малый савояровский цитатник
малый савояровский цитатник
( изъ опубликованного за 120 лет )
...сегодня вечером, как всегда, Михаил Савояров в своём репертуаре... — из афиши концерта, 1912
Савояров..., Савояров..., а ктó это? Почему я о нём ничего не знаю?..[8] ( Дм. Быков )
Слова без музыки
➤ |
Что прочитать, что спеть, — не знаю,
Чтобы не вызвать строгий суд?..
Быть куплетистом, уверяю, —
Неблагодарный, чёрный труд!
На этом поприще тернистом,
Всё ищешь новеньких идей
И с каждым днём, быть юмористом
Увы, становится мерзей... <...>
За тему строго не судите, —
Не смог я лучшей подыскать
И Савоярова простите,
Коль не сумел он вас занять!..[10]:3-6
|
|
— «Кафешантанная кулиса» (монолог), 1910-е |
➤ |
Я явился в сие
Помещение,
Вам доставить, „месье“
Развлечение.
К вам походкой сейчас
Шёл я гордою,
Позабавить чтоб вас
Пьяной мордою.[10]:18
|
|
— «Босяцкое приветствие» (вступительный монолог), 1910-е |
➤ |
В Швейцарии — уйма швейцаров! С ума сойдёшь. Там почти все поголовно — швейцары. Иногда там можно прослоняться целый день и не встретишь никого, кроме швейцаров!.. Это я вам точно говорю, поскольку сам — савояр Савояров, родом из Савойи, она там совсем рядом, буквально за углом.
|
|
— Представление: два слова о себе, 1910-е |
➤ |
Если хочешь заплакать —
сначала сделайся бездарным.[12]:635
|
➤ |
Где заканчивается голова —
там начинается много чего другого.[12]:742
|
➤ |
Что может быть прекраснее осла?
— пожалуй, только его дети...[12]:796
|
|
— Замётки и подмётки (для сборника «Посиневшие философы»)[13] |
➤ |
Процесс, на тó он и процесс,
чтобы остаться без результата.[17]:5
|
|
— «Введение в процесс», эпи’граф к введению |
➤ |
– Странная история! Поверх этого мира лежит шляпа!
Она мешает на него смотреть, она мешает его видеть, она мешает его наблюдать, она мешает даже в нём жить!.. —
...Я отказываюсь продолжать этот разговор, пока он не уберёт свою шляпу!..[17]:84
|
|
— «Процесс Барсука», тоже эпи’граф |
➤ |
Если ты человек слова —
лучше молчи!..:там же, стр.575
|
|
— «Процесс Процессов», вместо эпи’графа» |
➤ |
Не всякая сказочка с начала начинается,
Некоторые, случается, и с конца начинаются...:там же, стр.606
|
|
— «Содержание и Оправдание», тоже эпи’граф |
➤ |
и вот, между ними произошёл
следующий разговор...[19]:106
|
|
— «Чёрные Аллеи», бес’содержательное вступление |
➤ |
|
|
— Замётки и подмётки (для сборника «Посиневшие философы») |
➤ |
Маша, Маша, что за ляпсус,
Ты беременна опять,
Почему в тетради клякса,
И не убрана кровать?..[20]
|
|
— «Ошибочки» (для сборника «Наброски и отброски») |
➤ |
Весь мир — деревня,
люди в нём — старухи,
как мухи на стекле...[4]:337
|
|
— из поэмы «Три Михаила» |
Савояров — это вовсе не «голос улицы» Савояров, это — голос самого себя...[21] ( О.Е.Иванов )
Куплеты и припевы
➤ |
|
|
— «Представление» (нешуточные босяцкие куплеты) |
➤ |
Каб не страсть вот к сей посуде,
Я бы тоже вышел в люди
С положе-ни-ем.
Мог бы быть кассиром, право,
Воровал бы слева, справа,
С наслажде-ни-ем.
Может был бы депутатом
И орал благим бы матом
На собра-ни-ях.
Я бы злился и ругался,
Очень резко выражался
В заседа-ни-ях.:там же, стр.24
|
|
— «Представление» (нешуточные босяцкие куплеты) |
➤ |
Меня в санях с женою,
Извозчик вёз, зимою, —
Спокойно, кляча, шла —
Вдруг, биться начала!
Так сани колотила,
Что в щепки превратила...
Извозчик мой, с тоской
Твердил: «вот сказ какой!
Не лошадь, — а телёнок,
Смирнá, что твой ягнёнок».
— «С чего ж она брыкала?»
— «Возжа, под хвост, попала!»:там же, стр.41-42
|
|
— «Возжа попала» (комические куплеты) |
➤ |
Взгляните вы и тут, и там, —
Заела всех, забота
И постоянно в жизни нам
Не достаёт, чего-то!:там же, стр.47
|
|
— «Недостаёт, чего-то!» (комические куплеты) |
➤ |
Однажды раз, воскресным днём,
Жену застал он с дьяком,
Тот причащал её крестом
К амвону ставил раком.
Она стенала, и молясь,
Лбом об пол билась с силой,
А дьяк, под рясой заголясь,
Кропил её кадилом.
Знаменьем крестным осенив,
Пихал он ей икону,
Целуй! – кричал, боголюбив,
Благоговел со стоном...[23]
|
|
— «Родня» (куплеты на двоих) |
➤ |
По железной дороге железно,
Ходит поезд почти бесполезно,
Потому что туда и — обратно
Хоть и глупо, но всё же приятно.[4]:23
|
|
— «Туда и обратно» (бес’конечные куплеты) |
➤ |
С метлою из сторожки,
К ним сторож прибежал:
Он и котов, и кошку,
Нещадно отодрал...
Вздыхает „сын“ несчастный;
Клянёт судьбу „отец“:
— „О, как любовь прекрасна!
Увы, печален лишь конец!“[25]
|
|
— «Кисанька» (кошачья идиллiя) |
➤ |
Дайте мне их совсем
Иль погибнуть вам всем
Из-за дам, из-за дам, из-за дам![комм. 5]
А уж я, что таить:
Я хочу только жить
Из-за дам, из-за дам, из-за дам![27]
|
|
— «Из-за дам!» (комические куплеты) |
➤ |
Мужчина — царь природы,
И всем понять пора,
Что бабья вся порода, — лишь:
Часть нашего ребра!..[28]:14
|
|
— «Мужчина — царь природы» (комические куплеты) |
➤ |
Душой любя права,
Иной стремится в гласные,
И каждому слова
Он подберёт прекрасные.
Но если уж успел
Он гласным стать действительно,
Чтоб пирожка не съел...,
Сомнительно, сомнительно...[10]
|
|
— «Сомнительно, сомнительно...», 1907 |
➤ |
Хорошо, хорошо,
Эка, право, эка, право,
Эка, право, благодать!
Так и надо, так и надо!
Так и надо поступать!..:там же, стр.14
|
|
— «Хорошо, хорошо!» (злободневный припев) |
➤ |
И каждый, ведь, хлопочет, —
Другому «насолить»,
Один другого хочет
На якорь посадить!..:там же, стр.20
|
|
— «На якорь посадить» (комические куплеты) |
➤ |
Шлёшь только Богу моленья,
Что цела твоя шкура!
— Вóт вам плоды просвещенья,
— Вóт вам наша культура!..:там же, стр.27
|
|
— «Наша культура» (популярные злободневные куплеты) |
➤ |
Вся-то у дам, без стесненья,
Напоказ арматура!
— Вóт вам плоды просвещенья,
— Вóт вам наша культура!..:там же, стр.28
|
|
— «Наша культура» (популярные злободневные куплеты) |
➤ |
Чтоб куплеты написать,
Надо иметь практику:
Осторожность соблюдать
И большую тактику.
Вот, держа на сцену путь
Я молю Всевышнего,
Чтоб в куплетах не сболтнуть
Мне чего-то лишнего.[30]:11
|
|
— «Это уже лишнее!» (комические куплеты) |
➤ |
Всё у дам,
Тут и там
Симпатично,
Всё у дамы со смыслом всегда.
Всё у дам,
Тут и там
Так практично, —
Применимо туда и сюда.[30]:23-24
|
|
— «Дамы практичнее нас!» (комические куплеты) |
➤ |
Пуп земли, господь-создатель,
Приведу простой пример:
Депутат, буржуй, издатель,
Всяк себе король-премьер.
Даже пусть в носу копатель,
На вершине всех карьер:
Хочешь хересу, приятель,
Но не хочешь просто — хер?..[28]:48
|
|
— «Королевские куплеты» (мимо слов) |
➤ |
Не на практике, не в теории,
Просто так! —
Я попал в историю
Задним ходом, — как рак!..[26]
|
|
— «Попал в историю» (куплеты навыворот) |
➤ |
Разрешите... дайте место,
А то я не разрешу! —
Может, утку пережарю,
Может, яйца причешу...:там же
|
|
— «Газетные куплеты» (мимо кармана) |
➤ |
Изъ села бегут мальчишки,
Девки, бабы, ребятишки —
Словно стая саранчи —
И чуть слышны трубачи.
Раздаются тары-бары:
Въ село въехали гусары —
Все красавцы-усачи, —
Впереди всехъ трубачи...[32]
|
|
— «Трубачи» (постой в деревне), песенка-картинка |
➤ |
Бабы чуть не зарыдали,
На колени даже встали,
Так охота, прямо — плачь!
Затруби-ка мне, трубач. <...>
Поначалу глотки драли,
Позже в очередь все встали,
Кто из них пришёл первей,
И получит — трубачей. <...>
Руки быстры, трубы крепки,
От клубнички и до репки
Крики слышались в ночи:
— Ой, какие трубачи!.. <...>
Девки, выйдя из овина,
И стыдливы, и невинны,
Обнажённы, горячи —
Услужили трубачи!.. <...>
Протрубили до рассвета,
В сене, в душном жáре лета,
В луже пота и мочи —
Засыпали трубачи...[6]:42-66
|
|
— «Трубачи» (постой в деревне), песенка-картинка |
➤ |
С тех пор, как война настала,
Я открыл секрет такой:
Что с оружием немало
В людях сходства есть порой...[26]
|
|
— «Орудийные сходства» (милитаристские куплеты) |
➤ |
Всё мало, мало, мало
Ещё, ещё давай!
Ну, времечко настало:
Ложись, да помирай!..[33]:30
|
|
— «Всё мало, мало!» (рассказ под шафé) |
➤ |
Когда эвакуируюсь
С пирушки я домой, —
Всегда полемизирую
С дурацкою луной...[35]
|
|
— «Луна – пьяна!» (комические куплеты) |
➤ |
Луна, Луна! Наверно, ты пьяна
И корчишься, и морщишься, насмешкою полна.
Луна, Луна! Не светишь ни рожна:
Вся скорчилась, испортилась, ни к чёрту не годна.[комм. 6]
Фасон-то твой большой:
Смеёшься надо мной!
Сама ты, дура, врёшь:
За солнца счёт живёшь...[35]
|
|
— «Луна – пьяна!» (комические куплеты) |
➤ |
Где на улице стрясётся
Происшествие, подчас,
Там мгновенно соберётся
Масса публики у нас.
Лезут, тянутся обычно,
Шум и давка, как базар,
И кричит блюститель зычно:
«Осади на тротуар!»
Раньше времени вернулся
Раз из клуба я домой,
И невольно ужаснулся, —
Друга там застав с женой.
Я схватил его как кошку,
Смял в комок, нанёс удар,
И сказал, швырнув в окошко:
«Осади на тротуар!»[33]:10
|
|
— «Осади на тротуар» (куплеты на нашу родную тему) |
➤ |
У дона Марона ребёнок
Способный, талантливый был:
Скульптурой занявшись с пелёнок,
Он очень недурно лепил.
Хлеба кусочек подцепит,
Смотришь: сидит – уже лепит!
Он из навоза, из хлеба, из каши
Делал прекрасные бюсты папаши.[комм. 7]
Все дети играют,
Содом поднимают:
— ой, ой, ой...
А Яша, красавец, Всё лепит и лепит;
С утра и до вечера лепит и лепит,
Всё лепит, и лепит. И лепит, и лепит,
И Бог его знает, когда он налепит!..[33]:28
|
|
— «Яша скульптор» (королевское болеро) |
➤ |
Говорят, дрова
Нынче больно дорогие:
Как не деревянные,
А словно золотые,
Говорят, коль гости
Нас будут посещать, —
Будем мы поленом
Их угощать.
Говорят,
Говорят,
Поговаривают!..[33]:24
|
|
— «Сплетни» (злободневные шаржи) |
➤ |
Говорят, король наш
Командует отважно,
Отступает быстро,
А водку пьёт вальяжно,
Ростом хоть не вышел,
Зато торчат усы,
Вместо прифронто́-вой полосы.
Говорят,
Говорят,
Приговаривают!..[36]
|
|
— «Сплетни» (злободневные шаржи) |
➤ |
Я от рожденья парень смирный,
Мой общий взгляд на вещи мирный,
Я по натуре добродушен:
Судьбе покорен и послушен.
Мне нанесут порой обиду,
Я не показывая виду
Лишь заявить спешу проворно:
Благодарю покорно!
Благодарю покорно!
Хоть тыщу раз я повторю:
Покорно вас благодарю...[37]
|
|
— «Благодарю покорно!» (сатирические куплеты) |
➤ |
Налоги платит житель мирный,
То подоходный, то квартирный,
За пса, за лошадь, за кота,
А заправилы, неспроста,
Налог хотят брать без изъянов:
За блох, клопов, за тараканов,
За всё что бело и что чёрно:
Благодарю покорно!
Благодарю покорно!
Хоть тыщу раз я повторю:
Покорно вас благодарю...[37]
|
|
— «Благодарю покорно!» (сатирические куплеты) |
➤ |
Нянька в Парке погуляла
В сильный дождик, говорят:
И галоши потеряла
И двоих в грязи ребят...[38]
|
|
— Криворожские частушки 1933 года |
Один из основных принципов Савоярова — свобода от рамок того или иного вида искусства...[39]:358 ( Псой Короленко )
Ответы, романсы и пародии
➤ |
Одни глаза я обожал, –
В них столько неги, столько ласки!
Когда же я их целовал,
То на губах мне липли краски. <...>
В моей душе растёт гроза,
Со всех сторон себя лечу я...
Ах, я влюблён в одни глаза,
Но чьи они... вам не скажу я.[10]:25
|
|
— «Глаза» (пародия на романс) [комм. 8] |
➤ |
Блещут хоромы, огнями залитые,
В них бюрократы довольные, сытые!..[10]:23
|
|
— «Ночи безумныя» (босяцкий дуэт) |
➤ |
Иду в перёд я или в зад,
Иду печален или рад,
И мой песец за мною,
Шагаю в дождь я или в град,
Шагаю в рай я или в ад,
И мой песец за мною.[комм. 9]
За мной всегда, за мной везде,
И мой песец за мною.
За мной всегда, за мной везде,
И мой песец за мною...[6]:160-161
|
|
— «Русский савояр» (куплеты без сурка) |
➤ |
|
|
— «Страшная басня» (из сборника «Оды и пароды») |
➤ |
|
|
— «Пика у дамы» (из сборника «Оды и пароды») |
➤ |
Что ты воешь, вялый Вавич,[комм. 11]
Помавая головой,
Не любовник, не товарищ,
И не воин, и не вой...[26]
|
|
— «ВВВ» (вариации варёного вóрона) |
➤ |
Всё бы я слушать готов твоё пенье,
Как в первой встрече увлечься тобой!
Помню тот чудный момент упоенья, —
Странное что-то творилось со мной…
Чем объяснить, что когда ты завыла, —
Волосы дыбом, вдруг, встали мои,
Смазать хотелось кому-нибудь в рыло!..
— Вóт, чтó наделали песни твои...
Помню: в деревне гулять мы собрались,
У мужичка на дворе пили чай; —
Свинки лежали, собачки игрались…
И вдруг, ты петь начала, невзначай!..[комм. 12]
Лишь только голоса звуки раздались,
Бросились вон со двора две свиньи, —
Выли собаки, коровы бодались!..
— Вóт чтó наделали песни твои...[30]:29
|
|
— «Вот, что наделали песни твои!» (пародия на романс) |
➤ |
Встретил Штейнберга со шпицем,
Вставил шпильку им и спицу.
<...>
Встретил Штейнберга со шпицем,
Как бы мне теперь не спиться...[43]
|
|
— «Шпильки» (из сборника «Наброски и отброски») |
➤ |
Что мне делать с бесхвостой лошадкой,
Гадкий Петька ей хвост оторвал,
Я заткнул эту дырочку ваткой,
Но боюсь, что мой конь захворал...[комм. 13]
|
|
— «Детское место» (колыбельная для бесхвостого друга) |
➤ |
Хоть у рояля больше струн, раз в сто,
Я всякий раз предпочитаю скрипку...,
Она — куда быстрее вызовет улыбку,
И превратит мои усилия — в Ничто. <...>
Я пою, я скриплю, я играю на скрипке смычком,
Я смычу, я кричу, я хочу прокричать вам о том,
Что тапёра вчера рассчитали, уволили, выгнали вон,
Что тапёра вчера зарубили в углу топором,
И теперь без него ― пианола играет в углу том пустом,
Ни о том, ни о сём, ни за чем, ни о чём, ни при чём.[26]
|
|
— «Механическая скрипка» (жесто-окий романс) |
➤ |
Посреди долины ровной,
Между Питером и Ковной,
Как бревно промеж дороги,
Как канава на пути,
Что ж ты, Дима, снова мимо,
Дима наш, не-об-хо-Димый,
— Ну, попробуй: обойти.:там же, стр. 84
|
|
— «Дурак ты, Дима...» (романс-эпиграмма) |
➤ |
|
|
— «Бог-Эмский» (ответы и эрпигаммы) |
➤ |
Не греши сребролю-би-ем,
Не греши сладостра-сти-ем,
Не разменивайся се-ре-бром,
Выпей брому, выпей бром...,
Золотце моё, не мелочись, —
Лучше золото люби,
Только ляписом — лечись. <...>
Сребролюбие, мой друг, не порок.
Сребролюбие, мой друг, не грешок.
Сребролюбие, мой друг, лишь недуг,
Хочешь вылечиться в срок?
— Выпей ляпису, дружок...[комм. 14]
|
|
— «По мелочи» (сценка в церкви) |
➤ |
|
|
— «Послабление» (из сборника «Оды и пароды») |
➤ |
Магазин. Толпа. Дешёвка.[комм. 15]
Вдруг торговцы замечают,
Как две дамы, очень ловко,
Прямо — в юбки шёлк пихают.
Дам подробно осмотрели, –
Те кричат: «Мы не воровки!
Только шёлку взять хотели
По дешёвке! По дешёвке.[30]:19 <...>
Утро. Блок. Толпа у входа
Ломится купить билеты,
Дамочки второго рода
И аптечные атлеты!
Огорчённые природой
Без билета, без сноровки,
С заднего пройдут прохода
По дешёвке! По дешёвке...
|
|
— «По дешёвке!» (Блоку посвящается) |
➤ |
Я сказал: значит, вы мой идеал.
И она в ответ сказала:
Я такого идеала
Тоже раньше не видала.[47]
|
|
— «До предела» (ночная песенка) |
➤ |
Всё твержу я, бледнея, бледнея:
У меня есть идея, идея!
Но какая, такая идея,
Не скажу я, вернее, вернее!..[13]
|
|
— «Признание» (философские куплеты) |
➤ |
Нам не дано гадать на гуще,
И не дано предугадать ―
Где с видом вечно загребущим
Свой лик являет благодать...[4]:213
|
|
— «Не всегда» (благодаря Тютчеву) |
➤ |
Ума ведь нам не занимать,
Хотя аршином не замерить...
Во всём, во что лишь можно верить,
Всегда ― особенная стать...:там же, стр. 281
|
|
— «Россия» (ни сесть, ни встать) |
➤ |
Вы всё та же, вся пахнете амброю,
Перемены в вас нет, вы всё та,
Сами пол подметаете шваброю,
Но изящны, как сон, как мечта.
Нет, нет, нет! это только вам кажется,
Что привыкнуть так трудно к труду, —
Нет, со всем можно свыкнуться, сладиться,
И избыть и тоску, и нужду.
Ничего, что перчатка зашитая,
Не снимая её расстегну,
К тому месту, где ручка открытая,
Я с восторгом губами прильну,
Даже пахнут и пальчики ладаном,
Хотя сами готовят обед,
Только многое, многое надо нам.
Только многого, многого нет...[49]
|
|
— «Вы – всё та же!» (канцонетта) [комм. 16] |
...его стихи, лёгкие, смешные и неожиданные, производят впечатление безвоздушных...[50] ( Анастасия Икар )
...из шести сборников...
- основная статья : «...из семи сборников»
➤ |
Две вороны в грязной луже
Моют перья и бока.
Боже мой, ну чем я хуже?
Лучше ведь, наверняка!..[4]:29
|
|
— «Сравнение» (из сборника «Наброски и отброски», 1904) |
➤ |
|
|
— «Ре’призное» (из сборника «Кризы и репризы», 1907) |
➤ |
Пчела летит за летней взяткой
На липовый цветок,
Ко мне в карман чиновник сладкий
Свой тянет хоботок...:там же, стр.239
|
|
— «Прелести» (из сборника «Сатиры и сатирки», 1912) |
➤ |
Что это? ― лилия в мире насилия?
Символ насилия, символ бессилия?..
Крадучись, выйду я в ночь с топором,
Чтобы всё зло заменилось добром.:там же, стр.166
|
|
— «Лил ли я» (из сборника «Не в растения», 1915) |
➤ |
Благодарю тебя я, стоя на коленях,
Ах, господи, опять ты всех опередил!
Пока кривлялся я, и пел на сцене,
Ты несколько ненужных поколений
― Пришёл, увидел, перебил.:там же, стр.166
|
|
— «Война» (из сборника «Вариации Диабелли», 1916) |
➤ |
Видит бог, я не философ,
Я не молод и не стар.
Паровозы пар пускают,
Выпускают. И впускают.
Кто их знает, паровозов,
И зачем весь этот пар...:там же, стр.141
|
|
— «Воксальное» (из сборника «Посиневшие философы», 1917) |
➤ |
Не скрою, — надоело петь...
Мне надоело петь в мажоре,
Пою, а шапки все на мне,
Горят как на базарном воре.[52]
|
|
— «Тональность» (из сборника «Стихи я», 1919) |
➤ |
Я пришёл как все другие,
Странно, дико, невзначай...
Здравствуй, матушка Россия,
Здравствуй и ― прощай.[4]:307
|
|
— «Шестой» (из сборника «Оды и Пароды», 1936) |
Предупреждение: стихи из шести (варианты: семи, восьми, девяти) по...етических сборников Савоярова можно (будет) найти не здесь, а где-то → там, немного далее, по отдельным статьям...
...Всё слушаю Савоярова да ем в кабаках...[53] ( Ал. Блок )
Слова про Савоярова
- основная статья : «Цитаты про Савоярова»
➤ |
...Люба, наконец, увидала Савоярова, который сейчас гастролирует в «миниатюре» рядом с нами. — Зачем измерять унциями дарования александринцев, играющих всегда после обеда и перед ужином, когда есть действительное искусство в «миниатюрах»... Ещё один кол в горло буржуям, которые не имеют представления, что под боком...[55]
|
|
— Александр Блок, записные книжки, 20 марта 1918 |
➤ |
...Худощавый господин с бледным морщинистым лицом в элегантном смокинге и белых лайковых перчатках. На голове — лоснящийся цилиндр, в руках — скрипка. «Луна, луна! Наверно, ты пьяна...» — напевает он и подаёт мне визитную карточку. На плотной розоватой бумаге, пахнущей английскими духами, каллиграфически написано: «Михаил Савояров». Тот самый Савояров, которого любил Блок...[56]
|
|
— Владимир Поляков, «Товарищ Смех», 1974 |
➤ |
Потрясений Февральской революции семнадцатого года Вертинский почти не заметил, занятый гастролями и концертами: чёрный Пьеро был нарасхват и наслаждался успехом. Его дребезжащий голос и грассирование начал пародировать сам Савояров — знак действительной популярности! Наконец, произошло то, о чём мечтает любой артист.[57]:400
|
|
— Дмитрий Миропольский, «1916. Война и Мир», 2008 |
➤ |
Да, Савояров — это голос улицы. Очень многие его стихи хорошо известны. Самые известные — это песня «Трубачи» («Все красавцы, усачи, в трубы дуют трубачи…»). К сожалению, она часто ассоциируется с другими именами или издаётся анонимно. Но было у него много других замечательных произведений, и политических в том числе. Вот это пример, когда человек интеллигентный, человек высокой культуры великолепно имитирует голос улицы, и не зря Блок водил на выступления Савоярова Любовь Дмитриевну, чтобы она правильно научилась читать «Двенадцать». Многие интонации «Двенадцати» порождены этим таким беззаконным шансонье, и то, что Ханон привлекает к нему внимание, представляется мне чрезвычайно важным.[58]
|
|
— Дмитрий Быков, «Один», 10 января 2020 |
Предупреждение: цитаты из устных и писаных текстов, посвящённых Михаилу Савоярову, можно (будет) найти не здесь, а → там, за соседним углом, немного далее, в отдельной статье.
A p p e n d i Х
( или малый коллектор савояровских эссе )
За вами всюду и всегда, И ваш песец за вами...[6]:161 ( Мх.Савояров )
...и не хотелось бы кончать эту страницу, да теперь уж, видно, придётся. Потому что..., потому что..., короче говоря, время и так уже назрело. А значит, довольно пустых слов. На этом месте ставим точку и, не слишком долго думая, оставляем здесь, посреди болота, небольшую таблицу..., вернее говоря, изрядное табло, которое призвано (немного) облегчить локальный поиск направленных текстов по теме савояровского литературно-музыкального & поэтического на...следия.
Итак, прошу об(о)ротить внимание: вот перед вами некий абстрактный перечень, тыкая пальцем в который, можно попасть в целый ряд мест, представляющих собой очевидное гетто, в котором только и существует савояровское наследие & наследство. Не думаю, что этот заповедник просуществует долго. Возможно, даже напротив... Или — совсем напротив. И тем не менее, сегодня и завтра, пока он ещё есть, вы имеете возможность (впервые за не...добрую сотню лет) прикоснуться (по выражению одного известного ренегата) к той «важной краске Серебряного века, которая, как пустая клеточка в периодической таблице, оставалась незаполненной»...[58] С каковым знанием, собственно, я и оставляю вас всех наедине, — отправляясь вослед за Макаром в места не столь отдалённые, где и пребуду в полной & окончательной отдельности.
...как всегда, без лишних сентенций...
Знак
|
Название... или имя (в порядке поступления)
|
срок
|
|
— Не раз, глядя немного искоса, я спрашивал у него: скажи, дружище, а зачем ты вернул себе фамилию Савояров?.. Не лучше было бы просто вернуться на родину и остаться там — хоть швейцаром? — И он, грустно усмехнувшись, только однажды ответил: «прости..., видишь ли, я слишком сильно приклеился к своей соловьёвской заднице...» Михаил Савояров |
1876-1941
|
|
— Его любимцами были два талантливых куплетиста — Савояров и Ариадна Горькая. Ал.Ал. совершенно серьёзно считал их самыми талантливыми артистами в Петербурге, он нарочито повёл на Английский проспект Люб.Дм., чтобы показать ей, как надо читать “Двенадцать”. И, слушая Савоярова, Люб.Дм. сразу поняла, в каком направлении ей надо работать, чтобы прочесть поэму. Цитаты о Савоярове |
1910-2021
|
|
— Не знаю, Ваня, только мне уж что-то, Не больно-то охота ― на твою охоту. Пожалуй, я превыше прочих слов, Ей предпочту любовь, говно и рвоту, Пардон, пусть будет: рвоту и любовь.[4]:283 Савояров: из восьми сборников |
1900-1941
|
|
— И всё же, позволю себе сделать ма-а-а-аленькую паузу. Ибо..., ибо не только в этом заключалось отличительное существо & сущность опубликованного «варианта». Не говоря о числе и срамном качестве куплетов, к 1916 году савояровский романс насчитывал, как минимум, пять разных тематических вариантов (линий), различающихся, прежде всего — адресом. «Вот, что наделали песни твои!» |
1908-1929
|
|
— Чем хуже, тем лучше... Не стесняться грубостей... Переигрывать... Допускать недопустимое... Именно таким был естественный отбор средств, по которому катилась карьера савояра Савоярова, причём, наверх катилась. В крутую горку. И порукой тому была порода и высокая органика «низкого» артиста и поэта, силой таланта превращавшего, переплавлявшего элементарный «дурной тон» — прямиком в явление высокого искусства эстетики безобразного... «Кисанька» |
1901-1931
|
|
— ...начиная с 1905 года в репертуаре сепаратного артиста Савоярова появились какие-то странные (буквально неуловимые, почти немые) летучие куплеты, докопаться до которых даже мне удалось далеко... не сразу, — я хотел бы сказать. И прежде всего — текст. Очень странный. Совсем не похожий на Савоярова тех времён. <...> «Нехорошие» слова подчёркнуты, а в конце строки — поставлены «приличные» замены. Одна другой дурнее, как в старом анекдоте про репейник и задницу... «Родня» |
1905-1925
|
|
— Не раз и не два, наблюдая чисто савояровскую школу (вернее было бы сказать: «породу») эксцентрики в характерной манере второго поколения его «внучатых» учеников (к примеру, того же Андрея Миронова или Константина Райкина), я невольно ловил себя на мысли: каким же удивительным путём это могло произойти — без «прямого» контакта с учителем?.. — и всякий раз ответ был очевиден, потому что виден — невооружённым глазом. Впрочем, сразу оговорюсь — был и прямой контакт. И как раз через них, через трубачей..., лишний раз показавших свою потрясающую транзитную силу... «Трубачи» |
1908-2008
|
|
— Потому что это, паче чаяния — не сочинение. Совсем не сочинение. Сейчас поясню. Словно бы следуя категорическому императиву, или приказу фельдфебеля — приказу, прозвучавшему четверть века назад, «импровизируй, к чёрту!»..., Галич создаёт свободную импровизацию. Или импровизацию свободы. — К его «песенке о трубачах без названия» применить слово «сочинение» значительно сложнее, чем даже к предельно разболтанным и полупьяным «срамным трубачикам» Михаила Савоярова... Трубачи Александра Галича |
1955-1972
|
|
— Как прививка свободы, на всю остаточную жизнь... — Ещё до революции, в том старом мире..., единожды слышанные куплеты в исполнении Автора. Почти короля. Почти анархиста. Но ведь самому Юрию Герману в те времена было слишком мало лет..., — вероятно, пять, шесть..., наконец, даже семь. Впрочем, не исключая и тринадцати..., во времена приснопамятного НЭПа. Когда Савояров возобновил свои выступления. Трубачи Юрия Германа |
1926-1967
|
|
— На самом деле здесь даже и речи не может быть ни о каких «Трубачах Аркадия Северного», — прежде всего потому, что у этого исполнителя и певца отродясь не было никаких «трубачей». Говоря о реальном произведении, от начала и до конца речь здесь будет идти о «Трубачах» Александра Галича на слова Михаила Савоярова... Трубачи Аркадия Северного |
1971-1977
|
|
— Первый (в смысле: не второй) авторский сборник с самыми полными за последние сто лет материалами по латентной био’графии и тексто’графии Михаила Савоярова, записного поэта, такого же писателя и автора популярных куплетов. Составленный из двух томов, первый из которых имел вид жизнеописания и пояснения творческого лица короля эксцентрики Серебристого века, а второй — представлял хотя и не полное, но весьма объёмное собрание собственно савояровских текстов... «Внук Короля» |
2009-2019
|
|
— Но всё-таки, хотелось бы поинтересоваться, напоследок (для начала): почему же она, эта хвалёная книга, в таком случае, первая (вторая) за всю (человеческую) историю?.. Ведь если верить написанному здесь..., или даже не здесь, Савояров в самом деле был бешено популярен до той революции, а в 1916-17 году его куплеты (Луна-пьяна, к примеру) распевал весь Петроград. «Избранное изБранного» |
2017
|
|
— Была в своё время такая советская эстрадная шутка: “Прежде чем говорить о Пушкине, я расскажу вам о Лермонтове”... Так и здесь, прежде чем говорить о Савоярове, скажу два слова об Александре Аммосове, поэте 1850-х, авторе текста песни, теперь уже народной, про Хас-Булата удалого, и многих романсов... «Из бранного в избранное» |
2018
|
|
— Со своей стороны, прибавлю, что о книге Савоярова и Ханона можно говорить долго, многократно, а также с разных дистанций и сторон, а потому ради пущей внятности постановки вопроса я заранее избираю лишь один ракурс, подсказанный мне быковским отзывом..., — таким отзывом, посредством которого его автор решил, наконец, дооценить «недооценённое» и донести недонесённое... «Избрание из Брани» |
2020
|
|
— Здесь, между слов и кроется главная силовая линия этой двойной жизни «сто лет спустя». Ровно потому Ханону и удалось так сильно и точно написать про Савоярова, что он говорил про себя. От головокружительной густоты текста, от постоянного сочетания несочетаемого, от съединения неожиданно-остроумных формулировок и глубокого трагизма заключённых в них мыслей и делается читателю не по себе; настолько крепко не по себе, что, кажется, и — сам бы нырнул в первое попавшееся углубление, спрятался в какую-нибудь дырку... «Дуэт двух королей» |
2020
|
|
— Цельная & ценная страница, на сто лет вырванная из поэзии Серебряного (& серебристого) века. Почти прямая ил...люстрация к известному тезису из журнала «Гидропат»: «любое искусство должно стать дымом или вылететь в трубу». Оставив своим потомкам один «тлен и прах» своих куплетов, тем самым, Савояров совершил фумистический кульбит, несомненно, крупнейший в своём роде... — Но с другой стороны, «рвотному шансонье» и того показалось мало(вато)... Фонфоризм |
1908-1918
|
|
— Несомненно, эти куплеты стали высшей точкой не только савояровской славы, но и звёздным часом блевоты на эстраде: российской и мировой, слегка осенённой дымом фумизма Первой мировой войны. Заслужив по праву высокое звание «рвотного шансонье» и «короля эксцентрики», Михаил Савояров (тем самым) обрёк себя на заведомую отверженность и маргинальность в среде слабых, недужных и откровенно больных «декоративным аристократизмом» поэтов серебряного века... ...и как всегда, рвота (в конце всего) |
∞ de Savoie
|
Ком’ ...ментарии
- ↑ На самом деле не так, конечно. И здесь (исключительно ради красного словца) сказано совсем не то, что следовало бы (сказать). Как известно, Михаил Савояров погиб в Москве во время авианалёта 4 августа 1941 года, но «пропал без вести» он значительно раньше, — ещё в конце 1918 года, а затем, уже окончательно, в апреле 1932 года, после известного постановления Политбюро ЦК ВКП(б) «О перестройке литературно-художественных организаций». С тех пор о нём не было (и не могло быть) никаких известий, за исключением сугубо при...ватных.
- ↑ Собственно, только ради одной этой фразы и поставлена здесь вся эта громоздкая цитата из вступительной части второй савояровской книги («Избранное Из’бранного»), сделанная ровно таким способом, чтобы распугать и отправить лесом как можно большее число «одутловатых и просроченных» (читателей и издателей), без особого разбора, кто это будет конкретно.
- ↑ 27 января, отправляясь на последнюю дуэль, Александр Пушкин сперва надел бекешу, но затем вернулся и велел подать шубу: на дворе в тот день было слишком холодно. — А жаль, будь он в бекеше, дурное дело закончилось бы совсем иначе. — Впрочем, при чём тут Пушкин, — должно быть, у меня ещё и так спросят...
- ↑ Слово «босяк» в жаргоне и артистическом языке начала XX века значило совсем не то же самое, что теперь, спустя «сотку» лет. Для начала, под ним имелся в виду не столько нищий или оборванец (по прямой семантике слова «босой», без обуви), сколько блатной или гопник в широком смысле слова: хулиган, уголовник и доблестный пьяница со стажем. С другой стороны, под босяком на сцене имелось в виду особое артистическое амплуа, а также популярный жанр, созданный Станиславом Сарматовым и отсылавший напрямую к пьесе Горького (на дне).
- ↑ «Из-за дам, из-за дам, из-за дам», этот до крайности навязчивый рефрен, который повторялся, передразнивался и перевирался в куплетах десятки раз, сначала переплавился в несколько коротких савояровских стихотворений-импровизаций (некоторые из которых опубликованы во второй савояровской книге), а затем «вдохновил» (кажется, ещё в школьном возрасте) Даниила Хармса на его самое лаконичное однострочное стихотворение из пяти слов: «За дам задам по задам».
- ↑ Главным секретом феноменальной популярности савояровских куплетов о пьяной Луне был вовсе не их текст, хотя в нём имелось немало чёрного изюма, как тонкого, так и весьма толстого и, тем более, — не музыка, выдержанная в каком-то изуверском тоне немецкого классицизма (нечто среднее между Вебером и Глюком). Основной силовой линией в этом концертном номере стал, безусловно, авторский фонфоризм (или фумизм), доведённый до степени некоей золотой линии меры. Благодаря теме песни и её «оперной» музыке, наконец, савояровская манера получила почти идеальный материал: иронический и реальный одновременно. В качестве главного изюма на сцену вываливался сам автор — в очевидно нетрезвом виде, осуществляя затем всё, что было характерно и общеизвестно для этого, несомненно, всенародного со...стояния. Удивительно тонкая и правдоподобная имитация Савояровым состояния и голоса сильно пьяного артиста (и одновременно, героя песни, который в данном случае нисколько не отделялся) – под музыку и в рамках сюжета. Причём, не исключая сугубо натуралистических эффектов («а ля Золя», из области чистой физиологии). — Здесь, собственно, и содержится разгадка: почему, в отличие от десятков других куплетов, «Луну» после Савоярова почти не воровали и очень редко исполняли другие артисты. Настолько жёсткие фиглярские гэги не только трудно повторить или, тем более, перешибить, но и более того: они находятся за гранью подавляющего большинства артистических (и личностных, личных) возможностей.
- ↑ Ноты с комическими куплетами «Яша скульптор» были изданы и переизданы в 1915-1916 году в Петроградском издательстве «Эвтерпа». Здесь приводится только опубликованный (оскоплённый), вышедший из-под цензурного комитета вариант текста. В концертах Савояров исполнял куплеты с другим текстом, в другом количестве (известно, как минимум десять куплетов) и, главное, с интонацией, полной ядовитых намёков на последнего царя и его семью. Позже, после мартовской революции 1917 года полностью «отвязанный» текст разошёлся на скабрезные шутки, а в 1920-е и 1930-е годы припев «всё лепит, и лепит, и лепит, и лепит...» многократно перепевался другими артистами (известны даже варианты начала 2000-х годов).
- ↑ Текст приведён по сокращённому как минимум вдвое и порезанному цензурой варианту, опубликованному в 1911 году. Главной мишенью савояровской пародии стал изрядно пере(п)етый и пере’етый в 1910-е годы жестокий романс «Ах, я влюблён в глаза одни», сочинённый в 1905 году композитором Николаем Вилинским, положившим... на музыку «слегка лесбийские» стихи Татьяны Щепкиной-Куперник (опубликованные в 1901 году). Впрочем, тема «прекрасных глазок» и без этого романса была (более чем) традиционной в мещанских жанрах, представляя собой типичный эвфемизм в рамках конвенциональной обывательской морали. Совсем не такой оказалась савояровская пародия (даже в рамках дозволенного цензурой). Одновременно и подспудно, текст и музыка этого «вторичного сочинения» гримасничали над словами и музыкой, над Виленским и Щепкиной, а попутно и над расхожими интонациями нескольких популярных романсов в подобном же духе, вроде «Очаровательных глазок» и «Эти очи — тёмны ночи» (оба на стихи Ивана Кондратьева), а также вездесущего цыганского романса «Очи чёрные» на текст Гребёнки (куда же без него). Во время савояровского пародийного исполнения музыкальные цитаты или узнаваемые интонации подавались в намеренно искажённом (иногда кошкоподобном) варианте, часто — с элементами политональности или полиритмии (эпатажного несоответствия между мелодией и аккомпанементом). Текст куплетов, не попавших в опубликованный вариант, изобиловал плоскими остротами и тонкими шпильками по адресу лесбийских наклонностей автора оригинального текста, — кроме того, в нём склонялись (намеренно искажённые) имена актрисы Яворской и Чехова, который любил флиртовать с обсуждаемой «парочкой» дамских глазок (чтобы лишний раз не вспоминать о глазках картофельных).
- ↑ «Бетховенская серия» среди куплетов и стихов Савоярова занимает особое (отчасти, связующее) место. В малый цикл «русского савояра» вошли, кажется, все лучшие животные, известные в обывательском и потребительском обиходе: начиная от выдры с бобром, проходя через суслика с двумя крысами, и кончая — торжествующей норкой с гор(в)ностаем.
- ↑ Навряд ли эту импровизацию можно назвать пародией. Скорее — небольшая биографическая шарада на тему Козьмы Пруткова, включающая в себя прямую цитату и намёк. По свидетельству Петра Шумахера, Константина Булгакова и некоторых других лиц, близких к «прутковскому» кругу, Александр Аммосов — наиболее вероятный автор известной басни “Пастух, молоко и читатель”, на которой основана «Страшная басня» Савоярова, а также некоторых других шедевров Козьмы Пруткова.
- ↑ Оный Михаил Вавич, для тех, кто не знает, уже не раз появлялся на страницах Ханóграфа (и даже между ними, иной раз). Один из самых популярных певцов лёгкого жанра (после 1906 года), баритон-бас, колоритный красавчик с типично оперетточными стáтями и внешностью приказчика, — на него были направлены остриём несколько савояровских пародий и эпиграмм. В частности, эта: «Что ты воешь, вялый Вавич...» на искажённый мотив «Чёрного ворона», а также арии Мельника (из оперы Даргомыжского «Русалка»).
- ↑ В полном согласии с брутальными принципами доморощенного савояровского фонфоризма (или фумистического стихосложения, если угодно), корявые строки во многих случаях предпочитались гладким, а дурная рифма — хорошей. Кроме того, трудные для произношения сочетания слов обостряли интонации и почти автоматически вызывали «зверскую гримасу» ожесточения на лице артиста в момент исполнения. — Таким образом, не так уж и трудно себе представить, с каким лицом Савояров «пел» строку «и вдруг, ты петь начала, невзначай»...
- ↑ В середине 1910-х годов эта савояровская детская песенка (с другой музыкой и немного изменёнными строчками) попала в репертуар певицы Нины Дулькевич, причём, под авторством Т. и. Н. Модзалевских (стихи) и М.Энкель (музыка). Между тем, за десять лет до того Михаил Савояров уже исполнял эту меланхолическую вещь (в сентиментально-пародийном тоне) — в тех местах, куда Макар телят не гонял. Долгое время мне не удавалось дешифровать двойное дно в истории «Безхвостой лошадки», — однако теперь почти всё уже стало ясным: вне всяких сомнений, тема для отдельной статьи (слегка уголовной), если поспею.
- ↑ Пародийная сценка на популярный водевиль. В словах «выпей ляпису» заложена очевидная игра слов (говорю это только на всякий случай, для тех, кто совсем не знает химии... человеческих отношений). Эта игра... или каламбур семантически связан с «любовью к серебру» (сребролюбием), превращая отношение косвенное — в прямое, поскольку ляпис – это самая известная в быту соль серебра, ещё со времён средневековья широко употреблявшаяся во врачебной практике для прижигания и обеззараживания.
- ↑ Романс «По дешёвке!» не только был посвящён Александру Блоку в жанре ответа, как ехидный намёк на его знаменитое стихотворение «Дом, улица, фонарь, аптека», но и часто исполнялся в концертах лично для него, так сказать, «прямо в лицо» для дорогого гостя.
- ↑ Канцонетта-пародия на одну из самых известных (ранних) песен Александра Вертинского «Ваши пальцы пахнут ладаном» (чуть не сказал: «пальчики»). Предметами пересмешки стали не только текст и музыка, но прежде всего, первый и основной сценический эффект. В концерте Савояров наскоро гримировался под «лунного Пьеро», всячески пародируя и утрируя декадентские манеры (причём, не только Вертинского), а также грассирующий голос и манерные интонации. Позднее (уже в двадцатых годах) Савояров давал концерты по всей Советской России, где на афише рядом с фамилией Савояров стояла и фамилия некоего артиста «Валертинского», иногда вполне реального, а иногда и отсутствующего по какой-нибудь очень уважительной причине, под которого Савояров гримировался и исполнял «его» репертуар (песенки фарфорового паяца, например). Благодаря этим концертам прежняя слава Вертинского за время его отсутствия в России не пропала вовсе, но была слегка консервирована.
Ис’ ...сточники
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Оды и Пароды»: «В краю родном» Майкову (1906)
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров, «внук короля», пред’последняя фотография-имитация (двадцать лет спустя) в образе прежнего савояра-гаера-короля эксцентрики. Фото: Михаил Савояров ~ 1933-34 г. «Битое стекло» работы Анны т’Харон
- ↑ «Энциклопедия Эстрада России». XX век. Лексикон (под ред. проф. Е.Д.Уваровой). — Мосва: РОСПЭН, 2000 г. — тир.10000
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 Мх.Савояров, Юр.Ханон. «Избранное Из’бранного» (лучшее из худшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
- ↑ Иллюстрация — Юр.Ханон. Обложка первой (второй) книги Михаила Савоярова и о нём: «Избранное из’бранного» (Сан-Перебур, Центр Средней Музыки, 2017 год). Фолиант кожаный, на фотографии в двух проекциях можно видеть экземпляр №3 из первого пробного тиража: корешок и крышка.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Через Трубачей» (или опыт сквозного пре...следования). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г.
- ↑ С.Кочетова. «Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом» (интервью). — Сан-Перебург: газета «Час пик» от 2 декабря 1991 г.
- ↑ Д.Л.Быков, первое слово при взгляде: «Избранное изБранного», 14 ноября 2019 г. — «Через Трубачей», стр.18
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров и Ариадна Азагарина (Горькая), коллаж с задней обложки первого сборника стихов Савоярова. (М.Н.Савояров, 1-й сборник сочинений: Песни, куплеты, пародии, дуэты. — Петроград, 1914 г., Типография В.С.Борозина, Гороховая 12).
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 10,5 М.Н.Савояров, 1-й сборник сочинений: Песни, куплеты, пародии, дуэты. — Петроград, Типография В.С.Борозина, Гороховая 12, 1914 г.
- ↑ Иллюстрация — Юрий Ханон. Книга «Ницше contra Ханон» (вид снаружи). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2010 год, экземпляр №2 из первого тиража.
- ↑ 12,0 12,1 12,2 12,3 12,4 12,5 «Ницше contra Ханон» или книга, которая-ни-на-что-не-похожа. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 840 стр.
- ↑ 13,0 13,1 13,2 М.Н.Савояров, «Замётки и помётки» к сборнику «Посиневшие философы» (1903-1924 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ Иллюстрация — Юр.Ханон. Первая (внешняя) обложка книги «Альфонс, которого не было» (Сан-Перебур, Центр Средней Музыки & Лики России 2013 год). Экземпляр из общего тиража: оранжевый, версия-1.
- ↑ 15,0 15,1 Юр.Ханон. «Альфонс, которого не было» (издание первое, «недо’работанное»). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 2013 г., 544 стр.
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Синие философы»: «Вдаль» (1916) (фрагмент опубликован в книге «Альфонс, которого не было», стр.51: эпиграф к третьей главе «Альфонс, которого не было»).
- ↑ 17,0 17,1 17,2 Юр.Ханон, Аль.Алле, Фр.Кафка, Аль.Дрейфус. «Два Процесса» или книга без-права-переписки. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2014 г. — изд. второе, 624 стр.
- ↑ Иллюстрация — Юр.Ханон. «Два Процесса». Экземпляр №2. Внешняя (наружная) обложка книги (Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, 2013 год), тираж первый, пробный (с отдельными извлечениями).
- ↑ Юр.Ханон «Чёрные Аллеи» или книга-которой-не-было-и-не-будет. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г. — 648 стр.
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Наброски и отброски»: «Ошибочки» (посв. А.Майкову), гипокритический отрывок (1908).
- ↑ Олег Иванов, «Из’брание из Брани» (от лучшего — о худшем). — Сан-Перебор: Ханóграф, февраль 2020 г.
- ↑ Иллюстрация — М.Н.Савояров, обращение от автора куплетов на обороте обложки второго сборника сочинений: «Песни, куплеты, пародии, дуэты». — Петроград: Типография В.С.Борозина, Гороховая 12, 1915 г.
- ↑ М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Вариации Диабелли» (1903-1929 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров, «Кисанька» (кошачья идиллiя), обложка нот издательства «Эвтерпа», вероятно, последнее или предпоследнее издание этой канцоны (~ 1916 г.)
- ↑ М.Н.Савояров. «Кисанька» (кошачья идиллiя). Изданie „Эвтерпа“. — Петроград, 1915 г. Разъѣзжая, 20. Телефон 601-28. Тип. С.Самойлова. Петроград, Благов. пл.3.
- ↑ 26,0 26,1 26,2 26,3 26,4 26,5 М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Кризы и репризы» (1907-1927 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ «Из-за дам», комические куплеты М.Н.Савоярова: Петроград, «Эвтерпа», №282, 1914-1916 гг.
- ↑ 28,0 28,1 М.Н.Савояров, Одиннадцатый сборник сочинений: Тексты песен и куплетов (отдел военной цензуры). — Петроград, 1915 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров: «Наша культура» («модные» комические куплеты) — третье издание. Обложка нот бесконечных (злободневных) куплетов Савоярова, популярных на протяжении примерно трёх десятков лет.
- ↑ 30,0 30,1 30,2 30,3 М.Н.Савояров, 2-й сборник сочинений автора-юмориста. Песни, Куплеты, Пародии, Дуэты. — Петроград, Типография В.С.Борозина, Гороховая 12, 1914 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров «Трубачи» (постой в деревне). Комическая песенка-картинка (в неопубликованном варианте называлась: «срамная песенка-картинка»). — Обложка нот издательства «Эвтерпа» (третье или четвёртое переиздание).
- ↑ М.Н.Савояров. «Трубачи» (постой в деревне), комическая песенка-картинка. — С.-Петербург, изд.«Эвтерпа», 1915 год (третье издание, кат. № 304)
- ↑ 33,0 33,1 33,2 33,3 М.Н.Савояров: Дуэты. Новые шансонетки. Новые куплеты. 3-й сборник сочинений. — Петроград, типография В.С.Борозина, Казанская 41, 1915 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров. «Луна-пьяна» (комические куплеты), обложка нот его самой популярной песенки военных времён, которую накануне 1917 года распевал весь Петроград: «Экономик», №471.
- ↑ 35,0 35,1 «Луна – пьяна!», текст и музыка сочинения Михаила Савоярова, ноты издательства «Экономик», №471. — Петроград: 1916 год.
- ↑ М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Сатиры и сатирки» (1901-1939 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ 37,0 37,1 М.Н.Савояров, «Благодарю покорно». — Петроград: ноты издательства «Экономик», №472, Лахтинская улица, дом 30, июль 1917 г.
- ↑ М.А.Малыхина. Музыкальные номера в цирковых программах: забытые страницы истории. — Донецкая государственная академия музыки им. Прокофьева: Музыкальное искусство (сборник научных статей, выпуск 21), 2019 г.
- ↑ Псой Короленко «Из бранного — в Избранное» (первое послесловие после первой книги). — «Избранное Из’бранного» (лучшее из худшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2019 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров, «внук короля» — в костюме и в образе савояра, паяца, гаера (с галстуком висельника на шее), (не) любимая фотография Михаила Савоярова. С почтовой фото-открытки начала 1910-х годов (С-Петербург).
- ↑ 41,0 41,1 41,2 М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Оды и Породы» (1900-1938 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ Иллюстрация — Задняя страница нот издательства «Давингоф» (со списком изданных у них романсов Штейнберга), середина 1910-х годов. Традиционное перечисление ранее вышедших в издательстве шедевров Михаила Штейнберга.
- ↑ М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Наброски и отброски» (1901-1939 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ М.Н.Савояров, «Дитя, не спеши» (ответ на романс Михаила Кузмина «Дитя и роза»). — Петроград, ноты издательства «Эвтерпа», №296, 1916 г.
- ↑ Иллюстрация — Дмитрий Анисимович Беркович (уже в основном — Богемский и Северный). — С.Перебург, 1914-1915 г.
- ↑ Иллюстрация — папаша Александр Львович Блок (1852, Псков — 1909, Варшава) — правовед, профессор Варшавского университета, отец Александра Блока (~ начало 1900-х).
- ↑ М.Н.Савояров, «Подмётки» к сборнику «Стихи-я» (1901-1940 гг.) — «Внук Короля» (сказ’ка в прозе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров: «Вы всё та же» (канцонетта). Обложка нот пародийной канцонетты Михаила Савоярова, наверху изображён Савояров верхом на Луне (напоминание о популярных куплетах «Луна-пьяна»), а ниже — его вторая жена, Елена Никитина (артистка оперетты).
- ↑ М.Н.Савояров: «Вы всё та же» (нотное издание). — Петроград, 1921-1923 год, слова и музыка Михаила Савоярова, склад издательства Давингоф, Гостиный двор.
- ↑ А.В.Сахновская-Панкеева «Дуэт двух королей» (реплика читателя). — Сана-Перебур: Ханóграф, арп 2020 г.
- ↑ Иллюстрация — Михаил Савояров, «внук короля» — в костюме светского фланёра, франта. С почтовой фото-открытки конца 1900-х годов (С-Петербург).
- ↑ Михаил Савояров. ― «Слова», стихи из сборника «Стихи я»: «Тональность»
- ↑ Александр Блок. Собрание сочинений в двух томах (580 стр). — Мосва: Государственное издательство художественной литературы, Гослитиздат, 1955 г. — том 2, стр.260
- ↑ Иллюстрация — Александр Блок (~ конец 1900-х, за несколько лет до встречи с Савояровым). Энциклопедическая фотография — «молодой Блок».
- ↑ Александр Блок. Собрание сочинений в шести томах. — Лениград: «Художественная литература», 1982 г. — том 5, стр.247
- ↑ Поляков В.С. «Товарищ Смех». — Мосва: Искусство, 1975 г., 254 с. — стр.59
- ↑ Дмитрий Миропольский. «1916. Война и Мир». — Мосва: «Издательство АСТ», 2018 г. (издание третье).
- ↑ 58,0 58,1 Дмитрий Быков, программа «Один» на «Эхе Москвы» (от 10 января 2020 года)
- ↑ Иллюстрация — Yi Am, Korean, 1499-1566 (Puppy Playing with a Pheasant Feather). 16th century; Joseon Dynasty (1392-1910). Ink and color on silk; mounted as a hanging scroll. Philadelphia Museum of Art.
- ↑ Иллюстрация — Поль Гаварни, «A cavalry trumpeter on horseback». Courtesy of the British Museum (London). Акварель: 208 × 119 mm, ~ 1840-е годы.
Лит’ература ( с савойским уклоном )
- Дм.Губин «Игра в дни затмения» (Юрий Ханон: интервью). — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28
- Юр.Ханон «Музыка эмбрионов» (интервью с Максимом Максимовым). — Ленинград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2
- Юр.Ханон, «Скрябин умер, но дело его живёт» (интервью с Кириллом Шевченко). — Ленинград: газета «Смена» от 13 ноября 1991 г., стр.7
- Юр.Ханон. «Лобзанья пантер и гиен». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23
- Юр.Ханон: «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» (во всех смыслах). — Сан-Перебур, «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7
- Юр.Ханон. «Не современная не музыка» (интервью). — Мосва: жернал «Современная музыка», №1 за 2011 г.
- Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Внук Короля» (сказка в п’розе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- Мх.Савояров, Юр.Ханон. «Избранное Из’бранного» (худшее из лучшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
- Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Через Трубачей» (или опыт сквозного пре...следования). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г.
- «Ницше contra Ханон» или книга, которая-ни-на-что-не-похожа. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г.
- Юр.Ханон «Альфонс, которого не было» (или книга в пред’последнем смысле слова). — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & Лики России, 2013 г.
- Юр.Ханон, Аль.Алле, Фр.Кафка, Аль.Дрейфус «Два Процесса» или книга без права переписки. — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г.
- Юр.Ханон «Чёрные Аллеи» (или книга, которой-не-было-и-не-будет). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.
- Юр.Ханон «Три Инвалида» или попытка с(о)крыть то, чего и так никто не видит. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
- Юр.Ханон. «Вялые записки» (бес купюр). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. (сугубо внутреннее издание). — 121 стр.
- Юр.Ханон, «Мусорная книга» (в трёх томах). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. (внутреннее издание)
- Юр.Ханон, «Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина», — Мосва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г.
- Юр.Ханон. «Скрябин как лицо». — Сан-Перебур: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.
- Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть вторая), издание уничтоженное. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же Лики России, 2002 г. — 840 стр.
- Эр.Сати, Юр.Ханон «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). — Сана-Перебург: Центр Средней Музыки & Лики России, 2011 г.
- Л.А.Латынин, Юр.Ханон. «Два Гримёра» (роман с пятью приложениями). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
- Юр.Ханон «Книга без листьев» (или первая попытка сказать несказуемое). — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г.
- Юр.Ханон «Неизданное и сожжённое» (на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г.
- Юр.Ханон «Животное. Человек. Инвалид» (или три последних гвоздя). — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.
См. тако же
см. дальше →
Авторы : Мх.Савояров & Юр.Савояров. Все права сохранены. Auteurs : M.Savoyarov & Y.Savoiarov. All rights reserved.
* * * эту статью может редактировать или исправлять только один автор.
— Всяк желающий дополнить карманный цитатник, — может сделать это посредством руки или языка...
* * * Статья обнаро’дуется в...первые : текст, редактура и оформление — Юр.Савояров, esc.
« s t y l e t & d e s i g n e t b y A n n a t’ H a r o n »
|
|