные'' шнуровские лейблы наподобие «ярый дояр», «живы для наживы», «дом культуры прокуратуры», «хочим в Сочи» предстают естественными наследниками савояровских слоганов «[[Луна-пьяна! (Михаил Савояров)‏‎|<font color="#441144">луна-пьяна</font>]]», «сотка водки» или «грус(т)но-вкусно», а сам «рвотный шансонье» 1910-х на лету переодевается в комбинезон (чуть ли не) предтечи группы «{{comment|Лениград|опечапка м о я}}». — Слегка содрогнувшись лицом и оставив оные литературоведческие тезисы без {{comment|комментария|с полным почтением к их эксцентричности}}, в качестве сухого остатка только укажу для желающих (припасть к источнику) маленькую (чисто конкретную!) ссылку на ''оригинал'' упомянутой статьи: <span class="plainlinks">[https://magazines.gorky.media/nlo/2017/6/v-pitere-pit-pesnya-o-turizme-opyt-kommentariya.html <font color="#441144">«В Питере — пить!» («Песня о туризме»): опыт комментария</font>]</span> (НЛО, номер 6, 2017 г.)</ref></small></small>
 
<center>
 
<center>
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
Строка 308: Строка 309:
 
   | [[Файл:Sbk2 d'Yoffe (Ashya) Karlsrue mr219.jpg|166px|link=Musicien|...что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается...]]
 
   | [[Файл:Sbk2 d'Yoffe (Ashya) Karlsrue mr219.jpg|166px|link=Musicien|...что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается...]]
 
   |-
 
   |-
   | и ещё один [[Дерьмо|<font color="#733333">''дух''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — фотография из славного града [[Kot|Карлсруэ]]: герр [[Борис Йоффе]] (и пёс с ним). Мар 2019 года (по прямому заказу подателя сего). — Ashya (f), [[Святой Доминик альбигойский (Борис Йоффе)|batardische chien]] d’Yoffe.</ref></small>
+
   | и ещё один [[Дерьмо|<font color="#733333">''дух''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — фотография из славного града [[Kot|<font color="#441144">Карлсруэ</font>]]: герр [[Борис Йоффе|<font color="#441144">Борис Йоффе</font>]] (и пёс с ним). Мар 2019 года (по прямому заказу подателя сего). — Ashya (f), [[Святой Доминик альбигойский (Борис Йоффе)|<font color="#441144">batardische chien</font>]] d’Yoffe.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Как говорится, о ''таком'' — либо хорошо, либо никак...
 
&emsp;&emsp;Как говорится, о ''таком'' — либо хорошо, либо никак...
  
 
&emsp;&emsp;''[[Vot|<font color="#551133">Но вот</font>]]'' что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается, поскольку некоторая ''свобода'' в оценках не только не мешает, но и напротив — помогает им жить по всё той же упрощённой логике: «аз есмь говно, а потому — ''какие ещё'' ко мне могут быть претензии: мне дозволено всё». Безо всяких ограничений следуя небесным предначертаниям великих предков, мы [[Vomitus|<font color="#551133">будем блевать</font>]] на публике, отправляя естественные надобности, молотить в эфире или в социальных сетях всякую [[Хрен (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|<font color="#551133">чушь и хрень</font>]], ''non stop'' сквернословить, корчить рожи и, как венец всего, демонстрировать задницу, своё высшее достижение. А любой упрёк ко мне снимается [[Автоматические Описания (Эрик Сати)|<font color="#551133">автоматически</font>]], поскольку я сразу и со всей возможной прямотой объявил, что я — говно и ни на что большее, нежели быть говном, не претендую. А потому такими «естественно сделанными» воспринимаются почти все шнуровские «шедевры». Но по существу всё их естество заключается единственно в том, что  они ''вообще'' никак не сделаны. Они сами собой ''получились'' <font color="#554433">(как высрались)</font>, а все лирические герои шнуровской «{{comment|поэзии|а также его исторических романов}}» совпадают с самим собой, изображая исключительно самих себя и ни на что не претендуя. Следуя смело из-за кулис на сцену, с открытым забралом они обнародуют своё нижнее говёное «я». Разумеется, такому рекламному «ходу» не откажешь в своеобразной силе: объявление о собственном [[Etica Est Etica|<font color="#551133">моральном банкротстве</font>]] с порога снимает любые подозрения. Раз и навсегда мы оповещены подателем сего, что в жизни нет ничего иного, кроме грязного мата, таких же половых органов, обломившихся бабок, пьяной блевотины и, в конечном счёте, — того же ''говна'' без конца и края. Потому так естественно выглядят и так правдиво создают свои «сценические образы» шнуровские «певцы и певицы», повторяющие один и тот же штамп. Природная прямота слегка обработанной животной физиологии позволяет Шнуру <font color="#554433">(без боя)</font> одержать победу над всем своим контингентом, потенциальным и реальным. После такого зубодробительного вступления ему сдаются равно и те, кто сами говно, но упорно не признаётся в этом; а также и другие, кто ещё ''не есть'' говно, и не собирается возводить на себя напраслину.<small><small><ref group="комм.">Как настоящий художник, он ''уравнивает'' всех своим непритязательным искусством, — пожалуй, так можно было бы закончить эту фразу. — Можно было бы..., конечно, если б не одно досадное обстоятельство...</ref></small></small>
 
&emsp;&emsp;''[[Vot|<font color="#551133">Но вот</font>]]'' что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается, поскольку некоторая ''свобода'' в оценках не только не мешает, но и напротив — помогает им жить по всё той же упрощённой логике: «аз есмь говно, а потому — ''какие ещё'' ко мне могут быть претензии: мне дозволено всё». Безо всяких ограничений следуя небесным предначертаниям великих предков, мы [[Vomitus|<font color="#551133">будем блевать</font>]] на публике, отправляя естественные надобности, молотить в эфире или в социальных сетях всякую [[Хрен (Натур-философия натур. Плантариум)‏‎|<font color="#551133">чушь и хрень</font>]], ''non stop'' сквернословить, корчить рожи и, как венец всего, демонстрировать задницу, своё высшее достижение. А любой упрёк ко мне снимается [[Автоматические Описания (Эрик Сати)|<font color="#551133">автоматически</font>]], поскольку я сразу и со всей возможной прямотой объявил, что я — говно и ни на что большее, нежели быть говном, не претендую. А потому такими «естественно сделанными» воспринимаются почти все шнуровские «шедевры». Но по существу всё их естество заключается единственно в том, что  они ''вообще'' никак не сделаны. Они сами собой ''получились'' <font color="#554433">(как высрались)</font>, а все лирические герои шнуровской «{{comment|поэзии|а также его исторических романов}}» совпадают с самим собой, изображая исключительно самих себя и ни на что не претендуя. Следуя смело из-за кулис на сцену, с открытым забралом они обнародуют своё нижнее говёное «я». Разумеется, такому рекламному «ходу» не откажешь в своеобразной силе: объявление о собственном [[Etica Est Etica|<font color="#551133">моральном банкротстве</font>]] с порога снимает любые подозрения. Раз и навсегда мы оповещены подателем сего, что в жизни нет ничего иного, кроме грязного мата, таких же половых органов, обломившихся бабок, пьяной блевотины и, в конечном счёте, — того же ''говна'' без конца и края. Потому так естественно выглядят и так правдиво создают свои «сценические образы» шнуровские «певцы и певицы», повторяющие один и тот же штамп. Природная прямота слегка обработанной животной физиологии позволяет Шнуру <font color="#554433">(без боя)</font> одержать победу над всем своим контингентом, потенциальным и реальным. После такого зубодробительного вступления ему сдаются равно и те, кто сами говно, но упорно не признаётся в этом; а также и другие, кто ещё ''не есть'' говно, и не собирается возводить на себя напраслину.<small><small><ref group="комм.">Как настоящий художник, он ''уравнивает'' всех своим непритязательным искусством, — пожалуй, так можно было бы закончить эту фразу. — Можно было бы..., конечно, если б не одно досадное обстоятельство...</ref></small></small>
  
&emsp;&emsp;Прекрасный реестр ''первых'' почти необъятен по своей величине и {{comment|объёму|в груди и бёдрах}}, почти в полном объёме он включает в себя почти всю <font color="#554433">(так называемую)</font> публичную [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#551133">«элиту» России</font>]]: политическую и культурную. Само собой, открыто признать или хотя бы признаться самим себе её представители не могут, как и все вышеобозначенные товарищи, — даже если бы таковое желание у них возникло. Потому они и продолжают обделывать свои говённые делишки, в посильной форме изображая доступную им «высоту» помыслов, а также <font color="#554433">(по {{comment|возможности|опционально}})</font> заботу о благе государства, служение искусству, патриотизм, благие пожелания и так далее в заранее известном духе. Разумеется, имена официальных по-по-ли-ли-ли-ти-тиков <font color="#554433">(и пара-литиков)</font> я называть здесь не стану. Вовсе не потому, что опасался бы последствий, но оттого только, что эти выскобленные до скелета социальные животные, со всей готовностью поставив себя за границу добра и зла, попросту не достойны выступать под человеческими именами.<small><small><ref name="Contra">«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small> Всяческая дисциплинарная мерзость и иерархическая мразь также избегнут номинации.<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Юрий Ханон]]'': «Вектор жить», интервью с И.Морозовой; журнал «Театральная жизнь» №12, Мосва: июнь 1990 г., стр.13</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Прекрасный реестр ''первых'' почти необъятен по своей величине и {{comment|объёму|в груди и бёдрах}}, почти в полном объёме он включает в себя почти всю <font color="#554433">(так называемую)</font> публичную [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#551133">«элиту» России</font>]]: политическую и культурную. Само собой, открыто признать или хотя бы признаться самим себе её представители не могут, как и все вышеобозначенные товарищи, — даже если бы таковое желание у них возникло. Потому они и продолжают обделывать свои говённые делишки, в посильной форме изображая доступную им «высоту» помыслов, а также <font color="#554433">(по {{comment|возможности|опционально}})</font> заботу о благе государства, служение искусству, патриотизм, благие пожелания и так далее в заранее известном духе. Разумеется, имена официальных по-по-ли-ли-ли-ти-тиков <font color="#554433">(и пара-литиков)</font> я называть здесь не стану. Вовсе не потому, что опасался бы последствий, но оттого только, что эти выскобленные до скелета социальные животные, со всей готовностью поставив себя за границу добра и зла, попросту не достойны выступать под человеческими именами.<small><small><ref name="Contra">«[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#441144">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2010 г.</ref></small></small> Всяческая дисциплинарная мерзость и иерархическая мразь также избегнут номинации.<small><small><ref>''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Юрий Ханон</font>]]'': «Вектор жить», интервью с И.Морозовой; журнал «Театральная жизнь» №12, Мосва: июнь 1990 г., стр.13</ref></small></small>
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 327: Строка 328:
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;С так называемыми деятелями культуры — на первый беглый взгляд, дело немного сложнее, — по роду своих занятий они не так сильно завязли в людских бедах и человеческом материале. И всё же, лиха беда начало: попробуем ткнуть пальцем в небо... — Взять ту же музыку, без лишних слов. Навязшие промеж пальцев Вралдугин, да Спиваковь с Баш<small>(ле)</small>мётом — несомненное (жирное) говно, тут даже и говорить не о чем;<small><small><ref>''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|В.А.Екимовский]]''. «Автомонография» <small>(издание второе)</small>. — Мосва: Музиздат, 2008 г., тираж 500 экз., 480 стр. — стр.359 и остальные.</ref></small></small> Вахлак Киндзмараули и Тамара Ркацителли, или как там их, — тоже говно без просвета; Ванна Непотребко — тем более говно разливанное. — Заранее предвижу возражения: но как же, ведь она же — колоратурная жемчужина! <font color="#554433">(как правило, такие звуки слышатся откуда-то снизу, из канализации)</font>. — Пускай так, но даже если и жемчужина, то вся в говне... или выросшая из говна на говняном материале и говняными же средствами... Короче говоря, как ни крути, но <font color="#554433">(по свойству транзитивности материального мира и духовных сущностей)</font> любой, пускай даже вдесятеро драгоценный материал, плоть от плоти этой среды — также есть самое неприкрытое говно.<small><small><ref group="комм.">Разумеется, выбор & набор фамилий из этой славной когорты не только заведомо случайный, но и усечённый до неприличия, что в данном случае погоды не делает. Причина прозрачна: ибо здесь, в пределах переполненной до краёв клоаки — все хороши. В кого ни ткни (пальцем), всё ''о(в)но'' и будет, так что можно зазря не трудиться фамилии из памяти выковыривать, лысину себе попусту морщить...</ref></small></small> — Ну да ладно, хорошенького понемножку... Отставим в сторону партикулярные свиные рыла из прикормленного профсоюза изящных искусств и заглянем <font color="#554433">(буквально на секунду)</font> — в калашный ряд литераторов и беллетристов.
+
&emsp;&emsp;С так называемыми деятелями культуры — на первый беглый взгляд, дело немного сложнее, — по роду своих занятий они не так сильно завязли в людских бедах и человеческом материале. И всё же, лиха беда начало: попробуем ткнуть пальцем в небо... — Взять ту же музыку, без лишних слов. Навязшие промеж пальцев Вралдугин, да Спиваковь с Баш<small>(ле)</small>мётом — несомненное (жирное) говно, тут даже и говорить не о чем;<small><small><ref>{{Поперёк музыки}}''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">В.А.Екимовский</font>]]''. «Автомонография» <small>(издание второе)</small>. — Мосва: Музиздат, 2008 г., тираж 500 экз., 480 стр. — стр.359 и остальные.</ref></small></small> Вахлак Киндзмараули и Тамара Ркацителли, или как там их, — тоже говно без просвета; Ванна Непотребко — тем более говно разливанное. — Заранее предвижу возражения: но как же, ведь она же — колоратурная жемчужина! <font color="#554433">(как правило, такие звуки слышатся откуда-то снизу, из канализации)</font>. — Пускай так, но даже если и жемчужина, то вся в говне... или выросшая из говна на говняном материале и говняными же средствами... Короче говоря, как ни крути, но <font color="#554433">(по свойству транзитивности материального мира и духовных сущностей)</font> любой, пускай даже вдесятеро драгоценный материал, плоть от плоти этой среды — также есть самое неприкрытое говно.<small><small><ref group="комм.">Разумеется, выбор & набор фамилий из этой славной когорты не только заведомо случайный, но и усечённый до неприличия, что в данном случае погоды не делает. Причина прозрачна: ибо здесь, в пределах переполненной до краёв клоаки — все хороши. В кого ни ткни (пальцем), всё ''о(в)но'' и будет, так что можно зазря не трудиться фамилии из памяти выковыривать, лысину себе попусту морщить...</ref></small></small> — Ну да ладно, хорошенького понемножку... Отставим в сторону партикулярные свиные рыла из прикормленного профсоюза изящных искусств и заглянем <font color="#554433">(буквально на секунду)</font> — в калашный ряд литераторов и беллетристов.
  
&emsp;&emsp;Вот, скажем, имеется некое показательное лицо по имени Б.Окунин [[чёрт|<font color="#551133">или Чёртешвили</font>]], как он себя иной раз позиционирует.<small><small><ref group="комм.">К слову сказать, даже выбор ''самого прообраза'' (псевдонима) товарища Б., [[Marche|велiкого]] основателя одной из ветвей мирового анархизма — более чем показателен для анамнеза болезни. По единодушному свидетельству современников, в том числе, и друзей ''покойного'', Михаил Бакунин жил как сущая свинья, представляя собою типичный образ..., точнее сказать, образину грязного русского барина, нечистого на руку, не гнушающегося пакостными поступками и постоянно вымазанного в собственных испражнениях. Как он жил, да так и помер, прости господи... Более сочувственные слова для него нашёл [[Александр Блок (Михаил Савояров. Лица)‏‎|Александр Блок]], тем не менее, не избежавший простой констатации факта: «...сидела в нём какая-то пьяная бесшабашность русских кабаков: способный к деятельности самой кипучей, к предприятиям, которые могут привидеться разве во сне или за чтением Купера, — Бакунин был вместе с тем ленивый и сырой человек — вечно в поту, с огромным телом, с львиной гривой, с припухшими веками, похожими на собачьи, как часто бывает у русских дворян. В нём уживалась доброта и крайне неудобная в общежитии широта отношений к денежной собственности друзей — с глубоким и холодным эгоизмом»... — Ну не [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|(дважды) говно]] ли, в самом деле?..</ref></small></small> — Не будем [[Tautos|<font color="#551133">спорить ради спора</font>]], он мастер своего нехитрого дела <font color="#554433">(здесь и ворона носу не подточит)</font>, вдобавок, показательный «борец» за свободу <font color="#554433">(что приятно)</font> и даже — интеллектуал в довесок. Всё так, всё так..., но, к сожалению, и он тоже — в разрезе — самое настоящее говно, вдобавок, по уши замазанное собственными выделениями. Но поскольку он в этом не признаётся и не признается никогда, [[Descriptions Automatiques|<font color="#551133">то автоматически</font>]] опускается по эскалатору иерархии правды на десять ступеней вниз, в то не слишком-то презентабельное место, которое находится <font color="#554433">(увы!..)</font> неизмеримо ниже г.Шнурова, кристальной честности человека, с невероятной прямотой тыкающего пальцем во всё, что копошится вокруг него <font color="#554433">(включая самогó себя, разумеется)</font>, и с полным основанием объявляющее эту славную плеяду — говном. Исполать же ему за это!..
+
&emsp;&emsp;Вот, скажем, имеется некое показательное лицо по имени Б.Окунин [[чёрт|<font color="#551133">или Чёртешвили</font>]], как он себя иной раз позиционирует.<small><small><ref group="комм.">К слову сказать, даже выбор ''самого прообраза'' (псевдонима) товарища Б., [[Marche|<font color="#441144">велiкого</font>]] основателя одной из ветвей мирового анархизма — более чем показателен для анамнеза болезни. По единодушному свидетельству современников, в том числе, и друзей ''покойного'', Михаил Бакунин жил как сущая свинья, представляя собою типичный образ..., точнее сказать, образину грязного русского барина, нечистого на руку, не гнушающегося пакостными поступками и постоянно вымазанного в собственных испражнениях. Как он жил, да так и помер, прости господи... Более сочувственные слова для него нашёл [[Александр Блок (Михаил Савояров. Лица)‏‎|<font color="#441144">Александр Блок</font>]], тем не менее, не избежавший простой констатации факта: «...сидела в нём какая-то пьяная бесшабашность русских кабаков: способный к деятельности самой кипучей, к предприятиям, которые могут привидеться разве во сне или за чтением Купера, — Бакунин был вместе с тем ленивый и сырой человек — вечно в поту, с огромным телом, с львиной гривой, с припухшими веками, похожими на собачьи, как часто бывает у русских дворян. В нём уживалась доброта и крайне неудобная в общежитии широта отношений к денежной собственности друзей — с глубоким и холодным эгоизмом»... — Ну не [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#441144">(дважды) говно</font>]] ли, в самом деле?..</ref></small></small> — Не будем [[Tautos|<font color="#551133">спорить ради спора</font>]], он мастер своего нехитрого дела <font color="#554433">(здесь и ворона носу не подточит)</font>, вдобавок, показательный «борец» за свободу <font color="#554433">(что приятно)</font> и даже — интеллектуал в довесок. Всё так, всё так..., но, к сожалению, и он тоже — в разрезе — самое настоящее говно, вдобавок, по уши замазанное собственными выделениями. Но поскольку он в этом не признаётся и не признается никогда, [[Descriptions Automatiques|<font color="#551133">то автоматически</font>]] опускается по эскалатору иерархии правды на десять ступеней вниз, в то не слишком-то презентабельное место, которое находится <font color="#554433">(увы!..)</font> неизмеримо ниже г.Шнурова, кристальной честности человека, с невероятной прямотой тыкающего пальцем во всё, что копошится вокруг него <font color="#554433">(включая самогó себя, разумеется)</font>, и с полным основанием объявляющее эту славную плеяду — говном. Исполать же ему за это!..
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 338: Строка 339:
 
   | [[Файл:Vomiting eine prussen Froilein (2010).jpg|166px|link=Vomitus|...через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты...]]
 
   | [[Файл:Vomiting eine prussen Froilein (2010).jpg|166px|link=Vomitus|...через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты...]]
 
   |-
 
   |-
   | в культурном [[Vomitus|<font color="#733333">''процессе''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — фотография с {{comment|Московского|читай: Мюнхенского}} пивного фестиваля. «Frau erbricht sich nach dem Konsum von zu viel Alkohol», [[Vomitus|репетиционный]] процесс.</ref></small>
+
   | в культурном [[Vomitus|<font color="#733333">''процессе''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — фотография с {{comment|Московского|читай: Мюнхенского}} пивного фестиваля. «Frau erbricht sich nach dem Konsum von zu viel Alkohol», [[Vomitus|<font color="#441144">репетиционный</font>]] процесс.</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Конечно, было бы слишком наивным принимать его говёную непритязательность за чистую монету. ''{{comment|Как и|в одно слово, конечно}}'' в их мирке, это палка о двух концах, классический ''лёгкий выход'' или небольшая <font color="#554433">(дешёвая по своей сердитости)</font> страховочка на все случаи жизни. С полным основанием можно выдвинуть <font color="#554433">(а затем и вдвинуть)</font> г. Шнурову онтологический упрёк [[Jeu|<font color="#551133">банальной игры</font>]] в напёрсток. Ибо, едва признав себя и других говнецом, он тут же становится не только записным швейцаром и экскурсоводом, но и — апологетом всемирно-исторической роли исподнего мира. Через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты. — Певичка, истошно орущая со сцены о том, как она «любит наш народ», упивается не только высотой и благородством собственной агрессии, но и показательным самодовольством от ''такой'' себя, поскольку индульгенция выписана и отныне у неё нет ни малой <font color="#554433">(ни большой)</font> нужды прикрывать свои обосранные панталоны. И здесь кроется ещё один говняной секрет популярности шнуроватого ''[[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551133">натурализьма</font>]]''. Все ''евоные'' герои реальны и карикатурны как [[Vomitus|<font color="#551133">самая их жизнь</font>]], они привлекательны и отвратны, милы и мерзки, в одном флаконе. Милота их состоит в том, что ничем не прикрытая нагота нашей «жизни», наконец, вылезла на подиум и показала себя в полный рост, не прикрывая ни одного срамного местечка <font color="#554433">(как на модном дефилé ''от'' лучших кутюров)</font>; а отвратность — что от наготы её, как ни крути, а на поверку всё отборным дерьмом наносит... В конце концов, не всё же время в сточных водах плескаться, ведь если натура твоя или {{comment|душа|если она имеется}} хотя бы самую малость чистоплотности взыскует, так из дерьмового озера как-то и выбираться надобно, обмыться да обсохнуть малость, а не только с готовностью констатировать своё в нём ''бытие''. А инче твоя распрекрасная «честность» и прямота, как и полагается по традициям говённой касты, полностью [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">совпадает с подлостью</font>]] и по обыкновенной инерции, как и всякая жижа, постепенно стекает всё ниже и ниже, к полной капитуляции перед окончательным ''Ничто'', Nihil & Zéro. Собственно, таков и есть по естественному течению вещей бесславный итог, безо всякой альтернативы или другого взгляда. Никакого иного «песенного» <font color="#554433">(или вообще культурного)</font> выхода в рамках российской публичности или, говоря шире, сегодняшнего национального существования — никто, кроме Шнурова и ещё пары гнойных «реперов», даже и не пытается предлагать. Всё остальное <font color="#554433">(подпольно и приватно)</font> происходит в рамках застарелого ''клана''..., прошу прощения, я хотел сказать — тесного кружка друзей или даже одной тёплой семейки, вполне исчерпываясь примитивной парадигмой «деньги-навар-{{comment|деньги|вероятно, тут какая-то опечапка вкралася}}». Вот потому-то сегодня так важен путь, предначертанный <font color="#554433">(прямо из московского сугроба)</font> небрежным движением глаз Александра Галича. Строго следуя обозначенным курсом ''из грязи в князи'', нашему прошнурованному дерьму ещё предстоит, как в канализационном коллекторе, — подниматься из кучи per aspera ad astra, — всё выше и выше, — за пределы московского кольца, к звёздам, ибо он — единственный и один из всех, оказался счастливым обладателем {{comment|честной|& пречестной}} прямоты, обеспечившей ему прямой взлёт в указанном направлении.
 
&emsp;&emsp;Конечно, было бы слишком наивным принимать его говёную непритязательность за чистую монету. ''{{comment|Как и|в одно слово, конечно}}'' в их мирке, это палка о двух концах, классический ''лёгкий выход'' или небольшая <font color="#554433">(дешёвая по своей сердитости)</font> страховочка на все случаи жизни. С полным основанием можно выдвинуть <font color="#554433">(а затем и вдвинуть)</font> г. Шнурову онтологический упрёк [[Jeu|<font color="#551133">банальной игры</font>]] в напёрсток. Ибо, едва признав себя и других говнецом, он тут же становится не только записным швейцаром и экскурсоводом, но и — апологетом всемирно-исторической роли исподнего мира. Через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты. — Певичка, истошно орущая со сцены о том, как она «любит наш народ», упивается не только высотой и благородством собственной агрессии, но и показательным самодовольством от ''такой'' себя, поскольку индульгенция выписана и отныне у неё нет ни малой <font color="#554433">(ни большой)</font> нужды прикрывать свои обосранные панталоны. И здесь кроется ещё один говняной секрет популярности шнуроватого ''[[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551133">натурализьма</font>]]''. Все ''евоные'' герои реальны и карикатурны как [[Vomitus|<font color="#551133">самая их жизнь</font>]], они привлекательны и отвратны, милы и мерзки, в одном флаконе. Милота их состоит в том, что ничем не прикрытая нагота нашей «жизни», наконец, вылезла на подиум и показала себя в полный рост, не прикрывая ни одного срамного местечка <font color="#554433">(как на модном дефилé ''от'' лучших кутюров)</font>; а отвратность — что от наготы её, как ни крути, а на поверку всё отборным дерьмом наносит... В конце концов, не всё же время в сточных водах плескаться, ведь если натура твоя или {{comment|душа|если она имеется}} хотя бы самую малость чистоплотности взыскует, так из дерьмового озера как-то и выбираться надобно, обмыться да обсохнуть малость, а не только с готовностью констатировать своё в нём ''бытие''. А инче твоя распрекрасная «честность» и прямота, как и полагается по традициям говённой касты, полностью [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#551133">совпадает с подлостью</font>]] и по обыкновенной инерции, как и всякая жижа, постепенно стекает всё ниже и ниже, к полной капитуляции перед окончательным ''Ничто'', Nihil & Zéro. Собственно, таков и есть по естественному течению вещей бесславный итог, безо всякой альтернативы или другого взгляда. Никакого иного «песенного» <font color="#554433">(или вообще культурного)</font> выхода в рамках российской публичности или, говоря шире, сегодняшнего национального существования — никто, кроме Шнурова и ещё пары гнойных «реперов», даже и не пытается предлагать. Всё остальное <font color="#554433">(подпольно и приватно)</font> происходит в рамках застарелого ''клана''..., прошу прощения, я хотел сказать — тесного кружка друзей или даже одной тёплой семейки, вполне исчерпываясь примитивной парадигмой «деньги-навар-{{comment|деньги|вероятно, тут какая-то опечапка вкралася}}». Вот потому-то сегодня так важен путь, предначертанный <font color="#554433">(прямо из московского сугроба)</font> небрежным движением глаз Александра Галича. Строго следуя обозначенным курсом ''из грязи в князи'', нашему прошнурованному дерьму ещё предстоит, как в канализационном коллекторе, — подниматься из кучи per aspera ad astra, — всё выше и выше, — за пределы московского кольца, к звёздам, ибо он — единственный и один из всех, оказался счастливым обладателем {{comment|честной|& пречестной}} прямоты, обеспечившей ему прямой взлёт в указанном направлении.
  
&emsp;&emsp;В непременном комплекте с сопутствующим запахом...<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|Скрябин как лицо]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2002 г. — 840 стр.</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;В непременном комплекте с сопутствующим запахом...<small><small><ref>''[[Chanon|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441144">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441144">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441144">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр.</ref></small></small>
  
 
&emsp;&emsp;Те же реликты, которые каким-то чудом избежали принадлежности культурному реестру ''говна'', малочисленны, безвестны и находятся на положении почти подпольном, так что не очень понятно, существуют ли они вообще и есть ли ''о ком'' говорить... Остаётся, правда, втихую понадеяться, что, будучи незаметны в гуще народа и не посещая хлыстовских радений ''со шнуром'' и кнутом, эти странные чудаки худо-бедно удерживают или хотя бы консервируют <font color="#554433">(наподобие пробирной палатки)</font> в том самом народе хотя бы жалкие остатки необходимой человечности.<small><small><ref>«Сочинения Козьмы Пруткова». — обратно Мосва, «Художественная литература», 1976 г., 384 стр.</ref></small></small> Собственно, Шнурову они нисколько не мешают, а потому, полагаю, даже он может позволить себе роскошь относится к ним даже с некоторой долей снисходительности и сочувствия, — хотя при случае не даст им потеснить себя. И здесь, безусловно, диалектические противоположности на какое-то мгновение сходятся. Честное господствующее говно и честное не господствующее не говно всё же — пускай изредка — но смыкаются в одном принципиальном пункте, а именно: в своей прямоте и честности, пускай ущербной, но общей. До реальных улыбок и рукопожатий здесь, как говорится, дело не доходит <font color="#554433">(по соображениям если не моральным, то хотя бы гигиеническим)</font>, но какие-то номинальные симпатии у подпольщиков и надпольшиков всё же — не исключены.
 
&emsp;&emsp;Те же реликты, которые каким-то чудом избежали принадлежности культурному реестру ''говна'', малочисленны, безвестны и находятся на положении почти подпольном, так что не очень понятно, существуют ли они вообще и есть ли ''о ком'' говорить... Остаётся, правда, втихую понадеяться, что, будучи незаметны в гуще народа и не посещая хлыстовских радений ''со шнуром'' и кнутом, эти странные чудаки худо-бедно удерживают или хотя бы консервируют <font color="#554433">(наподобие пробирной палатки)</font> в том самом народе хотя бы жалкие остатки необходимой человечности.<small><small><ref>«Сочинения Козьмы Пруткова». — обратно Мосва, «Художественная литература», 1976 г., 384 стр.</ref></small></small> Собственно, Шнурову они нисколько не мешают, а потому, полагаю, даже он может позволить себе роскошь относится к ним даже с некоторой долей снисходительности и сочувствия, — хотя при случае не даст им потеснить себя. И здесь, безусловно, диалектические противоположности на какое-то мгновение сходятся. Честное господствующее говно и честное не господствующее не говно всё же — пускай изредка — но смыкаются в одном принципиальном пункте, а именно: в своей прямоте и честности, пускай ущербной, но общей. До реальных улыбок и рукопожатий здесь, как говорится, дело не доходит <font color="#554433">(по соображениям если не моральным, то хотя бы гигиеническим)</font>, но какие-то номинальные симпатии у подпольщиков и надпольшиков всё же — не исключены.
Строка 350: Строка 351:
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#644444;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;За вечер через нашу убогую кооперативную квартиру, построенную в расчёте на «[[Scriabine comme face|<font color="#663355">многодетного нищего</font>]]», прошли десятки людей, среди них изрядное количество вовсе незнакомых. Выпивки было куплено гораздо больше, чем выпито, в салоне долго пел Александр Галич, а на кухне допоздна проторчала [[Coitus|<font color="#551133">молодая пара</font>]], не слишком скрывавшая свою прямую [[Spionacia|<font color="#663355">причастность к КГБ</font>]]. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Я проснулась поздно после мучительной ночи в Шереметьево [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)‏‎|<font color="#663355">с тяжёлой головой</font>]] и с глазами, опухшими от слёз. «Я бы мог утопить себя в собственных слезах... я бросался подо все поезда, но поезда останавливались, не задевая чресл... я шёл в места больших манёвров, становился у главной мишени, и в меня лупили все орудия всех стран Варшавского пакта...» ― прочёл {{comment|Веня|Ерофеев}}. Это тоже было обо мне...<small><small><ref>''Нина Воронель''. Без прикрас. Воспоминания. — Мосва: Захаров, 2003 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Нина Воронель,&emsp;Без прикрас. Воспоминания <small>&emsp;<small>''( 2003 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
 
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#644444;border-radius:10px;border:3px solid #776666;padding:22px;margin:10px;box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-webkit-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;-moz-box-shadow:0px 3px 4px #B55303;background:#CCAA77">&emsp;&emsp;&emsp;За вечер через нашу убогую кооперативную квартиру, построенную в расчёте на «[[Scriabine comme face|<font color="#663355">многодетного нищего</font>]]», прошли десятки людей, среди них изрядное количество вовсе незнакомых. Выпивки было куплено гораздо больше, чем выпито, в салоне долго пел Александр Галич, а на кухне допоздна проторчала [[Coitus|<font color="#551133">молодая пара</font>]], не слишком скрывавшая свою прямую [[Spionacia|<font color="#663355">причастность к КГБ</font>]]. <br>&emsp;&emsp;&emsp;Я проснулась поздно после мучительной ночи в Шереметьево [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)‏‎|<font color="#663355">с тяжёлой головой</font>]] и с глазами, опухшими от слёз. «Я бы мог утопить себя в собственных слезах... я бросался подо все поезда, но поезда останавливались, не задевая чресл... я шёл в места больших манёвров, становился у главной мишени, и в меня лупили все орудия всех стран Варшавского пакта...» ― прочёл {{comment|Веня|Ерофеев}}. Это тоже было обо мне...<small><small><ref>''Нина Воронель''. Без прикрас. Воспоминания. — Мосва: Захаров, 2003 г.</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#776666;">Нина Воронель,&emsp;Без прикрас. Воспоминания <small>&emsp;<small>''( 2003 )''</small></small></font><br></blockquote></center><br>
  
&emsp;&emsp;И всё же, отставив в сторону гитару, признаемся самим себе со всей определённостью: конечно же, облигатная говённость Шнура имеет гомеопатически мало общего с той ''экзистенцией'', о которой успел «простонать» в московское небо [[Alexander Galich|<font color="#551133">«дядя-Саша» Галич</font>]]. В своей [[Mysteria sinuosa|<font color="#551133">малой мистерии</font>]] он мысленно попытался найти себе место, — но в ряду ''совсем других'' звёзд. И даже если бы он в самом деле имел какие-то основания назвать себя [[Дерьмо|<font color="#551133">''тем'', чем назвал</font>]], то его говённость всё же носила бы сугубо относительный характер. — Говорю об этом с полным [[Тавтология (Натур-философия натур)|<font color="#551133">соответствием теоретической базе</font>]], поскольку... даже лучшие из нас..., даже лучшие из лучших представителей ''[[Хомистика|<font color="#551133">Homo sapie</font>]]'' вполне соответствуют подобному определению, физически не имея возможности покинуть главный фарватер истинного призвания [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">всякого человека</font>]].<small><small><ref name="Мусс-2">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|Мусорная книга]]» <small>(том второй)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2002 г.</ref>{{rp|53}}</small></small> Понятно, что говорить о Шнурове в таком разрезе не имеет никакого смысла. Для него не существует никакого масштаба, превышающего его собственную меру, а потому он — выбранный нами сегодня в качестве эталона или образца — говно абсолютное, безграничное, говно ''«в себе и для себя»'', — как припечатал бы Фридрих Вильгельм Гегель,<small><small><ref>''Гегель Г.В.Ф.'' Энциклопедия философских наук в кратком очерке. Часть 1. Логика. — Мосва: в типографии А.Семена, 1861 г.</ref></small></small> выпади ему сомнительное счастье жить сегодня [[Средостение: Россия|<font color="#551133">и в России</font>]], а не пару веков назад — в какой-нибудь захолустной Германии.
+
&emsp;&emsp;И всё же, отставив в сторону гитару, признаемся самим себе со всей определённостью: конечно же, облигатная говённость Шнура имеет гомеопатически мало общего с той ''экзистенцией'', о которой успел «простонать» в московское небо [[Alexander Galich|<font color="#551133">«дядя-Саша» Галич</font>]]. В своей [[Mysteria sinuosa|<font color="#551133">малой мистерии</font>]] он мысленно попытался найти себе место, — но в ряду ''совсем других'' звёзд. И даже если бы он в самом деле имел какие-то основания назвать себя [[Дерьмо|<font color="#551133">''тем'', чем назвал</font>]], то его говённость всё же носила бы сугубо относительный характер. — Говорю об этом с полным [[Тавтология (Натур-философия натур)|<font color="#551133">соответствием теоретической базе</font>]], поскольку... даже лучшие из нас..., даже лучшие из лучших представителей ''[[Хомистика|<font color="#551133">Homo sapie</font>]]'' вполне соответствуют подобному определению, физически не имея возможности покинуть главный фарватер истинного призвания [[Говно (Натур-философия натур)|<font color="#551133">всякого человека</font>]].<small><small><ref name="Мусс-2">''[[Provocator|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Мусорная книга</font>]]» <small>(том второй)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2002 г.</ref>{{rp|53}}</small></small> Понятно, что говорить о Шнурове в таком разрезе не имеет никакого смысла. Для него не существует никакого масштаба, превышающего его собственную меру, а потому он — выбранный нами сегодня в качестве эталона или образца — говно абсолютное, безграничное, говно ''«в себе и для себя»'', — как припечатал бы Фридрих Вильгельм Гегель,<small><small><ref>''Гегель Г.В.Ф.'' Энциклопедия философских наук в кратком очерке. Часть 1. Логика. — Мосва: в типографии А.Семена, 1861 г.</ref></small></small> выпади ему сомнительное счастье жить сегодня [[Средостение: Россия|<font color="#551133">и в России</font>]], а не пару веков назад — в какой-нибудь захолустной Германии.
 
</div>
 
</div>
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:177px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #B66D11;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #A33311;box-shadow:3px 4px 3px #A33311;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
Строка 358: Строка 359:
 
   | [[Файл:Vomito. Taccuino Sanitatis (Fragment).jpg|166px|link=Lapsus|...заботливо отложенное посреди торной дороги, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру...]]
 
   | [[Файл:Vomito. Taccuino Sanitatis (Fragment).jpg|166px|link=Lapsus|...заботливо отложенное посреди торной дороги, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру...]]
 
   |-
 
   |-
   | и во всех [[Vomitus|<font color="#733333">''видах''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — поясняющий рисунок из средневековой книги ''«Tacuinum Sanitatis»'' (медицинский трактат о здоровом образе жизни, XIV век), [[Покусанные картинки, ос.6 (Юр.Ханон)|фрагмент картинки]]: 49-aspetti di vita quotidiana: [[Vomitus|vomito]].</ref></small>
+
   | и во всех [[Vomitus|<font color="#733333">''видах''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — поясняющий рисунок из средневековой книги ''«Tacuinum Sanitatis»'' (медицинский трактат о здоровом образе жизни, XIV век), [[Покусанные картинки, ос.6 (Юр.Ханон)|<font color="#441144">фрагмент картинки</font>]]: 49-aspetti di vita quotidiana: [[Vomitus|<font color="#441144">vomito</font>]].</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
&emsp;&emsp;Заботливо отложенное посреди просёлочной дороги XXI века, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру, придавая своими творческими миазмами аромату и без того не слишком здоровым альвеолам старушки-Европы. И если дать себе труд ещё раз припомнить ''логику'' её [[Натур-философия натур|<font color="#551133">философского классика</font>]], то придётся признать непреложный факт: на нашей родине «случилось страшное».<small><small><ref>''Плутарх''. Сравнительные жизнеописания в двух томах. Нерон. Калигула. Гелиогабал. — Мосва: «Наука», 1994 г.</ref></small></small> Безо всякого бунта, переворота или заговора, полнейшее ''{{comment|Ничто|или Ничтожество}}'' (чтобы не сказать ''«Нитче»''), действуя со скоростью распространения эпидемии, заняло место Бытия в сердцах и головах, пользуясь всеми его привилегиями, и по собственному произволу меняя язык, нравы, внутренности и даже — ''самою'' внешность остатков населения. Того населения, которое кое-как сохранилось, последовательно пережив большевиков, НКВД и КПСС, но оказавшихся совершенно неспособными сохранить свою популяцию, вследствие крайнего оскудения своей численности. Разложившаяся на наших глазах Советия размашистым шагом превратилась в Говнетию,<small><small><ref group="комм.">В рамках заявленной государственной метаморфозы невольно всплывают из памяти вдохновенные слова <бывшего> минисра куль...({{comment|туры|Мудинского, кажется}}), в лучших традициях русской поэзии срифмовавшего «Рашка-говняшка». И что же?..</ref></small></small> страну тотального засилия «вторичного продукта», где все мало-мальски значащие слова — одно за другим — утеряли своё <small>(на)</small>значение, превратившись с собственную отрыжку и поменяв смысл в согласии с правилами «новой реальности». Не стану вдаваться в лишние подробности, поскольку все они у нас перед глазами. Каждый день то и дело выдаёт нам очередную новость, где вердикт выступает под видом ''пердикта'', обзор становится полным ''обсёром'', и даже безобидные детские санки, превратившись в сранки, со свистом катятся вниз под дерьмовую горку нашего велико-дриссийского бытия... — Впрочем, оставим...<small><small><ref name="Альфи"/></small></small> Это уже совсем другая тема, имеющая к «падению Галича» отношение скорее опосредованное, чем прямое.<small><small><ref group="комм.">Как человек воспитанный и даже (отчасти) {{comment|благородный|в глубине души}}, считаю себя должным оставить здесь ещё один небольшой комментарий, смысл которого, вероятно, и не слишком глубок, однако станет понятен только по окончании прочтения этого эссе, — не раньше. Между тем, не имея об этом предмете собственного отчётливого мнения, буду вынужден попросту повторить слова Галича, точнее говоря, его небольшой поясняющий рассказ, предварявший чтение «философского этюда» под скромно-эпическим названием «Пейзаж». Несмотря даже на тот факт, что в данном случае ''любые пояснения'' (в том числе и авторские) мне кажутся не только совершенно излишними, но даже {{comment|неуместными|и даже оглупляющими его творение}}... <br>&emsp;&emsp;В Серебряном Боре, у въезда в Дом отдыха артистов Большого театра стои́т, врытый в землю, неуклюже-отёсанный, деревянный столб. Малярной кистью, небрежно и грубо, на столбе нанесены деления с цифрами — от единицы до семёрки. К верху столба прилажено колёсико, через которое пропущена довольно толстая проволока. С одной стороны столба проволока уходит в землю, а с другой — к ней подвешена тяжёлая гиря. <br>&emsp;&emsp;Сторож Дома отдыха объяснил мне: <br>&emsp;&emsp;— А это, [[Alexander Galich|Александр Аркадьевич]], говномер... Проволока, она, стало быть, подведена к яме ассенизационной! Уровень, значит, повышается — гиря  понижается... Пока она на двойке-тройке качается — ничего... А как до пятёрки-шестёрки дойдёт – тогда беда, тогда, значит, надо из города {{comment|золотариков|читай: говноуборщиков}} вызывать... <br>&emsp;&emsp;Мне показалось это творение русского умельца не только полезным, но и весьма поучительным. И я посвятил ему [[Натур-философия натур|философский этюд]], который назвал эпически-скромно: «Пейзаж».</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Заботливо отложенное посреди просёлочной дороги XXI века, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру, придавая своими творческими миазмами аромату и без того не слишком здоровым альвеолам старушки-Европы. И если дать себе труд ещё раз припомнить ''логику'' её [[Натур-философия натур|<font color="#551133">философского классика</font>]], то придётся признать непреложный факт: на нашей родине «случилось страшное».<small><small><ref>''Плутарх''. Сравнительные жизнеописания в двух томах. Нерон. Калигула. Гелиогабал. — Мосва: «Наука», 1994 г.</ref></small></small> Безо всякого бунта, переворота или заговора, полнейшее ''{{comment|Ничто|или Ничтожество}}'' (чтобы не сказать ''«Нитче»''), действуя со скоростью распространения эпидемии, заняло место Бытия в сердцах и головах, пользуясь всеми его привилегиями, и по собственному произволу меняя язык, нравы, внутренности и даже — ''самою'' внешность остатков населения. Того населения, которое кое-как сохранилось, последовательно пережив большевиков, НКВД и КПСС, но оказавшихся совершенно неспособными сохранить свою популяцию, вследствие крайнего оскудения своей численности. Разложившаяся на наших глазах Советия размашистым шагом превратилась в Говнетию,<small><small><ref group="комм.">В рамках заявленной государственной метаморфозы невольно всплывают из памяти вдохновенные слова <бывшего> минисра куль...({{comment|туры|Мудинского, кажется}}), в лучших традициях русской поэзии срифмовавшего «Рашка-говняшка». И что же?..</ref></small></small> страну тотального засилия «вторичного продукта», где все мало-мальски значащие слова — одно за другим — утеряли своё <small>(на)</small>значение, превратившись с собственную отрыжку и поменяв смысл в согласии с правилами «новой реальности». Не стану вдаваться в лишние подробности, поскольку все они у нас перед глазами. Каждый день то и дело выдаёт нам очередную новость, где вердикт выступает под видом ''пердикта'', обзор становится полным ''обсёром'', и даже безобидные детские санки, превратившись в сранки, со свистом катятся вниз под дерьмовую горку нашего велико-дриссийского бытия... — Впрочем, оставим...<small><small><ref name="Альфи"/></small></small> Это уже совсем другая тема, имеющая к «падению Галича» отношение скорее опосредованное, чем прямое.<small><small><ref group="комм.">Как человек воспитанный и даже (отчасти) {{comment|благородный|в глубине души}}, считаю себя должным оставить здесь ещё один небольшой комментарий, смысл которого, вероятно, и не слишком глубок, однако станет понятен только по окончании прочтения этого эссе, — не раньше. Между тем, не имея об этом предмете собственного отчётливого мнения, буду вынужден попросту повторить слова Галича, точнее говоря, его небольшой поясняющий рассказ, предварявший чтение «философского этюда» под скромно-эпическим названием «Пейзаж». Несмотря даже на тот факт, что в данном случае ''любые пояснения'' (в том числе и авторские) мне кажутся не только совершенно излишними, но даже {{comment|неуместными|и даже оглупляющими его творение}}... <br>&emsp;&emsp;В Серебряном Боре, у въезда в Дом отдыха артистов Большого театра стои́т, врытый в землю, неуклюже-отёсанный, деревянный столб. Малярной кистью, небрежно и грубо, на столбе нанесены деления с цифрами — от единицы до семёрки. К верху столба прилажено колёсико, через которое пропущена довольно толстая проволока. С одной стороны столба проволока уходит в землю, а с другой — к ней подвешена тяжёлая гиря. <br>&emsp;&emsp;Сторож Дома отдыха объяснил мне: <br>&emsp;&emsp;— А это, [[Alexander Galich|<font color="#441144">Александр Аркадьевич</font>]], говномер... Проволока, она, стало быть, подведена к яме ассенизационной! Уровень, значит, повышается — гиря  понижается... Пока она на двойке-тройке качается — ничего... А как до пятёрки-шестёрки дойдёт – тогда беда, тогда, значит, надо из города {{comment|золотариков|читай: говноуборщиков}} вызывать... <br>&emsp;&emsp;Мне показалось это творение русского умельца не только полезным, но и весьма поучительным. И я посвятил ему [[Натур-философия натур|<font color="#441144">философский этюд</font>]], который назвал эпически-скромно: «Пейзаж».</ref></small></small>
  
 
&emsp;&emsp;Из старых-добрых сказок детства мы на всю жизнь запомнили десятки одинаковых сюжетов, [[чёрт|<font color="#551133">где чёрт</font>]] легко натягивает нос человеку, посулив ему горы золота.<small><small><ref>Народные сказки, собранные братьями Гримм. — Сана-Перебург: издание И.И.Глазунова, 1870 г. — Том I.</ref></small></small> Как говорится: ''кто бы'' отказался от таких подарков?.. Но как только действие заклятия заканчивается, перед обманутым простаком оказывается куча ''[[Дерьмо|<font color="#551133">ночного золота</font>]]''. Конечно, старушке алхимии давно известны секреты трансмутации, когда любой предмет при помощи философского камня можно превратить в драгоценный жёлтый металл. Однако заключённая в человеческой природе [[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">внутренняя логика</font>]] превращения всякий раз учитывает и подчёркивает не сходство, а изначальное ''различие'' между золотом и прочими предметами материального мира. Как следствие, они не переходят друг в друга, но попросту совершают «рокировочку», всего лишь меняясь местами во времени или пространстве. Непримиримая разность их сущностей при этом остаётся неизменной, и только ситуативная ''роль'' выходит на первый план. — Золото не становится навозом, а навоз не подменяет собой золото, — которое, в свою очередь, приравнивается к навозу только в рамках искусственной иллюзии или сеанса магического гипноза. — В полном согласии со сказочными законами бытия, современная «культура» Говнетии демонстрирует нечто аналогичное до степени полного смешения. лёгким движением руки золото сливается в навоз, следующим шагом полностью сливаясь и навозом и образуя с ним сакральное [[unitas|<font color="#551133">двуединое тождество</font>]] ''золотонавоза''. — Как расписать эту реакцию с точки зрения химии, честно говоря, не знаю. Могу только констатировать состоявшийся факт. Как следствие, все культурные достижения, все таланты и артефакты искусства ''говнян'' носят двуединый золотоговённый характер. И сколько бы ни изощрялись, и каких бы высот ни достигали их музыканты, дирижёры, режиссёры и прыгуны в воду, — от их сущности за версту всегда будет ''разить'' известной материей...
 
&emsp;&emsp;Из старых-добрых сказок детства мы на всю жизнь запомнили десятки одинаковых сюжетов, [[чёрт|<font color="#551133">где чёрт</font>]] легко натягивает нос человеку, посулив ему горы золота.<small><small><ref>Народные сказки, собранные братьями Гримм. — Сана-Перебург: издание И.И.Глазунова, 1870 г. — Том I.</ref></small></small> Как говорится: ''кто бы'' отказался от таких подарков?.. Но как только действие заклятия заканчивается, перед обманутым простаком оказывается куча ''[[Дерьмо|<font color="#551133">ночного золота</font>]]''. Конечно, старушке алхимии давно известны секреты трансмутации, когда любой предмет при помощи философского камня можно превратить в драгоценный жёлтый металл. Однако заключённая в человеческой природе [[Внутренние песни, ос.30 (Юр.Ханон)|<font color="#551133">внутренняя логика</font>]] превращения всякий раз учитывает и подчёркивает не сходство, а изначальное ''различие'' между золотом и прочими предметами материального мира. Как следствие, они не переходят друг в друга, но попросту совершают «рокировочку», всего лишь меняясь местами во времени или пространстве. Непримиримая разность их сущностей при этом остаётся неизменной, и только ситуативная ''роль'' выходит на первый план. — Золото не становится навозом, а навоз не подменяет собой золото, — которое, в свою очередь, приравнивается к навозу только в рамках искусственной иллюзии или сеанса магического гипноза. — В полном согласии со сказочными законами бытия, современная «культура» Говнетии демонстрирует нечто аналогичное до степени полного смешения. лёгким движением руки золото сливается в навоз, следующим шагом полностью сливаясь и навозом и образуя с ним сакральное [[unitas|<font color="#551133">двуединое тождество</font>]] ''золотонавоза''. — Как расписать эту реакцию с точки зрения химии, честно говоря, не знаю. Могу только констатировать состоявшийся факт. Как следствие, все культурные достижения, все таланты и артефакты искусства ''говнян'' носят двуединый золотоговённый характер. И сколько бы ни изощрялись, и каких бы высот ни достигали их музыканты, дирижёры, режиссёры и прыгуны в воду, — от их сущности за версту всегда будет ''разить'' известной материей...
  
&emsp;&emsp;Очередной выстрел стартового пистолета для обосравшихся бегунков на короткую дистанцию прозвучал в 1917 году, — от завзятых любителей и поклонников погрома, «жестокого и беспощадного». Разумеется, «деятели левого искусства» тут же постарались подойти как можно ближе и присосаться к кормушке новой власти. Спустя почти полвека чудом спасшийся из России Фёдор Степун вспоминал эту..., так называемую „деятельность“ футуристов, регулярно получавших от новой власти заказ на оформление ''революцьонных'' агит-выставок и праздничных торжеств. «Оскорбительнее всего эта назойливая декоративность была там, где её обес’формливающая страстность посягала на формы старого искусства, а то даже и самой природы. В октябрьские торжества в Петрограде «стройно-монументальный Александрийский столп был, — как рассказывает Эфрос, — уродливо расчленён какими-то пришпиленными к нему [[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#551133">разноокрашенными холстяными квадратами</font>]] и [[Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#551133">секторами</font>]]». В майские же торжества 1919-го года в Москве [[Хна (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">газон и кусты</font>]] в цветниках театральной площади были, в целях вовлечения их в общую [[Конструкция в искусстве (Ник.Семёнов)|<font color="#551133">праздничную конструкцию</font>]], густо выкрашены [[Синий квадрат (Альфонс Алле)‏‎|<font color="#551133">фиолетовой клеевой краской</font>]]. Очевидно «формовщиков» новой жизни одинаково возмущала как «невозмутимая величественность подлинного искусства», так и самодовлеющая жизнь вечной и равнодушной к революциям природы. Недаром футуристы и их многочисленные соратники, как я уже писал, рассказывая о «Бродячей собаке», именовали небо трупом, а звёздную россыпь гнойною сыпью»...<small><small><ref>''Степун Ф.А.''«Бывшее и несбывшееся». — New York, 1956. — СПб.: 2000 г., стр.494</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;Очередной выстрел стартового пистолета для обосравшихся бегунков на короткую дистанцию прозвучал в 1917 году, — от завзятых любителей и поклонников погрома, «жестокого и беспощадного». Разумеется, «деятели левого искусства» тут же постарались подойти как можно ближе и присосаться к кормушке новой власти. Спустя почти полвека чудом спасшийся из России Фёдор Степун вспоминал эту..., так называемую „деятельность“ футуристов, регулярно получавших от новой власти заказ на оформление ''революцьонных'' агит-выставок и праздничных торжеств. «Оскорбительнее всего эта назойливая декоративность была там, где её обес’формливающая страстность посягала на формы старого искусства, а то даже и самой природы. В октябрьские торжества в Петрограде «стройно-монументальный Александрийский столп был, — как рассказывает Эфрос, — уродливо расчленён какими-то пришпиленными к нему [[Супрематизм (Казимир Малевич)|<font color="#551133">разноокрашенными холстяными квадратами</font>]] и [[Зелёный квадрат (Альфонс Алле)|<font color="#551133">секторами</font>]]». В майские же торжества 1919-го года в Москве [[Хна (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#551133">газон и кусты</font>]] в цветниках театральной площади были, в целях вовлечения их в общую [[Конструкция в искусстве (Ник.Семёнов)|<font color="#551133">праздничную конструкцию</font>]], густо выкрашены [[Синий квадрат (Альфонс Алле)‏‎|<font color="#551133">фиолетовой клеевой краской</font>]]. Очевидно «формовщиков» новой жизни одинаково возмущала как «невозмутимая величественность подлинного искусства», так и самодовлеющая жизнь вечной и равнодушной к революциям природы. Недаром футуристы и их многочисленные соратники, как я уже писал, рассказывая о «Бродячей собаке», именовали небо трупом, а звёздную россыпь гнойною сыпью»...<small><small><ref>''Степун Ф.А.''Бывшее и несбывшееся. — New York, 1956. — СПб.: 2000 г., стр.494</ref></small></small>
  
 
&emsp;&emsp;Тогда, сто лет назад..., находясь в пределах человеческого взгляда <font color="#554433">(пускай даже из сугроба вверх лицом)</font>, всё это могло показаться не более чем бездарной подростковой {{comment|манерностью|или тупым выпендрёжем}} и не имело под собой настоящей почвы. Теперь же, век спустя, обосранные футуристами фиолетовые кусты окончательно ''укоренились'' в шнуровском варианте как нечто вполне естественное и должное, [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551133">имеющее успех</font>]], почёт и законное место.
 
&emsp;&emsp;Тогда, сто лет назад..., находясь в пределах человеческого взгляда <font color="#554433">(пускай даже из сугроба вверх лицом)</font>, всё это могло показаться не более чем бездарной подростковой {{comment|манерностью|или тупым выпендрёжем}} и не имело под собой настоящей почвы. Теперь же, век спустя, обосранные футуристами фиолетовые кусты окончательно ''укоренились'' в шнуровском варианте как нечто вполне естественное и должное, [[Фонфоризм (Михаил Савояров)|<font color="#551133">имеющее успех</font>]], почёт и законное место.
Строка 376: Строка 377:
 
   | [[Файл:Simia ossa prae Gabriel von Max 1900.jpg|166px|link=Известная Пассакалия (Юр.Ханон)|...вот что ныне хавает плоскомордый народ велiкой нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной...]]
 
   | [[Файл:Simia ossa prae Gabriel von Max 1900.jpg|166px|link=Известная Пассакалия (Юр.Ханон)|...вот что ныне хавает плоскомордый народ велiкой нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной...]]
 
   |-
 
   |-
   | так не [[Похоронный марш Алле|<font color="#733333">''пора ли?''</font>]] <small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Габриэль фон Макс, «Обезьяна перед [[Похоронный марш Алле|скелетом]]», масло, холст, 61x44,5 см. (Мюнхен, ~1900).</ref></small>
+
   | так не [[Похоронный марш Алле|<font color="#733333">''пора ли?''</font>]] <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Габриэль фон Макс, «Обезьяна перед [[Похоронный марш Алле|<font color="#441144">скелетом</font>]] (человека)», масло, холст, 61x44,5 см. (Мюнхен, ~1900).</ref></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
<div style="margin:7px 55px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
+
<div style="margin:7px 33px;font:normal 16px 'Georgia';color:#552211;">
 
&emsp;&emsp;Так что же, не пора ли нам сегодня признать его «искусство» — действительным результатом, подбившим черту под некоей линией исторического процесса, когда всё отжившее, ненужное и лишнее постепенно вытеснялось куда-то на обочину, а прежние «слагаемые» — как в сказке — <small>(под)</small>менялись местами. И в самом деле, ''кому'' из окончательно пропитанной дерьмом массы нужна сегодня глянцевая романтика нашего «заслуженного ''хитровáна'' РФ» Макаревича, продолжающего исправно гонять своих телятей в прежнем направлении, за «новый поворот»..., — {{comment|или|отлить}} за ближний угол?.. А уж тем более, ''каких'' грошей теперь стóит дырявая, насквозь пропахшая дымом палатка Визбора — вместе с его «лесным солнышком», когда-то выжимавшим скупую слезу у сентиментальных советских инженеров... — Конечно же, Шнур не так прост, чтобы задёшево купиться на сусальное золото грошового оптимизма или, тем более, на романтическую пáтину лохов от советской геологии, между делом, за жалкие гроши разведавших будущие миллиарды роснефти или норникеля. Шнур отлично знает, что новое ''время жлоба'' {{comment|пришло|всерьёз}} ''кроме шуток'', что «треники» с мотнёй, оплывшая харя и небритая задница «Ленинграда» — это надолго, если не навсегда.
 
&emsp;&emsp;Так что же, не пора ли нам сегодня признать его «искусство» — действительным результатом, подбившим черту под некоей линией исторического процесса, когда всё отжившее, ненужное и лишнее постепенно вытеснялось куда-то на обочину, а прежние «слагаемые» — как в сказке — <small>(под)</small>менялись местами. И в самом деле, ''кому'' из окончательно пропитанной дерьмом массы нужна сегодня глянцевая романтика нашего «заслуженного ''хитровáна'' РФ» Макаревича, продолжающего исправно гонять своих телятей в прежнем направлении, за «новый поворот»..., — {{comment|или|отлить}} за ближний угол?.. А уж тем более, ''каких'' грошей теперь стóит дырявая, насквозь пропахшая дымом палатка Визбора — вместе с его «лесным солнышком», когда-то выжимавшим скупую слезу у сентиментальных советских инженеров... — Конечно же, Шнур не так прост, чтобы задёшево купиться на сусальное золото грошового оптимизма или, тем более, на романтическую пáтину лохов от советской геологии, между делом, за жалкие гроши разведавших будущие миллиарды роснефти или норникеля. Шнур отлично знает, что новое ''время жлоба'' {{comment|пришло|всерьёз}} ''кроме шуток'', что «треники» с мотнёй, оплывшая харя и небритая задница «Ленинграда» — это надолго, если не навсегда.
  
&emsp;&emsp;''[[Vot|<font color="#551133">Вóт чтó</font>]]'' ныне хавает плоскомордый народ [[Marche|<font color="#551133">велiкой</font>]] нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной. И пускай позади горы трупов, заживо превращённые в фарш и лагерную пыль миллионы лучших людей другой России, — то страны, которую они уже никогда не узнают...<small><small><ref name="Прочерк">''Л.К.Чуковская''. «Прочерк». — Мосва: «Время», 2009 г.</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;''[[Vot|<font color="#551133">Вóт чтó</font>]]'' ныне хавает плоскомордый народ [[Marche|<font color="#551133">велiкой</font>]] нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной. И пускай позади горы трупов, заживо превращённые в фарш и лагерную пыль миллионы лучших людей другой России, — то страны, которую они уже никогда не узнают...<small><small><ref name="Прочерк">''Л.К.Чуковская''. Прочерк. — Мосва: «Время», 2009 г.</ref></small></small>
 
<center>— Дерьмо нынче в цене, — друг Горацио.&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;И за навоз нынче — ''три цены'' дают.</center><br>
 
<center>— Дерьмо нынче в цене, — друг Горацио.&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;<br>&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;И за навоз нынче — ''три цены'' дают.</center><br>
  
&emsp;&emsp;— Напоследок..., оставим пустые разговоры. Пожалуй, совсем не про облака сегодня... И не про Абакан... — Теперь ко времени и к месту ''совсем другие'' строки Александра Галича, — накиданные ещё в начале 1960-х годов, задо-о-о-олго до его падения..., — прошу прощения, значительно по-о-о-о-озже ''нашего'' падения лицом вниз...<small><small><ref>''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.</ref></small></small> — туда, в приснопамятную кучу... Снега.<small><small><ref>''И.Ф.Анненский''. «Петербург» (1909). — СПб.: «Аполлон», № 8, 1910 г. — «Жёлтый пар петербургской зимы, жёлтый снег, облипающий плиты...»</ref></small></small>
+
&emsp;&emsp;— Напоследок..., оставим пустые разговоры. Пожалуй, совсем не про облака сегодня... И не про Абакан... — Теперь ко времени и к месту ''совсем другие'' строки Александра Галича, — накиданные ещё в начале 1960-х годов, задо-о-о-олго до его падения..., — прошу прощения, значительно по-о-о-о-озже ''нашего'' падения лицом вниз...<small><small><ref>''[[Chanon|<font color="#441144">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#441144">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.</ref></small></small> — туда, в приснопамятную кучу... Снега.<small><small><ref>''И.Ф.Анненский''. «Петербург» (1909). — Сан-Перебур: «Аполлон», № 8, 1910 г. — «Жёлтый пар петербургской зимы, жёлтый снег, облипающий плиты...»</ref></small></small>
 
<center><br>
 
<center><br>
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
 
{| style="float:center;width:auto;padding:9px;margin-left:18px;margin-bottom:22px;border:1px solid #AA3300;box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-moz-box-shadow:1px 2px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;background:#DD8844;"
Строка 398: Строка 399:
 
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;(Хотя и грош ему цена!),
 
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;(Хотя и грош ему цена!),
 
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;Покуда существуют гири
 
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;Покуда существуют гири
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;И виден уровень говна.<small><small><ref>''[[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|А.А.Галич (Гинзбург)]]''. «Пейзаж» (зарисовка из Серебряного Бора, после посещения Дома отдыха артистов Большого театра). — Сочинения в двух томах, том первый. — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.</ref></small></small>&emsp;
+
&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;И виден уровень говна.<small><small><ref>''[[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#441144">А.А.Галич (Гинзбург)</font>]]''. «Пейзаж» (зарисовка из Серебряного Бора, после посещения Дома отдыха артистов Большого театра). — Сочинения в двух томах, том первый. — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.</ref></small></small>&emsp;
 
</poem>
 
</poem>
 
|}
 
|}
Строка 411: Строка 412:
 
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:1; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#AA3322; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
 
{| style="text-align:justify;font:normal 14px 'Arial'; border:1; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px; margin-top:1.2em; margin-bottom:2ex;padding:10px; background-color:#AA3322; width:100%; clear:both;" cellpadding="10" cellspacing="0"
 
| colspan="2" class="globegris" style="border:2px solid #EE5522; background-color:#EE9955; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
 
| colspan="2" class="globegris" style="border:2px solid #EE5522; background-color:#EE9955; -webkit-border-radius:7px; -moz-border-radius:7px; border-radius:7px;"|
 
+
<center>
== <br><br><font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Ком’ ...ментарии</font> ==
+
<br><font style="font:normal 37px 'Georgia';color:#EEAA66;">''A p p e n d i X''</font>
 +
</center>
 
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #F97B16;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #F97B16;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
Строка 419: Строка 421:
 
   | [[Файл:Ivanov Oleg Evg ~2001.jpg‎|133px|link=Mat|...встанем же смирно перед зеркалом и скажем туда..., вперёд, своё последнее слово...]]
 
   | [[Файл:Ivanov Oleg Evg ~2001.jpg‎|133px|link=Mat|...встанем же смирно перед зеркалом и скажем туда..., вперёд, своё последнее слово...]]
 
   |-
 
   |-
   | {{comment|два слова|минимальный комментарий, наверное}} [[Bykov|<font color="#733333">от автора</font>]] <small><small><ref><font color="green">''Иллюстрация''</font> — Олег Евгеньевич Иванов (~2001 г.), {{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}}, {{comment|проф.|профессор}}, подполковник ВВ МВД СССР в отставке, автор двойной {{comment|ре...цензии|на книгу и на рецензию Дм. Быкова}}.</ref></small></small>
+
   | {{comment|два слова|минимальный комментарий, наверное}} [[Bykov|<font color="#733333">от автора</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Олег Евгеньевич Иванов (~2001 г.), {{comment|д.ф.н.|доктор философских наук}}, {{comment|проф.|профессор}}, подполковник ВВ МВД СССР в отставке, автор двойной {{comment|ре...цензии|на книгу и на рецензию Дм. Быкова}}.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
 +
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Ком’ ...ментарии</font> ==
 
<br>
 
<br>
<small><references group="комм."/></small>
+
<div style="margin:1px 2px 1px 1px;font:normal 13px 'Verdana';color:#331122;">
<center><br><br>
+
<references group="комм."/>
<div style="width:66%;height:7px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center>
+
</div><center><br><br>
 +
<div style="width:96%;height:7px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center>
 
<br clear="all"/>
 
<br clear="all"/>
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Ис’ ...сточники</font> ==
 
 
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #F97B16;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
{| style="float:right;width:144px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#DD9955;border:1px solid #F97B16;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #B55303;box-shadow:3px 4px 3px #B55303;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;"
 
|
 
|
Строка 434: Строка 437:
 
   | [[Файл:Paul Gavarni. A cavalry trumpeter.jpg‎|133px|link=Трубачи Аркадия Северного (Михаил Савояров)|...опять они уезжают прочь, эти чортовы французские трубачи...]]
 
   | [[Файл:Paul Gavarni. A cavalry trumpeter.jpg‎|133px|link=Трубачи Аркадия Северного (Михаил Савояров)|...опять они уезжают прочь, эти чортовы французские трубачи...]]
 
   |-
 
   |-
   | и [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#733333">опять они отъехали</font>]] <small><small><ref><font color="green">''Ил’люстрация''</font> — [[Дорогой мой человек|Поль Гаварни]], «{{comment|Cavalleria trombettista sul cavallo|A cavalry trumpeter on horseback}}» ({{comment|отъезжающие|тромпеттисты кавалерии}}). — Courtesy of the British Museum (London). Акварель: 208 × 119 mm, ~ 1840-е годы.</ref></small></small>
+
   | и [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#733333">опять они отъехали</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Ил’люстрация''</font> — [[Дорогой мой человек|<font color="#441144">Поль Гаварни</font>]], «{{comment|Cavalleria trombettista sul cavallo|A cavalry trumpeter on horseback}}» ({{comment|отъезжающие|тромпеттисты кавалерии}}). — Courtesy of the British Museum (London). Акварель: 208 × 119 mm, ~ 1840-е годы.</ref></small></small>
 
|}
 
|}
|}<br>
+
|}
<small><references /></small>
+
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Ис’ ...сточники</font> ==
<br>
+
<div style="margin:1px 2px 1px 3px;font:normal 12px 'Verdana';color:#331122;"><br>
 +
<references/>
 +
</div><br>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
<br>
 
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Лит’ература</font> &emsp;&emsp;<font face="Georgia" size=3 color="#D88855">''( в падении )''</font> ==
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">Лит’ература</font> &emsp;&emsp;<font face="Georgia" size=3 color="#D88855">''( в падении )''</font> ==
{{Юр.Ханон}}<br>
+
{{Некниги}}<br>
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|Ницше ''contra'' Ханон]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|которая-ни-на-что-не-похожа]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.
+
<div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;">
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр.
+
* ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г.
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|Мусорная книга]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small>
+
* ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28
* ''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|яко’бы без]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Сана-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Faces de Russie|Лики России]], 2011 г.
+
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]], [[Allais|Аль.Алле]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|Два Процесса]]» <small>''или [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|книга без права переписки]]''</small>. — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|Альфонс, которого не было]]» (или книга в [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|пред’последнем смысле]] слова). — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2013 г.
+
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Скрябин умер, но дело его живёт (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин умер, но дело его живёт</font>]]» <small>(интервью с [[Орден Слабости (Юр.Ханон)#...выписка из истории Ордена Слабости...|<font color="#441133">Кириллом Шевченко</font>]])</small>. — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7
{{Этика-Эстетика}}
+
* ''{{comment|С.Кочетова|Софья Олеговна}}''. «[[Provocator|<font color="#441133">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11
* ''Юр.Ханон'' «[[Чёрные Аллеи (Юр.Ханон)|Чёрные Аллеи]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|не-было-и-не-будет]])</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2013|эта цифра здесь и ниже якобы обозначает год (к сожалению)}} г.
+
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#441133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя)
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|Три Инвалида]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#441133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135.
* ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|Два Гримёра]]» <small>''(роман с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
+
* ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)‎|<font color="#441133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7
* ''[[Chanon|Юр.Ханон]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|Неизданное и сожжённое]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7
* ''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]», часть вторая, ''издание первое'' <small>(несостоявшееся и уничтоженное)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2002 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г.
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|Животное. Человек. Инвалид]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.
+
* ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо, обрывок (Юр.Ханон)‎|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(первый {{comment|обрывок|для хама}})</small>. — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]]», 1993 г.
* ''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]]''. «[[Внук Короля (Юр.Ханон)‏‎|Внук Короля]]» ''(сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
+
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.
* ''[[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]], [[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное Из’бранного]]» ''(худшее из лучшего)''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
+
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, [[Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">''до''- и пере’работанное</font>]])</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с.
<br>
+
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр.
 +
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#441133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр.
 +
* ''[[Эрик Сати|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2011 г.
 +
----
 +
* [[Эрик Сати|<font color="#441144">''Satie, Erik''</font>]]. «Correspondance presque complete» (réunie et présentée par [[Орнелла Вольта (Эрик Сати. Лица)‏‎|<font color="#441144">Ornella Volta</font>]]). — Рaris: Fayard; Institut mémoires de l'édition contemporaine (Imec), 2000.
 +
* [[Мэри Дэвис (Эрик Сати)|<font color="#441144">''Мэри Дэвис''. Эрик Сати</font>]] <small>(пер.{{comment|Е.Мирошниковой|полный ходульного канцелярита и слепых нелепостей}})</small>. — Мосва: {{comment|Ад маргинем|и в самом деле, настоящий «Ад» маргинем, книга в жанре отрыжки недомыслия, до краёв полная ошибок и ляпсусов}}, 2017 г.
 +
----
 +
</div>{{Записки}}
 +
<div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;">
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#441133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр.
 +
* ''[[Anarchiste de musique|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small>
 +
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12
 +
* «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г.
 +
* ''[[Anarchiste de musique|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Allees Noires|<font color="#441133">Чёрные Аллеи</font>]]» ''<small>(или книга, которой-[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">не-было-и-не-будет</font>]])</small>''. — Сана-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г. — 648 стр.
 +
* ''[[Chanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Alphonse Allais|<font color="#441133">Аль Алле</font>]]''. «Не бейтесь в истерике» (или ''бейтесь в припадке)''. Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2013 г.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
 +
* ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#441133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г.
 +
</div>{{Юр.Ханон}}
 +
<div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;">
 +
* ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Животное. Человек. Инвалид (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Животное. Человек. Инвалид</font>]]» <small>''(или три последних {{comment|гвоздя|в гроб (якобы) неназванной персоны}})''</small>. — Санта-Перебура: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2016-bis.
 +
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk‏‎|<font color="#441133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
 +
* ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)‏|<font color="#441133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г.
 +
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#441133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г.
 +
* ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#441133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г.
 +
* ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Уходящая книга (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Уходящая книга</font>]]» (вид со спины). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2020 г.
 +
* ''[[Khanon|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)‏|<font color="#441133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г.
 +
* ''[[Савояровы|<font color="#441133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г.
 +
* ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#441133">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#441133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (второе издание)‏|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#441133">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г.
 +
</div><br>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:99%;height:10px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
<br>
+
<br clear="all"/>
 
+
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> ==
 
== <font face="Georgia" size=5 color="#D88855">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> ==
{{Савояровы}}<br>
+
{{Савояровы}}
* [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|Михаил Савояров, ещё один ... король <small>''мимо''</small> трона]]
+
<div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"><br>
* [http://savoyarov.su/ Михаил Савояров <small>(и его стихи)</small>] <small>''(на его сайте в папке «Слова»)''</small>
+
* [[Михаил Савояров (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Михаил Савояров, ещё один ... король <small>''мимо''</small> трона</font>]]
* [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|Избранное — Избранного]] <small>&emsp;''( или остаток от книги )''</small>
+
* [https://savoyarov.yuri-khanon.com/ <font color="#441133">Михаил Савояров <small>(и его стихи)</small></font>] <small>''(на его сайте в папке «Слова»)''</small>
* «[[Избранное из бранного (Псой Короленко)|Из бранного — в избранное]]» от Псоя Короленко <small>&emsp;''( первое после...словие после первой книги )''</small>
+
* [[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#441133">Избранное — Избранного</font>]] <small>&emsp;''( или остаток от книги )''</small>
* [[Внук Короля (Юр.Ханон)|Внук Короля]] &emsp;<small>''( или первая книга о первом )''</small>
+
* «[[Избранное из бранного (Псой Короленко)|<font color="#441133">Из бранного — в избранное</font>]]» от Псоя Короленко <small>&emsp;''( первое после...словие после первой книги )''</small>
* [[Избранное из бранного (Олег Иванов)|Избрание <small>''из''</small> Брани]] &emsp;<small>''( памяти Дм. Быкова )''</small>
+
* [[Внук Короля (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Внук Короля</font>]] &emsp;<small>''( или первая книга о первом )''</small>
* [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|Карл-Эммануил, <small>совсем неправильный король</small>]]
+
* [[Избранное из бранного (Олег Иванов)|<font color="#441133">Избрание <small>''из''</small> Брани</font>]] &emsp;<small>''( памяти Дм. Быкова )''</small>
* [[Столица Савойской Империи (Савояровы)|Столица Савойской Империи]]  <small>''(воспоминания осколка)''</small>
+
* [[Карл-Эммануил, принц Савойя-Кариньян (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">Карл-Эммануил, <small>совсем неправильный король</small></font>]]
{{Поперёк музыки}}
+
* [[Столица Савойской Империи (Савояровы)|<font color="#441133">Столица Савойской Империи</font>]]  <small>''(воспоминания осколка)''</small>
* [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|''« Трубачи »'' Александра Галича]] <small>&emsp;''( маленькое раз’следование с большим под’текстом )''</small>
+
</div>{{Этика-Эстетика}}
* «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)‎|''Вот, что наделали песни твои!..'']]» <small>&emsp;''( от печки до Савоярова )''</small>
+
<div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;">
* [[Трубачи (Михаил Савояров)|''« Трубачи »'' внука короля]] &emsp;<small>''( маленький оригинал для будущих больших копий )''</small>
+
* [[Трубачи Александра Галича (Михаил Савояров)|<font color="#441133">''« Трубачи »'' Александра Галича</font>]] <small>&emsp;''( маленькое раз’следование с большим под’текстом )''</small>
* [[Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|Двуглавый Штейнберг...]] &emsp;<small>''( или жестоко забытый ж. )''</small>
+
* «[[Вот, что наделали песни твои! (Михаил Савояров)‎|<font color="#441133">''Вот, что наделали песни твои!..''</font>]]» <small>&emsp;''( от печки до Савоярова )''</small>
* [[Дмитрий Богемский (Михаил Савояров. Лица)|Не богемный, а богемский]] &emsp;<small>''( или дурак ты, {{comment|Дима|смени пластинку, дружок}} )''</small>
+
* [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#441133">''« Трубачи »'' короля и внука</font>]] &emsp;<small>''( маленький оригинал для будущих больших копий )''</small>
* [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Анархист ''от'' — музыки]]
+
* [[Михаил Штейнберг (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">Двуглавый Штейнберг...</font>]] &emsp;<small>''( или жестоко забытый ж. )''</small>
* [[Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|Татьяна Савоярова]] <small>&emsp;''( крон-принцесса Савойская )''</small>
+
* [[Дмитрий Богемский (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">Не богемный, а богемский</font>]] &emsp;<small>''( или дурак ты, {{comment|Дима|смени пластинку, дружок}} )''</small>
* [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|О музыкальном в’-''лиянии'' собак]]
+
* [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Анархист ''от'' — музыки</font>]]
<br>
+
* [[Татьяна Савоярова (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Татьяна Савоярова</font>]] <small>&emsp;''( крон-принцесса Савойская )''</small>
 +
* [[О музыкальном влиянии собак (Юр.Ханон)|<font color="#441133">О музыкальном в’-''лиянии'' собак</font>]]
 +
</div><br>
 
<br clear="all"/>
 
<br clear="all"/>
 
<center>
 
<center>
 
<div style="width:255px;height:4px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:255px;height:4px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<br>
 
<br>
<font face="Georgia" size=5 color="#6D2626">'''[[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|<font color="#58146E">см. {{comment|дальше|или ещё дальше}} → </font>]]'''</font><br>
+
<font face="Georgia" size=5 color="#6D2626">'''[[Трубачи Юрия Германа (Михаил Савояров)|<font color="#441133">см. {{comment|дальше|или ещё дальше}} → </font>]]'''</font><br>
 
<br>
 
<br>
 
<div style="width:255px;height:4px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:255px;height:4px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<br><br>
 
<br><br>
<br>
+
<br><font style="font:normal 16px 'Georgia';">
 
<small>[[Image:Red copyright.png|22px]] &emsp;Auteur : <font color="#771144">[[Упавший Галич (Олег Иванов)#Ком’ ...ментарии|<font color="#771144">''{{comment|Oleg Ivanov|как уже неоднократно было сказано В Ы Ш Е}}''</font>]]</font> &emsp;<small>''(text)''</small>.&emsp;Все права сохранены.&emsp;[[Image:Red copyright.png|22px]] <br><br>[[Image:Red copyright.png|22px]] &emsp;Red Acteur : [[Chanon|<font color="#771144">''Yr.Khanon''</font>]] &emsp;<small>''(text, editing, comments)''</small>. &emsp;All rights reserved.&emsp;[[Image:Red copyright.png|22px]]</small><br><br>
 
<small>[[Image:Red copyright.png|22px]] &emsp;Auteur : <font color="#771144">[[Упавший Галич (Олег Иванов)#Ком’ ...ментарии|<font color="#771144">''{{comment|Oleg Ivanov|как уже неоднократно было сказано В Ы Ш Е}}''</font>]]</font> &emsp;<small>''(text)''</small>.&emsp;Все права сохранены.&emsp;[[Image:Red copyright.png|22px]] <br><br>[[Image:Red copyright.png|22px]] &emsp;Red Acteur : [[Chanon|<font color="#771144">''Yr.Khanon''</font>]] &emsp;<small>''(text, editing, comments)''</small>. &emsp;All rights reserved.&emsp;[[Image:Red copyright.png|22px]]</small><br><br>
<font color="#7B1A0F">* * * <small> эту статью {{comment|мог бы|исключительно в падении}} редактировать или исправлять</small> '''только''' её {{comment|автор|по фамилии Иванов, вероятно}} или, точнее говоря, её [[Savoyarov Yuri|<font color="#771144">RED-actor]]</font>.<br>
+
<font color="#7B1A0F">* * * <small> эту статью {{comment|мог бы|исключительно в падении}} редактировать или исправлять</small> <br>'''только''' её {{comment|автор|по фамилии Иванов, вероятно}} или, точнее говоря, её [[Savoyarov Yuri|<font color="#771144">RED-actor]]</font>.<br>
<small><font color="#1F4F1F">— Все желающие как-то исправить или дополнить ''настоящий'' текст, — <br>могут принять в его падении [http://yuri-khanon.com/email ''посильное'' участие] (или, как рекомендуется, немного [[Exercices par faiblesse|<font color="#771144">подтолкнуть</font>]] падающего)...</font> </small><br>
+
<small><font color="#1F4F1F">— Все желающие как-то исправить или дополнить ''настоящий'' текст, — <br>могут принять в его падении [http://yuri-khanon.com/email <font color="#771144">''посильное'' участие</font>] (или, как рекомендуется, немного [[Exercices par faiblesse|<font color="#771144">подтолкнуть</font>]] падающего)...</font> </small><br>
<font color="#1F4F1F">* * * <small>'''публикуется {{comment|впервые|и написано специально для Ханóграфа}} :''' ''{{comment|очевидное|не оспаривается}} участие в редактуре ''&'' оформление''</small> — [[Savoyarov Yuri|<font color="#771144">Юрий Савояров</font>]], esc.</font><br><br>
+
<font color="#1F4F1F">* * * <small>'''публикуется {{comment|впервые|и написано специально для Ханóграфа}} :''' <br>''{{comment|очевидное|не оспаривается}} участие в редактуре ''&'' оформление''</small> — [[Savoyarov Yuri|<font color="#771144">Юр.Савояров</font>]], esc.</font><br><br></font>
 
<div style="width:399px;height:3px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:399px;height:3px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#972929"><big>«</big> &emsp;'''s t y l e d &emsp;& &emsp; d e s i g n e d &emsp; b y &emsp; [[Участник:T'Haron|<font color="#630702">A n n a &emsp;t’ H a r o n</font>]]''' &emsp;<big>»</big></font></small>
+
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#972929"><big>«</big> &emsp;'''s t y l e d &emsp;& &emsp; d e s i g n e d &emsp; b y &emsp; [[Анна Тхарон|<font color="#630702">A n n a &emsp;t’ H a r o n</font>]]''' &emsp;<big>»</big></font></small>
 
<div style="width:399px;height:3px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<div style="width:399px;height:3px;background:#D88855;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div>
 
<br clear="all" />
 
<br clear="all" />

Текущая версия на 11:36, 19 января 2026

« Падающий Галич »     
   ( или вертикаль — до горизонта )
автор : д.ф.н., проф.О.Е.Иванóв [комм. 1]      
   ( при у...частии второго автора )
Трубачи Галича Избрание из брани


Ханóграф: Портал
MS.png


Содержание


Падение
Belle-L.png
Галича
Belle-R.png

( за головок... бес комментариев )
Тихá, строга и молчалива,  
На скатерти лежала слива...[1]

( Мх.Савояровъ )


Н
а верное, не будет ошибкой сказать сразу и окончательно: Галича любили все. Во всяком случае, мне так хочется думать... сегодня. Попросту, его нельзя было не любить. А потому я и говорю: Галича любили все. — И те, кто только слушал записи его песен; и те, кто видел его легендарные квартирники; и, конечно же, те, кто был лично с ним знаком. Наверное, это нужно быть совсем уже потерянным или дрянным человеком, чтобы не поддаться живому действию его обаяния. — Впрочем, не буду голословен. В бесчисленных мемуарах о нём эта любовь «задокументирована», причём, разнообразно и разносторонне. И даже с некоторым излишком, вероятно.[2] И вот, кстати говоря, — как рояль из кустарника, — одно из них, воспоминание Владимира Фрумкина, которое очень пригодится для нашего разговора о Галиче... и не только о нём:

   Мне всегда казалось, что он прекрасно сознаёт силу своего дарования, ощущает магию своего мастерства, знает себе цену. Казалось ― до странного эпизода начала 1970-х на засыпанной снегом Котельнической набережной. Произошло вот что. Мы ― Галич, его жена Ангелина Николаевна и я ― вышли поздно вечером от журналиста «Известий» Анатолия Аграновского, чтобы поймать такси. Медленно ― после выпитого за вечер ― передвигавшийся Галич вдруг рухнул в сугроб, наметённый вокруг фонарного столба, и растянулся на спине, уставившись в звёздное, студёное московское небо. Остро кольнул страх: сердце, очередной инфаркт!.. «Саша (я уже тогда пытался звать его по имени)! Что? Зачем?! Почему?!» «Володя... я говно... полное говно», ― простонал Галич.
   «То есть как это? ― вконец растерялся я. ― Кто же, по-вашему, достоин...» «Он, ― вздохнул Галич, не дав мне закончить вопрос, и почему-то указал на небо. ― Мандельштам! Вот он великий... А я кто?» (Об Осипе Эмильевиче Галич только что пел у Аграновского. Композиция «Возвращение на Итаку» была, пожалуй, самым ярким моментом того вечера...)
   Не берусь сказать, насколько серьёзным и устойчивым было у Галича это ощущение своей второсортности. Знаю лишь, что он искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали, что он жадно ловил любые свидетельства признания. Похвалы ему были нужны, как воздух.[3]
Владимир Фрумкин, «Уан-мэн-бэн(н)д» ( 2003 )

  Попробуем хотя бы немного переварить и уяснить себе приведённый выше текст, отчасти, трафаретно-мемуарный по своему тону, но очевидным образом оживлённый словами Галича... Как заметно с первого взгляда, для самогó рассказчика здесь важен вопрос об отношении Галича к своему творчеству, к своему месту в культуре, а символическое «падение» его в сугроб — всего лишь внешняя форма, которое это отношение проявила, — форма, бесспорно, эффектная, и даже не без элемента драматического напряжения («остро кольнул страх...»), но всё же, не более чем форма. Главное в рассказе Фрумкина, конечно же, не она.

  Если попытаться хотя бы немного приблизить зрачок к описанному Фрумкиным случаю, — за матовой поверхностью биографической истории очень скоро откроется целое пространство новых смыслов.

...собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац...
Александр Аркадьич [4]

  Напомню на всякий случай: «странный эпизод» с кучей снега происходит «в начале 1970-х на Котельнической набережной», — в то время, когда пресловутый «брежневский застой» (с наглостью революционного матроса) принялся занимать все места в партере провинциального театра, — в котором разыгрывалось последнее действие жалкого водевиля под названием «история СССР». Надежды хрущёвской оттепели уже изрядно потускнели и пожухли, впереди — только гулкая пустота, безвременная жизнь и «своевременная» смерть. Сомнительная «настоящесть» советской жизни во всём прежнем блеске идеалов покупалась только за счёт её фактического сокращения, — медленного самоубийства алкоголем, излюбленным «опиумом народа», который, благодаря этому крылатому выражению известного немецкого агрессивно-непослушного бородача,[5] оказывался ближним родственником религии. Собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац: выйти после обильных возлияний на очередной встречи с милыми сердцу людьми на морозный воздух и — рухнуть плашмя в сугроб искрящегося снега, утонув взглядом в холодном, чистом, волшебном звёздном небе, — не важно, московском или петербургском. За другие города не ручаюсь, в таких ситуациях мне больше нигде побывать не привелось.

  С чем же можно было сравнить сие почти религиозное погружение в хрустальные тверди небосвода?.. — Сразу отринем всё высокое, оно очевидно было не эстетическим, и даже не психологическим. Признаемся себе прямо: оно было утробно и физиологически необходимо. Необходимо — как добрая кружка холодного пива с похмелья, того животного советского похмелья, которое обычно приходило как — расплата... после соборных «литургий» с возлияниями.

  Только посвящённый..., только тот, кто участвовал в подобных священнодействиях, ведает: что значат убийственные секунды ожидания, пока грозная, молчаливая от сознания собственной власти тётка за стеклом пивного киоска наливает пиво в кружку, — что значат первые два-три судорожных, до опасности захлебнуться, огромных глотка, после которых голова алчущего проясняется,[6] а сердце — наконец — наполняется тихой радостью и покоем обретения. Какой безумец в такие моменты способен подумать о том, какой непоправимый вред «наносится организму»?.. — Пустое. Религия взыскует жертвы. Она требует и понуждает к ним, снова и снова. А вовсе без религии, без веры — нельзя, невозможно..., ибо без неё обмелеешь, сдохнешь в своём человеческом обличие, сольёшься с миллионами,[7] превратишься в пылинку, винтик, песчинку «советского народа». Впрочем, народ тоже не отставал, пил по-чёрному, однако тут было одно отличие: в звёздное небо он — не смотрел. Возможно, он для того и пил, чтобы не поднимать глаз от стакана и заглушить стыд от своего никчёмного существования.

...партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, как ещё можно подгадить своему населению...
не александр аркадьич [8]

  Правда, партийные <едино>борцы с этой нашей новой и одновременно старой (как мир) религией «ad spiritus» довольно скоро догадались, как ещё можно подгадить своему населению. — Нет, я вовсе не имею в виду горбачёвскую антиалкогольную «компанию». Словно бы действуя на опережение, ещё много раньше они запустили в небо некий подрывной объект, — искусственный спутник земли, который всякой ясной ночью смотрелся посреди небосклона как маленькая, движущаяся с какой-то подловатой медлительностью по небосклону звёздочка, которая, кроме всего, умела издавать довольно гнусный комариный радио’писк. Так «бывшая» лагерная пыль начала осваивать богоданные «просторы» космоса.

  Поистине эпохальным стало это достижение, когда один, с позволения сказать, академик из сталинской «шаражки» (вообще-то в СССР существовал только один академик по имении Андрей Дмитриевич Сахаров;[комм. 2] остальные же «учёные», наученные кнутом и пряником, были обыкновенными рабами КПСС, по-собачьи виляющими хвостом перед своей мерзопакостной хозяйкой, как бы чего не вышло...), создавший «спутник» получил хорошенького пинка от «органов», чтобы достойное найти применение своим талантам. Короче говоря, ему было велено заняться чем-то таким, что впредь составило бы предмет гордости многонационального народа СССР. — И народ оказался достоин своих героев: он послушно возгордился..., и до сих пор продолжает гордиться, поглядывая на небосклон своей великой родины... Скрыто торжествуя и пряча улыбку в усы, словно непойманный серийный убийца, — который (между делом) ещё и поставил мировой рекорд по прыжкам в воду и теперь (со всеми к тому основаниями, разумеется) может считать себя — оправданным.[9]:387 И ныне, и присно, и вовеки веков: он уже ни в чём не повинен, ибо единственный прыжок (в воду) искупил — всё. И как волшебный царь Додон вышел он из кипящего молока новеньким (и даже паспортные данные — другие): ни дать, ни взять, добрый молодец...[10] И вокруг тоже всё — как новенькое. И никакого 1937 года не было..., а если даже и был когда-то... в незапамятные времена, то уж теперь, после 1957 года, он совершенно заглажен, побледнел, исчез как привидение и вообще может быть признан небывшим. — Вот так всего одна безыскусная звездёночка по имени sputnik, плеснув промеж прочих светил чайную ложечку дёгтя, раз и навсегда изменила смысл — а равно и бессмысленность — всякого взгляда в небеса.

   Незадолго до отъезда Галич был у нас на дне рождения Люси. Он спел, в числе прочих, посвящённую ей ностальгическую песенку о телефонах. Спел он в тот раз и свои, звучащие как завещание: “А бойтесь единственно только того, кто скажет: “Я знаю, как надо!..“ <...> В 1977 году Галич приехал в Италию, где находились Люся (на операции для лечения глаз) и Таня и Рема с детьми, незадолго перед этим вынужденные эмигрировать. С Люсиных слов я знаю о трогательном эпизоде, произошедшем с Галичем и моим четырёхлетним внуком Мотей. Саша звал ужинать в какой-то близлежащий ресторанчик. Мотя почему-то не хотел идти и заявил: ― Я не пойду, ты не тот Галич. (Он уже знал о Галиче-певце, его песни уже существовали для него, но отдельно от Галича-знакомого). ― Как не тот? И Галич порывисто и легко встал на одно колено, положив на другое гитару, и запел: ― Снова даль предо мной неоглядная... Мотя несколько минут внимательно молча слушал, потом сказал: ― Дидя Адя тоже хорошо поёт. Это было признание Галича...[11]
Андрей Сахаров, Воспоминания ( 1989 )

  Так чем же, — хотелось бы спросить между прочим, — была эта выплюнутая из недр социалистического хозяйства звёздочка в нашей системе религиозно-политических координат? Плевком в спасительную кружку пива, «оскорблением чувств верующих»?

...благодаря небольшому небесному грызуну под угрозой оказалось — всё небо...
Никита Сергеич [12]

  Пожалуй, так... Благодаря небольшому небесному грызуну под ударом оказалось — всё небо. Впрочем, сразу оговорюсь: во времена Галича эти плевки ещё не стали буднями советской космической программы. Они оставались событием и даже редкостью... И когда после очередного закаченного концерта с застольем у Аграновского Александр Аркадьевич завалился в снег вверх лицом, то с большой долею вероятности увидел он пред собой чистое небо, не загаженное плевками... и всё же успел совершить свою малую литургию. Ибо не мысль о себе любимом, и не забота о славе своей нетленной и всё в таком же духе было для него в этот момент главным, а — сама возможность приподняться над собой и утонуть в божественном, высоком, подлинном, в сопоставлении с которым всяк человек единое «говно есмъ».

  Конечно же, далеко..., — далеко не первым и не последним стал Саша Гинзбург на этом вечно замкнутом пути снизу вверх и обратно...[13] У неизбывного «самоумаления-самоудаления» богочеловека история обширная и более чем древняя;[14] в покаянном православном каноне, скажем, есть такие слова «якоже бо свиния лежит в калу, тако и аз греху служу».[15] Эти слова не раз сказаны святым, праведником, и сказаны они для того токмо, чтобы увидеть своим собственным внутренним взором нечто подлинное, не подлое, не свинское, — короче говоря, нечто такое, чем никто из нас, не срываясь и не падая, обладать не может. И там же... наверху, поддавшись возносящему его переживанию, Галич приметил и звезду Мандельштама, человека, безусловно, родной ему крови: предтечу или предшественника, прошедшего по тому же краю..., и туда же сорвавшись. — К слову сказать, и самого Мандельштама образ звезды всегда волновал и тревожил, навскидку могу припомнить сразу несколько стихотворений «со звездой». Вот, например, обжигающая строфа из известного «века-волкодава»:

 Уведи меня в ночь, где течёт Енисей 
 И сосна до звезды достаёт,
 Потому что не волк я по крови своей 
 И меня только равный убьёт...[16]

  Так неужели же здесь, перед лицом нечистого московского неба, Галич собирался с кем-то «меряться талантами»? Так неужели же ему понадобилось (после всего выпитого и спетого) завалиться в кучу несвежего городского снега только ради того, чтобы с горечью для себя признаться и признать во весь голос, что Ося Мандельштам — стократ выше, что он — там, у звёзд, подле попискивающего спутника; а я, всего лишь Саша Гинзбург, — всё ещё здесь, застрявший по шею в говне? — И неужели же мистер Фрумкин (при всём моём небесном уважении к нему), всерьёз полагает, что Галич «простонал» весь свой говняный спич только от огорченья по поводу внезапно осенившей его «второсортности»? — Нет..., не поверю и ещё сто раз не поверю, — будучи его современником..., и вящим исповедником (в те же времена!) той же «алкогольно-снежно-мразно-звёздной» религии, к которой — несомненно — прилежал и принадлежал сам Александр Галич.

  — Ведь не был же он, в конце концов, пошляком, мелочной душонкой, чтобы вводить себя в изьян по такому пустяковому поводу.

...совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной...
не александр аркадьич[17]

  И пусть он готов был «искренне, по-детски радовался, когда его замечали и отмечали», пусть он «жадно ловил любые свидетельства признания»..., в конце концов, разве и Мандельштам (в своё время) не вёл себя таким же образом: это так по-человечески понятно и естественно в человеческом же способе существования. — Но совсем иное дело: когда ты изрядном подпитии, когда почти ничего «окружающего» для тебя уже — нет, когда и в самом деле инфаркт стоит за спиной..., и когда прямо перед глазами — оно, звёздное небо... Неужели и тогда суетное сиюминутное «признание» пресловутых «окружающих» играет ту же самую роль, чтобы краснеть от досады и впадать в ревность к звёздам? — Выпасть из жизни, завалиться в сугроб, обрести крылья, чтобы... — с важным видом расхаживать по земле? — Ерунда и ещё раз ерунда, никогда не поверю: ни в сугробе, ни подле него...

  А вот во что я очень легко поверю: что не был Александр Галич пошляком и глупцом. И в этом своём понимании остаюсь на все сто верен своему «религиозному чувству» той поры. И ещё верю — в совершенную реальность той свободы, которая открывалась ему в этом чувстве. Пускай на единое мгновенье, пускай не безупречно по «моральному облику», пускай «во грехе» беспорядочной жизни, пускай даже самоубийственно. Пускай всё так, но только... — не оскорбляйте религиозных чувств верующих! Ибо со всей очевидностью пел Галич, лёжа в сугробе, — «осанну в вышних»,[18], а не каялся или стонал анафему. А если даже и стонал усумнившися, то в любом случае оставался непричастен, ибо раз и навсегда «жена Цезаря вне подозрений».[19]

  Итак, закончим пустые прения. Раз и навсегда судом установлено, что «падение Галича» есть — некое суррогатное культовое действо, однозначно возвышающее его над Фрумкиным & K°. И лучшим тому свидетельством служит простейший факт, что никто более упасть навзничь в сугроб, чтобы упереться в звёздное небо, тогда не догадался, поскольку не имел к тому достаточного предназначения. — Услышав вопрос Фрумкина, Галич «почему-то указал на небо». Но куда же ему ещё было указывать? Может быть, на расположенную поблизости уличную тумбу с плакатом «Мы придём к победе коммунистического труда»?.. Или, скажем, на стоявшую рядом Ангелину Николаевну, при всём к ней почтении? А может быть, его указующий перст должен был упереться в самогó Владимира Фрумкина?..

   Его знаменитые ныне песни мы впервые услышали не со сцены, а за столом, и было это во второй половине шестидесятых. Я помню застолья у нас на Часовой, у Наума Гребнева, Успенских, Рязанова, у Марины Фигнер и Ляли Шагаловой, у Нины Герман. Накрывался стол, ставили водку и еду, разговаривали. Саша пел охотно и много, его записывали на маг<нитофон> — вместе с разговорами, репликами, смехом и замечаниями Ани. У меня хранятся именно эти, любительские записи с живыми голосами уже многих ушедших, а не шикарные диски, которые появились у нас тридцать лет спустя, где всё очень музыкально и чисто, но до которых Саша и Аня не дожили. К концу вечера Саша заметно хмелел, хотя Аня следила, чтобы ему не наливали, и тщетно увещевала окружающих. Однажды она мне говорит: «Я умираю хочу в уборную, но боюсь отойти. Саше тут же нальют, а ему нельзя, у него же больное сердце, никто не хочет с этим считаться. Что же делать?» — «Сиди тут, я принесу тебе горшок!» Но кроме смеха: чтобы ограничить его «выпивание», она забирала у него стопку и, спасая его, сама спивалась. Это грустно и трагично. Потом, в эмиграции, она лечилась в клиниках. Но кончилось это ужасной и нелепой её смертью.[20]
Василий Катанян, Прикосновение к идолам. Воспоминания ( 1988 )

  Гипотеза сравнительного «масштабирования» талантов во фрумкинском рассказе бросает на память о Галиче и ещё одну тень, — что, однако, имеет и кое-какой положительный оттенок, поскольку заставляет задуматься о некоторых немаловажных вещах. Дело в том, что ценностное сравнение поэтических статей Мандельштама и Галича бессмысленно по самой своей сути, кто бы его ни пытался провести: будь то сам Галич или некий сторонний «эксперт» в истории литературы, и сколь бы само’униженным ни представлялся Галич по результату сравнения. — Для начала, искусство Галича проходит совсем по другому ведомству; в отличие от того же Мандельштама, он — не поэт, а шансонье, бард, ярчайший представитель жанра авторской песни, получившего в СССР широкое распространение как раз в эти годы, начиная от шестидесятых и вплоть до конца восьмидесятых годов. Бардовская песня стала своеобразной отдушиной, заняв место «духовного компонента» или символа приватной жизни, ещё дозволенной для советского человека (в отличие, скажем, от Северной Кореи). — Материальным и, если угодно, «классовым» основанием авторской песни была, например, хижина на шести сотках. Как раз оттуда, из открытых дверей или окон этой хижины чаще всего и звучал в тёплые летние деньки магнитофонный голос, чаще всего Высоцкого, возникавший поверх будней жизни в законный и вожделенный для советянина «выходной».

...словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматриващего взора советского идеологического тираннозавра...
Леонид Ильич [21]

  Словно глас божий, звучал он повсюду: и на городских кухнях, и в палатках «туристов», и на пьянке-рыбалке, короче говоря, всюду, где только можно было спрятаться от досматривающего взора советского идеологического тираннозавра, а паче всего — его верных сатрапов и прислужников «от искусства», — наподобие маленькой сволочи Пахмутовой, Кобзона и прочих иже с ними... Превыше всего здесь была интимная компактность и камерность..., чтобы не вспоминать о тюремной камере. Ведь автору-исполнителю в пределе не нужны были ни залы, ни оркестры, ни хозблок, ни концертная администрация. Словно человек-оркестр, един во всех лицах, он был сам себе «всем» и душевно кормил (чтобы не сказать: окормлял) своим «всем» — других, доверительно и ненасильственно задавая масштаб их личного существования, пускай и весьма скромный (а временами даже скоромный). — Однако никакой «поэзией» это искусство не было и сравнивать его с Мандельштамом или даже Шумахером нет ни малейшего смысла... Мантра авторской песни доходила до слушателей во многом благодаря мелодии, интонации, музыкальному ритму, не в последнюю очередь — тембру и другим характеристикам конкретного исполнительского индивида. А потому — почти невыносимо по своей бездарности и пошлости выглядят снобистские попытки «исполнять» песни того же Галича, со стороны, например, Градского. Пожалуй, оставаясь в пределах своей «градскости» он, возможно, ещё не окончательно пошл и бездарен. Впрочем, не стану напрасно утверждать... Не знаю и знать не желаю, так ли это «на самом деле», но могу утвердить наверное, что сделать Галича способен только Галич. Только он сам создаёт из своего творчества — литургию, а из себя — событие (чтобы не сказать: со-Бытиё). Именно потому столь прекрасно осознавать, что благодаря отцу родному и благодетелю нашему, Томасу Эдисону,[комм. 3] в последнюю сотню лет голос человеческий получил возможность не исчезнуть и не затеряться в тёмной глубине прошлого. Короче говоря, его надо бы сохранять, а не заменять на всякие подделки. — Хотя, если по-человечески..., то неизбывное стремление «примазаться» к чему-то настоящему, конечно, понятно. И ничего сверх’естественного в нём нету.

  Так..., или примерно так дело обстоит с «песенником», напевающим рифмованные строки. Голос же поэта — только голое слово, свободное от всех одежд и обременений. Его нельзя не только заместить, но и к чему-то приспособить. Потому слово само по себе, поэтическое слово и есть очищенный образ свободного слова вообще, слóва подчиняющегося только своим собственным законам и живущего внутренним давлением. — Оно свободно ещё и потому, что взыскует для своего существа — одной только божественной санкции, призвания или призыва, если угодно. И последнее его свойство с порога отсекает любой произвол или словоблудие болтливого плебса — от подлинной свободы.

  Оглядываясь назад, в начальные годы двадцатого века, невольно поражаешься, что поэтические вечера..., вполне «обычные» поэтические вечера, лишённые малейшего оттенка развлечения..., вечера, на которых выступал, к примеру, Блок, Гумилёв или Есенин (не говоря уже о Северянине пополам с Брюсовым)..., собирали полные залы. И не только в столицах. Сколько в России ещё было тогда людей, желающих и способных воспринимать слово, и тем самым — людей как таковых. Поэзия, выросшая из исподнего духа мира, — продолжала владеть этим миром, как в открытую, так и подспудно, — ведь и у великой прозы, если поверить на слово Михаилу Бахтину, «тоже» была своя поэтика.[22] Другое дело, что владеть она согласна только теми, кто способен и готов ей подчиниться добровольно, для кого «слово» вообще значимо, только тогда живые токи древнего мифа продолжают питать душу народа.

...нельзя назвать это выбором по воле, личным решением романтика...
Галич и Миронова [23]

  Во времена падающего Галича такого рода поэзия в «массовом» смысле была в пределах СССР уже не нужна.[комм. 4] Родовая народная энергетика земли её уже покинула в своей критической массе. Понятно, что брюзглеющие на глазах советяне уже не могли черпать ресурсы свободы у больших поэтов. Их приватно-микроскопическое бытие, омещанивающееся на глазах, требовало — совсем другого голоса, что и отразилось в авторской песне. Двусмысленность этого бытия уже предполагала не только возможность закрепления в чём бы то ни было подлинном, но и тяготение к получению лёгкой иллюзии, (в лучшем случае, а в худшем) ко лжи, «нас возвышающему обману». Редким, очень редким «бардам» удавалось как-то обойти или перепрыгнуть этот социальный заказ, в то же время, не утеряв своей популярности.

  Едва ли не конвейерным поставщиком подобного рода иллюзий (пускай и невольным) был, например, Владимир Высоцкий... при всей несомненности своего дарования. Его хриплые, прошибающие до глубины души, крики под судорожное бренчание гитары рождали подспудное ощущение, что даже находясь здесь, завязнув по шею в гомогенной жиже советского застоя, вопреки всему ещё возможно какое-то движение, почти самоубийственная попытка — прорвать, прорваться, вырваться... неизвестно куда. Словно бы на пределе возможностей, разорвав жилы воплем наподобие «крика» Мунка, всё-таки можно остаться человеком, невзирая на тотально обесчеловеченное и обесчещенное окружение. Для беспросветного советянина, заживо похороненного в реальности своего мира, песни Высоцкого были подобием своеобразной адаптации платоновского мира идей, где всё по-настоящему и всё имеет свой смысл. Разумеется, и здесь не обходилось без духовных возлияний (spiritus вины): накалённая атмосфера этих песен априори предполагала гранёный стакан (обязательно гранёный) водки и в комплект к нему, непременно, дозу суровой закуски советского стиля: кусок хлеба, солёный огурец среднего размера (один на троих), чахлая селёдка (если повезёт). В такой мизансцене платоновский «мир идей» прямо на глазах приближался — к реальности, хотя... до галичевского звёздного неба ему было как спутнику до марсохода. — В отличие от невысокого полёта Высоцкого, почти наглядная свобода Галича ради достижения желаемого психологического состояния ещё не играла на педали «романтического» разрыва с реальностью. Скорее, она выглядела результатом какой-то войны: опустошительной и давно проигранной. Словно апокалиптический ангел-истребитель, каждому из своих слушателей Галич предлагал значительно более тяжёлый и страшный (в сравнении, например, с портативными кошмарами Высоцкого), но зато — несравнимо более реальный и одновременно тонкий вариант свободы. Его свобода — как томительное переживание, как последняя убийственная тоска по всему непоправимому, что давно прошло, давно в прошлом, что невозможно как-то изменить или хотя бы вернуть, и что никогда уже не состоится. Именно оно, это проникающее чувство невозвратной потери и самая невозможность обретения придаёт его свободе настоящую полноту переживания и самоотдачи, — полноту поистине ностальгическую, фатально невозможную в реальных вещах повседневной «мирской» жизни.

   Интервью на политические темы Высоцкий за границей избегал. Особенно интересовало журналистов его мнение о Галиче. Володя убедительно просил их не задавать о нём вопросов. Имея на руках советский паспорт, он обязан был вести себя лояльно: «Хвалить Галича в моём положении значило лезть в политику, критиковать же изгнанника я не хотел и не мог». И, с лёгкой иронией, добавил: ― Сейчас Галич меня всячески расхваливает, всем рекомендует слушать.
   Отношение Высоцкого к Галичу было неоднозначным. В конце шестидесятых он не скрывал влияния старшего барда на своё творчество. Тогда он признавался: «Да, он помог мне всю поэтическую форму поставить». Когда Володя писал: А счётчик щёлк да щёлк, но всё равно. В конце пути придётся рассчитаться..., Галич уже был автором «Весёлого разговора». А касса щёлкает, касса щёлкает, Не копеечкам ― жизни счёт! И трясёт она белою чёлкою, А касса: щёлк, щёлк, щёлк... К Галичу-эмигранту Володя относился сдержаннее. Это было, видимо, связано с его скептическим взглядом на диссидентство в целом. Не на эмигрантов, ― горемык, а именно на диссидентов-профессионалов. Володя считал их людьми излишне политизированными и не вполне свободными...[24]
Давид Карапетян, Владимир Высоцкий. Воспоминания ( 2002 )

  Нельзя назвать это выбором по воле, личным решением романтика. Конечно, не так, совсем не так. Прежде всего, сама советская власть железной рукой спецслужб позаботилась о Галиче, надёжно оградив его от подобных искушений. Силой «непреодолимых обстоятельств» места и времени действия она попросту принудила его быть таким, каковым он и вынужден был сделаться: без особых вариантов и попыток уклониться в сторону. Потому у Галича и не ощущается сакраментального разрыва с пресловутой реальностью. Пожалуй, лучше всего это можно услышать через исключительное настроение глубочайшего сожаления, смертной тоски и безнадежной надежды «Когда я вернусь...», какого-то потрясающего по степени смирения внутренней самоиронии монолога, — гениальной и, наверное, лучшей из его песен. Едва заслышав первую строку, первый вздох, становится пронзительно ясно, что у автора песни нет ни малейших оснований «мериться» с Мандельштамом в поэтических достоинствах своего творчества. — Мир Мандельштама, Блока, Гумилёва... или какого-либо другого крупного русского поэта относится к какой-то другой вселенной, видимой разве что — в той позиции, лицом вверх, глядя из грязной кучи снега посреди московской мостовой. Галич и Мандельштам — это разные миры, съединённые только бесконечно тонким и чувствительным творческим нервом. Пожалуй, точнее всего звучит голос этой вселенной, глядя в обратном направлении (сверху вниз) из прозрачно-скупых по своей прямоте строк Георгия Ивáнова, этой «последней надежды» русской поэзии:

 Хорошо, что нет Царя.
 Хорошо, что нет России.
 Хорошо, что Бога нет.

 Только желтая заря,
 Только звезды ледяные,
 Только миллионы лет.

 Хорошо – что никого,
 Хорошо – что ничего,
 Так черно и так мертво,

 Что мертвее быть не может 
 И чернее не бывать,
 Что никто нам не поможет
 И не надо помогать.[25]

  Галичу, в отличие от Георгия Ивáнова, — было необходимо не только вычитать, но и выпеть (выпить) подобное состояние, пережив его не поэтически, а «песенно», через свой живой ещё голос, через свою, живую ещё интонацию, наконец, через своё, живое ещё дыхание...

...там, в облаках, под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, de profundis — из терний в звёзды...
колонна в небо [26]

  Именно в таком качестве, оставшись песней (даже лебединой песней) в живом ещё исполнении, она и оказалось доступной «народу», многим из его числа и осталось навсегда как новое переживание ещё одной, неминуемо надвигающейся катастрофы. Таковы же, например, по своему действию и пронзительные галичевские «Облака».[27] Типичная, на первый взгляд, «лагерная лирика», каким-то невероятным образом взлетевшая на голосе Галича из смертельных абаканских сугробов до заоблачного уровня настоящего искусства... Эта песня, — нет, не песня, — почти стон внезапно оказался близким, доступным и даже внутренним для средне’советского «маленького человека», — доступным — без малейшего принижения. И там, в «Облаках», под облаками наши глаза опять невольно натыкаются на знакомый уже взгляд вверх, de profundis — из терний в звёзды, несущий в себе попытку принять судьбу на грани собственного согласия с ней. Но только на грани, нигде не заступая заветной черты. — Это последняя предсмертная свобода человека, который потерял всё, но последним усилием слабеющих пальцев ещё удерживает самого себя в своей человечности, — свобода, которая заявляет о себе тем же томительным и смиренно-торжествующим переживанием. Облака, они реальны, небесны и даже грандиозны, но в каком-то смысле — иллюзорны. Они лишь фикция третьего воображения, на самом деле они — всего лишь мгновение, секунда, пустая эманация времени, — только помедли, повернись в другую сторону — и всё, их уже нет. И плывут по небу физически обусловленные «скопления пара»,[28]:311 слегка похожего на дымок или «дым» тургеневский.[29] Но ни автора, ни лирический герой песни даже не пытается вывести их на «чистую воду», напротив того, он порывается вступить с облаками в отношения, то запанибрата, то умоляющие, то сравнивая себя с ними — и чудесным образом выигрывая это сравнение.

 Облака плывут в Абакан,
 Не спеша плывут облака...
 Им тепло небось, облакам,
 А я продрог насквозь, на века!

 Я подковой вмёрз в санный след,
 В лёд, что я кайлом ковырял!
 Ведь недаром я двадцать лет
 Протрубил по тем лагерям.[27]

  Если сделать два шага назад и вернуться к галичевской иронии и самоиронии, то она — в том числе и видимая из пресловутой кучи снега — оказывается настолько естественной и одновременно «сверхъестественной», что на ней следовало бы остановиться немного подробнее. Подобное слегка отстранённое отношение к себе лишний раз говорит о принятии Галичем реальности как факта, заставляющего изменить взгляд на самого себя и понудить всех остальных поступить так же, хотя бы в малой степени. Так уж случилось, дорогой друг, ничего не попишешь и ничего не исправишь, но изволь хотя бы не соглашаться и не совпадать с этим фактом, чтобы как-нибудь ненароком не растерять ушедшее в самые глубины души его неприятие. — Авторская песня... она ещё и тем отлична от поэзии, что существует исключительно в режиме прямого диалога. Она, если угодно, социальна, она требует немедленного отзыва, участия и даже ответа со стороны слушателей, которые должны не только принимать и воспринимать, но и продолжать... Шансонье, бард, певец не отделяется и не возвышается над слушателями, как это свойственно поэту. Никакими ходулями или котурнами здесь даже и не пахнет. Песенник — всегда здесь, всегда в человеческой гуще, пусть и в центре внимания, но не выше него, оставаясь одним из них, лицом к лицу, точно в рост, на одном уровне общего переживания. Авторская песня демократична, а не аристократична, ей не «внимают», переживают её, как нечто своё, близкое, чуть ли не сочинённое «после вчерашнего». Навряд ли кому-то из среднестатистических людей в СССР приходило в голову ставить себя (или, тем более, «чистить»)[30] рядом с «заоблачным» Блоком или ушедшей Цветаевой, — но Высоцкий или Галич, при всём почитании и почтении — «свои» в доску, родные и близкие. Песенник — не пророк или вещатель истин, а друг-наставник и помощник в трудную минуту.

  Но каким же голос с нами разговаривает Галич, и какую он рисует картину советского кошмара?..

...многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне...
полстраны сидит...[31]

  Прежде всего, она напрочь лишена пафоса внешнего протеста. По Галичу: нам нет резона слишком сильно скорбеть по своей участи, принимая самих себя совершенно всерьёз и по большому счёту, — как это делает, кстати сказать, Высоцкий. У Галича не так. Где-то подспудно проходит пульсирующее понимание: во всём, что происходит, виноваты (и даже виновны) мы сами (по крайней мере, отчасти), а не какое-то таинственное чудовище Франкенштейна, произведённое на свет нашими предками в ноябре 1917. — Наверное, чего-то не хватает нам, малохольным, чтобы наладить жизнь..., то ли ума не хватает, то ли сердца. В общем, как ни крути, но мы и в самом деле — сущее говно, хотя и упорствуем в своём непризнании, и корим «русскую историю», что всё так получилось... А как результат, полюбуйтесь сызнова на знакомую картинку: «полстраны сидит в кабаках».[32] Многие из нас, «непризнающих и непонимающих», так и остались болтунами и искателями, которые вечно чего-то ждут да требуют от власти — исключительно за гранёным стаканом на кухне. Но «зато» многие иные — заплатили страшную цену за нашу общую национальную никчёмность..., и теперь, значит, с полным правом могут сидеть в кабаках, «цыплёнка есть табака» и с некоторым снисхождением поглядывать на облака, по-прежнему плывущие в Абакан.

  Собственно, это их кошмарно-притуплённое ощущение и стало мерой всех вещей — для нас, уцелевших (как сам Галич) и не пострадавших настолько страшно и непоправимо..., поскольку именно они, а не мы, окунувшись в глаза смерти, по полной программе вытянули лагерную лямку за нас всех, за наше трижды несостоятельное прошлое, настоящее и будущее, пальцев не хватить, чтобы загибать. Заглянем же в тарелку, где лежат бедные косточки цыплёнка, обглоданного старым з-к. А затем бросим взгляд и не него самогó, усталого «потребителя», безнадёжно отвалившегося на спинку стула и снисходительно-печальным взглядом посматривающего в ту сторону, в окно. — На облака, вестимо...

  Этот сомнительный отдых..., эта, казалось бы, такая нехитрая «свобода табака», выдающаяся каждому почти бесплатно, — собственно, это и есть для него вся «награда» за лютые лагерные страдания без вины осуждённого.[33]:588 Страдание и беда — настоящие, на пределе человеческих сил. А компенсация — пустая, игрушечная, словно бы из дурного анекдота... — И кому бы пришло в голову вспомнить о каком-то цыплёнке, если бы высокая трагедия разыгрывалась — не здесь, а на каком-то другом этаже, где ходят короли с лирой или хотя бы висит ружьё на стене? — Но Галич предпочитает почти полуподвальное, на языке уголовной фени: «я коньяку принял полкило» и сигареткой ещё можно затянуться, а потому теперь, значит, я в своём праве и всё нормально. Значит, рекорд по прыжкам в воду снова поставлен, и облака по-прежнему плывут в Абакан, и земля до краёв полна костями, и камни придорожные слегка перестукиваются о том кошмаре, который люди здесь сотворили друг с другом, но старый зэк знает своё дело... Иронически и слегка свысока (с вершины снеговой кучи) посматривает он на всё богатство родины сквозь полкило коньячку и десяток колец вонючего сигаретного дыма. Ну да, пускай всё так, пускай вся жизнь прошла в кошмаре, необъяснимо, несправедливо, по-чёрному..., но ведь теперь я снова человек, не пыль лагерная..., и у меня даже имеются «права человека». Захочу, к примеру, и потребую у официантки пару ананасов..., а то, глядишь и шикану на вторую порцию советского коньяка, вовсе не такого уж плохого, если разобраться. Армянского, грузинского или дагестанского. Может быть, даже «белого аиста». И главное, ведь не всё ещё потеряно!.. Ноги, руки целы и «даже зубы есть», знать, повезло: вохровцы или конвойные недосмотрели, не все выбили на этапе, — почитай, пофартило. А может быть, даже протезы советская власть вставила... после реабилитации. Почти король — по советским меркам!

...собственно, это и была — религия..., или, по крайней мере, её энциклопедический эрзац...
Александр Аркадьич [4]

  Может быть, кто-то скажет: да разве можно такое простить, забыть? Негодяи, убийцы, живодёры!..[комм. 5]

  Но мудрый зэк в ответ только снисходительно усмехнётся и раздавит очередной «хабарик» в пепельницу. Он-то знает, что значит это слово: «простить, забыть». Как говорится, он лично знакóм с этой нашей историей, и видал её не раз... на лесоповале или в промёрзшем насквозь бараке. — Вóт они где у него, все её пресловутые «законы», «политологии» и «социологии», которые обнуляются в любой момент... одним щелчком, лёгким движением прокуренных пальцев с окурком, пустой коньячной бутылкой, в конце концов, этим вездесущим и всемогущим гранёным стаканом, который «то ли пуст, то ли совсем пуст»... И всё что остаётся напоследок — минута молчания..., да и та — за спиной, под кожей, «между строк». Посреди сызнова воцарившейся эпохи реставрации, застоя, брежневского некроза... — Сермяжная правда старого зк, приподнятая на «пятачок» песни Галича, оказывается на поверку и сильной, и высокой. Как вышка вохровская между колючкой. Даже и не знаешь толком, кого благодарить за эту чудесную метаморфозу... То ли облака, то ли призрак табачного цыплёнка, возвысившегося до уровня «онтологического» обобщения? — Поди-разбери, чья тут вина, вино ли, говно ли, коньяк ли... Важнее, пожалуй, другое, а именно — событие или со-бытиё, внезапное как открытие того, чтó рядом с этим цыплёнком и облаками есть мы. — Гитара, шорох струн, негромкий глуховатый голос, дыхание вечности...

  — Неужели отдых..., всего лишь отдых... После всего...[9]:633

   Галич познакомил меня с Нюшей (тогда ещё не женой) в то лето, когда кончилась война. Была она женщиной необыкновенной красоты и неправдоподобной худобы. Соединение этих качеств тут же отразилось в кличке, данной ей нашей компанией: Фанера Милосская.
   Не скрою, на наше военно-обшарпанное сборище Нюша произвела довольно странное впечатление, возникнув запелёнатой в розовое боа из каких-то трофейных перьев, знавших лучшие времена. Пожалуй, слишком шумная. Слишком острая на язык. Хотя и скромной сдержанностью компания наша не отличалась. Но её приняли. Приняли как избранницу друга. Не более.
   Впрочем, очень скоро в жизнях многих из нас Нюша стала самостоятельным персонажем, ближайшим притом. <...>
   Чаще всего, поминая Нюшу, сочувственно или пренебрежительно роняют: пи́ла. Да уж, и вправду пила. Порой до неукротимой шумности. Даже однажды была помещена в клинику. Но!... Загулы её были краткими, вменяемыми, общество не тревожащими. Это раз. А два... Начала-то она закладывать, пытаясь поглощать, ограждать Сашины питейные запросы.[34]
Галина Шергова, «...Об известных всем» ( 2004 )

  Отстранённая всепроникающая ирония Галича сквозит и через его песенную «обработку» чужого поэтического текста, — это прозрачно заметно, если снова вернуться к «Трубачам» Михаила Савоярова. Редкий и тем более показательный для Галича случай (похожий скорее на опыт или психологический тест), когда он берётся за исполнение — не своего, даже, можно сказать — инородного сочинения, неизбежно наполняя приглянувшуюся ему импровизацию — принципиально иной интонацией и отношением. Здесь его внутренняя природа скорее вступает в борьбу с остро-эксцентричными куплетами, совершенно лишёнными в первоначальной авторской версии какого-либо оттенка многозначительности, торжественности или возвышенности. Даже не зная, кому принадлежит авторский оригинал, слушатель становится невольным свидетелем использования или, если осторожнее выразиться, интерпретации савояровского текста в духе — интермедии, перерыва или даже «отдыха» от основной темы Галича, такого Галича, которого мы помним и любим, негромкого певца последней, щемящей душу свободы, когда жизнь — прожита, и надеяться больше не на что, и сил что-либо изменить уже не остаётся. Нет надежды, но нет и страха, и безысходной тоски тоже нет. Есть некое сожалительное «созерцание истины» медленно плывущих по небу облаков.

...наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом...
редкая возможность [35]

  Совсем иная картинка разворачивается в песенке про трубачей. Для Галича наступает словно бы нежданная минута отдыха, открывающая редкую возможность давно отложенного в сторону желания немного «пожить» между делом, пропустив рюмочку-другую без лишней боли, забот и огорчений. Словно на пару деньков закатиться в ведомственный санаторий, где попросту делать нечего (завалившись в кучу снега лицом кверху), кроме того, чтобы отдыхать..., — остаётся только лёгкость, ирония, принятие «ничто человеческого не чуждого», по сути, — та же свобода, без которой слабому человеку тоже не обойтись, но которая может стать не более чем эпизодом, забавной шуткой, перерывом в «серьёзной жизни», не претендующим на тяжкие размышления и серьёзную онтологию, которая сквозит и моросит беспросветным осенним дождём из каждой строчки облаков. — В конце концов, разве не так принято во время концертов? — Гений отдыхает..., одновременно позволяя своим слушателям немного улыбнуться, расслабиться и облегчённо вздохнуть.

  Предоставляет ли такую возможность савояровский текст? Вне всяких сомнений. — Любви и призрачного альбигойского озорства в нём столько, что даже известная рязаново-петровская песенка из фильма «О бедном гусаре замолвите слово» на тот же савояровский текст — пускай и по советским, конечно, меркам, — но всё же и она как-то состоялась. «Живи сам и дай жить другому..., будь ты не ладен, приятель, что ж с тобой теперь поделаешь...», — с приметным вздохом говорит Савояров любому, у кого появляется желание в очередной раз «использовать» его творчество. Даже и не знаю, у кого ещё можно найти такой-то «мирный» синтез принятия и отторжения, в высшей степени присущее Савоярову.

 Протрубили до рассвета,
 В сене, в душном жаре лета, 
 В луже пота и мочи —
 Засыпали трубачи...[36]

  Это причудливое двуединство в варианте Галича переодевается в тот же шутовской колпак, совсем не савояровский по тону и тональности: «отдыхать — так отдыхать!..» Постепенно нарастая, в последнем куплете имитация «трубного гласа» превращается у нашего прекрасного барда то ли в бордель, то ли в настоящее куриное кудахтанье, а деревенская картинка приобретает все черты жанровой зарисовки, почти почти опереточной (в духе сталинских кинокомедий для увеселения «народа»).

...Галича переодевается в тот же шутовской колпак, совсем не савояровский по тону...
образ и образец [37]

  Вот он, уже пьяненький, вылез из сарая прелестным летним утром и — почёсывается-покачивается посреди сельской площади. К видавшим виды штанам прилипло то ли сено, то ли солома — лишний свидетель активного отдыха на сеновале не в одиночестве, само собой). Солнышко светит, куры кудахчут. И даже самое слово «трубачи» в исполнении Галича «сглатывается» как-то по-куриному. Труба, которая составляет главную силовую линию в варианте Савоярова, в галичевской версии куда-то потихоньку сливается и уже никого никуда не хочет звать. Похоже, если она и есть, то это уже какая-то совсем другая труба..., скорее, даже насмешливая пастушья дудочка, которая существует только между нами, баранами да овцами — в шуточной проекции сельского романа или буколической идиллии. Потому-то с таким нарочитым принижением темы сакрального соответствия «плоти и духа» звучит галичевская шутливая отсебятина, почти советская, почти инженерская по своему застольному уровню... — Не сквозное «протруби и мне трубач»,[38] как это непосредственно следовало (бы) из савояровского стиха, слышим мы у Галича (ожидание встречи, голос тоски и мечты по «настоящему», и не только по части «телесного низа»), а — оскоплённое «протруби ещё». И это, прошу простить за прямоту, не простая забывчивость или актёрское перевирание текста, а — уже укоренённая в характере пошлинка, вполне обыденное хихиканье над бабской «ненасытностью» (или «вечной женственностью», как выразился бы герр Гёте). — Допустимо ли такое трафаретное сужение где-нибудь на скотном дворе или посреди «деревни». В карнавальном, раблезианском духе, разумеется — да. Во всём этом отдохновении а ля «настроение курятника» ощущается скорее ирония артиста над самим собой сегодняшним, чем над полувековой давности сюжетом савояровских куплетов, описывающим тайную историю посещения деревни военными трубачами. Уникальная способность оставаться собой, одновременно сохраняя ироническую дистанцию от себя как условие некоей игры, становится лишним свидетельством ещё сохраняющейся внутренней свободы. — Галич способен петь и о «палачах», и о «трубачах», не путая и не смешивая их между собой, и таким образом сохраняя свою собственную идентичность, отдельность своего лица.

   27 декабря 1977 г. Вчера сообщили: в результате несчастного случая скончался Александр Галич. С ним было много связано: лихачёвщина, молодость, «котельная», моя очарованность им, ревность к Немке, гульба, знакомство с Адой, ленинградские вечера. Мы разошлись, вернее, нас развела Анька, из-за дурацкой истории с «Чайковским». Мне хотелось хоть раз увидеть его, что-то понять, связать какие-то концы, подвести итоги. Не вышло.
   Что там ни говори, но Саша спел свою песню. Ему сказочно повезло. Он был пижон, внешний человек, с блеском и обаянием, актёр до мозга костей, эстрадник, а сыграть ему пришлось почти что короля Лира ― предательство близких, гонения, изгнание... Он оказался на высоте и в этой роли. И получил славу, успех, деньги, репутацию печальника за страждущий народ, смелого борца, да и весь мир в придачу. Народа он не знал и не любил, борцом не был по всей своей слабой, изнеженной в пороках натуре, его вынесло наверх неутолённое тщеславие. Если б ему повезло с театром, если б его пьески шли, он плевал бы с высокой горы на всякие свободолюбивые затеи. Он прожил бы пошлую жизнь какого-нибудь Ласкина. Но ему сделали высокую судьбу.
   Всё-таки это невероятно. Он запел от тщеславной обиды, а выпелся в мировые менестрели. А ведь песни его примечательны лишь интонацией и остроумием, музыкально они ― ноль, исполнение однообразное и крайне бедное. А вот поди ж ты!.. И всё же, смелость была и упорство было ― характер! ― а ведь человек больной, надорванный пьянством, наркотиками, страшной Анькой...[комм. 6] Он молодец, вышел на большую сцену и сыграл, не оробел.[39]
Юрий Нагибин, Дневник ( 1977 )

  — Слава богу, всё прошло (всё пошлое), всё в прошлом: одно короткое электрическое замыкание разрешило все сомнения.[комм. 7] Галича нет с нами уже около полувека, и у него больше нет ни малейшей нужды падать в сугроб — лицом в неприютное «московское небо», чтобы помериться своим местом с остальной «небесной иерархией». Приятно думать, что они прекрасно поладили с Мандельштамом и теперь уже вместе (в шутку, разумеется) пеняют русскому человеку за его энциклопедический «антисемитизм».

  Но если кроме шуток: а есть ли сегодня кому пенять (пускай даже в шутку). И где мы его нынче отыщем, этого «русского человека», чтобы припомнить ему кое-что?.. Не придётся ли и нам по стопам Галича — завалиться в тот же сугроб, чтобы попытаться хотя бы там, посреди морозной московской сферы отыскать его «небесные черты»?.. История, которая никого ничему «не научит», но и никого «не простит», эта история — так же как и время, как известно, — не стоит на месте. Свято место пусто не бывает. И если поэзия в России когда-то перестала быть насущной или необходимой, то следующим шагом подобная судьба ожидала — и авторскую песню в её настоящем, «звёздном» варианте. Остался ли сегодня хотя бы один..., тот, кому ныне пришёл черёд сочинять великие безделушки, пить водку, падать в снег, глядя в чёрное небо и ставить себя рядом... с Галичем, не Мандельштамом. В конце концов, не Олегу Митяеву же («...я надену свитер, связанный тобой, и поеду в Питер поездом-стрелой») — очень милое предположение, не так ли?![комм. 8]

...в качестве сухого остатка (или осадка) воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации...
Дух демократии [40]

  Время суррогатных религий в «народном сознании» прошло (почти) без следа. А потому оставим пустые прения...[41]:375 Как рёк (один известный) поэт: «теперь поговорим о дряни...», благо, она даёт избыток пищи для любых суждений.[42] В качестве сухого остатка (или осадка) воцарился всепроникающий дух всеобщей конвертации, финансового расчёта, спекуляции массовым драйвом и — поверх всего — хриплый цинический (нет, даже не цинический, а просто пошлый) смешок, раздающийся из песен — пускай не глупого, и не бездарного, но по-советски подловатого Серёги Шнурова, то ли наследника вохровца, то ли зк, слегка смахивающего на одного из персонажей Галича (после полкило коньяку). Следуя этому, по-советски подлому ровно’душию к человеческому призванию и месту, ему удалось именно что не соотнести, а — смешать до степени неразличимости, словно в алкогольном шейкере — верх и низ, игру и реальность, правду и ложь. И конечно же ему никогда не придётся по-галичевски падать в сугроб, поскольку он никогда «оттудова» и не поднимался. Его живые, но одновременно совершенно пустые глаза на вечно подростковом и вечно опухшем лице — попросту не обладают подобным порогом зрения, они не предназначены для встречи со звёздами. Этот певец..., прошу прощения, — он подлинно народен в исконном смысле слова..., ибо с некоего момента Икс «дух народа» радикальным образом переселился... И теперь он живёт уже теперь не в бесконечно далёких (как московские звёзды) Мандельштаме или Галиче, а — в нём, в нашем Шнуре, шнурочке родимом, но лишь потому (живёт), что, аккуратно следуя словам его собственной, Шнурова, и по-своему талантливой песне «Любит наш народ всякое говно», затем можно закономерно завершить словами из другой савояровской песенки (ничуть не менее зернистой): «...эка, право, эка, право, эка, право, благодать..., так и надо, так и надо, так и надо поступать»...[43]:14 И здесь мы можем только с благодарностью констатировать факт чистосердечного признания артиста, в трёх словах выразившего весь круг явлений, к которому, бесспорно, относится и сам герр Шнуров, так и его говняно-почётная группа «Ленинград» (начиная от названия и кончая многоточием вокруг него)...[комм. 9]

   Чтобы потолок был низкий,
   Силиконовые сиськи,
   К «Жигулям» — литые диски
   Любит наш народ.
 Любит наш народ всякое говно,
 Всякое говно любит наш народ![44]

  После этих строк я не стану ожиданно о(т)говариваться, будто в моём тексте высказано так называемое «оценочное суждение», — разумеется, не так. В замечании о сугубой подлости Шнура ещё можно было бы заподозрить моё накопившееся (за последние годы) раздражение от его не слишком осанистой фигуры. Но увы, здесь всё гораздо проще и точнее... Его фирменная говённость, как её ни крути, представляет собой — прямой онтологический факт, который наверняка признаёт и он сам, и его поклонники (такие же, как он сам). Причём, не только признаёт, но всячески основывается и, прошу прощения за излишне точное слово, — опирается на него, как на фундамент своей деятельности. — Думается, что и другие властители дум и сердец нашей эпохи (Невзоров, например), с неменьшей основательностью суждения подозревают, что они представляют собой такое же «чистейшее говно», внутренне смирились с этим и потому безоглядно позволяют себе всё то, что приличный человек позволить себе не способен.[комм. 10] Ведь, положа руку на сердце, подобный статус имеет характер обширной индульгенции, ибо к говну никакие претензии невозможны, оно есть именно то, что оно и есть. Не стану напрасно гадать, подозревают ли принадлежность к той же категории материала такие патентованные и заслуженные (в пошлом прошлом) жуки-навозники как поющая Алла по прозвищу Пугач или летальная космонавтка Валя с Терешок. Скорее всего, нет... Вследствие старческой фанаберии и самоуважительного известкования мозга они вряд ли открыты для подобной самооценки (не говоря уже об оценке со стороны)... А потому, закончив эту часть речи, просто помолчим..., вместо напутствия.

...что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается...
и ещё один дух [45]

  Как говорится, о таком — либо хорошо, либо никак...

  Но вот что касается «творческой молодёжи», то подобных предрассудков у неё давно не наблюдается, поскольку некоторая свобода в оценках не только не мешает, но и напротив — помогает им жить по всё той же упрощённой логике: «аз есмь говно, а потому — какие ещё ко мне могут быть претензии: мне дозволено всё». Безо всяких ограничений следуя небесным предначертаниям великих предков, мы будем блевать на публике, отправляя естественные надобности, молотить в эфире или в социальных сетях всякую чушь и хрень, non stop сквернословить, корчить рожи и, как венец всего, демонстрировать задницу, своё высшее достижение. А любой упрёк ко мне снимается автоматически, поскольку я сразу и со всей возможной прямотой объявил, что я — говно и ни на что большее, нежели быть говном, не претендую. А потому такими «естественно сделанными» воспринимаются почти все шнуровские «шедевры». Но по существу всё их естество заключается единственно в том, что они вообще никак не сделаны. Они сами собой получились (как высрались), а все лирические герои шнуровской «поэзии» совпадают с самим собой, изображая исключительно самих себя и ни на что не претендуя. Следуя смело из-за кулис на сцену, с открытым забралом они обнародуют своё нижнее говёное «я». Разумеется, такому рекламному «ходу» не откажешь в своеобразной силе: объявление о собственном моральном банкротстве с порога снимает любые подозрения. Раз и навсегда мы оповещены подателем сего, что в жизни нет ничего иного, кроме грязного мата, таких же половых органов, обломившихся бабок, пьяной блевотины и, в конечном счёте, — того же говна без конца и края. Потому так естественно выглядят и так правдиво создают свои «сценические образы» шнуровские «певцы и певицы», повторяющие один и тот же штамп. Природная прямота слегка обработанной животной физиологии позволяет Шнуру (без боя) одержать победу над всем своим контингентом, потенциальным и реальным. После такого зубодробительного вступления ему сдаются равно и те, кто сами говно, но упорно не признаётся в этом; а также и другие, кто ещё не есть говно, и не собирается возводить на себя напраслину.[комм. 11]

  Прекрасный реестр первых почти необъятен по своей величине и объёму, почти в полном объёме он включает в себя почти всю (так называемую) публичную «элиту» России: политическую и культурную. Само собой, открыто признать или хотя бы признаться самим себе её представители не могут, как и все вышеобозначенные товарищи, — даже если бы таковое желание у них возникло. Потому они и продолжают обделывать свои говённые делишки, в посильной форме изображая доступную им «высоту» помыслов, а также (по возможности) заботу о благе государства, служение искусству, патриотизм, благие пожелания и так далее в заранее известном духе. Разумеется, имена официальных по-по-ли-ли-ли-ти-тиков (и пара-литиков) я называть здесь не стану. Вовсе не потому, что опасался бы последствий, но оттого только, что эти выскобленные до скелета социальные животные, со всей готовностью поставив себя за границу добра и зла, попросту не достойны выступать под человеческими именами.[46] Всяческая дисциплинарная мерзость и иерархическая мразь также избегнут номинации.[47]

...даже если и жемчужина, то вся в говне... или выросшая из говна на говняном материале и говняными же средствами...
и результат

  С так называемыми деятелями культуры — на первый беглый взгляд, дело немного сложнее, — по роду своих занятий они не так сильно завязли в людских бедах и человеческом материале. И всё же, лиха беда начало: попробуем ткнуть пальцем в небо... — Взять ту же музыку, без лишних слов. Навязшие промеж пальцев Вралдугин, да Спиваковь с Баш(ле)мётом — несомненное (жирное) говно, тут даже и говорить не о чем;[48] Вахлак Киндзмараули и Тамара Ркацителли, или как там их, — тоже говно без просвета; Ванна Непотребко — тем более говно разливанное. — Заранее предвижу возражения: но как же, ведь она же — колоратурная жемчужина! (как правило, такие звуки слышатся откуда-то снизу, из канализации). — Пускай так, но даже если и жемчужина, то вся в говне... или выросшая из говна на говняном материале и говняными же средствами... Короче говоря, как ни крути, но (по свойству транзитивности материального мира и духовных сущностей) любой, пускай даже вдесятеро драгоценный материал, плоть от плоти этой среды — также есть самое неприкрытое говно.[комм. 12] — Ну да ладно, хорошенького понемножку... Отставим в сторону партикулярные свиные рыла из прикормленного профсоюза изящных искусств и заглянем (буквально на секунду) — в калашный ряд литераторов и беллетристов.

  Вот, скажем, имеется некое показательное лицо по имени Б.Окунин или Чёртешвили, как он себя иной раз позиционирует.[комм. 13] — Не будем спорить ради спора, он мастер своего нехитрого дела (здесь и ворона носу не подточит), вдобавок, показательный «борец» за свободу (что приятно) и даже — интеллектуал в довесок. Всё так, всё так..., но, к сожалению, и он тоже — в разрезе — самое настоящее говно, вдобавок, по уши замазанное собственными выделениями. Но поскольку он в этом не признаётся и не признается никогда, то автоматически опускается по эскалатору иерархии правды на десять ступеней вниз, в то не слишком-то презентабельное место, которое находится (увы!..) неизмеримо ниже г.Шнурова, кристальной честности человека, с невероятной прямотой тыкающего пальцем во всё, что копошится вокруг него (включая самогó себя, разумеется), и с полным основанием объявляющее эту славную плеяду — говном. Исполать же ему за это!..

...через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты...
в культурном процессе [49]

  Конечно, было бы слишком наивным принимать его говёную непритязательность за чистую монету. Как и в их мирке, это палка о двух концах, классический лёгкий выход или небольшая (дешёвая по своей сердитости) страховочка на все случаи жизни. С полным основанием можно выдвинуть (а затем и вдвинуть) г. Шнурову онтологический упрёк банальной игры в напёрсток. Ибо, едва признав себя и других говнецом, он тут же становится не только записным швейцаром и экскурсоводом, но и — апологетом всемирно-исторической роли исподнего мира. Через хвалёную шнуровскую «самокритику» в нашу жизнь широкой струёй прорываются самые что ни на есть «рафинированные» животные испражнения и экссудаты. — Певичка, истошно орущая со сцены о том, как она «любит наш народ», упивается не только высотой и благородством собственной агрессии, но и показательным самодовольством от такой себя, поскольку индульгенция выписана и отныне у неё нет ни малой (ни большой) нужды прикрывать свои обосранные панталоны. И здесь кроется ещё один говняной секрет популярности шнуроватого натурализьма. Все евоные герои реальны и карикатурны как самая их жизнь, они привлекательны и отвратны, милы и мерзки, в одном флаконе. Милота их состоит в том, что ничем не прикрытая нагота нашей «жизни», наконец, вылезла на подиум и показала себя в полный рост, не прикрывая ни одного срамного местечка (как на модном дефилé от лучших кутюров); а отвратность — что от наготы её, как ни крути, а на поверку всё отборным дерьмом наносит... В конце концов, не всё же время в сточных водах плескаться, ведь если натура твоя или душа хотя бы самую малость чистоплотности взыскует, так из дерьмового озера как-то и выбираться надобно, обмыться да обсохнуть малость, а не только с готовностью констатировать своё в нём бытие. А инче твоя распрекрасная «честность» и прямота, как и полагается по традициям говённой касты, полностью совпадает с подлостью и по обыкновенной инерции, как и всякая жижа, постепенно стекает всё ниже и ниже, к полной капитуляции перед окончательным Ничто, Nihil & Zéro. Собственно, таков и есть по естественному течению вещей бесславный итог, безо всякой альтернативы или другого взгляда. Никакого иного «песенного» (или вообще культурного) выхода в рамках российской публичности или, говоря шире, сегодняшнего национального существования — никто, кроме Шнурова и ещё пары гнойных «реперов», даже и не пытается предлагать. Всё остальное (подпольно и приватно) происходит в рамках застарелого клана..., прошу прощения, я хотел сказать — тесного кружка друзей или даже одной тёплой семейки, вполне исчерпываясь примитивной парадигмой «деньги-навар-деньги». Вот потому-то сегодня так важен путь, предначертанный (прямо из московского сугроба) небрежным движением глаз Александра Галича. Строго следуя обозначенным курсом из грязи в князи, нашему прошнурованному дерьму ещё предстоит, как в канализационном коллекторе, — подниматься из кучи per aspera ad astra, — всё выше и выше, — за пределы московского кольца, к звёздам, ибо он — единственный и один из всех, оказался счастливым обладателем честной прямоты, обеспечившей ему прямой взлёт в указанном направлении.

  В непременном комплекте с сопутствующим запахом...[50]

  Те же реликты, которые каким-то чудом избежали принадлежности культурному реестру говна, малочисленны, безвестны и находятся на положении почти подпольном, так что не очень понятно, существуют ли они вообще и есть ли о ком говорить... Остаётся, правда, втихую понадеяться, что, будучи незаметны в гуще народа и не посещая хлыстовских радений со шнуром и кнутом, эти странные чудаки худо-бедно удерживают или хотя бы консервируют (наподобие пробирной палатки) в том самом народе хотя бы жалкие остатки необходимой человечности.[51] Собственно, Шнурову они нисколько не мешают, а потому, полагаю, даже он может позволить себе роскошь относится к ним даже с некоторой долей снисходительности и сочувствия, — хотя при случае не даст им потеснить себя. И здесь, безусловно, диалектические противоположности на какое-то мгновение сходятся. Честное господствующее говно и честное не господствующее не говно всё же — пускай изредка — но смыкаются в одном принципиальном пункте, а именно: в своей прямоте и честности, пускай ущербной, но общей. До реальных улыбок и рукопожатий здесь, как говорится, дело не доходит (по соображениям если не моральным, то хотя бы гигиеническим), но какие-то номинальные симпатии у подпольщиков и надпольшиков всё же — не исключены.

   За вечер через нашу убогую кооперативную квартиру, построенную в расчёте на «многодетного нищего», прошли десятки людей, среди них изрядное количество вовсе незнакомых. Выпивки было куплено гораздо больше, чем выпито, в салоне долго пел Александр Галич, а на кухне допоздна проторчала молодая пара, не слишком скрывавшая свою прямую причастность к КГБ.
   Я проснулась поздно после мучительной ночи в Шереметьево с тяжёлой головой и с глазами, опухшими от слёз. «Я бы мог утопить себя в собственных слезах... я бросался подо все поезда, но поезда останавливались, не задевая чресл... я шёл в места больших манёвров, становился у главной мишени, и в меня лупили все орудия всех стран Варшавского пакта...» ― прочёл Веня. Это тоже было обо мне...[52]
Нина Воронель, Без прикрас. Воспоминания ( 2003 )

  И всё же, отставив в сторону гитару, признаемся самим себе со всей определённостью: конечно же, облигатная говённость Шнура имеет гомеопатически мало общего с той экзистенцией, о которой успел «простонать» в московское небо «дядя-Саша» Галич. В своей малой мистерии он мысленно попытался найти себе место, — но в ряду совсем других звёзд. И даже если бы он в самом деле имел какие-то основания назвать себя тем, чем назвал, то его говённость всё же носила бы сугубо относительный характер. — Говорю об этом с полным соответствием теоретической базе, поскольку... даже лучшие из нас..., даже лучшие из лучших представителей Homo sapie вполне соответствуют подобному определению, физически не имея возможности покинуть главный фарватер истинного призвания всякого человека.[53]:53 Понятно, что говорить о Шнурове в таком разрезе не имеет никакого смысла. Для него не существует никакого масштаба, превышающего его собственную меру, а потому он — выбранный нами сегодня в качестве эталона или образца — говно абсолютное, безграничное, говно «в себе и для себя», — как припечатал бы Фридрих Вильгельм Гегель,[54] выпади ему сомнительное счастье жить сегодня и в России, а не пару веков назад — в какой-нибудь захолустной Германии.

...заботливо отложенное посреди торной дороги, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру...
и во всех видах [55]

  Заботливо отложенное посреди просёлочной дороги XXI века, говно российское понемногу оплывает ныне под влиянием теплеющего климата и растекается по человеческому миру, придавая своими творческими миазмами аромату и без того не слишком здоровым альвеолам старушки-Европы. И если дать себе труд ещё раз припомнить логику её философского классика, то придётся признать непреложный факт: на нашей родине «случилось страшное».[56] Безо всякого бунта, переворота или заговора, полнейшее Ничто (чтобы не сказать «Нитче»), действуя со скоростью распространения эпидемии, заняло место Бытия в сердцах и головах, пользуясь всеми его привилегиями, и по собственному произволу меняя язык, нравы, внутренности и даже — самою внешность остатков населения. Того населения, которое кое-как сохранилось, последовательно пережив большевиков, НКВД и КПСС, но оказавшихся совершенно неспособными сохранить свою популяцию, вследствие крайнего оскудения своей численности. Разложившаяся на наших глазах Советия размашистым шагом превратилась в Говнетию,[комм. 14] страну тотального засилия «вторичного продукта», где все мало-мальски значащие слова — одно за другим — утеряли своё (на)значение, превратившись с собственную отрыжку и поменяв смысл в согласии с правилами «новой реальности». Не стану вдаваться в лишние подробности, поскольку все они у нас перед глазами. Каждый день то и дело выдаёт нам очередную новость, где вердикт выступает под видом пердикта, обзор становится полным обсёром, и даже безобидные детские санки, превратившись в сранки, со свистом катятся вниз под дерьмовую горку нашего велико-дриссийского бытия... — Впрочем, оставим...[41] Это уже совсем другая тема, имеющая к «падению Галича» отношение скорее опосредованное, чем прямое.[комм. 15]

  Из старых-добрых сказок детства мы на всю жизнь запомнили десятки одинаковых сюжетов, где чёрт легко натягивает нос человеку, посулив ему горы золота.[57] Как говорится: кто бы отказался от таких подарков?.. Но как только действие заклятия заканчивается, перед обманутым простаком оказывается куча ночного золота. Конечно, старушке алхимии давно известны секреты трансмутации, когда любой предмет при помощи философского камня можно превратить в драгоценный жёлтый металл. Однако заключённая в человеческой природе внутренняя логика превращения всякий раз учитывает и подчёркивает не сходство, а изначальное различие между золотом и прочими предметами материального мира. Как следствие, они не переходят друг в друга, но попросту совершают «рокировочку», всего лишь меняясь местами во времени или пространстве. Непримиримая разность их сущностей при этом остаётся неизменной, и только ситуативная роль выходит на первый план. — Золото не становится навозом, а навоз не подменяет собой золото, — которое, в свою очередь, приравнивается к навозу только в рамках искусственной иллюзии или сеанса магического гипноза. — В полном согласии со сказочными законами бытия, современная «культура» Говнетии демонстрирует нечто аналогичное до степени полного смешения. лёгким движением руки золото сливается в навоз, следующим шагом полностью сливаясь и навозом и образуя с ним сакральное двуединое тождество золотонавоза. — Как расписать эту реакцию с точки зрения химии, честно говоря, не знаю. Могу только констатировать состоявшийся факт. Как следствие, все культурные достижения, все таланты и артефакты искусства говнян носят двуединый золотоговённый характер. И сколько бы ни изощрялись, и каких бы высот ни достигали их музыканты, дирижёры, режиссёры и прыгуны в воду, — от их сущности за версту всегда будет разить известной материей...

  Очередной выстрел стартового пистолета для обосравшихся бегунков на короткую дистанцию прозвучал в 1917 году, — от завзятых любителей и поклонников погрома, «жестокого и беспощадного». Разумеется, «деятели левого искусства» тут же постарались подойти как можно ближе и присосаться к кормушке новой власти. Спустя почти полвека чудом спасшийся из России Фёдор Степун вспоминал эту..., так называемую „деятельность“ футуристов, регулярно получавших от новой власти заказ на оформление революцьонных агит-выставок и праздничных торжеств. «Оскорбительнее всего эта назойливая декоративность была там, где её обес’формливающая страстность посягала на формы старого искусства, а то даже и самой природы. В октябрьские торжества в Петрограде «стройно-монументальный Александрийский столп был, — как рассказывает Эфрос, — уродливо расчленён какими-то пришпиленными к нему разноокрашенными холстяными квадратами и секторами». В майские же торжества 1919-го года в Москве газон и кусты в цветниках театральной площади были, в целях вовлечения их в общую праздничную конструкцию, густо выкрашены фиолетовой клеевой краской. Очевидно «формовщиков» новой жизни одинаково возмущала как «невозмутимая величественность подлинного искусства», так и самодовлеющая жизнь вечной и равнодушной к революциям природы. Недаром футуристы и их многочисленные соратники, как я уже писал, рассказывая о «Бродячей собаке», именовали небо трупом, а звёздную россыпь гнойною сыпью»...[58]

  Тогда, сто лет назад..., находясь в пределах человеческого взгляда (пускай даже из сугроба вверх лицом), всё это могло показаться не более чем бездарной подростковой манерностью и не имело под собой настоящей почвы. Теперь же, век спустя, обосранные футуристами фиолетовые кусты окончательно укоренились в шнуровском варианте как нечто вполне естественное и должное, имеющее успех, почёт и законное место.

...вот что ныне хавает плоскомордый народ велiкой нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной...
так не пора ли? [59]

  Так что же, не пора ли нам сегодня признать его «искусство» — действительным результатом, подбившим черту под некоей линией исторического процесса, когда всё отжившее, ненужное и лишнее постепенно вытеснялось куда-то на обочину, а прежние «слагаемые» — как в сказке — (под)менялись местами. И в самом деле, кому из окончательно пропитанной дерьмом массы нужна сегодня глянцевая романтика нашего «заслуженного хитровáна РФ» Макаревича, продолжающего исправно гонять своих телятей в прежнем направлении, за «новый поворот»..., — или за ближний угол?.. А уж тем более, каких грошей теперь стóит дырявая, насквозь пропахшая дымом палатка Визбора — вместе с его «лесным солнышком», когда-то выжимавшим скупую слезу у сентиментальных советских инженеров... — Конечно же, Шнур не так прост, чтобы задёшево купиться на сусальное золото грошового оптимизма или, тем более, на романтическую пáтину лохов от советской геологии, между делом, за жалкие гроши разведавших будущие миллиарды роснефти или норникеля. Шнур отлично знает, что новое время жлоба пришло кроме шуток, что «треники» с мотнёй, оплывшая харя и небритая задница «Ленинграда» — это надолго, если не навсегда.

  Вóт чтó ныне хавает плоскомордый народ велiкой нации, начиная от «золотой молодёжи» и кончая — дворовой шпаной. И пускай позади горы трупов, заживо превращённые в фарш и лагерную пыль миллионы лучших людей другой России, — то страны, которую они уже никогда не узнают...[60]

— Дерьмо нынче в цене, — друг Горацио.         
      И за навоз нынче — три цены дают.

  — Напоследок..., оставим пустые разговоры. Пожалуй, совсем не про облака сегодня... И не про Абакан... — Теперь ко времени и к месту совсем другие строки Александра Галича, — накиданные ещё в начале 1960-х годов, задо-о-о-олго до его падения..., — прошу прощения, значительно по-о-о-о-озже нашего падения лицом вниз...[61] — туда, в приснопамятную кучу... Снега.[62]


  Всё было пасмурно и серо,
  И лес стоял, как неживой,
  И только гиря говномера
  Слегка качала головой.
    Не всё напрасно в этом мире,  
    (Хотя и грош ему цена!),
    Покуда существуют гири
    И виден уровень говна.[63]





A p p e n d i X

...встанем же смирно перед зеркалом и скажем туда..., вперёд, своё последнее слово...
два слова от автора [64]

Ком’ ...ментарии


  1. И снова, как (сугубый попугай) в худших домах Лондóна, повторяю в четвёртый раз некую облигатную информацию. А именно: автор этой статьи, как и указано в тексте: «д.ф.н., проф.. О.Е.Иванов», лицо которого можно видеть чуть правее, чем это принято в аналогичных случаях. — А немного ниже..., немного ниже оставляю расшифровку трёх перво...начальных аббревиатур. В них нет ни малейшей попытки уклониться от фактов, скорее — напротив. Автор этой статьи Олег Евгеньевич Иванов и в самом деле является д.ф.н. (доктором философских наук), а также проф. (профессором тех же дисциплин) и до сих пор преподаёт свой предмет в несвоём месте, а также занимается научной деятельностью в указанном (выше) направлении. В скобках также замечу, что он божьей милостью (под’полковник ВВ МВД СССР в от...ставке). А далее, в прос(т)ранстве за скобками добавлю, что где-то позади, за невидимой разделительной линией такого-то года и числа осталось ещё немало служебной информации, вполне достойной дальнейшей аббревиации. Как говорится: продолж-ж-жение следует. — (Комментарий от г. Ред-Актора Ханóграфа).
  2. Ну..., в крайнем случае к Андрею Дмитриевичу можно было бы присовокупить ещё и Петра Капицу, обложившего (в своё время) трёхстопным ямбом самогó Лаврентия Палыча и затем, мягко говоря, отсидевшего за это — полтора десятка лет взаперти (к счастью) на своей даче, — в определённом смысле — сахаровского предтечу. Кроме того, я взял бы на себя дерзость вспомнить ещё и Льва (Давидовича) Ландау, только по недосмотру известно кого ставшего академиком. Впрочем, ему бы это не удалось, если бы не тот же П.Капица, — так бы и подох в тюрьме вместе со своим извечным дружком Мотей Бронштейном. Этот уж точно не стал... академиком.
  3. Между прочим, закончившему свою отеческую жизнь — как и полагается в таких случаях — продавцом газет в киоске. Всеми забытым и готовым упасть в американский сугроб..., лицом кверху. — Это я про Томаса Эдисона, вестимо. Не про Градского, нет.
  4. А ставшие уже энциклопедическим штампом «хрущёвской оттепели» истерико-поэтические вечера с участием Вознесенского, Евтушенко и прочих Пасхально-Рождественских теперь не в счёт, разумеется. Особенно, после всего, что нам уже немножко известно — за последние пол’века.
  5. Почему-то вспомнился старый как мир анекдот, рассказанный Надеждой Кожевниковой в своей книге «Сосед по Лаврухе». Попробую привести эту цитату как её помню, без лишних привычек и кавычек...
      Жена академика Алиханова, скрипачка Слава Рошаль, рассказывала, что когда выпустили из заключения Льва Ландау, она спросила у него: «Тебя сильно били?»
      ― «Ну что ты, как можно, ― ответил он, инстинктивно зажмурившись, ― Только замахивались»...
      Будущему академику Ландау повезло (исключительно, по знакомству...), он чудом вырвался из лап НКВД — через задний (про)ход. Если бы не тот же Пётр Капица, — и не знали бы мы никакого Ландау. И даже где закопан... Так же как и его лепшего друга, гениального физика Матвея Бронштейна, с которым местные костоломы справились ровно за неделю..., и тоже, только пару раз замахнулись, для острастки, чтобы не слишком наглел. И затем — с полной гуманностью, десять лет без права переписки («любимый» сюжет Лидии Корнеевны, до конца жизни: и ныне, и присно, и вовеки веков). — Дерьмо человеческое. И точка...
  6. <А следом ещё одна,> более поздняя запись <в дневнике милейшего засранца Ю.Нагибина>: «...Был на его могиле на кладбище Сен-Женевьев-дю-Буа. Саша лежит в одной могиле с какой-то женщиной. Не было мест на перенаселенном кладбище. Вот ирония судьбы ― всю жизнь Анька вытаскивала его от чужих женщин, а теперь сама уложила в чужую смертную постель».
  7. Именно так: короткое замечание..., даже если не преувеличивать реальную степень его краткости...
  8. Отчего же только Митяеву?.. — кажется, здесь едва ли не идеальный случай тотального обмеления, когда сколько ни тыкай пальцем, всё одно — в небо не попадёшь. И сразу отчего-то припомнилось велiкое, навязшее в ушах за последние три десятка лет: «только от жизни собачей, собака бывает кусачей...» — ничего личного, ничего лишнего. Коммерция, брат (не всем же в Абакан по пути...) — Хочешь жить, умей и (между) струнами вертеть(ся). Ну..., или хотя бы пальцами (между струн, между слов), по крайней мере.
  9. К слову сказать, условная встреча М.Н.Савоярова со Шнуром в рамках этого текста (словно по иронии судьбы — на территории Галича) происходит далеко не в первый раз. Несколько лет на зад (понимая эти два слова в самом общем смысле) тему савояровского хвоста в наследии Шнура самым обескураживающим образом поднял питерский (не ленинградский) филолог Андрей Россомахин, — причём, в сугубо академическом ключе. Следуя его эпатажной версии, самые ядрёные шнуровские лейблы наподобие «ярый дояр», «живы для наживы», «дом культуры прокуратуры», «хочим в Сочи» предстают естественными наследниками савояровских слоганов «луна-пьяна», «сотка водки» или «грус(т)но-вкусно», а сам «рвотный шансонье» 1910-х на лету переодевается в комбинезон (чуть ли не) предтечи группы «Лениград». — Слегка содрогнувшись лицом и оставив оные литературоведческие тезисы без комментария, в качестве сухого остатка только укажу для желающих (припасть к источнику) маленькую (чисто конкретную!) ссылку на оригинал упомянутой статьи: «В Питере — пить!» («Песня о туризме»): опыт комментария (НЛО, номер 6, 2017 г.)
  10. И здесь как нельзя кстати приходит на память свидетельское суждение Невзорова, который с лёгким удивлением признался, что не ожидал при личной встрече обнаружить в Шнурове «блестящего интеллектуала»...
  11. Как настоящий художник, он уравнивает всех своим непритязательным искусством, — пожалуй, так можно было бы закончить эту фразу. — Можно было бы..., конечно, если б не одно досадное обстоятельство...
  12. Разумеется, выбор & набор фамилий из этой славной когорты не только заведомо случайный, но и усечённый до неприличия, что в данном случае погоды не делает. Причина прозрачна: ибо здесь, в пределах переполненной до краёв клоаки — все хороши. В кого ни ткни (пальцем), всё о(в)но и будет, так что можно зазря не трудиться фамилии из памяти выковыривать, лысину себе попусту морщить...
  13. К слову сказать, даже выбор самого прообраза (псевдонима) товарища Б., велiкого основателя одной из ветвей мирового анархизма — более чем показателен для анамнеза болезни. По единодушному свидетельству современников, в том числе, и друзей покойного, Михаил Бакунин жил как сущая свинья, представляя собою типичный образ..., точнее сказать, образину грязного русского барина, нечистого на руку, не гнушающегося пакостными поступками и постоянно вымазанного в собственных испражнениях. Как он жил, да так и помер, прости господи... Более сочувственные слова для него нашёл Александр Блок, тем не менее, не избежавший простой констатации факта: «...сидела в нём какая-то пьяная бесшабашность русских кабаков: способный к деятельности самой кипучей, к предприятиям, которые могут привидеться разве во сне или за чтением Купера, — Бакунин был вместе с тем ленивый и сырой человек — вечно в поту, с огромным телом, с львиной гривой, с припухшими веками, похожими на собачьи, как часто бывает у русских дворян. В нём уживалась доброта и крайне неудобная в общежитии широта отношений к денежной собственности друзей — с глубоким и холодным эгоизмом»... — Ну не (дважды) говно ли, в самом деле?..
  14. В рамках заявленной государственной метаморфозы невольно всплывают из памяти вдохновенные слова <бывшего> минисра куль...(туры), в лучших традициях русской поэзии срифмовавшего «Рашка-говняшка». И что же?..
  15. Как человек воспитанный и даже (отчасти) благородный, считаю себя должным оставить здесь ещё один небольшой комментарий, смысл которого, вероятно, и не слишком глубок, однако станет понятен только по окончании прочтения этого эссе, — не раньше. Между тем, не имея об этом предмете собственного отчётливого мнения, буду вынужден попросту повторить слова Галича, точнее говоря, его небольшой поясняющий рассказ, предварявший чтение «философского этюда» под скромно-эпическим названием «Пейзаж». Несмотря даже на тот факт, что в данном случае любые пояснения (в том числе и авторские) мне кажутся не только совершенно излишними, но даже неуместными...
      В Серебряном Боре, у въезда в Дом отдыха артистов Большого театра стои́т, врытый в землю, неуклюже-отёсанный, деревянный столб. Малярной кистью, небрежно и грубо, на столбе нанесены деления с цифрами — от единицы до семёрки. К верху столба прилажено колёсико, через которое пропущена довольно толстая проволока. С одной стороны столба проволока уходит в землю, а с другой — к ней подвешена тяжёлая гиря.
      Сторож Дома отдыха объяснил мне:
      — А это, Александр Аркадьевич, говномер... Проволока, она, стало быть, подведена к яме ассенизационной! Уровень, значит, повышается — гиря понижается... Пока она на двойке-тройке качается — ничего... А как до пятёрки-шестёрки дойдёт – тогда беда, тогда, значит, надо из города золотариков вызывать...
      Мне показалось это творение русского умельца не только полезным, но и весьма поучительным. И я посвятил ему философский этюд, который назвал эпически-скромно: «Пейзаж».



...опять они уезжают прочь, эти чортовы французские трубачи...
и опять они отъехали [65]

Ис’ ...сточники


  1. М.Н.Савояров, «Слева» (1916). «Замётки и помётки» к сборнику «Стихи я»: (1901-1940 гг.) — «Внук Короля» (двух..томная сказка в п’розе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
  2. Галина Шергова «...Об известных всем». — Мосва: Астрель АСТ, 2004 г.
  3. Владимир Фрумкин «Уан-мэн-бэн(н)д». — Нью-Йорк: «Вестник США», 29 октября 2003 г.
  4. 4,0 4,1 ИллюстрацияАлександр Галич во время какого-то домашнего концерта, условно говоря: Мосва, 1966 год. А кто нажимал на кнопку фотоаппарата — того не ведаю.
  5. Маркс К., Энгельс Ф. К критике гегелевской философии права. — Собрание сочинений, издание второе, том 1. — Мосва: Политиздат, 1957 г. — 689 с.
  6. Библия (синодальный перевод). 1876 год. — От Матфея святое благовествование. — Глава 25:35.
  7. Л.В.Бетховен. Симфония №9, героическая. — Финал. Фридрих Шиллер. «Ode an die Freude».
  8. Иллюстрация — Альберт Анкер. «Пивец абсента», Paris, 1908.
  9. 9,0 9,1 Эр.Сати, Юр.Ханон. «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд.Лики России, 2010 г. — 682 стр.
  10. П.П.Ершов. Конёк-горбунок : Русская сказка. «Библиотека для чтения», 1834 г., том III, отд. I. — стр.234
  11. А.Д.Сахаров. Воспоминания. — Мосва: Альфа-книга, 2019 г.
  12. Иллюстрация — Первый секретарь ЦК КПСС (с 1953 по 1964 год), Председатель Совета Министров СССР Никита Хрущёв, фото на мавзолее (май 1963 года, незадолго до конца той оттепели).
  13. Пауль Хиндемит. «Всё время вокруг и обратно» (рондо для камерного ансамбля и трубы). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 1996 г.
  14. Юр.Ханон «Чёрные Аллеи» или книга-которой-не-было-и-не-будет. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.
  15. Православный молитвослов. Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу (автор неизвестен).
  16. О.Э.Мандельштам. «За гремучую доблесть грядущих веков...» (1931 г.) — Собрание сочинений в четырёх томах. — Мосва: Терра, 1991 г.
  17. ИллюстрацияЛасло Меднянский. «Пивец абсента» («Der Absinth-Trinker»), 1898.
  18. Библия (синодальный перевод). 1876 год. — Псалтирь. — Псалом 92:4. 148:1.
  19. Кондратий Биркин (П.П. Каратыгин). Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий (книга первая), 1871 г.
  20. Василий Катанян. Прикосновение к идолам. Воспоминания. — Мосва: Захаров, 2002 г.
  21. Иллюстрация — так называемый Леонид Ильич Брежнев в 1980 году (на мавзолее — во время, скорее всего, последнего при его жизни празднования так называемой годовщины так называемой «Октябрьской Социалистической революции»).
  22. М.М.Бахтин. Собрание сочинений, том 6. Философия и социология науки и техники. ― Мосва: «Русские словари», 2003 г.
  23. ИллюстрацияАлександр Галич и Мария Миронова во время домашнего концерта в квартире Мироновой и Менакера, фото: ~ 1961-63 год, фотограф не известен.
  24. Давид Карапетян. Владимир Высоцкий. Воспоминания. — Мосва: Захаров, 2002 г.
  25. Г.В.Иванов. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — Сан-Перебур: Академический проект, 2005 г. — «Хорошо, что нет Царя...» (1930)
  26. ИллюстрацияКонстантен Бранкузи: скульптура «Колонна без конца» (1934-1938, третий или пятый вариант), установленная в Румынии (город Тыргу-Жиу).
  27. 27,0 27,1 А.А.Галич. Сочинения в двух томах, том первый: Стихотворения и поэмы (составитель А.Петраков, художник В.Крючков). — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.
  28. Мх.Савояров, Юр.Ханон. «Избранное Из’бранного» (лучшее из худшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
  29. И.С.Пургенев. Дым. — Сан-Перебур: «Русский вестник», том 68, № 3 за 1867 г, стр. 5-160.
  30. Маяковский В.В. Полное собрание сочинений: В 13 томах. — Мосва: ГИХЛ, 1955-1961 гг. — Владимир Ильич Ленин (1924), «Я себя под Лениным чищу...»
  31. ИллюстрацияВинсент ван Гог. «Натюрморт с абсентом» («Cafe table with absinth»), 1887.
  32. Александр Галич. «Облака плывут в Абакан», — «...и по этим дням, как и я, полстраны сидит в кабаках!»
  33. Юр.Ханон, Аль.Алле, Фр.Кафка, Аль.Дрейфус. «Два Процесса» или книга без-права-переписки. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г. — изд.первое, 568 стр.
  34. Г.М.Шергова «...Об известных всем». — Мосва: Астрель АСТ, 2004 г.
  35. ИллюстрацияМихаил Савояров «Трубачи» (постой в деревне). Комическая песенка-картинка (в неопубликованном варианте называлась: «срамная песенка-картинка»). — Обложка нот издательства «Эвтерпа» (третье или четвёртое переиздание, 1915-16 год).
  36. М.Н.Савояров «Трубачи» (непростой постой в деревне). Комическая песенка-картинка (в неопубликованном варианте: срамная песенка-картинка или обсценная сценка). — Из осадочного архива М.Н.Савоярова. Центр Средней Музыки, Сан-Перебур.
  37. Иллюстрация — Михаил Савояров, «внук короля» — опять в костюме и в образе франта с хризантемой в петлице. С почтовой фото-открытки конца 1900-х годов (Сан-Перебург).
  38. Савояровъ М.Н. «Трубачи» (постой в деревне): комическая песенка-сценка. — Сан-Перебург, Педроград: изд. «Эвтерпа», 1911-1917 гг.
  39. Юрий Нагибин, Дневник. — Мосва: «Книжный сад», 1996 г.
  40. ИллюстрацияТатьяна Савоярова ( & Юр.Ханон ). — «Дух Демократии» (фрагмент картины: масло, холст, 2014-2015 год). — Tatiana Savoyarova. «The Soul of demokration» (fragment).
  41. 41,0 41,1 Юр.Ханон. «Альфонс, которого не было» (издание первое, «недо’работанное»). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 2013 г. — 544 стр.
  42. Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. — Мосва, «ГИХЛ», 1955-1961 гг.
  43. М.Н.Савояров, 1-й сборник сочинений: Песни, куплеты, пародии, дуэты. — Сан-Перебург: 1914 г., Типография В.С.Борозина, Гороховая 12. — «Хорошо, хорошо...»
  44. С.В.Шнуров и группа Ленинград. «Любит наш народ...» — Сана-Пур, «Вечный огонь», 2011 г.
  45. Иллюстрация — фотография из славного града Карлсруэ: герр Борис Йоффе (и пёс с ним). Мар 2019 года (по прямому заказу подателя сего). — Ashya (f), batardische chien d’Yoffe.
  46. «Ницше contra Ханон» или книга, которая-ни-на-что-не-похожа. — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2010 г.
  47. Юрий Ханон: «Вектор жить», интервью с И.Морозовой; журнал «Театральная жизнь» №12, Мосва: июнь 1990 г., стр.13
  48. Ханóграф : Портал
    MuPo.png
    В.А.Екимовский. «Автомонография» (издание второе). — Мосва: Музиздат, 2008 г., тираж 500 экз., 480 стр. — стр.359 и остальные.
  49. Иллюстрация — фотография с Московского пивного фестиваля. «Frau erbricht sich nach dem Konsum von zu viel Alkohol», репетиционный процесс.
  50. Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть вторая), издание уничтоженное. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же Лики России, 2002 г. — 840 стр.
  51. «Сочинения Козьмы Пруткова». — обратно Мосва, «Художественная литература», 1976 г., 384 стр.
  52. Нина Воронель. Без прикрас. Воспоминания. — Мосва: Захаров, 2003 г.
  53. Юр.Ханон, «Мусорная книга» (том второй). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2002 г.
  54. Гегель Г.В.Ф. Энциклопедия философских наук в кратком очерке. Часть 1. Логика. — Мосва: в типографии А.Семена, 1861 г.
  55. Иллюстрация — поясняющий рисунок из средневековой книги «Tacuinum Sanitatis» (медицинский трактат о здоровом образе жизни, XIV век), фрагмент картинки: 49-aspetti di vita quotidiana: vomito.
  56. Плутарх. Сравнительные жизнеописания в двух томах. Нерон. Калигула. Гелиогабал. — Мосва: «Наука», 1994 г.
  57. Народные сказки, собранные братьями Гримм. — Сана-Перебург: издание И.И.Глазунова, 1870 г. — Том I.
  58. Степун Ф.А.Бывшее и несбывшееся. — New York, 1956. — СПб.: 2000 г., стр.494
  59. Иллюстрация — Габриэль фон Макс, «Обезьяна перед скелетом (человека)», масло, холст, 61x44,5 см. (Мюнхен, ~1900).
  60. Л.К.Чуковская. Прочерк. — Мосва: «Время», 2009 г.
  61. Юр.Ханон «Три Инвалида» или попытка с(о)крыть то, чего и так никто не видит. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
  62. И.Ф.Анненский. «Петербург» (1909). — Сан-Перебур: «Аполлон», № 8, 1910 г. — «Жёлтый пар петербургской зимы, жёлтый снег, облипающий плиты...»
  63. А.А.Галич (Гинзбург). «Пейзаж» (зарисовка из Серебряного Бора, после посещения Дома отдыха артистов Большого театра). — Сочинения в двух томах, том первый. — Мосва: «Локид-Пресс», 1999 г.
  64. Иллюстрация — Олег Евгеньевич Иванов (~2001 г.), д.ф.н., проф., подполковник ВВ МВД СССР в отставке, автор двойной ре...цензии.
  65. Ил’люстрацияПоль Гаварни, «Cavalleria trombettista sul cavallo» (отъезжающие). — Courtesy of the British Museum (London). Акварель: 208 × 119 mm, ~ 1840-е годы.


Лит’ература   ( в падении )

Ханóграф: Портал
Neknigi.png



Ханóграф: Портал
Zapiski.png
Ханóграф: Портал
Yur.Khanon.png


См. тако же

Ханóграф: Портал
MS.png

Ханóграф: Портал
EE.png



см. дальше




Red copyright.png  Auteur : Oleg Ivanov(text). Все права сохранены. Red copyright.png

Red copyright.png  Red Acteur : Yr.Khanon(text, editing, comments).  All rights reserved. Red copyright.png


* * * эту статью мог бы редактировать или исправлять
только её автор или, точнее говоря, её RED-actor.
— Все желающие как-то исправить или дополнить настоящий текст, —
могут принять в его падении посильное участие (или, как рекомендуется, немного подтолкнуть падающего)...

* * * публикуется впервые :
очевидное участие в редактуре & оформление
Юр.Савояров, esc.


«s t y l e d  &   d e s i g n e d   b y   A n n a  t’ H a r o n»