Скрябин как лицо, артефакты (Юр.Ханон) — различия между версиями
CanoniC (обсуждение | вклад) (Вчера + переоформление) |
CanoniC (обсуждение | вклад) (оформление с окормлением, цвет ссылок и добавки) |
||
| Строка 15: | Строка 15: | ||
<font style="font:normal 0.99rem 'Garamond', serif;color:#995555;"> — ''история очередного отсутствия'' — </font> | <font style="font:normal 0.99rem 'Garamond', serif;color:#995555;"> — ''история очередного отсутствия'' — </font> | ||
</center> | </center> | ||
| − | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''...лишившись чувств,    ''<br>''очнёшься ты в могиле...''<small><small><ref name="Лицо-2">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|Скрябин как лицо]]» (часть первая), ''издание второе'' <small>(доработанное и ухудшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2009 г. — 680 стр.</ref>{{rp|7}}</small></small><br>( <small>[[Ханон, Юрий|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> | + | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''...лишившись чувств,    ''<br>''очнёшься ты в могиле...''<small><small><ref name="Лицо-2">''[[Юрий Ханон|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]» (часть первая), ''издание второе'' <small>(доработанное и ухудшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2009 г. — 680 стр.</ref>{{rp|7}}</small></small><br>( <small>[[Ханон, Юрий|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:166px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9955;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:166px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9955;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 33: | Строка 33: | ||
:::Обо всём, что было сделано, но только вопреки всему. | :::Обо всём, что было сделано, но только вопреки всему. | ||
::::И наконец, обо всём, чего не было и не могло быть. | ::::И наконец, обо всём, чего не было и не могло быть. | ||
| − | — Ну..., и как, спрашивается, назвать ''подобное'' положение дел... Ответить на этот вопрос <small>(без знака вопроса, ''как и'' полагается)</small> очень просто: ''тем более'', что ответ заранее {{comment|известен|(прошу Вас, поднимите глаза выше, мадмуазель..., — нет, ещё выше, пожалуйста)}}.<small><small><ref name="вторая">''[[ | + | — Ну..., и как, спрашивается, назвать ''подобное'' положение дел... Ответить на этот вопрос <small>(без знака вопроса, ''как и'' полагается)</small> очень просто: ''тем более'', что ответ заранее {{comment|известен|(прошу Вас, поднимите глаза выше, мадмуазель..., — нет, ещё выше, пожалуйста)}}.<small><small><ref name="вторая">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551144">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр.</ref></small></small> |
<center><font style="font:normal 33px 'Georgia';color:#660606;">... ''Скрябин'' <small>''как лицо''</small> ...</font> | <center><font style="font:normal 33px 'Georgia';color:#660606;">... ''Скрябин'' <small>''как лицо''</small> ...</font> | ||
<div style="width:333px;height:5px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:333px;height:5px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
| Строка 75: | Строка 75: | ||
<center><font style="font:normal 33px 'Georgia';color:#660606;">... ''Скрябин'' <small>''как лицо''</small> ...</font> | <center><font style="font:normal 33px 'Georgia';color:#660606;">... ''Скрябин'' <small>''как лицо''</small> ...</font> | ||
<div style="width:366px;height:7px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <div style="width:366px;height:7px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
| − | <font style="float:left;color:#331111;font-size:555%;font-family:'Cambria';text-shadow:#b93f03 1px 3px 6px;margin:5px 0 5px 0;padding:20px 0px 2px 14px;">'''н'''</font><br><br><big>аписанному</big> верить: ''всё так''. Всё в точности так, и {{comment|даже|паче чаяния}} право, {{comment|писание|как в данном случае, например}} вполне {{comment|корректное|а не как обычно у этого автора}}: ''«Скрябин как лицо»''. Если всерьёз поверить тому, ''чтó'' ''они'' говорят, это — название. Всего лишь — название. В три слова..., как это широко принято. И даже ''более'' того, по контексту можно догадаться, что это название — книги. Какой-то книги. Целой книги.<small><small><ref group="комм.">Кажется, здесь (между слов) [[Lapsus|ошибочка]] вышла, с умозаключениями (по контексту). Потому что это как раз — ''не целая'' книга. И даже ''не половина'', как можно было (постепенно) понять из {{comment|текста|из текста книги или этой статьи, например}}. По результатам проведённого раз...следования представляется очевидным, что не раз затронутый здесь ''«Скрябин как лицо»'' (с пометкой «часть первая») представляет собой примерно одну шестую или, [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|от {{comment|силы|интересно бы знать: при чём тут сила}},]] четвертушку от ''целой'' (или полной) книги под тем же названием. «Скрябин как лицо» (если кто-то уже позабыл, ''о чём'' тут речь).</ref></small></small> [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Довольно толстой</font>]]. [[Beau|<font color="#441133">Красивой</font>]] <small>(снаружи)</small>. И <small>(как минимум)</small> — ст’ранной. Может быть, даже нелепой, отчасти.<small><small><ref group="комм.">А [[vot|вот здесь]] как раз очень удачное добавление (отчасти). Во всяком случае — очень точное и к месту (отчасти). Потому что эта книга именно отчасти..., и даже более того, ''от части'' может быть названа нелепой. И, если выражаться окончательно определённо, то нелепа она ''от первой части'', прежде всего, как утерявшая свою целость (и сохранность). А потому и название её по большому счёту следовало бы писать с тем же (дополнительным) {{comment|определением|наречённым наречием}} «Скрябин как лицо» ''(отчасти)''. Пускай и не в кавычках. Но и без скобок (ради вящей открытости).</ref></small></small> Или напротив: [[Charme|<font color="#441133">''лепой''</font>]]. Но, во всяком случае, книги, стоя́щей ''особняком'' <small>(наподобие домика... мадам Кшесинской).<small><ref group="комм.">Сравнение (с особняком {{comment|б...|балерины, я хотел сказать}} Кшесинской) не слишком-то удачное (прежде всего, в силу его местоположения и ряда... внутренних обстоятельств). Пожалуй, если и сравнивать книгу «Скрябин как лицо» с каким-то особняком, то скорее уж со {{comment|старым|не в стиле модерн, отнюдь}}, заброшенным, где-то в дальней местности, давно не посещаемой никем и ''ничем'', кроме некоторых микроорганизмов из числа [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|мельчайшей]] местной уни’флоры.</ref></small></small> Может быть, даже [[оранжерея|<font color="#441133">с оранжереей</font>]], ''после всего''.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|Эр.Сати]], [[ | + | <font style="float:left;color:#331111;font-size:555%;font-family:'Cambria';text-shadow:#b93f03 1px 3px 6px;margin:5px 0 5px 0;padding:20px 0px 2px 14px;">'''н'''</font><br><br><big>аписанному</big> верить: ''всё так''. Всё в точности так, и {{comment|даже|паче чаяния}} право, {{comment|писание|как в данном случае, например}} вполне {{comment|корректное|а не как обычно у этого автора}}: ''«Скрябин как лицо»''. Если всерьёз поверить тому, ''чтó'' ''они'' говорят, это — название. Всего лишь — название. В три слова..., как это широко принято. И даже ''более'' того, по контексту можно догадаться, что это название — книги. Какой-то книги. Целой книги.<small><small><ref group="комм.">Кажется, здесь (между слов) [[Lapsus|<font color="#551144">ошибочка</font>]] вышла, с умозаключениями (по контексту). Потому что это как раз — ''не целая'' книга. И даже ''не половина'', как можно было (постепенно) понять из {{comment|текста|из текста книги или этой статьи, например}}. По результатам проведённого раз...следования представляется очевидным, что не раз затронутый здесь ''«Скрябин как лицо»'' (с пометкой «часть первая») представляет собой примерно одну шестую или, [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551144">от {{comment|силы|интересно бы знать: при чём тут сила}},</font>]] четвертушку от ''целой'' (или полной) книги под тем же названием. «Скрябин как лицо» (если кто-то уже позабыл, ''о чём'' тут речь). Пожалуй, здесь можно поставить точку.</ref></small></small> [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Довольно толстой</font>]]. [[Beau|<font color="#441133">Красивой</font>]] <small>(снаружи)</small>. И <small>(как минимум)</small> — ст’ранной. Может быть, даже нелепой, отчасти.<small><small><ref group="комм.">А [[vot|<font color="#551144">вот здесь</font>]] как раз очень удачное добавление (отчасти). Во всяком случае — очень точное и к месту (отчасти). Потому что эта книга именно отчасти..., и даже более того, ''от части'' может быть названа нелепой. И, если выражаться окончательно определённо, то нелепа она ''от первой части'', прежде всего, как утерявшая свою целость (и сохранность). А потому и название её по большому счёту следовало бы писать с тем же (дополнительным) {{comment|определением|наречённым наречием}} «Скрябин как лицо» ''(отчасти)''. Пускай и не в кавычках. Но и без скобок (ради вящей открытости).</ref></small></small> Или напротив: [[Charme|<font color="#441133">''лепой''</font>]]. Но, во всяком случае, книги, стоя́щей ''особняком'' <small>(наподобие домика... мадам Кшесинской).<small><ref group="комм.">Сравнение (с особняком {{comment|б...|балерины, я хотел сказать}} Кшесинской) не слишком-то удачное (прежде всего, в силу его местоположения и ряда... внутренних обстоятельств). Пожалуй, если и сравнивать книгу «Скрябин как лицо» с каким-то особняком, то скорее уж со {{comment|старым|не в стиле модерн, отнюдь}}, заброшенным, где-то в дальней местности, давно не посещаемой никем и ''ничем'', кроме некоторых микроорганизмов из числа [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">мельчайшей</font>]] местной уни’флоры.</ref></small></small> Может быть, даже [[оранжерея|<font color="#441133">с оранжереей</font>]], ''после всего''.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати|<font color="#551144">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]» ([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}}). — Сан-Перебург: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]] & {{comment|изд-во|читай: издевательство}} [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2010 г. — 682 стр.</ref>{{rp|635}}</small></small> |
</div> | </div> | ||
{| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9955;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:155px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#BB9955;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 88: | Строка 88: | ||
<div style="margin:5px 16px;font:normal 17px 'Cambria';color:#441111;"> | <div style="margin:5px 16px;font:normal 17px 'Cambria';color:#441111;"> | ||
::::Или даже [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#441133">''с двумя''</font>]], возможно. | ::::Или даже [[Дважды два почти пять (Альфонс Алле)|<font color="#441133">''с двумя''</font>]], возможно. | ||
| − |   — Книги..., я, кажется, {{comment|сказал|(с)читай: соврал}} — книги?.. И [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неизбежно ошибся</font>]] <small>(как ошибается всякий другой... [[Воспоминания задним числом (Борис Йоффе)|<font color="#441133">на моём месте</font>]])</small>. Конечно же, не о книге идёт речь, нисколько не о книге, но только — о провокации... или, может быть, попытке.<small><small><ref name="Провокат">''С.Кочетова''. «[[Юрий Ханон | + |   — Книги..., я, кажется, {{comment|сказал|(с)читай: соврал}} — книги?.. И [[Ошибочные песни, ос.51с (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неизбежно ошибся</font>]] <small>(как ошибается всякий другой... [[Воспоминания задним числом (Борис Йоффе)|<font color="#441133">на моём месте</font>]])</small>. Конечно же, не о книге идёт речь, нисколько не о книге, но только — о провокации... или, может быть, попытке.<small><small><ref name="Провокат">''С.Кочетова''. «[[Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом|<font color="#551144">Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом</font>]]» (интервью). — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551144">газета</font>]] «Час пик» от 2 декабря 1991 г.</ref></small></small> Попытке, по существу, не имеющей прямого отношения ни к самой книге, ни к какому бы то ни было другому реальному предмету, [[Хомология|<font color="#441133">кроме жизни</font>]]. Их жизни, разумеется... — Потому что речь идёт о попытке — принести... Да, так {{comment|верно|можно не сомневаться}}. ''При-нес-ти'', — я сказал, и не ошибся. Именно так: принести. На вытянутых руках. Спустившись по длинной [[Вверх по лестнице, ведущей вниз (Борис Йоффе)|<font color="#441133">лестнице, ведущей наверх</font>]], только {{comment|наверх|как лист Мёбиуса}}. С [[Хомистика|<font color="#441133">единственным пониманием</font>]]. Единственным, потому что ''другого'' — такого — нет. С той поры, как [[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">умер Скрябин</font>]]. Вместе со своим лицом... — Попытке принести. Сказать. Отдать. И наконец, хотя бы слегка ''при''...открыть то немногое, чего они не знали и не желали знать, [[Хомология|<font color="#441133">вечно скрывая</font>]] друг от друга и от самих себя.<small><small><ref name="тринвал">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Три Инвалида (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Три Инвалида</font>]]» <small>или попытка с<small>(о)</small>крыть ''то, чего и так никто не видит''</small>. — Сант-Перебург: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2013-2014 г.</ref></small></small> Попытки..., как оказалось (спустя двенадцать лет), неудачной. От которой осталась ''всего лишь'' — книга (хотя и [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">довольно толстая</font>]]). Одна книга.<small><small><ref group="комм.">Разумеется, именно так: «одна книга». В том-то и дело, что одна (как перст). При том, что в замысле (версия 1994 года), а затем и в реальности «Скрябин как лицо» представлял собой не одну, а «две книги». В том-то и вся соль, что их было две (как персты в одном месте). Точнее говоря, двухтомник или ди’логия, что и отображено в изданном (а также неизданном) варианте на странице 641. Там, в нижней части листа, на том месте, где кончается собственно текст романа, поставлена фигурная {{comment|рамка|так называемый колонтитул}} и немного ниже значится, чёрным по белому: «КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ». — Между тем, ожидаемая следом за тем «ВТОРАЯ ЧАСТЬ» так до сих пор и не обнаружила своего присутствия в человеческом мире, при том, что части эти были заведомо НЕРАВНЫЕ. Если первая половина книги представляла собой поверхность и движение (говоря коротко), то вторая — существо и результат. Формально относившаяся к последним пяти годам жизни Скрябина, она на деле — ''раскрывала'' всё то, что имелось в виду в первой части: было сокрыто под поверхностью, утаено или недоговорено. — Однако за первый десяток лет своего существования двухтомник «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]» (совсем как ''та'' «[[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Шагреневая кость</font>]]») постепенно сократился до половинного размера (если смотреть {{comment|номинально|а не по существу}}), так и оставшись в одной книге. Предполагаемая ''«вторая часть»'' (законченная в рукописи 2002 годом) постепенно была воз...вращена автором в ''то же'' место, из которого появилась. Причина такого поворота дел?..., — как всегда проста до (бес)крайности. Непрерывно повторяясь в течение всей биографии автора книги, эта [[Дряблые прелюдии для собаки (Эрик Сати)|<font color="#551144">дряблая притча</font>]] о [[Свинья (Натур-философия натур)|<font color="#551144">человеческом {{comment|небрежении|читай: неряшестве, необязательности, подлости, свинстве}}</font>]] не нуждается всякий раз в [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...|<font color="#551144">повторном освещении</font>]]. В [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#551144">самой общей форме</font>]] она (подобно Духу Святому) уже многажды была описана [[Средний дуэт (Юр.Ханон)|<font color="#551144">на разном материале</font>]], и в [[Каменный Гость, ос.66-с (Юр.Ханон)|<font color="#551144">нескольких вариациях</font>]] одного и того же. Но если свести её к существу действия, будет вполне достаточно двух слов: [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#551144">необязательное зло</font>]] (постоянно причиняемое [[Processe (arte)|<font color="#551144">в процессе</font>]] публикации первой части). Или ещё проще: [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">издательское свинство</font>]] (как будто бы [[Говно (Натур-философия натур)#Говно человеческое|<font color="#551144">в этом вопросе</font>]] «издатели» чем-то отличаются от [[хомология|<font color="#551144">прочих людей</font>]]). — К сожалению, ''нет''. Не отличаются. Хотя и должны бы (особенно, имея дело со мной).</ref></small></small> — Не слишком-то похожая на всё остальное, что было у них раньше, ''до'' её появления. |
::::И осталось теперь — после её исчезновения. | ::::И осталось теперь — после её исчезновения. | ||
  — Но..., во всяком случае, придётся признать, что это — ''вещь'', несомненная вещь. Крупная и непростая. Очевидно обладающая [[Некий концерт, ос.31 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неким набором</font>]] качеств, ярких и неярких, тайных и явных, особых и не особых, дурных и недурных, — тем не менее, отчётливо вы’деляющих и от’деляющих её из общего ряда других {{comment|вещей|наличие которых мы никак не рискнули бы отрицать с порога}}. Вкратце..., и выделив самое главное, можно было бы сказать об этом примерно так... |   — Но..., во всяком случае, придётся признать, что это — ''вещь'', несомненная вещь. Крупная и непростая. Очевидно обладающая [[Некий концерт, ос.31 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неким набором</font>]] качеств, ярких и неярких, тайных и явных, особых и не особых, дурных и недурных, — тем не менее, отчётливо вы’деляющих и от’деляющих её из общего ряда других {{comment|вещей|наличие которых мы никак не рискнули бы отрицать с порога}}. Вкратце..., и выделив самое главное, можно было бы сказать об этом примерно так... | ||
| Строка 113: | Строка 113: | ||
► Книга, [[Also|<font color="#441133">в итоге</font>]] оставшаяся <small>(как и [[Хомистика|<font color="#441133">вся их жизнь</font>]])</small> только поверхностью — без существа и смысла.<br><br> | ► Книга, [[Also|<font color="#441133">в итоге</font>]] оставшаяся <small>(как и [[Хомистика|<font color="#441133">вся их жизнь</font>]])</small> только поверхностью — без существа и смысла.<br><br> | ||
<center><div style="width:44%;height:6px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br> | <center><div style="width:44%;height:6px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br> | ||
| − | <center>...и ''всё это'' — [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#441133">благодаря вам</font>]], <br>только благодаря вам, [[Дорогой мой человек|<font color="#441133">мои дорогие</font>]]..., — <br>как не раз (и не два) говаривал один мой друг, ''старый добрый друг''...<small><small><ref name="Моно">''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|В.А.Екимовский]]''. | + | <center>...и ''всё это'' — [[Благодарю покорно (Михаил Савояров)|<font color="#441133">благодаря вам</font>]], <br>только благодаря вам, [[Дорогой мой человек|<font color="#441133">мои дорогие</font>]]..., — <br>как не раз (и не два) говаривал один мой друг, ''старый добрый друг''...<small><small><ref name="Моно">''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">В.А.Екимовский</font>]]''. Автомонография <small>(издание второе)</small>. — Мосва: Музиздат, 2008 г., тираж 500 экз., 480 стр. — стр.359</ref></small></small></center><br> |
<center><div style="width:66%;height:6px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br> | <center><div style="width:66%;height:6px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br> | ||
| Строка 124: | Строка 124: | ||
| [[Файл:Jorge Luis Borges (Buenos Aires, Paseo de los Poetas).jpg|144px|link=Borges|...«Скрябин как лицо» (в изданном виде) навсегда остался образцово-показательным памятником человеческой несовершённости и несовершенства...]] | | [[Файл:Jorge Luis Borges (Buenos Aires, Paseo de los Poetas).jpg|144px|link=Borges|...«Скрябин как лицо» (в изданном виде) навсегда остался образцово-показательным памятником человеческой несовершённости и несовершенства...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ...[[Borges|<font color="#5D2E2E">''руко’''творный</font>]]...<small><small><ref><font color=" | + | | ...[[Borges|<font color="#5D2E2E">''руко’''творный</font>]]...<small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — Busto de [[Borges|<font color="#551144">Jorge Luis Borges</font>]]. Paseo de los [[Schumacher|<font color="#551144">Poetas</font>]], El Rosedal, [[Duce|<font color="#551144">Buenos Aires</font>]], Argentina.</ref></small> |
</small> | </small> | ||
|} | |} | ||
| Строка 133: | Строка 133: | ||
  В конечном счёте, сегодня, по прошествии четверти века, оглянувшись назад, не так уж и трудно подвести проме’жуточный итог, нечто вроде малой [[альбигойцы|<font color="#441133">альбигойской бухгалтерии</font>]]... |   В конечном счёте, сегодня, по прошествии четверти века, оглянувшись назад, не так уж и трудно подвести проме’жуточный итог, нечто вроде малой [[альбигойцы|<font color="#441133">альбигойской бухгалтерии</font>]]... | ||
| − |   — [[Also|<font color="#441133">Итак...</font>]], спустя двадцать пять лет..., от ''целого'' произведения (по замыслу и тексту) в открытом доступе осталась маленькая опубликованная четвертушка <small>(или осьмушка, на всякий случай)</small>. По существу, — не более чем ''[[Золотая пыль (Эрик Сати)|<font color="#441133">золотая обманка</font>]]'' или издевательский ''огрызок'' от <small>(двухтомной)</small> [[Три пьесы в форме груши (Эрик Сати)|<font color="#441133">развесистой груши</font>]] под названием «[[Scriabine comme face|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]».<small><small><ref name="через">''[[Savoyarov Yuri|Юр.Ханон]], [[Savoyarov Mikhail|Мх.Савояров]],''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|трубачей]]» ''(опыт сквозного пре...следования)''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2019 г.</ref>{{rp|12}}</small></small> | + |   — [[Also|<font color="#441133">Итак...</font>]], спустя двадцать пять лет..., от ''целого'' произведения (по замыслу и тексту) в открытом доступе осталась маленькая опубликованная четвертушка <small>(или осьмушка, на всякий случай)</small>. По существу, — не более чем ''[[Золотая пыль (Эрик Сати)|<font color="#441133">золотая обманка</font>]]'' или издевательский ''огрызок'' от <small>(двухтомной)</small> [[Три пьесы в форме груши (Эрик Сати)|<font color="#441133">развесистой груши</font>]] под названием «[[Scriabine comme face|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]».<small><small><ref name="через">''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551144">Мх.Савояров</font>]],''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551144">трубачей</font>]]» ''(опыт сквозного пре...следования)''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2019 г.</ref>{{rp|12}}</small></small> |
| − |   — Но как же это произошло?.., хотелось бы выяснить. — [[Репа (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#441133">Очень просто</font>]]. Именно ''такого'' <small>(неизменно, превосходного)</small> результата смогли добиться <small>(при посредстве элементарного бездействия и {{comment|неучастия|в собственных словах, например..., или в собственной жизни}})</small> вовсе не какие-нибудь [[Прометей (Скрябин)|<font color="#441133">герои или титаны</font>]], а простые <small>({{comment|советские|в сущности}})</small> люди, мои добрые современники, называвшие себя: издателями, продюсерами, менеджерами, главными редакторами, {{comment|директорами|а также моими ценителями или поклонниками, к примеру}}..., — в конечном счёте, обыватели и потребители, трафаретные плебеи и [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#441133">необязательный человеческий мусор</font>]] начала XXI века.<small><small><ref group="комм.">Равно как и начала XX века (а также любого другого по произволу). Собственно, в точности о том же было сказано ''и в самой книге'', за три-пять лет до её публикации, — в первом послесловии (или «отступлении от книги»), непосредственно | + |   — Но как же это произошло?.., хотелось бы выяснить. — [[Репа (Натур-философия натур. Плантариум)|<font color="#441133">Очень просто</font>]]. Именно ''такого'' <small>(неизменно, превосходного)</small> результата смогли добиться <small>(при посредстве элементарного бездействия и {{comment|неучастия|в собственных словах, например..., или в собственной жизни}})</small> вовсе не какие-нибудь [[Прометей (Скрябин)|<font color="#441133">герои или титаны</font>]], а простые <small>({{comment|советские|в сущности}})</small> люди, мои добрые современники, называвшие себя: издателями, продюсерами, менеджерами, главными редакторами, {{comment|директорами|а также моими ценителями или поклонниками, к примеру}}..., — в конечном счёте, обыватели и потребители, трафаретные плебеи и [[Необязательное Зло (Натур-философия натур)|<font color="#441133">необязательный человеческий мусор</font>]] начала XXI века.<small><small><ref group="комм.">Равно как и начала XX века (а также любого другого по произволу). Собственно, в точности о том же было сказано ''и в самой книге'', за три-пять лет до её публикации, — в первом послесловии (или «отступлении от книги»), непосредственно следующем за пресловутой надписью «КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ» <small>(см. первое издание книги «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]», стр.642)</small>. Написанное в 1994 году (или в сентябре 1924, как указано в тексте) от имени некоей Е.Соловьёвой-Савояровой (якобы вдовы композитора), оно уже тогда не оставило сомнений ни в причинах, ни в характере «частичной» публикации текста романа, ещё в начале истории публикации потерявшей свою главную, вторую часть. |
<center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;border:1px solid #554422;padding:15px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;background:#CCA777;font:normal 14px 'Georgia';color:#332211;">  Тот предмет, который вы сейчас держите в своих руках, на самом деле не является собственно книгой “Скрябин как лицо”. Об этом не один раз говорил [[Chanon|<font color="#331133">и сам автор</font>]] в некоторых главах. И теперь о том же самом напоминаю и я. Одна Первая часть книги — это вовсе не есть сама книга. Скорее, что Первая часть представляет из себя только предисловие, вступление в настоящую, окончательную жизнь двух больших художников и интереснейших людей. И мне теперь очень легко судить именно так, поскольку я имела счастливую возможность и прочесть всю книгу полностью, и даже внести свой скромный вклад в окончательную работу. Впечатление, полученное от воспоминаний полностью, очень сильно отличалось бы от одной, только первой половины книги. Однако, большего сегодня нам не дано, и приходится потому довольствоваться малым...<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#443333;">— ''[[Савояровы|<font color="#441144">Е.Савоярова</font>]]'',  «Отступление от книги»</font><br></blockquote></center> | <center><blockquote style="width:88%;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;border:1px solid #554422;padding:15px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;background:#CCA777;font:normal 14px 'Georgia';color:#332211;">  Тот предмет, который вы сейчас держите в своих руках, на самом деле не является собственно книгой “Скрябин как лицо”. Об этом не один раз говорил [[Chanon|<font color="#331133">и сам автор</font>]] в некоторых главах. И теперь о том же самом напоминаю и я. Одна Первая часть книги — это вовсе не есть сама книга. Скорее, что Первая часть представляет из себя только предисловие, вступление в настоящую, окончательную жизнь двух больших художников и интереснейших людей. И мне теперь очень легко судить именно так, поскольку я имела счастливую возможность и прочесть всю книгу полностью, и даже внести свой скромный вклад в окончательную работу. Впечатление, полученное от воспоминаний полностью, очень сильно отличалось бы от одной, только первой половины книги. Однако, большего сегодня нам не дано, и приходится потому довольствоваться малым...<hr><font style="float:right;font:normal 14px 'Times New Roman';color:#443333;">— ''[[Савояровы|<font color="#441144">Е.Савоярова</font>]]'',  «Отступление от книги»</font><br></blockquote></center> | ||
| − | Отдельным образом следует отметить, что ''уже тогда'', за десять лет до основных событий ''со второй частью'' книги, автор возложил вину за неполную публикацию — на предполагаемых издателей; хотя в реальности конкретное название издательства ещё не было известно в точности (будь то условные «Грани», изначально заказавший книгу «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)#... кроткая история и’здания ...|Северо-Запад]]», последующая за ним «Азбука» или окончательные «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...|Лики России]]», так или иначе, оставившие грязный след в истории с «{{comment|ополовиниванием|или «оскоплением», как говорил автор}}» романа). | + | Отдельным образом следует отметить, что ''уже тогда'', за десять лет до основных событий ''со второй частью'' книги, автор возложил вину за неполную публикацию — на предполагаемых издателей; хотя в реальности конкретное название издательства ещё не было известно в точности (будь то условные «Грани», изначально заказавший книгу «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)#... кроткая история и’здания ...|<font color="#551144">Северо-Запад</font>]]», последующая за ним «Азбука» или окончательные «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...|<font color="#551144">Лики России</font>]]», так или иначе, оставившие грязный след в истории с «{{comment|ополовиниванием|или «оскоплением», как говорил автор}}» романа). |
<br><center><div style="width:55%;height:6px;background:#BB9977;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br></ref></small></small> | <br><center><div style="width:55%;height:6px;background:#BB9977;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center><br></ref></small></small> | ||
::::А спустя ещё каких-то тридцать лет — не более чем {{comment|сапропель|донные отложения, культурный слой своего времени}}. | ::::А спустя ещё каких-то тридцать лет — не более чем {{comment|сапропель|донные отложения, культурный слой своего времени}}. | ||
| − |   Далее, спрашивается: а ''могу ли я'' считать себя недовольным судьбой своей <small>(первой)</small> книги?.. — Ничуть. И даже напротив... В очередной раз я имел возможность наблюдать, как в истории цивилизации восторжествовал <small>(старый как мир)</small> [[tautos|<font color="#441133">принцип всеобщего соответствия</font>]], приводящий любой звук — к фону, а вершину — до уровня среды. Эти бравые олухи, от начала и до конца, они ''сами'' всё так смогли сделать..., вернее говоря, — <big>''нé''</big> — сделать, чем полностью оправдали окончательный результат. Одни огрызки вполне заслуженно получили другой огрызок, чем, собственно, [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">и {{comment|ограничились|читай: удовлетворились}}</font>]].<small><small><ref name="Альфи">''[[ | + |   Далее, спрашивается: а ''могу ли я'' считать себя недовольным судьбой своей <small>(первой)</small> книги?.. — Ничуть. И даже напротив... В очередной раз я имел возможность наблюдать, как в истории цивилизации восторжествовал <small>(старый как мир)</small> [[tautos|<font color="#441133">принцип всеобщего соответствия</font>]], приводящий любой звук — к фону, а вершину — до уровня среды. Эти бравые олухи, от начала и до конца, они ''сами'' всё так смогли сделать..., вернее говоря, — <big>''нé''</big> — сделать, чем полностью оправдали окончательный результат. Одни огрызки вполне заслуженно получили другой огрызок, чем, собственно, [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">и {{comment|ограничились|читай: удовлетворились}}</font>]].<small><small><ref name="Альфи">''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>''(издание первое, «[[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">недо’работанное</font>]]»)''</small>. — {{comment|Сан-Перебург|это город такой, есть}}: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]]» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]]», 2013 г., 544 стр.</ref>{{rp|123}}</small></small> А «Скрябин как лицо» (в ''такóм-то'' «из’данном» виде) навсегда остался торчать посреди леса одиноким ''пнём''..., (не) прошу прощения..., — в качестве такой вот {{comment|памятки|типа, зарубки}} и, одновременно, образцово-показательного памятника человеческой несовершённости и несовершенства. — Памятника огрызку, разумеется... |
::::::<big>''...ну, и éсть ли здесь повод для {{comment|недовольства|скорее — напротив}}?..''</big><br><br> | ::::::<big>''...ну, и éсть ли здесь повод для {{comment|недовольства|скорее — напротив}}?..''</big><br><br> | ||
</div> | </div> | ||
| Строка 165: | Строка 165: | ||
| [[Файл:N.Zveref & pupils ~1887.jpg|266px|link=Странное сочетание (Скрябин)|...повторяю ещё раз: стоят: Семён Самуэльсон, Леонид Максимов, Сергей Рахманинов, Фёдор Кёнеман. Сидят: Александр Скрябин, сам Николай Зверев, Александр Черняев, Матвей Пресман...]] | | [[Файл:N.Zveref & pupils ~1887.jpg|266px|link=Странное сочетание (Скрябин)|...повторяю ещё раз: стоят: Семён Самуэльсон, Леонид Максимов, Сергей Рахманинов, Фёдор Кёнеман. Сидят: Александр Скрябин, сам Николай Зверев, Александр Черняев, Матвей Пресман...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''{{comment|ещё|Скрябин и дети}}'' не совсем [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1887)'' <small><ref><font color=" | + | | ''{{comment|ещё|Скрябин и дети}}'' не совсем [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1887)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — {{Википедия|Зверев,_Николай_Сергеевич|Николай Зверев}} и его ученики, {{comment|пианисты|по случаю}} (~1887-1888, Москва). Фото Г.Трунова, Мосва (ещё раз).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 209: | Строка 209: | ||
| [[Файл:Scriabine (Moskau-1897).jpg|166px|link=Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|...любое пижонство – это явное указание на комплекс неполноценности...]] | | [[Файл:Scriabine (Moskau-1897).jpg|166px|link=Карменная мистерия (Из музыки и обратно)|...любое пижонство – это явное указание на комплекс неполноценности...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1897)'' <small><ref><font color=" | + | | [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1897)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Александр Скрябин|<font color="#551144">Александр Скрябин</font>]] (нескончаемых) времён своего «[[Фортепианный концерт (Скрябин)|<font color="#551144">Фортепианного концерта</font>]]», фотография накануне женитьбы (и в связи с ней). — Мосва, 1897 г.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 255: | Строка 255: | ||
| [[Файл:Sergei Rachmaninoff (msk1900).jpg|166px|link=Из музыки и обратно|...так работают все: и композитор, и кондуктор, и осёл...]] | | [[Файл:Sergei Rachmaninoff (msk1900).jpg|166px|link=Из музыки и обратно|...так работают все: и композитор, и кондуктор, и осёл...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Сергей Рахманинов (Скрябин. Лица)|<font color="#552222">''копоситор {{comment|Рахманинов|~ 1900 год, Мосва}}''</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | [[Сергей Рахманинов (Скрябин. Лица)|<font color="#552222">''копоситор {{comment|Рахманинов|~ 1900 год, Мосва}}''</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Сергей Рахманинов (Скрябин. Лица)|<font color="#551144">Сергей Рахманинов</font>]], Мосва, фотография 1900 года (или чуть раньше).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 287: | Строка 287: | ||
{| style="width:166px;text-align:center;color:#553311;font:normal 13px 'Georgia';background:#CCAA88;" | {| style="width:166px;text-align:center;color:#553311;font:normal 13px 'Georgia';background:#CCAA88;" | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Файл:Scriabine Schweiz 1905.jpg|166px|link= | + | | [[Файл:Scriabine Schweiz 1905.jpg|166px|link=Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|...видимо, легче было совершить целую “мысленную” революцию, чем принять собственное, личное решение...]] |
|- | |- | ||
| − | | ''{{comment|и ещё|Скрябин, конечно}}'' [[Mysteria sinuosa|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1905)'' <small><ref><font color=" | + | | ''{{comment|и ещё|Скрябин, конечно}}'' [[Mysteria sinuosa|<font color="#552222">«как лицо»</font>]] <small>''(1905)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Александр Скрябин</font>]] (швейцарского периода) & времён нескончаемой «[[Divin Poeme|<font color="#551144">Божественной поэмы</font>]]». Видимо, что-то пишет в записной тетради ([[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551144">сильно философской, разумеется</font>]]).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 325: | Строка 325: | ||
| [[Файл:Scriabine & Tasya 1909 Bruxelle.jpg|266px|link=Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|...так работают абсолютно все (нормальные люди): и композитор, и кондуктор, и осёл...]] | | [[Файл:Scriabine & Tasya 1909 Bruxelle.jpg|266px|link=Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|...так работают абсолютно все (нормальные люди): и композитор, и кондуктор, и осёл...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#552222">''Скрябин''</font>]] с лицом <small>(Брюссель, 1909) <small><ref><font color=" | + | | [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#552222">''Скрябин''</font>]] с лицом <small>(Брюссель, 1909) <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — тот же [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Александр Скрябин</font>]] и его Татьяна Шлёцер в Брюсселе (1909), где они часто бывали [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#551144">у родственников</font>]] (по линии Шлёцеров, конечно).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 340: | Строка 340: | ||
</div><br> | </div><br> | ||
<font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#997755;">{{comment|Пространные и странные|или напротив}}</font><br> | <font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#997755;">{{comment|Пространные и странные|или напротив}}</font><br> | ||
| − | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''...сам тон воспоминаний заставляет автора''<br>''временами становиться идиотом...''<small><small><ref name="Скрябин-1">''[[Юрий Ханон|Юр.Ханон]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|Скрябин как лицо]]». — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки]]» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.</ref>{{rp|10}}</small></small>  <br>( <small>[[Ханон, Юрий|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> | + | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''...сам тон воспоминаний заставляет автора''<br>''временами становиться идиотом...''<small><small><ref name="Скрябин-1">''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]». — Сана-Перебур: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]]» & «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.</ref>{{rp|10}}</small></small>  <br>( <small>[[Ханон, Юрий|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
{| style="float:right;width:222px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA88;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | {| style="float:right;width:222px;padding:5px;margin:10px 0 10px 15px;background:#CCAA88;border:1px solid #554422;-webkit-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-moz-box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;box-shadow:3px 4px 3px #AA4411;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;" | ||
| Строка 348: | Строка 348: | ||
| [[Файл:Khanon ScriabinСommeFace (fr-1902).jpg|211px|link=Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|...Хотел бы я знать, кáк это называется, когда один композитор бросает сочинять музыку ради того, чтобы написать стихи на конец света, а другой композитор, спустя восемь десятков лет, тоже бросает сочинять музыку ради того, чтобы написать очень толстую книгу в п’розе...]] | | [[Файл:Khanon ScriabinСommeFace (fr-1902).jpg|211px|link=Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|...Хотел бы я знать, кáк это называется, когда один композитор бросает сочинять музыку ради того, чтобы написать стихи на конец света, а другой композитор, спустя восемь десятков лет, тоже бросает сочинять музыку ради того, чтобы написать очень толстую книгу в п’розе...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | — [[Chanon|<font color="#552222">Юр.Ханон</font>]] и [[Scriabine|<font color="#552222">Ал.Скрябин</font>]] —<br><small>''(С-Петербург, 1902 г.)'' <small><ref><font color=" | + | | — [[Chanon|<font color="#552222">Юр.Ханон</font>]] и [[Scriabine|<font color="#552222">Ал.Скрябин</font>]] —<br><small>''(С-Петербург, 1902 г.)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]] и [[Александр Скрябин|<font color="#551144">Александр Скрябин</font>]] — Сан-Перебург, 1902 год (так называемый фронтиспис из книги «[[Scriabine comme face|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]»).</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 399: | Строка 399: | ||
{{Q|Некоторое время мы идём молча, измеряя шагами набережную вдоль мрачноватого Крюкова канала, в котором вечно [[Венеция Венец её (Борис Йоффе)|<font color="#441133">хочется утопиться</font>]]..., – если бы не такая грязная вода.<small><small>{{rp|II/224}}</small></small>|Автор=<small>''Глава седьмая. 1894. ''Глава для изменения''</small>}} | {{Q|Некоторое время мы идём молча, измеряя шагами набережную вдоль мрачноватого Крюкова канала, в котором вечно [[Венеция Венец её (Борис Йоффе)|<font color="#441133">хочется утопиться</font>]]..., – если бы не такая грязная вода.<small><small>{{rp|II/224}}</small></small>|Автор=<small>''Глава седьмая. 1894. ''Глава для изменения''</small>}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Опять взор Скрябина светлеет и погружается в | + | {{Q|Опять взор Скрябина светлеет и погружается в блаженную задумчивость... Видимо, [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#441133">вчерашнее</font>]] вино и вправду было весьма хорошо, и профессорская компания из ресторана разошлась никак не раньше часов трёх пополуночи, – прикидываю я про себя. На минуту у меня даже возникает такое ощущение, будто скрябинскую задумчивость сейчас можно точно взвесить на [[Blok|<font color="#441133">аптекарских весах</font>]], но вместо цифры показаний в граммах при этом почему-то получится – точное время выхода из кабака...<small><small>{{rp|II/229}}</small></small>|Автор=<small>''Глава седьмая. 1894. ''Глава для изменения''</small>}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|— Ты знаешь, — тем временем жалуется мне Шуринька, — за последнюю неделю меня довели уже до полного изнеможения. Мне даже стало основательно казаться, что все время у людей проходит только за огромными столами, заваленными всевозможной снедью. Я ежедневно обжираюсь до неприличия, за целую жизнь столько не переел наверное! Очень тяжело так существовать... В перерывах приходится [[Etudes|<font color="#441133">играть этюды</font>]], а во время еды вести беседы [[Naturphilosophie natur|<font color="#441133">о музыке и философии</font>]]. Какое счастье, что хоть сегодня у тебя можно хотя бы немного отдохнуть...<small><small>{{rp|I/240}}</small></small>|Автор=<small>''Глава седьмая. 1894. ''Глава для изменения''</small>}} | {{Q|— Ты знаешь, — тем временем жалуется мне Шуринька, — за последнюю неделю меня довели уже до полного изнеможения. Мне даже стало основательно казаться, что все время у людей проходит только за огромными столами, заваленными всевозможной снедью. Я ежедневно обжираюсь до неприличия, за целую жизнь столько не переел наверное! Очень тяжело так существовать... В перерывах приходится [[Etudes|<font color="#441133">играть этюды</font>]], а во время еды вести беседы [[Naturphilosophie natur|<font color="#441133">о музыке и философии</font>]]. Какое счастье, что хоть сегодня у тебя можно хотя бы немного отдохнуть...<small><small>{{rp|I/240}}</small></small>|Автор=<small>''Глава седьмая. 1894. ''Глава для изменения''</small>}} | ||
| Строка 462: | Строка 462: | ||
{{Q|Но уже затем, по ходу окончания работы, возникла идея грандиозного финала-постскриптума, дополнения, [[Canonic|<font color="#441133">превращающего обычную музыку</font>]] – в грандиозный манифест. Отделывая уже готовую симфонию, <Скрябин> не успел как следует «добраться» до текста и, разумеется, отложил также «на потом» – и музыку. Заметьте, идея ''{{comment|была|голая идея}}'', но сам материал пока ещё отсутствовал! – случай для [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябина</font>]] беспрецедентный!<small><small>{{rp|II/367}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двенадцатая. 1899. ''Глава для изучения''</small>}} | {{Q|Но уже затем, по ходу окончания работы, возникла идея грандиозного финала-постскриптума, дополнения, [[Canonic|<font color="#441133">превращающего обычную музыку</font>]] – в грандиозный манифест. Отделывая уже готовую симфонию, <Скрябин> не успел как следует «добраться» до текста и, разумеется, отложил также «на потом» – и музыку. Заметьте, идея ''{{comment|была|голая идея}}'', но сам материал пока ещё отсутствовал! – случай для [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябина</font>]] беспрецедентный!<small><small>{{rp|II/367}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двенадцатая. 1899. ''Глава для изучения''</small>}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Кажется, одиннадцатый {{comment|опус|главная скрябинская тетрадь «24 прелюдии»}} Митрофан Петрович любил ''особенно'' и наверное по этой причине оплатил трижды: сначала проиграв известное пари,<small><small><ref group="комм.">Подробности пресловутого пари между меценатом Беляевым и комозитором Скрябиным «на сорок восемь прелюдий», само собой, находятся там же, в [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|известной тóлстой книге]]. Хотя, если говорить по большому счёту, Митрофан Петрович заранее [[Jeu|играл]] со Скрябиным в «поддавки» (или ''почти'' в поддавки, поскольку цель у него была совсем другая, ''не'' выиграть, конечно) и проигрыш пари был — притворным. На самом-то деле если кто и проиграл пари, то это был как раз мсье Скрябин, а великодушный хозяин Беляев попросту «не обратил на это внимания» и зачёл все изъяны за достоинства. — Что тут можно сказать? Трижды прекрасная история, [[Minimalisme|достойная повторения]].</ref></small></small> затем в обычном “издательском” порядке, ну и наконец, ещё и под видом некоего затаившегося и совершенно “неизвестного доброжелателя”.<small><small>{{rp|II/368}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двенадцатая. 1899. ''Глава для изучения''</small>}} | + | {{Q|Кажется, одиннадцатый {{comment|опус|главная скрябинская тетрадь «24 прелюдии»}} Митрофан Петрович любил ''особенно'' и наверное по этой причине оплатил трижды: сначала проиграв известное пари,<small><small><ref group="комм.">Подробности пресловутого пари между меценатом Беляевым и комозитором Скрябиным «на сорок восемь прелюдий», само собой, находятся там же, в [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#551144">известной тóлстой книге</font>]]. Хотя, если говорить по большому счёту, Митрофан Петрович заранее [[Jeu|<font color="#551144">играл</font>]] со Скрябиным в «поддавки» (или ''почти'' в поддавки, поскольку цель у него была совсем другая, ''не'' выиграть, конечно) и проигрыш пари был — притворным. На самом-то деле если кто и проиграл пари, то это был как раз мсье Скрябин, а великодушный хозяин Беляев попросту «не обратил на это внимания» и зачёл все изъяны за достоинства. — Что тут можно сказать? Трижды прекрасная история, [[Minimalisme|<font color="#551144">достойная повторения</font>]].</ref></small></small> затем в обычном “издательском” порядке, ну и наконец, ещё и под видом некоего затаившегося и совершенно “неизвестного доброжелателя”.<small><small>{{rp|II/368}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двенадцатая. 1899. ''Глава для изучения''</small>}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Конец прошлого века увенчался проявлением массового обывательского интереса ко всяким [[Vot|<font color="#441133">стихам и стишкам</font>]]. Семейная или домашняя графомания пронизала фактически всё высшее и среднее общество. В конце концов, быть поэтом стало настолько модно и обычно, что [[Schumacher|<font color="#441133">не быть поэтом</font>]] оказалось – просто неприлично! Вокруг Скрябина, кажется, ''все'' его знакомые болели этим тайным грехом, разве что кроме одного здравого человека, Митрофана Петровича.<small><small>{{rp|II/373}}</small></small>|Автор=<small>''Глава тринадцатая. 1900. ''Глава для увеличения''</small>}} | {{Q|Конец прошлого века увенчался проявлением массового обывательского интереса ко всяким [[Vot|<font color="#441133">стихам и стишкам</font>]]. Семейная или домашняя графомания пронизала фактически всё высшее и среднее общество. В конце концов, быть поэтом стало настолько модно и обычно, что [[Schumacher|<font color="#441133">не быть поэтом</font>]] оказалось – просто неприлично! Вокруг Скрябина, кажется, ''все'' его знакомые болели этим тайным грехом, разве что кроме одного здравого человека, Митрофана Петровича.<small><small>{{rp|II/373}}</small></small>|Автор=<small>''Глава тринадцатая. 1900. ''Глава для увеличения''</small>}} | ||
| Строка 481: | Строка 481: | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Странный человек – этот [[Rimsky|<font color="#441133">Римский-Корсаков</font>]]. Одна страница музыкальных [[Beau|<font color="#441133">красот</font>]] у него соседствует, как минимум, с десятью страницами высокой музыкальной серости. <...> Всю свою жизнь господин Римский-Корсаков по праву занимал трон Великого Учителя и Ученика, ибо по [[Натур-философия натур|<font color="#441133">естеству и природе</font>]] своей он был ''Король посредственности'', настоящий фельдфебель от русской музыки. И вся его жёстко скроенная биография служила тому превосходным подтверждением. Да он и сам своими словами не раз подтверждал определение, данное ему [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неким ''отщепенцем''</font>]]. | {{Q|Странный человек – этот [[Rimsky|<font color="#441133">Римский-Корсаков</font>]]. Одна страница музыкальных [[Beau|<font color="#441133">красот</font>]] у него соседствует, как минимум, с десятью страницами высокой музыкальной серости. <...> Всю свою жизнь господин Римский-Корсаков по праву занимал трон Великого Учителя и Ученика, ибо по [[Натур-философия натур|<font color="#441133">естеству и природе</font>]] своей он был ''Король посредственности'', настоящий фельдфебель от русской музыки. И вся его жёстко скроенная биография служила тому превосходным подтверждением. Да он и сам своими словами не раз подтверждал определение, данное ему [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">неким ''отщепенцем''</font>]]. | ||
| − | – Я вот вроде и вижу, что Скрябин – гениальный композитор, – иногда как бы самому себе удивлялся Николай Андреич, – А всё же гораздо больше лежит у меня душа к людям спокойным, средним... Вот, к примеру, Соколов или Витоль.<small><small><ref group="комм.">''«Соколов или Витоль»'' (без разницы) не раз всплывают на страницах книги как безликие имена той музыкальной среды (или клана), которая вечно противостояла | + | – Я вот вроде и вижу, что Скрябин – гениальный композитор, – иногда как бы самому себе удивлялся Николай Андреич, – А всё же гораздо больше лежит у меня душа к людям спокойным, средним... Вот, к примеру, Соколов или Витоль.<small><small><ref group="комм.">''«Соколов или Витоль»'' (без разницы) не раз всплывают на страницах книги как безликие имена той музыкальной среды (или клана), которая вечно противостояла скрябинской «экстремальности». Впрочем, и тот, и другой были вполне конкретными лицами, [[Amateurs et amoureux|<font color="#551144">профессионалами</font>]] из [[tautos|<font color="#551144">консерваторско-консервативного</font>]] беляевского кружка (или окружения). {{Википедия|Соколов,_Николай_Александрович_(композитор)|Соколов}}, к примеру, преподавал в {{comment|Притворной|вероятно, опечапка}} капелле [[Gavrila|<font color="#551144">и консерватории</font>]]. Да и {{Википедия|Витолс,_Язепс|Витоль}}, несмотря на свои латышские стати, представлял собой нечто в том же духе.</ref></small></small> Пускай он принесёт мне сонату или квартетец какой, не важно, я хоть и понимаю, что не шедевр, но ''зато'' сделано грамотно, крепко – и сердце моё велико возликует, да ещё и с удвоенной силой. |
Впрочем, даже лучшим подтверждением выглядело ''само'' человеческое окружение и последствия жизни Римского композитора. Повсюду, куда только не приходил Николай Андреевич, появлялась за ним и кучка его серых учеников; везде, откуда только не уходил Николай Андреевич, на его месте оставался один из его серых учеников... – В своё время Скрябину пришлось хлебнуть [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#441133">толику подлости</font>]] от всеобщего воцарения благонамеренных [[Безликая поэма, ор.7 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">и послушных</font>]]... – Но впрочем, всё это нисколько не помешало Великому Фельдфебелю в конце концов, под старость – и самому подпасть под {{comment|влияние|в «Золотом петушке», например}} неугодного ему гения.<small><small>{{rp|II/443-444}}</small></small>|Автор=<small>''Глава пятнадцатая. 1902. ''Глава для ханжества''</small>}} | Впрочем, даже лучшим подтверждением выглядело ''само'' человеческое окружение и последствия жизни Римского композитора. Повсюду, куда только не приходил Николай Андреевич, появлялась за ним и кучка его серых учеников; везде, откуда только не уходил Николай Андреевич, на его месте оставался один из его серых учеников... – В своё время Скрябину пришлось хлебнуть [[Подлость (Натур-философия натур)|<font color="#441133">толику подлости</font>]] от всеобщего воцарения благонамеренных [[Безликая поэма, ор.7 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">и послушных</font>]]... – Но впрочем, всё это нисколько не помешало Великому Фельдфебелю в конце концов, под старость – и самому подпасть под {{comment|влияние|в «Золотом петушке», например}} неугодного ему гения.<small><small>{{rp|II/443-444}}</small></small>|Автор=<small>''Глава пятнадцатая. 1902. ''Глава для ханжества''</small>}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| Строка 502: | Строка 502: | ||
| [[Файл:Scriabine (Moskau-1903).jpg|155px|link=Божественная поэма (Скрябин)|...этот господин очень дурно начинал свою новую карьеру...]] | | [[Файл:Scriabine (Moskau-1903).jpg|155px|link=Божественная поэма (Скрябин)|...этот господин очень дурно начинал свою новую карьеру...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | ''Как лицо'' <small>''(Мосва, 1903)'' <small><ref><font color=" | + | | ''Как лицо'' <small>''(Мосва, 1903)'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Александр Скрябин</font>]]: фото [[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551144">ницщеанских</font>]] времён «[[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#551144">Божественной поэмы</font>]]» (Мосва, 1903 г.)</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|} | |} | ||
| Строка 546: | Строка 546: | ||
Странно сказать, но как раз в те же месяцы, в ноябре-декабре 1907 года я тоже заканчивал своё первое отчасти “световое” произведение. Это было довольно большое двухчасовое сочинение под странным названием ''[[Громоздкий фетиш (Юр.Ханон)|<font color="#441133">“Громоздкий фетиш”</font>]]'' для оркестра. С первыми звуками мрачного, как бы “скрытого” вступления [[Фетиш (Натур-философия натур)|<font color="#441133">к фетишу</font>]] во всём зале разом выключался свет, и затем исполнение – уже до самого окончания происходило в кромешной темноте, лишь изредка прорезаемой короткими ''смысловыми вспышками'', узкими молниями разноцветных лучей, неожиданно и резко бьющих <публику> по глазам. Оркестр должен был играть под большим чёрным колпаком из особенной материи, пропускающей сквозь себя все звуки, но не пропускающей ни единого проблеска света. Но несмотря на относительную краткость этого сочинения, полученное ощущение стояло уже довольно близко к тому, с чего должна была начинаться [[Карманная Мистерия, ос.74 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Великая и ничтожная “Карманная Мистерия”</font>]]. С этого места начинался путь постепенного открытия тайны и приближения к [[Предварительное Действо (Скрябин)|<font color="#441133">приведению в действие</font>]].<small><small>{{rp|II/584}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двадцатая. 1907. ''Глава для употребления''</small>}} | Странно сказать, но как раз в те же месяцы, в ноябре-декабре 1907 года я тоже заканчивал своё первое отчасти “световое” произведение. Это было довольно большое двухчасовое сочинение под странным названием ''[[Громоздкий фетиш (Юр.Ханон)|<font color="#441133">“Громоздкий фетиш”</font>]]'' для оркестра. С первыми звуками мрачного, как бы “скрытого” вступления [[Фетиш (Натур-философия натур)|<font color="#441133">к фетишу</font>]] во всём зале разом выключался свет, и затем исполнение – уже до самого окончания происходило в кромешной темноте, лишь изредка прорезаемой короткими ''смысловыми вспышками'', узкими молниями разноцветных лучей, неожиданно и резко бьющих <публику> по глазам. Оркестр должен был играть под большим чёрным колпаком из особенной материи, пропускающей сквозь себя все звуки, но не пропускающей ни единого проблеска света. Но несмотря на относительную краткость этого сочинения, полученное ощущение стояло уже довольно близко к тому, с чего должна была начинаться [[Карманная Мистерия, ос.74 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Великая и ничтожная “Карманная Мистерия”</font>]]. С этого места начинался путь постепенного открытия тайны и приближения к [[Предварительное Действо (Скрябин)|<font color="#441133">приведению в действие</font>]].<small><small>{{rp|II/584}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двадцатая. 1907. ''Глава для употребления''</small>}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Только [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#441133">вчера вернулся</font>]] при деньгах из Лейпцига, где записал на какую-то «Фонолу» двадцать своих вещей,<small><small><ref group="комм.">''«Фонола»'' ― одно из многочисленных фирменных названий пианолы (разновидность [[Ресторанные пьесы, ос.57 (Юр.Ханон)|механического пианино]]). В своём письме (январь 1908 года) Скрябин кратко рассказывает о контракте с германской фирмой некоего господина Хупфельда, который заказал ему «записать» двадцать своих фортепианных произведений для пианолы (фонолы) одноимённой хупфельдовской фирмы. Многократно изданный на виниловых пластинках и компакт-дисках, именно этот восковой валик до сих пор остаётся единственной прижизненной записью Александра Скрябина. Хотя, если рассматривать чисто техническую сторону вопроса, способ фиксации фортепианной игры на фонолу не предполагал сохранения первоначального (авторского, исполнительского) звука, но только его формальных параметров.</ref></small></small> фортепианных, конечно. [[Дьявол|<font color="#441133">Дьявольская</font>]] машинка, я тебе скажу, даже играть страшно! Однако, притом и заплатили 1500 франков, отсчитали все до одного. По-моему, очень неплохо даже для «дьявольской машины».<small><small>{{rp|II/586-587}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двадцать первая. 1908. ''Глава для приближения''</small>}} | + | {{Q|Только [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#441133">вчера вернулся</font>]] при деньгах из Лейпцига, где записал на какую-то «Фонолу» двадцать своих вещей,<small><small><ref group="комм.">''«Фонола»'' ― одно из многочисленных фирменных названий пианолы (разновидность [[Ресторанные пьесы, ос.57 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">механического пианино</font>]]). В своём письме (январь 1908 года) Скрябин кратко рассказывает о контракте с германской фирмой некоего господина Хупфельда, который заказал ему «записать» двадцать своих фортепианных произведений для пианолы (фонолы) одноимённой хупфельдовской фирмы. Многократно изданный на виниловых пластинках и компакт-дисках, именно этот восковой валик до сих пор остаётся единственной прижизненной записью Александра Скрябина. Хотя, если рассматривать чисто техническую сторону вопроса, способ фиксации фортепианной игры на фонолу не предполагал сохранения первоначального (авторского, исполнительского) звука, но только его формальных параметров.</ref></small></small> фортепианных, конечно. [[Дьявол|<font color="#441133">Дьявольская</font>]] машинка, я тебе скажу, даже играть страшно! Однако, притом и заплатили 1500 франков, отсчитали все до одного. По-моему, очень неплохо даже для «дьявольской машины».<small><small>{{rp|II/586-587}}</small></small>|Автор=<small>''Глава двадцать первая. 1908. ''Глава для приближения''</small>}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|С момента торжественного вступления в “высшие сферы” господин Кусевицкий резко переменился и аккуратно, [[One Step Forward, Two Back|<font color="#441133">одну за другой</font>]], – разорвал все свои прежние связи “по консерватории”. Из бедного [[Медная скрипка|<font color="#441133">“любителя канифоли”</font>]] буквально на глазах он превратился в респектабельного буржуа, и даже манера держать себя на людях стала у него чуть ли не царская. <...> | {{Q|С момента торжественного вступления в “высшие сферы” господин Кусевицкий резко переменился и аккуратно, [[One Step Forward, Two Back|<font color="#441133">одну за другой</font>]], – разорвал все свои прежние связи “по консерватории”. Из бедного [[Медная скрипка|<font color="#441133">“любителя канифоли”</font>]] буквально на глазах он превратился в респектабельного буржуа, и даже манера держать себя на людях стала у него чуть ли не царская. <...> | ||
| Строка 584: | Строка 584: | ||
== <br><font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#CCBB99;">''A p p e n d i X - 2''</font> == | == <br><font style="font:normal 44px 'Georgia';color:#CCBB99;">''A p p e n d i X - 2''</font> == | ||
<font style="font:normal 22px 'Georgia';color:#BB9977;">( огрызки про книгу )</font></center> | <font style="font:normal 22px 'Georgia';color:#BB9977;">( огрызки про книгу )</font></center> | ||
| − | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''В мире людей хорошо только то''<br>'' место, откуда можно уйти...''<small><small><ref name="второе">''[[Ханон, Юрий|Юр.Ханон]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|Скрябин как лицо]]» (часть первая), ''издание второе'' <small>(доработанное и ухудшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки]], 2009 г. — 680 стр.</ref>{{rp|622}}</small></small><br>( <small>[[Юрий Ханон|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> | + | <font face="Georgia" style="float:right;color:#663322;text-align:right;">''В мире людей хорошо только то'' <br>'' место, откуда можно уйти...''<small><small><ref name="второе">''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]» (часть первая), ''издание второе'' <small>(доработанное и ухудшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]], 2009 г. — 680 стр.</ref>{{rp|622}}</small></small><br>( <small>[[Юрий Ханон|<font color="#772211">Юр.Ханон</font>]]</small> )</font> |
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
| − | <center><blockquote style="width:611px;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;border:1px solid #554422;padding:15px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;background:#CCAA77;font:normal 16px 'Georgia';color:#332211;">  ...В принципе, сочетание композиторского дарования и прозы — это наиболее, что ли, частый случай, как ни странно, потому что проза — это [[Constructio|<font color="#331133">тоже композиция</font>]]. Ну, возьмём [[Ханон, Юрий|<font color="#331133">Юрия Ханона</font>]], который, безусловно, замечательный композитор (и я думаю, ''тут'' не будет сомнений), но и, судя по [[Scriabine comme face|<font color="#331133">его книге о Скрябине</font>]], довольно интересный прозаик...<small><small><ref name="быкв1">''[[Bykov|Дмитрий Быков]]'', программа «Один» (или «óдин») на «Эхе Москвы» [ | + | <center><blockquote style="width:611px;text-align:justify;-webkit-border-radius:5px;-moz-border-radius:5px;border-radius:5px;border:1px solid #554422;padding:15px;box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-webkit-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;-moz-box-shadow:-1px 1px 3px 1px #AA4411;background:#CCAA77;font:normal 16px 'Georgia';color:#332211;">  ...В принципе, сочетание композиторского дарования и прозы — это наиболее, что ли, частый случай, как ни странно, потому что проза — это [[Constructio|<font color="#331133">тоже композиция</font>]]. Ну, возьмём [[Ханон, Юрий|<font color="#331133">Юрия Ханона</font>]], который, безусловно, замечательный композитор (и я думаю, ''тут'' не будет сомнений), но и, судя по [[Scriabine comme face|<font color="#331133">его книге о Скрябине</font>]], довольно интересный прозаик...<small><small><ref name="быкв1">''[[Bykov|<font color="#551144">Дмитрий Быков</font>]]'', программа «Один» (или «óдин») на «Эхе Москвы» ([[Bykov|<font color="#551144">от 27 апреля 2018 года</font>]]).</ref></small></small><hr><font style="float:right;font:normal 15px 'Times New Roman';color:#443333;">— ''[[Bykov|<font color="#441144">Дм.Быков</font>]]'', «Один» <small>''(от 27 апл 218)''</small></font><br></blockquote></center> |
<br> | <br> | ||
<font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#997755;">Слова слева и справа</font> | <font style="font:normal 23px 'Georgia';color:#997755;">Слова слева и справа</font> | ||
| Строка 595: | Строка 595: | ||
| [[Файл:Scriabine comme face Khanon-209.jpg|188px|link=Толстая новинка (Юр.Ханон)|...довольно интересный прозаик...]] | | [[Файл:Scriabine comme face Khanon-209.jpg|188px|link=Толстая новинка (Юр.Ханон)|...довольно интересный прозаик...]] | ||
|- | |- | ||
| − | | очень [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#552222">толстая ''книга''</font>]] <small><small><ref><font color=" | + | | очень [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#552222">толстая ''книга''</font>]] <small><small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юр.Ханон</font>]]. Обложка книги «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]», {{comment|том первый|здесь: вторая редакция, однако обложка внешне мало чем отличается от первой}}, редакция вторая (Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2009 год|условная дата переплёта}}). Кожаный экземпляр из «элитного» тиража.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|}<br> | |}<br> | ||
| Строка 609: | Строка 609: | ||
{{Q|''...приходится признать, что [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханон</font>]] превосходно осведомлён не только о [[Musique a travers|<font color="#441133">музыкальных традициях</font>]]. Работая над подлинной [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#441133">художественной прозой</font>]], он ставит на службу своим целям обширное [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">литературное наследие</font>]] века минувшего, умело извлекая в нужный момент приёмы, заимствованные из классического [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">русского романа</font>]]. Немалую роль в создании атмосферы, общей стилистики повествования играет тот особенный язык, которым оно изложено. Нарочно (нарочито) усложнённый и даже перегруженный своеобразными [[Tautos|<font color="#441133">тавтологическими конструкциями</font>]] и штампами, тем не менее он постоянно несёт на себе явственную [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#441133">печать эпохи</font>]], строго [[Constructio|<font color="#441133">организуя</font>]] пространство произведения в заранее определённом и сознательно выбранном автором направлении''...<small><small><ref name="второе"/>{{rp|652}}</small></small>|Автор=Елена {{comment|Дмитриева|Она же Елена Львова}}, Послесловие от редактора, 1994}} | {{Q|''...приходится признать, что [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханон</font>]] превосходно осведомлён не только о [[Musique a travers|<font color="#441133">музыкальных традициях</font>]]. Работая над подлинной [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#441133">художественной прозой</font>]], он ставит на службу своим целям обширное [[Пётр Васильевич Шумахер (Михаил Савояров. Лица)|<font color="#441133">литературное наследие</font>]] века минувшего, умело извлекая в нужный момент приёмы, заимствованные из классического [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">русского романа</font>]]. Немалую роль в создании атмосферы, общей стилистики повествования играет тот особенный язык, которым оно изложено. Нарочно (нарочито) усложнённый и даже перегруженный своеобразными [[Tautos|<font color="#441133">тавтологическими конструкциями</font>]] и штампами, тем не менее он постоянно несёт на себе явственную [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#441133">печать эпохи</font>]], строго [[Constructio|<font color="#441133">организуя</font>]] пространство произведения в заранее определённом и сознательно выбранном автором направлении''...<small><small><ref name="второе"/>{{rp|652}}</small></small>|Автор=Елена {{comment|Дмитриева|Она же Елена Львова}}, Послесловие от редактора, 1994}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Впервые в истории музыки о композиторе пишет не биограф, не [[Hauteur|<font color="#441133">музыковед-критик</font>]], наконец, даже не [[Protagoras|<font color="#441133">писатель или философ</font>]], но ''тоже'' композитор, личность может ничуть не менее яркая и своеобразная, чем А.Н.Скрябин. Наверное, именно поэтому книга воспоминаний избежала всех избитых литературных клише и штампов. Для автора книги и через десять лет [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">после смерти Скрябин</font>]] продолжает „попросту“ проживать где-то рядом, по соседству, оставаясь близким, родным, даже „внутренним“ человеком».<small><small><ref>ИИФ «[[Faces de Russie|Лики России]]», Аннотация книги «Скрябин как лицо»: Юрий Ханон, 1995 г. (в течение 25 лет была доступна на сайте издательства).</ref></small></small>|Автор=Аннотация издательства «[[Faces de Russie|<font color="#441133">Лики России</font>]]», 1996}} | + | {{Q|Впервые в истории музыки о композиторе пишет не биограф, не [[Hauteur|<font color="#441133">музыковед-критик</font>]], наконец, даже не [[Protagoras|<font color="#441133">писатель или философ</font>]], но ''тоже'' композитор, личность может ничуть не менее яркая и своеобразная, чем А.Н.Скрябин. Наверное, именно поэтому книга воспоминаний избежала всех избитых литературных клише и штампов. Для автора книги и через десять лет [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#441133">после смерти Скрябин</font>]] продолжает „попросту“ проживать где-то рядом, по соседству, оставаясь близким, родным, даже „внутренним“ человеком».<small><small><ref>ИИФ «[[Faces de Russie|<font color="#551144">Лики России</font>]]», Аннотация книги «Скрябин как лицо»: Юрий Ханон, 1995 г. (в течение ''первых'' 25 лет была доступна на сайте {{comment|издательства|а дальше я за себя не отвечаю}}).</ref></small></small>|Автор=Аннотация издательства «[[Faces de Russie|<font color="#441133">Лики России</font>]]», 1996}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|На днях из стен {{comment|императорского|не ясно, по какой причине это захудалое издательство названо «императорским», вероятно, здесь имела место лесть или реклама}} издательства «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]» появилась странная и необыкновенно толстая книга, написанная композитором <small>(и опять заметьте, именно композитором, а не писателем!)</small> по фамилии Юрий Ханон. — ''Так во́т'', слушайте дальше, этот самый композитор написал эту чрезвычайно толстую книгу о своём якобы близком друге или приятеле, тоже композиторе [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Александре Скрябине</font>]], который, между прочим, замечу, книг никогда не писал, в отличие от своего [[Каноник (Натур-философия натур)|<font color="#441133">нынешнего приятеля</font>]]. В общем, ''там'' <small>(в этой книге)</small> настолько ловко описаны все события, как-будто на самом деле ''всё'' так и было <small>(какая отменная ложь!)</small> и автор ни разу не краснеет. Я даже теряюсь, ''что́'' тут можно сказать ещё об этой, с позволения сказать, книге... — В самом деле, ''не все же'' могут обнаглеть до такой степени! Вот у меня, например, в детстве тоже был толстый (не)приятель по фамилии Дима {{comment|Чинёнов|чистая правда, между прочим}}, [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#441133">прекрасный мальчик</font>]], мы с ним почти каждый день гуляли вместе во дворе, так вот..., я же не написал про него книгу воспоминаний! А ведь если припомнить все наши разговоры и занятия, могла получиться громадная книжища, страниц восемьсот, не меньше, или даже тысяча. В общем, целая библия могла выйти!..|Автор=[[Gras innovation|<font color="#441133">Арк.Ст.Б.Новский</font>]], «[[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Толстая новинка</font>]]» <small>(новости книжного небосклона)</small>, 1997}} | {{Q|На днях из стен {{comment|императорского|не ясно, по какой причине это захудалое издательство названо «императорским», вероятно, здесь имела место лесть или реклама}} издательства «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]» появилась странная и необыкновенно толстая книга, написанная композитором <small>(и опять заметьте, именно композитором, а не писателем!)</small> по фамилии Юрий Ханон. — ''Так во́т'', слушайте дальше, этот самый композитор написал эту чрезвычайно толстую книгу о своём якобы близком друге или приятеле, тоже композиторе [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Александре Скрябине</font>]], который, между прочим, замечу, книг никогда не писал, в отличие от своего [[Каноник (Натур-философия натур)|<font color="#441133">нынешнего приятеля</font>]]. В общем, ''там'' <small>(в этой книге)</small> настолько ловко описаны все события, как-будто на самом деле ''всё'' так и было <small>(какая отменная ложь!)</small> и автор ни разу не краснеет. Я даже теряюсь, ''что́'' тут можно сказать ещё об этой, с позволения сказать, книге... — В самом деле, ''не все же'' могут обнаглеть до такой степени! Вот у меня, например, в детстве тоже был толстый (не)приятель по фамилии Дима {{comment|Чинёнов|чистая правда, между прочим}}, [[Физиология шарма (Натур-философия натур)|<font color="#441133">прекрасный мальчик</font>]], мы с ним почти каждый день гуляли вместе во дворе, так вот..., я же не написал про него книгу воспоминаний! А ведь если припомнить все наши разговоры и занятия, могла получиться громадная книжища, страниц восемьсот, не меньше, или даже тысяча. В общем, целая библия могла выйти!..|Автор=[[Gras innovation|<font color="#441133">Арк.Ст.Б.Новский</font>]], «[[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Толстая новинка</font>]]» <small>(новости книжного небосклона)</small>, 1997}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|— Но всё равно, мне искренне..., искренне и глубоко жаль, что такое почтенное и глубоко..., очень глубоко уважаемое издательство, как «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]», кстати, недавно с большой торжественностью отпраздновавшее свой {{comment|трёх-с половиной-летний юбилей|со дня рождения}},<small><small><ref group="комм.">Кажется, здесь уважаемый критик немного ошибается в сроках (или просто [[Ляпсус (Натур-философия натур)|промахнулся]]). Издательство «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]]» навряд ли могло праздновать свой трёх (с половиной) летний юбилей (в 1997 году) поскольку у них ''его'' тогда — не было, равно как и сейчас ''оно'' у них мало что есть. Таким образом, этот пассаж я бы при публикации просто выпустил из текста много...уважаемой рецензии.</ref></small></small> взялось за издание такой некоммерческой тусклятины. Честное слово, ровно такой же коммерческий финт можно было бы выкинуть и с гораздо более уважаемым автором хорошей, полезной книжки, например, про уход за волосами, или про влажную уборку коридоров...|Автор=Арк.Ст.Б.Новский, «[[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Толстая новинка</font>]]» <small>(новости книжного небосклона)</small>, 1997}} | + | {{Q|— Но всё равно, мне искренне..., искренне и глубоко жаль, что такое почтенное и глубоко..., очень глубоко уважаемое издательство, как «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]», кстати, недавно с большой торжественностью отпраздновавшее свой {{comment|трёх-с половиной-летний юбилей|со дня рождения}},<small><small><ref group="комм.">Кажется, здесь {{comment|много|одним словом, конечно}} [[Критика о критике (Этика в эстетике)|<font color="#551144">уважаемый критик</font>]] немного ошибается в сроках (или просто [[Ляпсус (Натур-философия натур)|<font color="#551144">промахнулся</font>]]). Издательство «[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]]» навряд ли могло праздновать свой трёх (с половиной) летний юбилей (в 1997 году) поскольку у них ''его'' тогда — не было, равно как и сейчас ''оно'' у них мало что есть. Таким образом, этот пассаж я бы при публикации просто выпустил из текста много...уважаемой рецензии.</ref></small></small> взялось за издание такой [[Тусклая жизнь, ос.54 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">некоммерческой тусклятины</font>]]. Честное слово, ровно такой же коммерческий финт можно было бы выкинуть и с гораздо более уважаемым автором хорошей, полезной книжки, например, про уход за волосами, или про влажную уборку коридоров...|Автор=Арк.Ст.Б.Новский, «[[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Толстая новинка</font>]]» <small>(новости книжного небосклона)</small>, 1997}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Если есть на свете книга, которая менее всех других нуждается в рецензиях, то это именно «Скрябин как лицо». Автор лишил работы всех прихлебателей — книга настолько плотно и исчерпывающе «укомплектована», снабжена столь многочисленными предисловиями, послесловиями и комментариями, что трудно не сбиться на [[Tentative de citations|<font color="#441133">цитирование</font>]]. | {{Q|Если есть на свете книга, которая менее всех других нуждается в рецензиях, то это именно «Скрябин как лицо». Автор лишил работы всех прихлебателей — книга настолько плотно и исчерпывающе «укомплектована», снабжена столь многочисленными предисловиями, послесловиями и комментариями, что трудно не сбиться на [[Tentative de citations|<font color="#441133">цитирование</font>]]. | ||
| − | «Скрябин как лицо» — явление выдающееся не только на фоне [[Тусклые беседы (Юр.Ханон)|<font color="#441133">блёклой и вялой</font>]] [[Contemporaine|<font color="#441133">современной литературы</font>]] (что само по себе не может считаться [[О достоинстве Эрика Сати (Пётр Чернобривец)|<font color="#441133">большим достоинством</font>]]), но и литературы двадцатых годов, когда, как нас уверяют, книга была создана. Написанная в жанре мемуара (будто бы) книга легко минует всякие жанровые границы. При желании в ней можно найти черты романа в письмах, романа воспитания, романа-путешествия, истории любви, [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#441133">семейной хроники</font>]], «картин русской жизни» и, напоследок, [[Antidates|<font color="#441133">воспоминаний</font>]]. <...> Кроме огромных пространств, охвачен значительный временной отрезок — с 1888 по 1909 год. Так что при определении жанра можно ограничиться лишь одной номинацией — «книга». [[Gras innovation|<font color="#441133">И претолстая</font>]].<small><small><ref name="Абрам">''[[Connue|Ольга Абраменко]]''. | + | «Скрябин как лицо» — явление выдающееся не только на фоне [[Тусклые беседы (Юр.Ханон)|<font color="#441133">блёклой и вялой</font>]] [[Contemporaine|<font color="#441133">современной литературы</font>]] (что само по себе не может считаться [[О достоинстве Эрика Сати (Пётр Чернобривец)|<font color="#441133">большим достоинством</font>]]), но и литературы двадцатых годов, когда, как нас уверяют, книга была создана. Написанная в жанре мемуара (будто бы) книга легко минует всякие жанровые границы. При желании в ней можно найти черты романа в письмах, романа воспитания, романа-путешествия, истории любви, [[Родня (Пётр Шумахер)|<font color="#441133">семейной хроники</font>]], «картин русской жизни» и, напоследок, [[Antidates|<font color="#441133">воспоминаний</font>]]. <...> Кроме огромных пространств, охвачен значительный временной отрезок — с 1888 по 1909 год. Так что при определении жанра можно ограничиться лишь одной номинацией — «книга». [[Gras innovation|<font color="#441133">И претолстая</font>]].<small><small><ref name="Абрам">''[[Connue|<font color="#551144">Ольга Абраменко</font>]]''. Ханоническое лицо Александра Скрябина (рецензия на книгу). — Сан-Перебур: газета Час пик от 21 января 1998 г.</ref></small></small>|Автор=[[Connue|<font color="#441133">Ольга Абраменко</font>]], «Ханоническое лицо Александра Скрябина», 1998}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Кроме того, книга «Скрябин как лицо» «многослойна», подобно [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#441133">эксцентрическим сочинениям</font>]] самого [[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрия Ханина</font>]]. Её можно прочесть просто как развесёлую биографию Скрябина, написанную близко и в подробностях знавшим его человеком. <...> Надо думать, ретивые музыковеды могут с лёгкостью вычерпать из книги материал для диссертации, и не одной. Найдётся над чем поразмыслить и не менее прытким исследователям литературы. И так далее. Обеспечены работой и философы, и [[Врач (Натур-философия натур)|<font color="#441133">медики</font>]], и психоаналитики, и историки быта. Но как говорит [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Шуринька Скрябин</font>]] о «Сонате, а не чём-либо ином» <для фортепиано> своего друга [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханона</font>]], «совершенно везде, повсюду, куда только пальцем ни ткни, короче, везде царит сплошной [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#441133">обман</font>]]. И даже самая простота эта — тоже обманная...» <...> | {{Q|Кроме того, книга «Скрябин как лицо» «многослойна», подобно [[Эксцентрика (Натур-философия натур)|<font color="#441133">эксцентрическим сочинениям</font>]] самого [[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрия Ханина</font>]]. Её можно прочесть просто как развесёлую биографию Скрябина, написанную близко и в подробностях знавшим его человеком. <...> Надо думать, ретивые музыковеды могут с лёгкостью вычерпать из книги материал для диссертации, и не одной. Найдётся над чем поразмыслить и не менее прытким исследователям литературы. И так далее. Обеспечены работой и философы, и [[Врач (Натур-философия натур)|<font color="#441133">медики</font>]], и психоаналитики, и историки быта. Но как говорит [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Шуринька Скрябин</font>]] о «Сонате, а не чём-либо ином» <для фортепиано> своего друга [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханона</font>]], «совершенно везде, повсюду, куда только пальцем ни ткни, короче, везде царит сплошной [[Ложь (Натур-философия натур)|<font color="#441133">обман</font>]]. И даже самая простота эта — тоже обманная...» <...> | ||
| Строка 622: | Строка 622: | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Из [[Contemporaine|<font color="#441133">современных композиторов</font>]] я вспомнил о петербуржце Ханине ([[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрий Ханонъ</font>]]), который несколько лет назад поразил всех своей музыкой к фильму Александра Сокурова «[[Дни затмения (Этика в эстетике)|<font color="#441133">Дни затмения</font>]]». После долгих поисков, я нашёл его единственный диск в Копенгагене. Музыка оказалась [[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)|<font color="#441133">концептуальной</font>]], театральной, тоскливой и ритмичной. Ощущение «[[Мировой дух|<font color="#441133">взгляда со стороны</font>]]» натолкнуло на мысль о [[Альбигойцы|<font color="#441133">двух существах с крыльями</font>]], которые, формально не участвуя в действии, всё же являются главными персонажами этого маленького балета. К сожалению, пока я использую только одну часть его замечательной «[[Средняя Симфония, ос.40 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Средней симфонии</font>]]», но не оставляю надежды [[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">поставить всю симфонию</font>]] целиком. | {{Q|Из [[Contemporaine|<font color="#441133">современных композиторов</font>]] я вспомнил о петербуржце Ханине ([[Юрий Ханон|<font color="#441133">Юрий Ханонъ</font>]]), который несколько лет назад поразил всех своей музыкой к фильму Александра Сокурова «[[Дни затмения (Этика в эстетике)|<font color="#441133">Дни затмения</font>]]». После долгих поисков, я нашёл его единственный диск в Копенгагене. Музыка оказалась [[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)|<font color="#441133">концептуальной</font>]], театральной, тоскливой и ритмичной. Ощущение «[[Мировой дух|<font color="#441133">взгляда со стороны</font>]]» натолкнуло на мысль о [[Альбигойцы|<font color="#441133">двух существах с крыльями</font>]], которые, формально не участвуя в действии, всё же являются главными персонажами этого маленького балета. К сожалению, пока я использую только одну часть его замечательной «[[Средняя Симфония, ос.40 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Средней симфонии</font>]]», но не оставляю надежды [[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">поставить всю симфонию</font>]] целиком. | ||
| − | Четвёртым именем был Скрябин. Как только я услышал «[[Поэма экстаза (Скрябин)|<font color="#441133">Поэму экстаза</font>]]» (кстати, совсем недавно), стал мечтать о балете на эту музыку. Какова же была моя радость, когда я узнал, что Юрий Ханон (ему 33 года) написал [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#441133">''Книгу ВОСПОМИНАНИЙ'' о Скрябине</font>]]. Я с лёгким сердцем объединил их в одном отделении.<small><small><ref>''{{Википедия|Ратманский,_Алексей_Осипович|Алексей Ратманский}}'', предисловие к премьере «[[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|Среднего дуэта]]». Мариинский театр, сезон 1998-1999 гг. Вечер новых балетов. — Сан-Перебур: Студия Лимбус пресс, Типография Правда, 1998 г. — стр.2</ref></small></small>|Автор=Алексей Ратманский, предисловие [[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">к премьере «Среднего дуэта»</font>]], 1998}} | + | Четвёртым именем был Скрябин. Как только я услышал «[[Поэма экстаза (Скрябин)|<font color="#441133">Поэму экстаза</font>]]» (кстати, совсем недавно), стал мечтать о балете на эту музыку. Какова же была моя радость, когда я узнал, что Юрий Ханон (ему 33 года) написал [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#441133">''Книгу ВОСПОМИНАНИЙ'' о Скрябине</font>]]. Я с лёгким сердцем объединил их в одном отделении.<small><small><ref>''{{Википедия|Ратманский,_Алексей_Осипович|Алексей Ратманский}}'', предисловие к премьере «[[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Среднего дуэта</font>]]». Мариинский театр, сезон 1998-1999 гг. Вечер новых балетов. — Сан-Перебур: Студия Лимбус пресс, Типография Правда, 1998 г. — стр.2</ref></small></small>|Автор=Алексей Ратманский, предисловие [[Средний дуэт, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">к премьере «Среднего дуэта»</font>]], 1998}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Когда автору удаётся приложить руку к каждому квадратному миллиметру своей шестисотвосьмидесятистраничной маски, позитивные эмоции и ощущения затмевают вечно [[Protagoras (arte)|<font color="#441133">сомневающийся разум</font>]], и только положительные стороны остаются в поле зрения. Именно так и происходит в случае с книгой [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ю. Ханина</font>]], выпущенной издательством „[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]“ в Санкт-Петербурге. Буквально первое, что замечаешь, когда держишь книгу в руках, это её [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">необыкновенная весомость</font>]]. Понимаешь, что эта книга является предметом искусства, своего рода артефактом, призванным послужить наградой археологам будущего.<small><small><ref name="Бур">''Александр Буров'', «О Скрябине, о маске и лице...» (рецензия на книгу «Скрябин как лицо»). — Сан-Перебур: Петербургский книжный вестник, [https://web.archive.org/web/20160304134210/http://www.bookman.spb.ru/03/Hanin/Hanin.htm 1999 г.]</ref></small></small>|Автор=Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999}} | + | {{Q|Когда автору удаётся приложить руку к каждому квадратному миллиметру своей шестисотвосьмидесятистраничной маски, позитивные эмоции и ощущения затмевают вечно [[Protagoras (arte)|<font color="#441133">сомневающийся разум</font>]], и только положительные стороны остаются в поле зрения. Именно так и происходит в случае с книгой [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ю. Ханина</font>]], выпущенной издательством „[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Лики России</font>]]“ в Санкт-Петербурге. Буквально первое, что замечаешь, когда держишь книгу в руках, это её [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">необыкновенная весомость</font>]]. Понимаешь, что эта книга является предметом искусства, своего рода артефактом, призванным послужить наградой археологам будущего.<small><small><ref name="Бур">''Александр Буров'', «О Скрябине, о маске и лице...» (рецензия на книгу «Скрябин как лицо»). — Сан-Перебур: Петербургский книжный вестник, [https://web.archive.org/web/20160304134210/http://www.bookman.spb.ru/03/Hanin/Hanin.htm <font color="#551144">1999 г.</font>]</ref></small></small>|Автор=Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|Иногда на лицо мнимого автора надвигается тень, и он начинает потусторонним голосом излагать элементы некоей «доктрины», сочетающей [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">контроль над хаосом и солипсизм</font>]], — это реальный автор пытается показать свою власть. На всей протяжённости книги происходит неравная борьба между ними... <...> Под конец подлинный автор убивает мнимого, лишая его возможности добиться полной публикации текста — оказывается, перед нами лишь первая часть — и трансформируется в нескольких авторов послесловий, восхваляющих достоинства второй, значительно более „открытой и откровенной“ части, где „доктрина и жизнь предстают в своём реальном соединении“, после чего развеивается и улетучивается.<small><small><ref name="Бур"/></small></small>|Автор=Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999}} | {{Q|Иногда на лицо мнимого автора надвигается тень, и он начинает потусторонним голосом излагать элементы некоей «доктрины», сочетающей [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">контроль над хаосом и солипсизм</font>]], — это реальный автор пытается показать свою власть. На всей протяжённости книги происходит неравная борьба между ними... <...> Под конец подлинный автор убивает мнимого, лишая его возможности добиться полной публикации текста — оказывается, перед нами лишь первая часть — и трансформируется в нескольких авторов послесловий, восхваляющих достоинства второй, значительно более „открытой и откровенной“ части, где „доктрина и жизнь предстают в своём реальном соединении“, после чего развеивается и улетучивается.<small><small><ref name="Бур"/></small></small>|Автор=Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999}} | ||
| Строка 630: | Строка 630: | ||
{{Q|«Внутреннюю биографию» Скрябина, озаглавленную «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]», Ханон издал — [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...|<font color="#441133">с ''большими'' трудностями</font>]] — в 1996 году. Книга эта (на первый взгляд) — классическая биография. Но в то же время — роман, художественное произведение, посвящённое жизни, музыке и дружбе самого́ Скрябина и... Ханона, его близкого друга [[Мировой дух|<font color="#441133">в Дао</font>]]. | {{Q|«Внутреннюю биографию» Скрябина, озаглавленную «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]», Ханон издал — [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)#...Скрябин как лицо...|<font color="#441133">с ''большими'' трудностями</font>]] — в 1996 году. Книга эта (на первый взгляд) — классическая биография. Но в то же время — роман, художественное произведение, посвящённое жизни, музыке и дружбе самого́ Скрябина и... Ханона, его близкого друга [[Мировой дух|<font color="#441133">в Дао</font>]]. | ||
{{comment|Биографии|язык не поворачивается назвать это произведение — «мистификацией»}}, в которых автор становится в то же время одним из героев — вещь практически неизвестная в русской литературе, и крайне редкая — [[Мировой дух|<font color="#441133">в мировой</font>]]. Это — не просто вымышленный «диалог» с неким деятелем прошлого, а последовательное повествование о том, как [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#441133">Скрябин и Ханон</font>]] вместе шли и идут к [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">Просветлению</font>]]. | {{comment|Биографии|язык не поворачивается назвать это произведение — «мистификацией»}}, в которых автор становится в то же время одним из героев — вещь практически неизвестная в русской литературе, и крайне редкая — [[Мировой дух|<font color="#441133">в мировой</font>]]. Это — не просто вымышленный «диалог» с неким деятелем прошлого, а последовательное повествование о том, как [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#441133">Скрябин и Ханон</font>]] вместе шли и идут к [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">Просветлению</font>]]. | ||
| − | Жанр этой книги, ''«внутренняя биография»'' — совершенно нов. Речь идёт о том, что Скрябин, собственно, ''{{comment|не умер|об этом не раз говорится прямым текстом}}'' и живёт внутри Ханона — (равно как и наоборот). Для многих такие вещи останутся неясны, однако [[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#441133">теософ-Скрябин</font>]] понял бы Ханона — с полуслова.<small><small><ref name="пак">''[[Владимир М. Тихонов|Владимир Тихонов (Пак Ноджа)]]'', «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Империя белой маски]]». — Сеул: «Хангёре Синмун», 2003 г. — 314 стр.</ref>{{rp|98}}</small></small>|Автор=[[Владимир М. Тихонов|<font color="#441133">Владимир Тихонов</font>]], «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Империя белой маски</font>]]», 2002}} | + | Жанр этой книги, ''«внутренняя биография»'' — совершенно нов. Речь идёт о том, что Скрябин, собственно, ''{{comment|не умер|об этом не раз говорится прямым текстом}}'' и живёт внутри Ханона — (равно как и наоборот). Для многих такие вещи останутся неясны, однако [[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#441133">теософ-Скрябин</font>]] понял бы Ханона — с полуслова.<small><small><ref name="пак">''[[Владимир М. Тихонов|<font color="#551144">Владимир Тихонов (Пак Ноджа)</font>]]'', «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Империя белой маски</font>]]». — Сеул: «Хангёре Синмун», 2003 г. — 314 стр.</ref>{{rp|98}}</small></small>|Автор=[[Владимир М. Тихонов|<font color="#441133">Владимир Тихонов</font>]], «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Империя белой маски</font>]]», 2002}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|''[[Scriabine comme face|<font color="#441133">Житие Скрябина</font>]]'', писанное Ханоном, решает задачу, которая «обычными» биографами великого композитора не то что бы не решена, но даже, по сути, и не поставлена — отслеживание скрябинского внутреннего роста, в итоге приведшего былого выпускника Консерватории, «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">дворянского пианиста</font>]]» и сочинителя романтических стихов — к новой, принципиально иной жизни. — Жизни в [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">Мистерии</font>]], во взыскании иного (сверх)’человека и иного (сверх)’человечества. [[One Step Forward, Two Back|<font color="#441133">Шаг за шагом</font>]], мы наблюдаем как талантливый [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#441133">сочинитель и исполнитель</font>]] перепрыгивает через самого себя, [[Protagoras (arte)|<font color="#441133">познавая относительность</font>]] и, в конечном счёте, пустоту всех окружающих его норм и институтов: начиная от общепринятых форм личного и общественного существования, и кончая конвенциональным музыкальным сочинительством.<small><small><ref group="комм.">Последняя мысль рецензента выглядит особенно ценной с точки зрения структурного анализа. Именно в этом пункте (принципиально отдельном от всего конвенционального общества) и заключается основная близость и постоянный контакт, в котором находились, к примеру, сам [[Vol|В.Тихонов]] и Ханон (а также — [[Recension (Ekimovsky)|Ханон и Скрябин]]). Оба они — не просто композиторы, сочиняющие музыку, но прежде всего — функционеры некоей [[Pantheres et hyenes|вселенской сверх’идеи]], ради которой, как следствие, и должны существовать — и музыка, и прочие искусства (мыслимые в синтезе), и все люди вокруг них.</ref></small></small> Постепенно — медленно, очень медленно, — Скрябин отрывается от этих «низких» норм, приходя к преодолению «ветхого Адама» внутри и вовне, к жизни в качестве Лица — свободной, воссоединившейся со своим экзистенциальным Бытием Личности. | + | {{Q|''[[Scriabine comme face|<font color="#441133">Житие Скрябина</font>]]'', писанное Ханоном, решает задачу, которая «обычными» биографами великого композитора не то что бы не решена, но даже, по сути, и не поставлена — отслеживание скрябинского внутреннего роста, в итоге приведшего былого выпускника Консерватории, «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#441133">дворянского пианиста</font>]]» и сочинителя романтических стихов — к новой, принципиально иной жизни. — Жизни в [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#441133">Мистерии</font>]], во взыскании иного (сверх)’человека и иного (сверх)’человечества. [[One Step Forward, Two Back|<font color="#441133">Шаг за шагом</font>]], мы наблюдаем как талантливый [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#441133">сочинитель и исполнитель</font>]] перепрыгивает через самого себя, [[Protagoras (arte)|<font color="#441133">познавая относительность</font>]] и, в конечном счёте, пустоту всех окружающих его норм и институтов: начиная от общепринятых форм личного и общественного существования, и кончая конвенциональным музыкальным сочинительством.<small><small><ref group="комм.">Последняя мысль рецензента выглядит особенно ценной с точки зрения структурного анализа. Именно в этом пункте (принципиально отдельном от всего конвенционального общества) и заключается основная близость и постоянный контакт, в котором находились, к примеру, сам [[Vol|<font color="#551144">В.Тихонов</font>]] и Ханон (а также — [[Recension (Ekimovsky)|<font color="#551144">Ханон и Скрябин</font>]]). Оба они — не просто композиторы, сочиняющие музыку, но прежде всего — функционеры некоей [[Pantheres et hyenes|<font color="#551144">вселенской сверх’идеи</font>]], ради которой, как следствие, и должны существовать — и музыка, и прочие искусства (мыслимые в синтезе), и все люди вокруг них.</ref></small></small> Постепенно — медленно, очень медленно, — Скрябин отрывается от этих «низких» норм, приходя к преодолению «ветхого Адама» внутри и вовне, к жизни в качестве Лица — свободной, воссоединившейся со своим экзистенциальным Бытием Личности. |
Путь этот тернист, как и любая дорога к преодолению отчуждения от собственного «горнего», надчеловеческого ''Я'', к тем высотам, где ''Я'' (или ''Аз'', как говорил [[Александр Скрябин|<font color="#441133">сам Скрябин</font>]]) растворяется в дыхании Вечности. Но ведь так же был тернист и путь Гаутамы {{comment|Будды|равно как и многих других «гаутам»}} — от «нормального» подростка из «хорошей» семьи, а после — «нормального» аскета — к ''[[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">Просветлённому</font>]]'', впервые показавшему людям, до какой степени утло и ''относительно'' их существование, дотоле казавшееся столь незыблемым. | Путь этот тернист, как и любая дорога к преодолению отчуждения от собственного «горнего», надчеловеческого ''Я'', к тем высотам, где ''Я'' (или ''Аз'', как говорил [[Александр Скрябин|<font color="#441133">сам Скрябин</font>]]) растворяется в дыхании Вечности. Но ведь так же был тернист и путь Гаутамы {{comment|Будды|равно как и многих других «гаутам»}} — от «нормального» подростка из «хорошей» семьи, а после — «нормального» аскета — к ''[[Смерть или смех (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">Просветлённому</font>]]'', впервые показавшему людям, до какой степени утло и ''относительно'' их существование, дотоле казавшееся столь незыблемым. | ||
Строго говоря, Скрябин не был буддистом, не является им и Ханон — в том смысле, в котором не был буддистом сам Будда, а Маркс, по его собственному заявлению, не был [[Unitas|<font color="#441133">марксистом</font>]]. И история о пути Скрябина и Ханона к их собственному Просветлению — ещё одно напоминание о том, что вовсе ''не буддизм'' в форме догмы или ритуала ведёт нас к Нирване, а само-становление в качестве Будды в своём собственном праве, — тонкий и живой [[Processe|<font color="#441133">процесс</font>]], который ни в какие догмы и «-измы» не уложить. | Строго говоря, Скрябин не был буддистом, не является им и Ханон — в том смысле, в котором не был буддистом сам Будда, а Маркс, по его собственному заявлению, не был [[Unitas|<font color="#441133">марксистом</font>]]. И история о пути Скрябина и Ханона к их собственному Просветлению — ещё одно напоминание о том, что вовсе ''не буддизм'' в форме догмы или ритуала ведёт нас к Нирване, а само-становление в качестве Будды в своём собственном праве, — тонкий и живой [[Processe|<font color="#441133">процесс</font>]], который ни в какие догмы и «-измы» не уложить. | ||
| Строка 639: | Строка 639: | ||
{{Q|Книга нова по жанру, но в то же время основана на подробном, [[Amateurs et amoureux|<font color="#441133">профессиональном</font>]] исследовании скрябинской жизни и творчества. Тот факт, что кланы, хозяйничающие в российских издательствах, [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газетах и журналах</font>]], обратили на неё [[Recension (Ekimovsky)|<font color="#441133">мало внимания</font>]], — говорит лишь об уровне сознания [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#441133">нынешней российской</font>]] ''«культурной элиты»'', и её узко-клановом сознании.<small><small><ref name="пак"/>{{rp|100}}</small></small>|Автор=[[Владимир М. Тихонов|<font color="#441133">Владимир Тихонов</font>]], «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Империя белой маски</font>]]», 2002}} | {{Q|Книга нова по жанру, но в то же время основана на подробном, [[Amateurs et amoureux|<font color="#441133">профессиональном</font>]] исследовании скрябинской жизни и творчества. Тот факт, что кланы, хозяйничающие в российских издательствах, [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#441133">газетах и журналах</font>]], обратили на неё [[Recension (Ekimovsky)|<font color="#441133">мало внимания</font>]], — говорит лишь об уровне сознания [[Россия: средостение (Натур-философия натур)|<font color="#441133">нынешней российской</font>]] ''«культурной элиты»'', и её узко-клановом сознании.<small><small><ref name="пак"/>{{rp|100}}</small></small>|Автор=[[Владимир М. Тихонов|<font color="#441133">Владимир Тихонов</font>]], «[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Империя белой маски</font>]]», 2002}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|...К тому же он написал совершенно [[Fantasie|<font color="#441133">фантасмагорическую</font>]] книгу „Скрябин как лицо“, добавив к своей репутации статус отчаянного фантазёра и великого комбинатора. Листаю эту книгу и не могу себе отказать в [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">удовольствии</font>]] высказаться о ней, заодно и об авторе.<small><small><ref name="амг">''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|Виктор Екимовский]]'', «Автомонография» (издание второе). — Мосва: «Музиздат», 2008 г. — 480 стр.</ref>{{rp|291-292}}</small></small>|Автор=[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Виктор Екимовский</font>]], «Автомонография», 2007}} | + | {{Q|...К тому же он написал совершенно [[Fantasie|<font color="#441133">фантасмагорическую</font>]] книгу „Скрябин как лицо“, добавив к своей репутации статус отчаянного фантазёра и великого комбинатора. Листаю эту книгу и не могу себе отказать в [[Удовлетворительные пьесы, ос.56 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">удовольствии</font>]] высказаться о ней, заодно и об авторе.<small><small><ref name="амг">''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Виктор Екимовский</font>]]'', «Автомонография» (издание второе). — Мосва: «Музиздат», 2008 г. — 480 стр.</ref>{{rp|291-292}}</small></small>|Автор=[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Виктор Екимовский</font>]], «Автомонография», 2007}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | + | {{Q|Творчество Скрябина в книге описано самым дотошным образом: Скрябин для Ханина – его ''alter ego'', и потому заподозрить мемуариста в том, что он чего-либо не знал из скрябинской музыки, попросту невозможно.<small><small><ref group="комм.">Не будучи знакомым с автором, в своей рецензии на книгу [[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Виктор Екимовский</font>]] набирает очень большую линейную скорость и иногда пролетает мимо поворотов. Позволю себе кое-что подправить в ответной рецензии на рецензию. — Для начала: творчество Скрябина ''не'' «описано в книге самым дотошным образом»..., прежде всего потому, что ''вовсе'' не оно представляет собой основной предмет внимания и обсуждения. Пожалуй, [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551144">психология этого творчества</font>]] — ''да'', освещена весьма подробно (а местами даже ''излишне)'', а также силовые линии, образовавшие постепенную эволюцию Скрябина «от дворянского пианиста — до композитора-доктринёра». Кстати сказать, по той же причине вполне можно (и даже нужно) «заподозрить мемуариста в том, что он чего-либо не знал из скрябинской музыки». [[Khanon|<font color="#551144">Этот Ханон</font>]] (говоря о нём в третьем лице..., или даже в четвёртом) всегда интересовался музыкой во вторую или третью очередь — как материалом, [[Canonic|<font color="#551144">носителем доктрины</font>]]. Именно потому очень часто «мемуарист» может кое-чего не знать, не помнить или выпускать из виду в чисто профессиональных (клановых, конвенциональных) вопросах искусства. Проще говоря, автор книги «[[Scriabine comme face|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]» никогда не был завзятым ''«профи»'', знатоком материала, но скорее — его функционером. Примерно в том же смысле, как сам Скрябин желал в конце концов ''спрессовать'' музыку (и все искусства иже с ней) [[Мистерия (Скрябин)|<font color="#551144">в Мистерию</font>]], чтобы отправить максимально возможное число читателей и слушателей на тот свет. Конечно, «[[Mysteria sinuosa|<font color="#551144">Карманная Мистерия</font>]]» ставила перед собой менее амбициозные задачи, но всё же... совсем не из области {{comment|музыки|или малого таза}}.</ref></small></small> К тому же, будучи превосходным пианистом,<small><small><ref group="комм.">Ещё одна поправка к тексту. Благодарю за высокую оценку своего исполнительского мастерства, но увы, ''«превосходным пианистом»'' я не бывал никогда. Как говорится, ''бог миловал'' от такой напасти. — Если нужны кое-какие подробности этого вопроса, кое-что [[khanograf:Описание|<font color="#551144">затронуто ''здесь''</font>]], на соседних страницах [[khanograf:Отказ от ответственности|<font color="#551144">Ханóграфа</font>]]. К примеру, в чисто ''фортепианном {{comment|эсце|теперь это слово так пишется}}'' «[[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Рихтер против Прометея</font>]]». А если сказать коротко и ёмко: исполнительское ''явление'' подобного уровня невозможно назвать ''пианистом'', потому что оно относится совсем к другому порядку (вместе с двумя десятками записанных фортепианных дисков). Профессионалы в большинстве назвали бы это ''[[Дерьмо|<font color="#551144">другим словом</font>]]'', но по существу его можно было бы охарактеризовать как — соавторство или ''[[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)|<font color="#551144">концептуальную</font>]] версию''.</ref></small></small> он переиграл (причём, в публичных концертах!) чуть ли не всё скрябинское наследие.<small><small><ref group="комм.">И здесь также небольшая передержка. «Чуть не всё скрябинское наследие» автор романа не переиграл ''(тем более, в публичных концертах!)'' — и даже если бы пожелал, попросту, не успел бы, поскольку упомянутых концертов было слишком мало (1988-1991, всего два года), вдобавок, [[Scriabine|<font color="#551144">Скрябин</font>]] присутствовал на них только ''третьим'' голосом, где первыми двумя выступали несомненные раритеты в виде [[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Ханона и Сати</font>]]. Тем более, что фортепианным Скрябиным советская публика была вполне накормлена (ничего толком в нём не понимая), но зато [[Mes trois Candidatures|<font color="#551144">двоих других</font>]] (из упомянутого трио) практически не знала. Кажется, только раза ''два-три'' Скрябин появлялся в программе концертов. К примеру, когда фиоритурная ([[Поэма Огня|<font color="#551144">около-прометеевская</font>]]) «Поэма» op.59 №1 выступила [[Connexion bizarre|<font color="#551144">в странном соседстве</font>]] с таким же «[[Смутные пьесы неясного происхождения, ос.42 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Подношением Куперену</font>]]» (в {{comment|концерте|последнем}} от [[Tuba|<font color="#551144">7 ноября 1991 года, особняк Боссе</font>]]). — Правда, в ''непубличном'' смысле Виктор всё-таки окажется немного {{comment|прав|справа}}. За исключением ''[[Supreme|<font color="#551144">высших</font>]]'' фортепианных форм (писанных для клавишных профессионалов & конченых виртуозов), и в самом деле я переиграл — всё. А в ''тайном'' (закрытом) багаже, сверх того, присутствует ''такой'' особый чемодан (пока не опустошённый) как студийная запись: ''«все прелюдии»'' [[Александр Скрябин|<font color="#551144">Александра Скрябина</font>]], сыгранные ''{{comment|невозможным|для всякого профессионала}}'' образом. — Сборник составляет четыре диска. Разумеется, не изданных. И даже ''не слыханных''.</ref></small></small> Очевидцы ханинских {{comment|клавирабендов|кстати сказать, в «последнее время» они носили название «ханинские чтения»}} вспоминают, что игра пианиста впечатляла не только бесподобным техническим уровнем,<small><small><ref group="комм.">Кажется, здесь в тексте рецензии закралась чисто <small>(орфо)</small>графическая ошибка. Вместо написанного в рецензии: ''«бесподобным техническим уровнем»'' следовало бы читать ''«[[бес|<font color="#551144">бесу</font>]] подобным техническим уровнем»''. — Впрочем, вполне допускаю, что автор рецензии со мной не согласится (не говоря уже о чём-то большем). И здесь, завершая свою маленькую поправку, могу только припомнить одну (маленькую) мысль из печально известной ([[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551144">мусорной</font>]]) {{comment|книги|стр.59, если не промахнулся}} «[[Alphonse qui (arte)|<font color="#551144">Альфонс, которого не было</font>]]»: <br><font face="Georgia" size=2 color="#2A2D18">    Если я ошибаюсь — пускай меня поправят.<br>      Но, поправляя меня — пускай не ошибаются!..</font></ref></small></small> тонким пониманием всех поворотов скрябинского мышления, но и тем, что он не боялся подправлять великого мастера, «{{comment|улучшать|в том числе и ухудшать, кстати говоря}}»(!) его нотный текст,<small><small><ref group="комм.">Говоря об «улучшении нотного текста» фортепианных вещиц Скрябина, следовало бы поставить небольшой акцент на весьма досадном (для некоторых) факте равнодушия [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">этого автора-исполнителя</font>]] к музыкальной материи (или музыке как материалу вообще). Совсем [[Эпатаж (Натур-философия натур)|<font color="#551144">не ради эпатажа</font>]] и не в результате долгих размышлений над ''«бемолем с паузой»'' Ханон «улучшал» (или ухудшал) нотный текст скрябинских пьес. Чаще всего это происходило, ещё раз повторю! — [[Концептуализм до концептуализма (Этика в эстетике)|<font color="#551144">ради концепции</font>]] (если иметь в виду именно живое концертное исполнение, а не студийные записи), а также по настроению, рассеянности или небрежности. Кстати сказать, в точности подобный генезис имели и скрябинские «ди’версии» последних лет, особенно часто случавшиеся ''[[Nietzsche contra Khanon|<font color="#551144">против</font>]]'' его ранних опусов, когда, запамятовав (или по легкомыслию), пианист-Скрябин брал лишние ноты, аккорды, менял концовку, а затем замечал: ''«автору это позволительно»''. — Хотя сравнения здесь не слишком уместны. Всё-таки Скрябин был «настоящим» пианистом, вполне полноценным и даже с золотой медалью (малой). А Ханон может быть назван ''этим словом'' только в каком-нибудь неприличном анекдоте..., или при желании — оскорбить как-нибудь похлеще.</ref></small></small> кстати, об этом говорится и в книге: когда Ханон воспроизводил по памяти {{comment|только что|или не только что}} {{comment|сочинённые|или сыгранные}} Скрябиным пьесы, то исполнял их как-то по-другому, по-особенному...<small><small><ref name="амг"/>{{rp|292}}</small></small>|Автор=[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Виктор Екимовский</font>]], «Автомонография» <small>({{comment|2000 г., из статьи «Ханон как лицо»|написанной для газеты «Музыкальное обозрение» в 2000 году и не принятой к публикации}})</small>, 2007}} | |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|...Ну и [[чёрт|<font color="#441133">чёрт бы с ней</font>]], с музыкой-то, она же только средство <[[Also|<font color="#441133">так решил</font>]] {{comment|Ханон|по версии Екимовского}}>. Займусь чем-нибудь другим. И занялся. И сделал книгу «Скрябин как лицо». Книгу, над которой витает эпиграф Гессе: ''«Только для сумасшедших»''. В литературе, а тем более [[Symphonisme|<font color="#441133">в музыковедении</font>]], уже давно ничего <нового> толком не придумывалось. А вот поди ж ты, нашёлся [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">некто Ханон</font>]], взял да и написал про Скрябина, да так, что и не знаешь, ''на какую полку'' положить сей труд — подобного слыхом не слыхивали и видом не видывали... Поставил, шельмец, в тупик: био<графия> — не био<графия>; то ли один, то ли двое; то ли XIX век, то ли XX и много ещё других ''«то ли»''.<small><small><ref>''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|Виктор Екимовский]]'', из полемического {{comment|письма|публикуется с разрешения автора, текст с незначительными исправлениями редакторского характера}}, «16.7.2009.21». — {{comment|Мосва|в Сан-Перебур}}: 16 июля 2009 г.</ref></small></small>|Автор=[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Виктор Екимовский</font>]], из полемического письма, 2009}} | + | {{Q|...Ну и [[чёрт|<font color="#441133">чёрт бы с ней</font>]], с музыкой-то, она же только средство <[[Also|<font color="#441133">так решил</font>]] {{comment|Ханон|по версии Екимовского}}>. Займусь чем-нибудь другим. И занялся. И сделал книгу «Скрябин как лицо». Книгу, над которой витает эпиграф Гессе: ''«Только для сумасшедших»''. В литературе, а тем более [[Symphonisme|<font color="#441133">в музыковедении</font>]], уже давно ничего <нового> толком не придумывалось. А вот поди ж ты, нашёлся [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">некто Ханон</font>]], взял да и написал про Скрябина, да так, что и не знаешь, ''на какую полку'' положить сей труд — подобного слыхом не слыхивали и видом не видывали... Поставил, шельмец, в тупик: био<графия> — не био<графия>; то ли один, то ли двое; то ли XIX век, то ли XX и много ещё других ''«то ли»''.<small><small><ref>''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Виктор Екимовский</font>]]'', из полемического {{comment|письма|публикуется с разрешения автора, текст с незначительными исправлениями редакторского характера}}, «16.7.2009.21». — {{comment|Мосва|в Сан-Перебур}}: 16 июля 2009 г.</ref></small></small>|Автор=[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#441133">Виктор Екимовский</font>]], из полемического письма, 2009}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|— Но и кроме шуток, всё так. Скрябин и Сати..., через всю предыдущую жизнь – два моих друга, за неимением живых, сегодняшних. Вот уже почти тридцать лет моего существования прошло с ними в ежедневном диалоге: то один позвонит, то другой напишет, вот и всё моё повседневное общение... Но вот что главное: общение не впустую!.. – потому что главным артефактом и, если угодно, доказательством этого диалога [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#441133">на вчерашний</font>]] и сегодняшний день служат два моих [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">толстых талмуда</font>]]: для начала, «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» и, наконец, «[[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]», каждый из которых в своём роде – исторический прецедент: как некий особенный метод и такое же произведение. Строго говоря, обе эти книги и есть – застывшая на бумаге масса моего неприлично длинного диалога, одновременно и ответ на Ваш вопрос. <...> Скрябин и Сати, два идеолога (причём, каждый по-своему), и два принципиально не-клановых человека, как и я. (Давайте, буду говорить короче и глупее, всё равно никто ничего не поймёт). [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]] – ''больше'' чем композитор, его музыка – пинцет, инструмент для [[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#441133">уничтожения мира</font>]] во вселенском [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">оргазме</font>]]. А [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Сати</font>]] – ''меньше'' чем композитор, его музыка – пинцет, тоже инструмент для сведения счётов с этим миром и его людьми.<small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|Юрий Ханон]]''. «[[Contemporaine|Не современная не музыка]]», ''первое интервью за двадцать лет''. — Мосва: журнал «Современная музыка», №1 за 2011 г.</ref></small></small>|Автор=[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юрий Ханон</font>]], «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Не современная не музыка</font>]]», 2011}} | + | {{Q|— Но и кроме шуток, всё так. Скрябин и Сати..., через всю предыдущую жизнь – два моих друга, за неимением живых, сегодняшних. Вот уже почти тридцать лет моего существования прошло с ними в ежедневном диалоге: то один позвонит, то другой напишет, вот и всё моё повседневное общение... Но вот что главное: общение не впустую!.. – потому что главным артефактом и, если угодно, доказательством этого диалога [[Вчера (Натур-философия натур)|<font color="#441133">на вчерашний</font>]] и сегодняшний день служат два моих [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">толстых талмуда</font>]]: для начала, «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]» и, наконец, «[[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]», каждый из которых в своём роде – исторический прецедент: как некий особенный метод и такое же произведение. Строго говоря, обе эти книги и есть – застывшая на бумаге масса моего неприлично длинного диалога, одновременно и ответ на Ваш вопрос. <...> Скрябин и Сати, два идеолога (причём, каждый по-своему), и два принципиально не-клановых человека, как и я. (Давайте, буду говорить короче и глупее, всё равно никто ничего не поймёт). [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]] – ''больше'' чем композитор, его музыка – пинцет, инструмент для [[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#441133">уничтожения мира</font>]] во вселенском [[Пять мельчайших оргазмов, ос.29 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">оргазме</font>]]. А [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Сати</font>]] – ''меньше'' чем композитор, его музыка – пинцет, тоже инструмент для сведения счётов с этим миром и его людьми.<small><small><ref>''[[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]]''. «[[Contemporaine|<font color="#551144">Не современная не музыка</font>]]», ''первое интервью за двадцать лет''. — Мосва: журнал «Современная музыка», №1 за 2011 г.</ref></small></small>|Автор=[[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Юрий Ханон</font>]], «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Не современная не музыка</font>]]», 2011}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Если же посмотреть на эти две работы ''<«Скрябин как лицо» и «Воспоминания задним числом»>'' с точки зрения их принадлежности одному циклу, можно заметить некоторую причинно-следственную связь: в первой действовавшие [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]] и [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханон</font>]] были близки и дружили, но не были тождественны (Скрябин являлся неким альтер-эго Ханона), ко второй с «автором» (или «героем», «Ю.Ханоном»; я употребляю кавычки, чтобы не делать знак полного тождества между реальным человеком Юрием Соловьёвым-Савояровым и «сценическим образом» Ю.Ханона) произошло то, что в психологии называется «вымещением» — переориентацией с одного объекта на другой (Ю.Ханон как отдельный персонаж перестал существовать). Или (что, может быть, точнее) — «диссоциативное расстройство идентичности» — литературное расщепление личности («Ханона» и «Скрябина») перешло в собирание (слияние) двух альтер эго в одно новое («Ханон» и «Сати» без конкретизации), как это случилось с героем известного кафкианского фильма Дэвида Кроненберга «Муха». Все сказанное выше никоим образом не призвано опорочить эти труды – нет, единственной целью было желание понять логику этих литературных произведений.<small><small><ref>''[[Antidates (Smotrov)|В.Е.Смотров]]''. Рецензия на книгу: [[Эрик Сати]]. [[Юрий Ханон]]. | + | {{Q|Если же посмотреть на эти две работы ''<«Скрябин как лицо» и «Воспоминания задним числом»>'' с точки зрения их принадлежности одному циклу, можно заметить некоторую причинно-следственную связь: в первой действовавшие [[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]] и [[Ханон, Юрий|<font color="#441133">Ханон</font>]] были близки и дружили, но не были тождественны (Скрябин являлся неким альтер-эго Ханона), ко второй с «автором» (или «героем», «Ю.Ханоном»; я употребляю кавычки, чтобы не делать знак полного тождества между реальным человеком Юрием Соловьёвым-Савояровым и «сценическим образом» Ю.Ханона) произошло то, что в психологии называется «вымещением» — переориентацией с одного объекта на другой (Ю.Ханон как отдельный персонаж перестал существовать). Или (что, может быть, точнее) — «диссоциативное расстройство идентичности» — литературное расщепление личности («Ханона» и «Скрябина») перешло в собирание (слияние) двух альтер эго в одно новое («Ханон» и «Сати» без конкретизации), как это случилось с героем известного кафкианского фильма Дэвида Кроненберга «Муха». Все сказанное выше никоим образом не призвано опорочить эти труды – нет, единственной целью было желание понять логику этих литературных произведений.<small><small><ref>''[[Antidates (Smotrov)|<font color="#551144">В.Е.Смотров</font>]]''. Рецензия на книгу: [[Эрик Сати|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]]. [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]]. «[[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]» (СПб.: [[Центр Среднрей Музыки|<font color="#551144">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2010. — 680 с.) — СПб.: «Opera Musicologia» (№2(8) за 2011 г.), — стр.108-112.</ref></small></small>|Автор=[[Воспоминания задним числом (Вениамин Смотров)|<font color="#441133">Вениамин Смотров</font>]], из рецензии на книгу «[[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Воспоминания задним числом</font>]]», 2011}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|...время от времени «из подполья» выходили крупные фолианты: один другого причудливее. К примеру, в 2010-м году была издана и вызвала определённый резонанс [[Antidates (arte)|<font color="#441133">колоссальная книга</font>]], посвящённая [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Эрику Сати</font>]], в которой Ханон объединяет собственные тексты с переводами литературного наследия Сати в своего рода фиктивные «внутренние воспоминания» ([[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#441133">задним числом</font>]]). В этой книге автор и его герой сливаются в одну личность, — таким образом, возникает принципиально новый жанр, соединяющий в своих недрах научное исследование, аналитическое эссе и мистификацию.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати]], [[Юрий Ханон]],'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|Воспоминания задним числом]]». — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|Лики России]], 2010 г. 682 стр.</ref></small></small> Помимо Сати только ''[[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]]'' является для него образцом и авторитетом, — как настойчиво подчёркивает Ханон''ъ'' в своих многочисленных [[Pantheres et hyenes|<font color="#441133">текстах</font>]] и интервью. | + | {{Q|...время от времени «из подполья» выходили крупные фолианты: один другого причудливее. К примеру, в 2010-м году была издана и вызвала определённый резонанс [[Antidates (arte)|<font color="#441133">колоссальная книга</font>]], посвящённая [[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Эрику Сати</font>]], в которой Ханон объединяет собственные тексты с переводами литературного наследия Сати в своего рода фиктивные «внутренние воспоминания» ([[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#441133">задним числом</font>]]). В этой книге автор и его герой сливаются в одну личность, — таким образом, возникает принципиально новый жанр, соединяющий в своих недрах научное исследование, аналитическое эссе и мистификацию.<small><small><ref name="Задним">''[[Эрик Сати (цитатник)|<font color="#551144">Эрик Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551144">Юрий Ханон</font>]],'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Воспоминания задним числом</font>]]». — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Лики России</font>]], 2010 г. 682 стр.</ref></small></small> Помимо Сати только ''[[Александр Скрябин|<font color="#441133">Скрябин</font>]]'' является для него образцом и авторитетом, — как настойчиво подчёркивает Ханон''ъ'' в своих многочисленных [[Pantheres et hyenes|<font color="#441133">текстах</font>]] и интервью. |
| − | В течение трёх лет своей публичной активности <small>(1989-1992)</small> Ханин выступал также и как пианист, исполняя, в том числе, произведения Скрябина, Сати и [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441133">Мийо</font>]], некоторые из них — впервые в России. В короткометражном псевдо’документальном фильме «[[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Шагреневая кость</font>]]» <small>(1992)</small> Ханон, исполняющий роль самого себя, беседует на своей ленинградской кухне со Скрябиным...<small><small><ref group="комм.">Маленькая поправка к тексту [[Boris Yoffe (de)|Бориса Йоффе]]: упомянутая им [[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|шагренево-костная]] «беседа со Скрябиным» происходила ''не совсем'' на «ленинградской кухне» (которая, впрочем, к тому времени уже сделалась слегка «питерской»), а в маленьком кошмарном кафе (буквально говоря, советской забегаловке) неподалёку от ''конюшен'' Михайловского замка (чисто, [[Cinq grimaces|какой-то цирк]]).</ref></small></small> По собственному «само-определению» Х. — ''[[Каноник (Натур-философия натур)|<font color="#441133">Каноник</font>]]'', человек, создающий доктрину, устанавливающий некое высшее правило, канон. Именно по этой причине, не удовлетворяясь рамками одного искусства, он пишет музыку, литературные тексты (в 1995-м вышла книга мемуаров «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]»...)<small><small><ref name="Флюс">''[[Boris Yoffe]]''. «Im Fluss des Symphonischen» <small>''(eine Entdeckungsreise durch die sowjetische Symphonie)''</small>. — Hofheim: Wolke Verlag, 2014, 648 p. — <small>(рp.512-515)</small></ref>{{rp|512}}</small></small>|Автор=[[Борис Йоффе|<font color="#441133">Борис Йоффе</font>]], из книги «[[Chanon|<font color="#441133">В симфоническом русле</font>]]», 2014}} | + | В течение трёх лет своей публичной активности <small>(1989-1992)</small> Ханин выступал также и как пианист, исполняя, в том числе, произведения Скрябина, Сати и [[Дариюс Мийо (Эрик Сати. Лица)|<font color="#441133">Мийо</font>]], некоторые из них — впервые в России. В короткометражном псевдо’документальном фильме «[[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Шагреневая кость</font>]]» <small>(1992)</small> Ханон, исполняющий роль самого себя, беседует на своей ленинградской кухне со Скрябиным...<small><small><ref group="комм.">Маленькая поправка к тексту [[Boris Yoffe (de)|<font color="#551144">Бориса Йоффе</font>]]: упомянутая им [[Шагреневая Кость, ос.37 (Юр.Ханон)|<font color="#551144">шагренево-костная</font>]] «беседа со Скрябиным» происходила ''не совсем'' на «ленинградской кухне» (которая, впрочем, к тому времени уже сделалась слегка «питерской»), а в маленьком кошмарном кафе (буквально говоря, советской забегаловке) неподалёку от ''конюшен'' Михайловского замка (чисто, [[Cinq grimaces|<font color="#551144">какой-то цирк</font>]]).</ref></small></small> По собственному «само-определению» Х. — ''[[Каноник (Натур-философия натур)|<font color="#441133">Каноник</font>]]'', человек, создающий доктрину, устанавливающий некое высшее правило, канон. Именно по этой причине, не удовлетворяясь рамками одного искусства, он пишет музыку, литературные тексты (в 1995-м вышла книга мемуаров «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябин как лицо</font>]]»...)<small><small><ref name="Флюс">''[[Boris Yoffe|<font color="#551144">Boris Yoffe</font>]]''. «Im Fluss des Symphonischen» <small>''(eine Entdeckungsreise durch die sowjetische Symphonie)''</small>. — Hofheim: Wolke Verlag, 2014, 648 p. — <small>(рp.512-515)</small></ref>{{rp|512}}</small></small>|Автор=[[Борис Йоффе|<font color="#441133">Борис Йоффе</font>]], из книги «[[Chanon|<font color="#441133">В симфоническом русле</font>]]», 2014}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|Чтобы получить представление о гениальном композиторе и писателе достаточно было послушать музыку к фильму Сокурова «[[Jour|<font color="#441133">Дни Затмения</font>]]», посмотреть балет «[[Middle Duo|<font color="#441133">Средний дуэт</font>]]» Юрия Ханона в постановке [[Duo medial|<font color="#441133">Алексея Ратманского</font>]] или прочитать две великих книги о [[Antidates|<font color="#441133">Сати</font>]] и [[Scriabine comme face|<font color="#441133">Скрябине</font>]], написанные Юрием Ханоном...<small><small><ref>''[[Latynin|Леонид Латынин]]''. Юрий Ханон и [http://latynin.livejournal.com/204711.html ''мой д.р.''] (запись от 20th-Jul-2014).</ref></small></small>|Автор=[[Latynin|<font color="#441133">Леонид Латынин</font>]], «Юрий Ханон и мой др», 2014}} | + | {{Q|Чтобы получить представление о гениальном композиторе и писателе достаточно было послушать музыку к фильму Сокурова «[[Jour|<font color="#441133">Дни Затмения</font>]]», посмотреть балет «[[Middle Duo|<font color="#441133">Средний дуэт</font>]]» Юрия Ханона в постановке [[Duo medial|<font color="#441133">Алексея Ратманского</font>]] или прочитать две великих книги о [[Antidates|<font color="#441133">Сати</font>]] и [[Scriabine comme face|<font color="#441133">Скрябине</font>]], написанные Юрием Ханоном...<small><small><ref>''[[Latynin|<font color="#551144">Леонид Латынин</font>]]''. Юрий Ханон и [http://latynin.livejournal.com/204711.html <font color="#551144">''мой д.р.''</font>] (запись от 20th-Jul-2014).</ref></small></small>|Автор=[[Latynin|<font color="#441133">Леонид Латынин</font>]], «Юрий Ханон и мой др», 2014}} |
<!-- --> | <!-- --> | ||
{{Q|В {{comment|нашей|читай: Петрозаводской, наверное}} консерваторской библиотеке есть «Скрябин как лицо». Которая (единственная из Ваших книг) была мной прочитана. Я даже могу сказать, что это одна из лучших книг, которые я читал. Спасибо Вам за неё.<small><small><ref>''Кирилл Гуреев'', из увертюрного {{comment|письма|публикуется с разрешения автора, текст приводится без изменений}}. — Петрозаводск: 18 янвр 217 г.</ref></small></small>|Автор=Кирилл Гуреев, из письма, 2017}} | {{Q|В {{comment|нашей|читай: Петрозаводской, наверное}} консерваторской библиотеке есть «Скрябин как лицо». Которая (единственная из Ваших книг) была мной прочитана. Я даже могу сказать, что это одна из лучших книг, которые я читал. Спасибо Вам за неё.<small><small><ref>''Кирилл Гуреев'', из увертюрного {{comment|письма|публикуется с разрешения автора, текст приводится без изменений}}. — Петрозаводск: 18 янвр 217 г.</ref></small></small>|Автор=Кирилл Гуреев, из письма, 2017}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
| − | {{Q|И сразу же необычное название фолианта «Скрябин как лицо» заинтриговало игрой слов и смыслов. Переплёт: серый, тёплый и бархатистый на ощупь с первого прикосновения полюбился моим кончикам пальцев. Не говорю уже об оформлении, доставившем мне самые приятные [[Этика в Эстетике|<font color="#441133">эстетические ощущения</font>]], от самой малой завитушки причудливого узора до особенного типографского ''аромата'' книги. Да и ''{{comment|звонкое|именно так, здесь нет ошибки}}'' имя автора, совсем не знакомое мне, сразу выстрелило в мозжечок. Почему-то представилось, очень отчётливо, что автор нездешний, то есть, прямо ''оттуда'', из начала XX скрябинского века, и никак не позже. Но каковó же было моё удивление <small>(уже потóм, спустя какое-то время... и рукава)</small>, что на самом деле всё не так уж и ''далёко''. И даже рукой можно дотянуться. <...> Как в сказке, книгу ''ту'' я прочла шесть раз, каждый раз проживая вместе с ней все события как свои собственные и радуясь бесконечно всплывающим новым [[Jeu|<font color="#441133">граням в игре</font>]] интонаций, смыслов и слов.<small><small><ref>''[[Анна Тхарон]]'', | + | {{Q|И сразу же необычное название фолианта «Скрябин как лицо» заинтриговало игрой слов и смыслов. Переплёт: серый, тёплый и бархатистый на ощупь с первого прикосновения полюбился моим кончикам пальцев. Не говорю уже об оформлении, доставившем мне самые приятные [[Этика в Эстетике|<font color="#441133">эстетические ощущения</font>]], от самой малой завитушки причудливого узора до особенного типографского ''аромата'' книги. Да и ''{{comment|звонкое|именно так, здесь нет ошибки}}'' имя автора, совсем не знакомое мне, сразу выстрелило в мозжечок. Почему-то представилось, очень отчётливо, что автор нездешний, то есть, прямо ''оттуда'', из начала XX скрябинского века, и никак не позже. Но каковó же было моё удивление <small>(уже потóм, спустя какое-то время... и рукава)</small>, что на самом деле всё не так уж и ''далёко''. И даже рукой можно дотянуться. <...> Как в сказке, книгу ''ту'' я прочла шесть раз, каждый раз проживая вместе с ней все события как свои собственные и радуясь бесконечно всплывающим новым [[Jeu|<font color="#441133">граням в игре</font>]] интонаций, смыслов и слов.<small><small><ref>''[[Анна Тхарон|<font color="#551144">Анна Тхарон</font>]]'', [[Скрябин как лицо (Анна Тхарон)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]] (вторые мне’муары о первом). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2019 г.</ref></small></small>|Автор=[[Анна Тхарон|<font color="#441133">Анна Тхарон</font>]], «[[Скрябин как лицо (Анна Тхарон)|<font color="#441133">Амстер’дамская история</font>]]», 2019}} |
| + | <!-- --> | ||
| + | {{Q|Как [[Наум Груберт (Из музыки и обратно)|<font color="#441133">говорил Груберт</font>]], он слышал про «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#441133">Скрябина как лицо</font>]]» от своих московских коллег и старинных друзей, {{Википедия|Тропп,_Владимир_Мануилович|Владимира Троппа}} и {{Википедия|Зеликман,_Татьяна_Абрамовна|Татьяны Зеликман}}, семейной пары. Они с восторгом рассказывали об этой книге, о том ''кáк'' она написана, ''каким слогом'' она написана и о том, насколько подробно и точно в ней раскрыта суть [[Scriabine|<font color="#441133">Скрябина</font>]], полное погружение [[Moustache|<font color="#441133">в скрябинскую жизнь</font>]], с подлинным ощущением, что все события разворачиваются прямо перед читателем, словно рассказанные голосом очень близкого друга Скрябина, его современником, который бережно сохранил каждый прожитый день его жизни. А потом вдруг узнаёшь, [[Anarchiste de musique|<font color="#441133">что автор-то</font>]], оказывается, живёт здесь и сейчас, и вообще — молодой человек!..|Автор=[[Анна Тхарон|<font color="#441133">Анна Тхарон</font>]], «[[Grubert|<font color="#441133">Благодарственное письмо</font>]]» (святочный рассказ), 2023}} | ||
<!-- --> | <!-- --> | ||
<br><center><div style="width:98%;height:10px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | <br><center><div style="width:98%;height:10px;background:#BB9966;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div></center> | ||
| Строка 674: | Строка 676: | ||
| [[Файл:Yuri Khanon pars verdes se215.jpg|144px|link=Ханон, Юрий|...и никаких комментариев!..]] | | [[Файл:Yuri Khanon pars verdes se215.jpg|144px|link=Ханон, Юрий|...и никаких комментариев!..]] | ||
|- | |- | ||
| − | | [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#552222">без слов</font>]] <small>''({{comment|20 лет|спустя}})'' <small><ref><font color=" | + | | [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#552222">без слов</font>]] <small>''({{comment|20 лет|спустя}})'' <small><ref><font color="#233223">''Иллюстрация''</font> — [[Внук короля (Юр.Ханон)|<font color="#551144">автор книги</font>]]. — Сан-Перебур <small>(дурное {{comment|место|неподалёку от бывшего Тучкова моста}})</small>. — [[Canonic|<font color="#551144">Canonic</font>]] & composer [[wikipedia:Yuri Khanon|<font color="#551144">Yuri Khanon</font>]], sept-2015, Saint-Petersbourg.</ref></small></small> |
|} | |} | ||
|}<br> | |}<br> | ||
| Строка 688: | Строка 690: | ||
<br clear="all"/> | <br clear="all"/> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#885544">Лит’ература   <small>''(запрещённая)''</small></font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#885544">Лит’ература   <small>''(запрещённая)''</small></font> == | ||
| − | {{Скрябин}}<br> | + | {{Скрябин}} |
| − | * ''{{Википедия|Бальмонт,_Константин_Дмитриевич|Бальмонт К.Д.}}'' «Светозвук в природе и световая симфония Скрябина». — | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| + | * ''{{Википедия|Бальмонт,_Константин_Дмитриевич|Бальмонт К.Д.}}'' «Светозвук в природе и световая симфония Скрябина». — {{comment|Мосва|это город такой, вероятно}}: Российское музыкальное издательство, 1917 г. | ||
* ''Ванечкина И.Л., Галеев Б.М.'' «Поэма Огня». — Казань: Издательство Казанского университета, 1981 г. | * ''Ванечкина И.Л., Галеев Б.М.'' «Поэма Огня». — Казань: Издательство Казанского университета, 1981 г. | ||
| − | * ''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Екимовский В.А.</font>]]''. «Автомонография» <small>(издание второе)</small>. — | + | * ''[[Виктор Екимовский (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Екимовский В.А.</font>]]''. «Автомонография» <small>(издание второе)</small>. — Мосва: «Музиздат», 2008. — 480 с. — 300 экз. |
| − | * ''{{Википедия|Гершензон,_Михаил_Осипович|Гершензон М.О.}} <small>(составитель)</small>'' «Русские пропилеи». Том 6, раздел 2: «Публикация записей Александра Николаевича Скрябина». Материалы по истории русской мысли и литературы. — | + | * ''{{Википедия|Гершензон,_Михаил_Осипович|Гершензон М.О.}} <small>(составитель)</small>'' «Русские пропилеи». Том 6, раздел 2: «Публикация записей Александра Николаевича Скрябина». Материалы по истории русской мысли и литературы. — Мосва, 1919 г. |
| − | * ''Прянишникова М.П., Томпакова О.М.'' «Летопись жизни и творчества А.Н.Скрябина». — | + | * ''Прянишникова М.П., Томпакова О.М.'' «Летопись жизни и творчества А.Н.Скрябина». — Мосва: Музыка, 1985 г. |
| − | * ''Рудакова Е.Н. <small>(составитель)</small>''. Александр Николаевич Скрябин (альбом). — | + | * ''Рудакова Е.Н. <small>(составитель)</small>''. Александр Николаевич Скрябин (альбом). — Мосва: Музыка, 1980 г. |
| − | * ''{{Википедия|Сабанеев,_Леонид_Леонидович|Сабанеев Л.Л.}}'' «Воспоминания о Скрябине». — | + | * ''{{Википедия|Сабанеев,_Леонид_Леонидович|Сабанеев Л.Л.}}'' «Воспоминания о Скрябине». — Мосва: Муз. сектор Государственного издательства, 1925 г. |
* ''Сабанеев Л.Л.'' «Скрябин» (два пере’издания). — М.-П., 1923 г. | * ''Сабанеев Л.Л.'' «Скрябин» (два пере’издания). — М.-П., 1923 г. | ||
| + | * ''{{Википедия|Шлёцер,_Борис_Фёдорович|Шлёцер Б.Ф.}}'' «А.Скрябинъ. Личность. Мистерия». — Берлинъ: «Грани», 1923 г. | ||
| + | ---- | ||
| + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]], [[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Музей Вождей (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Музей Вождей</font>]]». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г. | ||
| + | * ''[[Дмитрий Губин (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Д.Губин</font>]]'' «[[Игра в Дни затмения (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Игра в дни затмения</font>]]» ''([[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юрий Ханон</font>]]: интер...вью)''. — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28 | ||
| + | </div>{{Записки}} | ||
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
* ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Музыка эмбрионов (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Музыка эмбрионов</font>]]» <small>(интервью с Максимом Максимовым)</small>. — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2 | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Лобзанья пантер и гиен</font>]]». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23 | ||
| Строка 703: | Строка 712: | ||
* ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#551133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Александр Николаевич ''(январские тезисы)''</font>]]...» (к 120 годовщине со дня рождения [[Scriabine|<font color="#551133">А.Н.Скрябина</font>]]). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя) | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#551133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Моя маленькая скрябиниана (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Моя маленькая ханинская скрябиниана</font>]]». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: [[Theses|<font color="#551133">к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина</font>]], стр.102-135. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]:'' «[[Эрик-Альфред-Лесли (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава</font>]]» ''(во всех смыслах)''. — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7 | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]].'' «[[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов</font>]]» — Сан-Перебург: [[Газетное меню (Юр.Ханон)|<font color="#551133">газета</font>]] «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7 | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина</font>]]», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]». — Сан-Перебург: «[[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]]» & <small>изд.</small>«[[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]]», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз. | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, ''до''- и пере’работанное)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Скрябин как лицо (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» <small>(издание второе, ''до''- и пере’работанное)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с. | ||
| − | {{ | + | </div>{{Некниги}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
* ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551133">Скрябин как лицо</font>]]» (часть вторая), ''[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">издание {{comment|уничтоженное|благодаря Ликам России}}</font>]]''. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2002 г. — 840 стр. | ||
* «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | * «[[Ницше contra Ханон (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Ницше ''contra'' Ханон</font>]]» <small>''или книга, [[Nietzsche (arte)|<font color="#551133">которая-ни-на-что-не-похожа</font>]]''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр. | ||
* ''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2011 г. | * ''[[Эрик Сати|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>([[Воспоминания задним числом, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">яко’бы без</font>]] {{comment|под’заголовка|первая книга обо всём, что оставалось умóлчанным}})</small>. — Санкта-Перебурга: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]] & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2011 г. | ||
| + | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Русский [[Schumacher|<font color="#551133">Шумахер</font>]]» <small>(роман’с {{comment|без|главного}} слова)</small>. — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «Савояры царя Авгия» <small>(третий конденсат)</small>. — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, <small>(no publier, en un an)</small>. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Альфонс, которого не было (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Альфонс, которого не было</font>]]» <small>(или ''книга [[Альфонс, которого не было, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">в пред’последнем смысле</font>]] слова)''</small>. — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & [[Лики России (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551133">Лики России</font>]], 2013 г. — 544 стр. | ||
* ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Вялые записки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">{{comment|Вялые записки|(пре)красная книга}}</font>]]» ''({{comment|бес купюр|что за, право, писание?}})''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. <small>(сугубо внутреннее {{comment|издание|см.уничтоженное и сожжённое}})</small>. — 121 стр. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «[[Мусорная книга (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Мусорная книга</font>]]» <small>(в трёх {{comment|томах|по 424 стр.}})</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. <small>(внутреннее издание)</small> | ||
* ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 | * ''[[Chanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Не современная не музыка (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Не современная не музыка</font>]]» <small>''(интервью)''</small>. — Мосва: {{comment|жернал|так надо}} «Современная музыка», №1 {{comment|за 2011 г|и не только за 2011 (вообще №1)}}. — стр.2-12 | ||
| + | * «Ханон Парад Алле» <small>(или малое приложение к большому прибору)</small>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г. | ||
* ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | * ''[[Anarchiste de musique|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль Алле</font>]]''. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2012 г. | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]], {{Википедия|Кафка,_Франц|Фр.Кафка}}, {{Википедия|Дрейфус,_Альфред|Аль.Дрейфус}}'' «[[Два Процесса (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Процесса</font>]]» <small>''(или книга [[Два Процесса, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551133">без права переписки</font>]])''</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр. | ||
| Строка 722: | Строка 736: | ||
* ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. | * ''{{Википедия|Латынин,_Леонид_Александрович|Л.А.Латынин}}, {{Википедия|Ханон,_Юрий|Юр.Ханон}}''. «[[Два Гримёра (Леонид Латынин, Юр.Ханон)|<font color="#551133">Два Гримёра</font>]]» <small>''(роман’с пятью приложениями)''</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г. | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Книга без листьев (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Книга без листьев</font>]]» <small>(или первая попытка сказать {{comment|несказуемое|книга-прецедент с точки зрения философской ботаники}})</small>. — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г. | ||
| − | {{Юр.Ханон}} | + | </div>{{Юр.Ханон}} |
| + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> | ||
* ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | * ''[[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'', «{{comment|ПАР|аббревиатура, не более того}}» <small>(роман-автограф)</small>. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г. | ||
* ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Неизданное и сожжённое (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Неизданное и сожжённое</font>]]» ''<small>(на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном)</small>''. — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г. | ||
| Строка 728: | Строка 743: | ||
* ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | * ''[[Юрий Ханон|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoyarov Mikhail|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «[[Vnuk|<font color="#551133">Внук Короля</font>]]» ''(двух...томная сказка в п’розе)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г. | ||
* ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | * ''[[Savoiarov (sur)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]], [[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]''. «[[Избранное из бранного (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Избранное Из’бранного</font>]]» ''([[Михаил Савояров (избранное)|<font color="#551133">худшее из лучшего</font>]])''. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2017 г. | ||
| + | * ''[[Ханон, Юрий|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Allais|<font color="#551133">Аль.Алле</font>]]''. «Последний рассказ» <small>(или надгробие гения)</small>. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г. | ||
* ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | * ''[[Savoyarov Yuri|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Savoiarov (cite)|<font color="#551133">Мх.Савояров</font>]]''. «Через [[Трубачи (Михаил Савояров)|<font color="#551133">Трубачей</font>]]» ''(или опыт сквозного пре...следования)''. — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г. | ||
* ''[[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#551133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | * ''[[Khanon|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]], [[Erik Satie (liste)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]]''. «Малая [[Аркёй (Эрик Сати)|<font color="#551133">аркёйская</font>]] книга» (или {{comment|скрытый|лишнее слово (по принципу транзитивности)}} каталог [[Аркёйская школа (Эрик Сати. Лица)|<font color="#551133">школы иезуитов</font>]]). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2021|издание внутреннее, как и все прочие}} г. | ||
| − | * ''[[Савояровы|<font color="#551133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:# | + | * ''[[Савояровы|<font color="#551133">С а в о я р о в ы</font>]]'' : <font style="font:normal 17px 'Georgia';color:#221111;">после слов <sup><small><small>ie</small></small></sup></font>. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, {{comment|2023|издание каменное, поверх земли}} г. |
| − | * '' | + | * ''[[Эрик Сати (Лица)|<font color="#551133">Эр.Сати</font>]], [[Юрий Ханон (Борис Йоффе)|<font color="#551133">Юр.Ханон</font>]]'' «[[Воспоминания задним числом (Юр.Ханон)|<font color="#551133">Воспоминания задним числом</font>]]» <small>(издание второе, углýбленное и ухýдшенное)</small>. — Сан-Перебур: [[Центр Средней Музыки|<font color="#551133">Центр Средней Музыки</font>]], 2025 г. |
| − | <br> | + | </div><br><center> |
| − | <center> | + | |
<div style="width:99%;height:10px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:99%;height:10px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
</center> | </center> | ||
<br clear="all" /> | <br clear="all" /> | ||
== <font face="Georgia" size=5 color="#885544">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> == | == <font face="Georgia" size=5 color="#885544">См. ''{{comment|тако же|а также инако же}}''</font> == | ||
| − | {{Поперёк музыки}}<br> | + | {{Поперёк музыки}} |
| − | * [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|Толстая новинка  <small>(очень старая)</small>]]  <small>''якобы рецензия на книгу''</small> | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"><br> |
| − | * [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|Скрябин как лицо]]  <small>''не якобы рецензия якобы на книгу''</small> | + | * [[Толстая новинка (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Толстая новинка  <small>(очень старая)</small></font>]]  <small>''якобы рецензия на книгу''</small> |
| − | * [[Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|Венецианский | + | * [[Скрябин как лицо (Виктор Екимовский)|<font color="#551144">Скрябин как лицо</font>]]  <small>''не якобы рецензия якобы на книгу''</small> |
| − | * [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|''Некогда'' — скрести — Скрябина]]  <small>''или кое-что о втором томе''</small> | + | * [[Венецианский гондольер, ос.1х (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Венецианский гондольер</font>]]  <small>(маленькая мистерия из книги ''«Скрябин как лицо»)''</small> |
| − | * [[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|Лобзанья пантер и гиен]] <small>''(а затем — наоборот)''</small> | + | * [[Некогда скрести Скрябина (Скрябин. Лица)|<font color="#551144">''Некогда'' — скрести — Скрябина</font>]]  <small>''или кое-что о втором томе''</small> |
| − | * [[Странное сочетание (Скрябин)|Странное ''соседство...'']]  <small>''(после всего)''</small> | + | * [[Лобзанья пантер и гиен (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Лобзанья пантер и гиен</font>]] <small>''(а затем — наоборот)''</small> |
| − | * [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|Святослав Рихтер <small>''{{comment|против|читай: contra}}''</small> Прометея]] | + | * [[Странное сочетание (Скрябин)|<font color="#551144">Странное ''соседство...''</font>]]  <small>''(после всего)''</small> |
| − | * [[Божественная поэма (Скрябин)|Божественная поэма]]  <small>''(в божественном смысле слова)''</small> | + | * [[Святослав Рихтер (Юр.Ханон. Лица)|<font color="#551144">Святослав Рихтер <small>''{{comment|против|читай: contra}}''</small> Прометея</font>]] |
| − | {{ | + | * [[Божественная поэма (Скрябин)|<font color="#551144">Божественная поэма</font>]]  <small>''(в божественном смысле слова)''</small> |
| − | * [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|Карманная Мистерия]]  <small>''в пред’последнем смысле слова''</small> | + | </div>{{Натур-Философия Натур}} |
| − | * [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|Беседа с психиатром ''в присутствии Скрябина'']] | + | <div style="margin:1px 6px 1px 6px;font:normal 14px 'Verdana';color:#331122;"> |
| − | * [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|Александр Николаевич]]  <small>''( январские тезисы, 1992 )''</small> | + | * [[Карманная Мистерия (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Карманная Мистерия</font>]]  <small>''в пред’последнем смысле слова''</small> |
| − | * [[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|Несколько маленьких | + | * [[Беседа с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Беседа с психиатром ''в присутствии Скрябина''</font>]] |
| − | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|Анархист ''от'' — музыки]] | + | * [[Александр Скрябин, к 120-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Александр Николаевич</font>]]  <small>''( январские тезисы, 1992 )''</small> |
| − | * [[ | + | * [[Александр Скрябин, к 121-летию (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Несколько маленьких слов по поводу ''усов''</font>]]  <small>''( январские тезисы, 1993 )''</small> |
| − | * [[ | + | * [[Анархист от музыки (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Анархист ''от'' — музыки</font>]] |
| − | * [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|Орден Слабости  <small>''(за заслуги перед отчеством)''</small>]] | + | * [[Уравнение Бога (Натур-философия натур)|<font color="#551144">У..равнение Бога</font>]] <small>''(или неизбежный случай)''</small> |
| − | <br clear="all"/><br><center><br> | + | * [[Тавтология (Натур-философия натур)|<font color="#551144">Тавто-логия</font>]] <small>''(царица наук)''</small> |
| + | * [[Орден Слабости (Юр.Ханон)|<font color="#551144">Орден Слабости  <small>''(за заслуги перед отчеством)''</small></font>]] | ||
| + | </div><br clear="all"/><br><center><br> | ||
<div style="width:33%;height:5px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | <div style="width:33%;height:5px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div><br> | ||
<font face="Georgia" size=5 color="#8C4945">'''[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">см. д’альше</font> →]]'''</font> | <font face="Georgia" size=5 color="#8C4945">'''[[Чёрные Аллеи, артефакты (Юр.Ханон)|<font color="#551144">см. д’альше</font> →]]'''</font> | ||
| Строка 767: | Строка 784: | ||
<small><font color="#1F4F1F">— Все желающие {{comment|сделать|или наделать}} кое-какие замечания или дополнения, <br>— могли бы зайти через соседнее [https://yuri-khanon.com/email <font color="#551144">помещение</font>]...</font> </small><br><br> | <small><font color="#1F4F1F">— Все желающие {{comment|сделать|или наделать}} кое-какие замечания или дополнения, <br>— могли бы зайти через соседнее [https://yuri-khanon.com/email <font color="#551144">помещение</font>]...</font> </small><br><br> | ||
| − | :<font color="#1F4F1F">* * * <small>'''публикуется, к примеру, {{comment|впервые|чтобы не произносить лишних слов}} :''' <br>''текст, редактура и оформление''</small> — [[Ханон, Юрий|<font style="font:normal 14px 'Georgia';color:#551144;"> | + | :<font color="#1F4F1F">* * * <small>'''публикуется, к примеру, {{comment|впервые|чтобы не произносить лишних слов}} :''' <br>''текст, редактура и оформление''</small> — [[Ханон, Юрий|<font style="font:normal 14px 'Georgia';color:#551144;">Юр.Ханóн</font>]].</font> <br><br></font> |
<div style="width:44%;height:5px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | <div style="width:44%;height:5px;background:#AA8866;-webkit-border-radius:3px; -moz-border-radius:3px; border-radius:3px;"></div> | ||
<small><font face="Times New Roman" size=2 color="#8C4945"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   d e s i g n e d   b y   [[Анна Тхарон|<font color="#630702">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | <small><font face="Times New Roman" size=2 color="#8C4945"><big>«</big>  '''s t y l e d  &   d e s i g n e d   b y   [[Анна Тхарон|<font color="#630702">A n n a  t’ H a r o n</font>]]'''  <big>»</big></font></small> | ||
Версия 15:14, 3 октября 2025
— история очередного отсутствия — ...лишившись чувств,
В место в ведения н
— Ну..., и как, спрашивается, назвать подобное положение дел... Ответить на этот вопрос (без знака вопроса, как и полагается) очень просто: тем более, что ответ заранее известен.[2]
н
— Ну..., и кáк же, спрашивается, следует понимать подобное положение дел... Ответить на этот вопрос (без знака вопроса, как и полагается в таких случаях) проще простого: тем более, что ответ уже был дан в начале страницы.
н
— Ну..., и кáк, спрашивается, называть такое положение дел... Ответить на этот вопрос (без знака вопроса, как и следует в таких случаях) совсем не сложно: тем более, что заранее можно подглядеть в ответ. н
— Книги..., я, кажется, сказал — книги?.. И неизбежно ошибся (как ошибается всякий другой... на моём месте). Конечно же, не о книге идёт речь, нисколько не о книге, но только — о провокации... или, может быть, попытке.[4] Попытке, по существу, не имеющей прямого отношения ни к самой книге, ни к какому бы то ни было другому реальному предмету, кроме жизни. Их жизни, разумеется... — Потому что речь идёт о попытке — принести... Да, так верно. При-нес-ти, — я сказал, и не ошибся. Именно так: принести. На вытянутых руках. Спустившись по длинной лестнице, ведущей наверх, только наверх. С единственным пониманием. Единственным, потому что другого — такого — нет. С той поры, как умер Скрябин. Вместе со своим лицом... — Попытке принести. Сказать. Отдать. И наконец, хотя бы слегка при...открыть то немногое, чего они не знали и не желали знать, вечно скрывая друг от друга и от самих себя.[5] Попытки..., как оказалось (спустя двенадцать лет), неудачной. От которой осталась всего лишь — книга (хотя и довольно толстая). Одна книга.[комм. 4] — Не слишком-то похожая на всё остальное, что было у них раньше, до её появления.
— Но..., во всяком случае, придётся признать, что это — вещь, несомненная вещь. Крупная и непростая. Очевидно обладающая неким набором качеств, ярких и неярких, тайных и явных, особых и не особых, дурных и недурных, — тем не менее, отчётливо вы’деляющих и от’деляющих её из общего ряда других вещей. Вкратце..., и выделив самое главное, можно было бы сказать об этом примерно так...
► Книга, задуманная как роман из двух жёстко-ассиметричных частей: наружной и внутренней. только благодаря вам, мои дорогие..., — как не раз (и не два) говаривал один мой друг, старый добрый друг...[6] Потому что..., потому что..., — прежде всего, потомý... чтó... почти сразу же, с первого дня издание этой книги превратилось в процесс..., <...> — прошу про...щения, случайно закашлялся, — точнее говоря, в цепочку, непрерывную цепочку лжи, ошибочек, неаккуратности, небрежения, подмен, обмана, подлости и прочих необязательных прелестей, которыми столь щедро наделены — люди. Точнее говоря, — вы..., вы все, мои дорогие..., — как ни разу (не) говаривал один мой друг, один мой старый добрый друг...[6]
В конечном счёте, сегодня, по прошествии четверти века, оглянувшись назад, не так уж и трудно подвести проме’жуточный итог, нечто вроде малой альбигойской бухгалтерии... — Итак..., спустя двадцать пять лет..., от целого произведения (по замыслу и тексту) в открытом доступе осталась маленькая опубликованная четвертушка (или осьмушка, на всякий случай). По существу, — не более чем золотая обманка или издевательский огрызок от (двухтомной) развесистой груши под названием «Скрябин как лицо».[8] — Но как же это произошло?.., хотелось бы выяснить. — Очень просто. Именно такого (неизменно, превосходного) результата смогли добиться (при посредстве элементарного бездействия и неучастия) вовсе не какие-нибудь герои или титаны, а простые (советские) люди, мои добрые современники, называвшие себя: издателями, продюсерами, менеджерами, главными редакторами, директорами..., — в конечном счёте, обыватели и потребители, трафаретные плебеи и необязательный человеческий мусор начала XXI века.[комм. 5]
Далее, спрашивается: а могу ли я считать себя недовольным судьбой своей (первой) книги?.. — Ничуть. И даже напротив... В очередной раз я имел возможность наблюдать, как в истории цивилизации восторжествовал (старый как мир) принцип всеобщего соответствия, приводящий любой звук — к фону, а вершину — до уровня среды. Эти бравые олухи, от начала и до конца, они сами всё так смогли сделать..., вернее говоря, — нé — сделать, чем полностью оправдали окончательный результат. Одни огрызки вполне заслуженно получили другой огрызок, чем, собственно, и ограничились.[9] А «Скрябин как лицо» (в такóм-то «из’данном» виде) навсегда остался торчать посреди леса одиноким пнём..., (не) прошу прощения..., — в качестве такой вот памятки и, одновременно, образцово-показательного памятника человеческой несовершённости и несовершенства. — Памятника огрызку, разумеется...
| |||||||||||||||||||||||||
( цитаты из огрызков ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
● Да, это и есть мемуары, написанные о моём, пожалуй, самом близком в жизни человеке. К сожалению, сам тон воспоминаний заставляет автора временами становиться идиотом...
● Могу однако вполне точно удостоверить, что рассчитана моя книга совсем не на читателя, в противном случае её пришлось бы немедленно выкинуть в мусорную яму.
● Для человека любая бесконечность таит в себе страх..., страх разрушения.
● Ведь время – это же чистейший процесс движения, только движение – и больше ничего.
● ...композиторское ремесло <...> максимально приближается к чисто канцелярскому труду писаря...
● Время идёт слишком медленно, а проходит – слишком быстро.
● Скрябин, как человек, — был не один, он был разный, и их было много.
● Ведь ты посягаешь в своей скромной сонате, даже сонатке, сонатёночке на их общую святыню, на святое у каждого...
● “...лишившись чувств, очнёшься ты в могиле”...
● ...только лень способна преодолеть самою лень...
● ...мне было бы очень грустно смотреть на “нетвёрдо сидящего“ за ресторанным пианино Скрябина...
● ...любое пижонство – это явное указание на комплекс неполноценности.
● Да и вообще, разве можно не быть пижоном хотя бы уже потому, что вынужден жить в этом мире?
● “Я уже очень стар и мне хочется подлинной вялости”...
● Я всё могу, но я не могу ничего! Я бог – и я ничтожество...
● – Всё-таки пианисты, – заявляю я с полной категоричностью и почти злорадно, – это сиюминутная, плебейская профессия.
● А что он может сказать?.. Он же, простите, художник, а не оратор!.. Ничего он не скажет, только кистью помажет...
|
● Почти непрерывной цепочкой тянулись передо мной маститые затылки: Цезарь (Кюи), Беляев, Направник, Римский, Лядов...
● После очередной премьеры, как всегда, намечается большой композиторский ужин из общего корыта..., – и конечно там, на Николаевской 50, где же ещё?
● Какая симфония, такое и исполнение... Они вполне достойны друг друга: Глазунов и Рахманинов, два брата из одного чайника.
● Я раньше по ошибке думал, что Николай Андреич ко мне добр, но теперь вижу, что он только любезен, – и Скрябин недовольно замолчал, почти обиженно поглядывая куда-то в сторону.
● Балакирев может себе позволить быть золотарём Золотарёва, а у меня есть дела и почище. Некогда скрести Скрябина.
● Не жизнь ты испытываешь, а желудок, не радость это, а просто кабак, трактир...
● Мне кажется, что Саша на своей женитьбе закончится!.. Он и до того работал вяло, через пень-колоду, а теперь и вовсе от него ничего не добьёшься!
● Ведь я решительно хочу, чтобы всем, всем было хорошо, а получается почему-то всегда наоборот... И мне самому от этого ещё хуже становится.
● – Тоже уеду подальше, куда глаза глядят, и поскорее! – в сердцах “угрожал” он всему свету и мне в том числе. Весь свет вздрогнул, но, кажется, устоял...
● На мою долю выпал большой, очень большой успех..., далеко не всякому композитору такое удаётся при жизни. “Шагреневая кость” была торжественно снята со сцены – даже не успев на неё взойти.
● Деньги – великая сила, особенно когда их нет...
● Пока суть да дело, весь оркестр вдруг сорвался с насиженных стульев и ушёл, опрокидывая ноты и пюпитры, да и прихватив с собою заодно бородатого “кондуктора” Николая Андреевича.
● Музыканты рассаживались и кашляли, кажется, ровно столько же времени, сколько длилась затем симфоническая прелюдия e-moll композитора Александра Скрябина.
● Его спокойная профессорская музыка прозвучала так же спокойно, как он того пожелал заранее, на бумаге с пятью линейками, значительно более прямыми и толстыми, чем у большинства остальных композиторов.
● ...и вот разразилась очередная шумная, безликая и по-джентльменски русская симфония Глазунова, обозначенная в программе под одиозным номером «пять». Но увы, вовсе не судьба так стучалась в дверь, а самая настоящая бездарность...
● Хоровой финал Первой симфонии Скрябина стал подлинным полигоном для любителей оттачивать остроумие..., чаще всего пустое.
● Свои замечательные стихи “домашнего изготовления” Скрябин с непостижимой смелостью выдвигал в высокое искусство. И приводило это к самым что ни на есть неожиданным результатам.
● Скрябинский мир без мелких конфликтов – много шире, он почти беспределен, и только для человеческого узкого зрения величайшее отдаление может показаться уменьшением или обеднением...
|
● Так работают все: и композитор, и кондуктор, и осёл...
● Я же благоразумно выбираю место чуть подальше и начинаю ожидать, потихоньку размышляя о том, как мерзки и ничтожны все охранники на свете и как приятно было бы их всех уничтожить..., средствами искусства.
● Рахманинов..., мрачнее тучи сидел в креслах и подлетевшему к нему с расспросами возбуждённому Померанцеву ответил коротко, но смело: «Я-то думал, что Скрябин просто свинья, а оказалось – композитор»...
● ...никакими сверх’задачами здесь и близко не пахло... «Я-то думал, что Рахманинов композитор, так и оказалось – композитор».
● Для меня никогда деньги и свобода не были связаны друг с другом, на мой взгляд рецепт единственно возможный...
● Жизнь для меня – это всегда лишь остатки, крошки от “рабочего стола”, и чем больше я работаю, тем, разумеется, меньше остатков.
● Странный человек – этот Римский-Корсаков. Одна страница музыкальных красот у него соседствует, как минимум, с десятью страницами подлинной музыкальной серости.
● Всю свою жизнь господин Римский-Корсаков по праву занимал трон Великого Учителя и Ученика, ибо по естеству и природе своей он был Король посредственности, настоящий фельдфебель от русской музыки.
● В те времена о Скрябине стало очень модно врать. В Москве он давно не жил, старые знакомые почти все от него отвернулись, и никто о нём толком ничего не знал, так что врать стало не только легко, но и приятно, будто на покойника.
● В конце концов, философия – это не система знаний, но только ощущение самого себя!
● Жизнь всё-таки должна иметь своё место, не выходить через край. Так и женщина. Её основное назначение: любить, отдавать себя, а вовсе не требовать...
● Пора двигаться уже, а то в музыке завяз по самые уши, как в болоте!
|
● ...видимо, легче было совершить целую “мысленную” революцию, чем принять собственное, личное решение.
● Всё человеческое низкое в природе вещей повторяется с незначительными изменениями.
● ...потому и вынужден придерживаться так называемой документальной истины, которая, кстати говоря, ничуть не менее формальна, чем всякая другая истина.
● Время идёт, господа, а жизнь..., жизнь отчего-то продолжает стоять на месте...
● Наш бессмертный девиз: округлять, округлять и ещё раз округлять, пока совсем не округлится! Чтобы стало круглое как шар и плоское как блин!..
● Если мы сегодня прощаемся, то стало быть в следующий раз придётся уже встречаться, но никак не наоборот... И это обнадёживает...
● Американская “широкая и передовая” жизнь много обещала впереди, но весьма скромно одаривала сегодня.
● Как широко известно, разговоры, желательно увлекательные и пустые – основной и едва ли не самый распространённый вид человеческой деятельности.
● Понимаете ли, я – человек прямых принципов и считаю, что если уж кто-нибудь какое дело совершает, то сам потом и разговаривать о нём должен...
● Врачам всегда срочно требуются деньги, без них врачи – как без рук!
● Да и самый контрабас у желчных музыкантов всегда считался глубокой “периферией”, своеобразной галёркой на оркестре и уделом неудачников.
● Пойдёшь на концерт послезавтра, да там всё и узнаешь! Имеющий уши – да увидит, если ты ещё не слепой!..
● Первое отделение сразу и искренне удручает мой взор: Бах, Шуман, короче, подлинная фортепианная “египетская пустыня”.
|
● Закончив своё чёрно-белое дело, пианист удовлетворённо поклонился и убежал за кулисы: наверное, пить воду и отдыхать перед следующим боем.
● Благодаря несвоевременной “слабости в ногах” мариинского танцмейстера Блуменфельда, на этот раз Петербург выпустил из рук свою былую “пальму первенства” и притом – навсегда.
● И далеко не один раз я имел возможность убедиться и проверить то печальное обстоятельство, что ожидание и страх – на самом деле это есть совершенно подобные вещи.
● В этом мире людей хорошо только то место, откуда можно уйти... в любой момент, – вóт что я напоминаю, в последний раз.
Пространные и странные
...сам тон воспоминаний заставляет автора
временами становиться идиотом...[15]
( Юр.Ханон )
|
| ➤ |
– Моя книга очень подробна и безусловно могла бы послужить наглядным пособием по скрябинской жизни. Однако основная цель состояла совершенно в другóм. Быть может, если бы я имел в руках не две, а целых три жизни, и книга моя тоже оказалась бы в полтора раза толще. Но сейчас, сейчас за моей спиной стоит уже бородатый издатель и дышит мне в затылок несвежим нутряным воздухом. Почти каждый час я слышу его нетерпеливые слова: «Ну давай, давай скорее»... Кстати, если он вам как-нибудь повстречается посреди тёмной улицы, передавайте ему от меня тихий, очень тихий привет..., – прямо в лицо. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— Строптиво настроенный читатель непременно захочет обидеться на меня. Сегодня он говорит мне, что я претендую на абсолютную истину о Скрябине. Завтра он скажет уже что-нибудь другое. Однако всякий раз он ошибается в своей детской обиде... — Нет. Я вовсе не претендую на абсолютную истину о Скрябине. Я просто знаю его как самого себя. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— Некоторые люди называют мою книгу «Скрябин как он есть». В таких словах содержится неприкрытая и грубая лесть, однако притом они и правдивы. Моей целью всегда было донести Скрябина и его жизнь изнутри, а не так, как она кому-то представляется снизу. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— Абсолютной истиной может быть только внутренняя жизнь человека, а тем более такого подлинно яркого и экстремального художника, каким был Александр Скрябин. — И попробуйте мне хоть что-нибудь возразить по этому поводу! Было бы даже забавно... |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— К сожалению, некоторая доля страниц этой книги будет вынужденно посвящена и самому себе. Я знаю, что это плохо. Кроме того, я очень сочувствую вам. Но помочь, к сожалению, ничем не смогу. Если бы всё вышло наоборот, и Саша Скрябин писал книгу обо мне, он поступил бы точно так же. Однако, волею случая именно мне приходится теперь работать над этой книгой, одному. До сих пор не могу понять, каким образом так получилось!.. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— Читатель, который, раскрывая книгу, сам толком не знает, чего он хочет... Но где же вы видали другого читателя, господа? Абсурд... Если вы его когда-нибудь встретите, немедленно передайте ему от меня привет. Книга раскрывается обычно совершенно в других целях. И я конечно не стану теперь напрасно уточнять – в каких именно.. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
— Моя книга кое-кому может показаться однообразной, и даже более того... Однако, не жалуйтесь мне! Прежде всего, она ничуть не более однообразна, чем вся ваша жизнь, от рождения и до смерти. Но при том я напомню, что посреди всей вашей однообразной жизни книга эта безусловно покажется ярким, и даже ярчайшим пятном. |
| — Прелюдия от автора |
| ➤ |
Есть какой-то в сознании особый уровень, когда все эти философии, религии, жизни, люди – всё остаётся где-то внизу, ну или пусть даже не внизу, а сбоку где-то, в стороне... И тогда вот это всё, понимаешь, всё окружающее исчезает, и остаёшься один на один с какой-то глубиной, пространством... |
| — Глава первая. 1888. Глава для Начала |
| ➤ |
Для человека любая бесконечность таит в себе страх разрушения. Обычный характер может уничтожить себя в соприкосновении с нею. Но только внутренне оторвавшись от себя как человека, ты имеешь возможность наконец по-настоящему использовать всю эту небывалую бездну, прорву, тьму нового. И это будет настоящее открытие, как вспышка света, как целый новый мир. Но только после того, как ты хоть немного отстранишься от своего человеческого лица. |
| — Глава первая. 1888. Глава для Начала |
| ➤ |
Тогда в консерватóрской среде ещё ходили красивые легенды о петербургской “запойной коммуне” Мусоргского. Ради справедливости нужно сказать, что в легендах этих содержалось очень мало действительного знания о той, попросту говоря, общей пьяной ночлежке, в которой заканчивал свою жизнь “великий краснолицый Модест”. Да и вообще слово “коммуна” было тогда просто модным словечком, “бубновым” козырем среди этакого прогрессистского студенчества. |
| — Глава вторая. 1889. Глава для Продолжения |
| ➤ |
— Ты знаешь, — говорит он наконец, — Это для меня такое очень странное ощущение — услышать собственную музыку со стороны... Вроде как это тот же самый я, но вроде уже и нет... И ещё: ведь ты играешь немножко особо, не совсем так же, как я, более нервно, импульсивно, что ли?.. |
| — Глава вторая. 1889. Глава для Продолжения |
| ➤ |
Всякое время есть чистая фикция и условность, а любое будущее и прошлое – оно точно так же реально существует между нами, как и настоящее, нужно только уметь освобождаться от своей человеческой инерции, и тогда не будет никакой проблемы в том, чтобы прикоснуться разумом или хотя бы интуицией к своему собственному последующему времени... |
| — Глава вторая. 1889. Глава для Продолжения |
| ➤ |
Скрябин, как человек, — был не один, он был разный, и их было много. Но для меня всегда останется только «двое Скрябиных» – Настоящий и Предыдущий. Конечно, с первой, изначальной частью <...>, как значительно более человеческой и, следовательно, более тяжёлой и досадной для себя, я постарался бы разделаться поскорее, говорить короче и выпускать многое из того, что кажется не столь важным в обычной мусорной жизни. Но согласитесь, при том было бы зловредным с моей стороны вовсе пренебречь <...> этими двадцатью “предыдущими” годами хотя и редкого, но всё же очень искреннего и близкого общения, которые только мне, разве что, и могут показаться несущественными... И я теперь делаю над собою важное усилие, и я вспоминаю тоже – и эти годы... Годы, откуда Скрябин начинал своё движение, времена, из которых он был родом... |
| — Глава третья. 1890. Глава для Понимания |
| ➤ |
...к сожалению, пианист — это универсал, это чернорабочий от музыки, это комбайн, изрыгающий в публику звуки, возможно, только с некоторой, весьма ограниченной избирательностью в плане собственного вкуса и физической комплекции. |
| — Глава третья. 1890. Глава для Понимания |
| ➤ |
Бетховен – электрик, обычная динамомашина, – вяло отмахиваюсь я, – И схема его тоже электрическая, ничуть не больше. Он – явный носитель процесса, диалектики, бури и натиска, этакий Невтон, мотор среди композиторов. У Бетховена нету результата, но есть лишь простое движение. Брось, оставь, мой друг, этого электрика всяким монтёрам, а сам займись лучше чем-нибудь стóящим. |
| — Глава третья. 1890. Глава для Понимания |
| ➤ |
Скрябин садится к роялю. В комнате уже почти совсем темно. По стенам расползлись какие-то неясные, совсем расплывчатые тени, они слегка колышутся из стороны в сторону. Я невольно задерживаю дыхание... Кажется, что именно в такие минуты и только в такой, немножко странной обстановке можно по-настоящему услышать эту негромкую, очень особую музыку. Сколько раз Скрябину уже приходилось играть эти пьесы: сто, двести, или, быть может, ещё больше? Но даже он теперь, кажется, совершенно потрясён вновь услышанной музыкой. Всего две-три минуты продолжались задумчивые звуки, но ещё наверное столько же, или даже дольше, мы сидим и оцепенело молчим, уставившись почти невидящими глазами в таинственный лиловый сумрак большой комнаты. |
| — Глава четвёртая. 1891. Глава для Огорчения |
| ➤ |
Уже в который раз я в своих „воспитательных“ прогулках по скрябинскому характеру натыкаюсь на его вечную леность. Но эта его пресловутая лень вовсе не та “русская классическая”, которая на диване с животиком и самоваром во рту, а скорее — оборотная сторона сашиной чрезвычайной живости, подвижности, желания постоянно переменять и себя, и всё вокруг себя. |
| — Глава пятая. 1892. Глава №5, героическая |
| ➤ |
Главное, что меня спасает — находится совсем в другом месте. А именно, только лень способна преодолеть самую лень... Может показаться, будто это игра слов, но то лишь первое, поверхностное впечатление. Смысл находится не в словах, а глубоко между ними!.. Дело состоит в том, что на поверку гораздо тяжелее, сложнее и неприятнее оказывается жить, чем неуклонно сидеть и работать, оставляя пустую тяжкую жизнь далеко в стороне... Великая “лень жить” превозмогает — любую прочую лень. |
| — Глава пятая. 1892. Глава №5, героическая |
| ➤ |
А пока мы оба стоим подле моей маленькой домашней оконной оранжерейки, и Скрябин видимо с замиранием сердца рассматривает невиданной красоты экзотические цветы, вчера впервые распустившиеся в моей комнате. Цветы эти действительно ни на что знакомое не похожи. Крупные, почти идеально правильной формы звёзды, на первый взгляд кажутся даже и вовсе не цветами, а какими-то застывшими морскими животными. Яркая, причудливая окраска, множество прихотливых пятен и нежные цветные волоски, длинный, постоянно колышущийся пушок на поверхности лепестков. Я и сам, признаться, в который уже раз с удивлением разглядываю эти причудливые выдумки мирового разума. |
| — Глава пятая. 1892. Глава №5, героическая |
| ➤ |
Однако, Саша выслушал мою незатейливую басню с очень большим вниманием и хотя маленьким, но весьма серьёзным лицом. |
| — Глава шестая. 1893. Глава для оцепенения |
| ➤ |
— Но насчёт памяти — это ты всё-таки зря, — с укоризной поглядывает на меня Шуринька, — Я и сам, ты знаешь, иногда до содрогания боюсь всяких этих “сюрпризов” судьбы. Если что-нибудь плохое, так ведь обязательно внезапно, совершенно со стороны, а если хорошее — так только при личном участии, никак иначе. Сам не придумаешь, так и вовсе не произойдёт ничего, — закончил он свою мысль в несколько расплывчатом тоне... |
| — Глава шестая. 1893. Глава для оцепенения |
| ➤ |
Некоторое время мы идём молча, измеряя шагами набережную вдоль мрачноватого Крюкова канала, в котором вечно хочется утопиться..., – если бы не такая грязная вода. |
| — Глава седьмая. 1894. Глава для изменения |
| ➤ |
Опять взор Скрябина светлеет и погружается в блаженную задумчивость... Видимо, вчерашнее вино и вправду было весьма хорошо, и профессорская компания из ресторана разошлась никак не раньше часов трёх пополуночи, – прикидываю я про себя. На минуту у меня даже возникает такое ощущение, будто скрябинскую задумчивость сейчас можно точно взвесить на аптекарских весах, но вместо цифры показаний в граммах при этом почему-то получится – точное время выхода из кабака... |
| — Глава седьмая. 1894. Глава для изменения |
| ➤ |
— Ты знаешь, — тем временем жалуется мне Шуринька, — за последнюю неделю меня довели уже до полного изнеможения. Мне даже стало основательно казаться, что все время у людей проходит только за огромными столами, заваленными всевозможной снедью. Я ежедневно обжираюсь до неприличия, за целую жизнь столько не переел наверное! Очень тяжело так существовать... В перерывах приходится играть этюды, а во время еды вести беседы о музыке и философии. Какое счастье, что хоть сегодня у тебя можно хотя бы немного отдохнуть... |
| — Глава седьмая. 1894. Глава для изменения |
| ➤ |
— Нет, я не знаю как справляться с этим нечеловеческим напряжением, — проговорил он, мучительно выделяя каждое слово, — Жизнь постоянно отнимает у меня силы... Как ей противостоять?.. Меня все чаще посещают мысли, что жизнь для меня попросту несвойственна, она мне чужая, — и он вдруг резко замолчал, как-будто провалился в тишину. <...> ...мне иногда кажется, что этих сил, которые почти полностью уходят на борьбу с собственной жизнью, хватило бы на какое-то совершенно небывалое произведение, величественное, божественное! |
| — Глава седьмая. 1894. Глава для изменения |
| ➤ |
Сначала на сцену выполз мешковатый человек в помятом пиджаке и некоторое время что-то невразумительное говорил, словно пережевывая во рту манную кашу. Наконец, когда я уже совсем готов был заснуть или же заплакать от горя, он поклонился и вышел, пропуская на сцену четырёх музыкантов с крайне серьёзными сорокалетними лицами, не сулившими ровным счётом ничего хорошего, кроме воспоминаний о хроническом запоре. |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
|
| ➤ |
Но за всеми нами со стороны каким-то особенно внимательным взором следит Митрофан Петрович. Я сразу перехватываю его взгляд и хитро улыбаюсь. Сзади него, прислонившись к стене, отдыхают после концерта виолончель и скрипка. Два чехла бессильно развалились рядом с ними на полу. Картина поистине бесподобная! |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
Митрофан Петрович Беляев, по-настоящему “большой человек”, издатель, великий благодетель музыкального мира, – это имя всегда было предметом чрезвычайно сильного вожделения со стороны всяческих деятелей от искусства и при консерватории... От одного имени этого за версту пахло большими деньгами, пирогами, композиторской сытостью и славой. Страстно и упорно, к нему желали “приблизиться”, свести знакомство, на него имели свои расчёты и строили планы... |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
И не столько эта история была хороша или забавна, чтобы её здесь рассказать, сколько лицо это, раз и навсегда обыкновенное и поросшее кое-где волосами, возникало в нашей жизни целую тьму раз... |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
– Ах, Шуринька, – стенаю я, схватившись руками за голову, – Да какая ж тебе в конце концов разница до этих академических тупиц! Пиши как пишется, ведь главное – результат. А всё остальное только словесный блуд! Между прочим, самое обычное для человеческого рода времяпрепровождение – с момента сотворения мира. Профессорам делать в жизни больше нечего, как только портить воздух своими идиотскими умозаключениями! Им за эту чушь, в конце концов, деньги платят. А ты сиди и делай своё дело, да помалкивай где хочешь: хоть за роялем, хоть на рояле, хоть под роялью. <...> |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
Однако по маленькому стаканчику принесённого вина мы всё-таки “пропускаем”. Светлый напиток оказывается с тонким вкусом. Это белое, сладкое вино с нежным миндальным ароматом: идеальный напиток для отравления обоих композиторов, например, цианистым калием. Саша пьёт как птица, мелкими глотками и подолгу задерживает во рту, всякий раз глотая с видимым сожалением. |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
– Всё-таки пианисты, – заявляю я с полной категоричностью и почти злорадно, – это сиюминутная, плебейская профессия. Посмотри, вот и те же пустые концерты с конкурсами: всё рассчитано только на сегодняшний, сиюминутный эффект. Поколыхал воздух, получил своё, и пошёл дальше гулять по миру, ходить гоголем да улыбаться, засунув палец в петлицу. Суета ради суеты, и ничего больше! |
| — Глава восьмая. 1895. Глава для распространения |
| ➤ |
Только представь, ты себе сидишь за инструментом, всклокоченный и ярый, пишешь новый революционный этюд о судьбах человечества, а она в соседней комнате ничком лежит на постели – тщедушная, ослабевшая, тихо плачет и сморкается в кружевной платочек. Ну, и какова тебе картина?.. Впрочем, я, верно, ошибаюсь, как всегда... И твоя Мария Карловна, небось, здоровенная толстая матрона в заячьем треухе, кровь с молоком, и голосина, как у вокзальной лошади! |
| — Глава девятая. 1896. Глава для отступления |
| ➤ |
— Очень благодарен, никак не ожидал! — удивлённо заключает Беляев, — вы ещё оказывается и художник! Обязательно покажу при встрече Илье Ефимовичу, интересно, чтó он скажет... |
| — Глава девятая. 1896. Глава для отступления |
| ➤ |
Как-будто по нарочной ошибке, наши места оказались в самой гуще “событий”. Вокруг и спереди моего возмутительного лица оказалась почти вся околомузыкальная “верхушка” во главе с корифеем — Стасовым. Почти непрерывной цепочкой тянулись передо мной маститые затылки: Цезарь (Кюи), Беляев, Направник, Римский, Лядов... В некотором отдалении с ядовитым “оппозиционным” лицом восседал обросший волосатый Балакирев с горсткой каких-то чрезвычайно тёмных личностей. К счастью, опасный проход через зал на своё место окончился для меня почти безболезненно: Митрофан Петрович, по счастливой выдумке природы, затылком не видел, как и большинство прочих “приближённых”, а сидящие в заднем ряду оказались со мною либо незнакомы, либо просто дипломатически считали за лучшее навек позабыть моё лицо. |
| — Глава десятая. 1897. Глава для ослабления |
| ➤ |
– Ты знаешь, я уже почти привык, – уныло пояснил он, – Теперь, кажется, решительно все почитают своим первым долгом ругать мой концерт, хотя, конечно, до таких крупных соображений, как высказываешь ты, ещё пока никто не догадался, разве только – я сам... Конечно, Сергей Иванович всё больше голосоведением да “параллельными квинтами” недоволен, но зато Римский-Корсаков... Кажется, я начинаю в последнее время понимать твои с ним отношения, на своей шкуре... Только недели две назад он самым неприличным манером разругал меня за неаккуратность, а ещё паче того – что инструментую неправильно, понимаешь ли, какое слово! Неправильно оркеструю! Сказал мне в письме, что оркестр очень слабый, попросту никуда не годится, и звучать это будет отвратительно, и “вообще” дело моё – дрянь, в общем, всё как у тебя... Отругать-то отругал, а помощи от него почти никакой, только сплошные грубости и менторские поучения без конца!.. Я-то раньше по ошибке думал, что Николай Андреич ко мне добр, но теперь вижу, что он только любезен, – и Скрябин недовольно замолчал, обиженно поглядывая куда-то в сторону. |
| — Глава десятая. 1897. Глава для ослабления |
| ➤ |
«Милый Анатолий. |
| — Глава десятая. 1897. Глава для ослабления |
| ➤ |
Если тебе хочется испытать свой желудок и печень, подобно великому мастеру “познания”, <...> тогда пей водку и коньяк с пирогами в своё полное удовольствие, но только, пожалуйста, не говори при этом, что испытываешь жизнь! На самом деле – никакую не жизнь ты испытываешь, а желудок и печень; да и не радость это, а просто кабак и пьянка. Веселитеся, русские, через питие.., за неумением лучшего... |
| — Глава десятая. 1897. Глава для ослабления |
| ➤ |
Мне кажется, что Сашка на своей женитьбе закончится!.. Он и до того работал вяло, через пень-колоду, а теперь и вовсе от него ничего не добьёшься! Жена, дети, семья – это же чистейшая рутина, это время, обстановка... Только очень прочный человек может выстоять против такой компании, а Саша.., он же сущий ребёнок, за ним каждые полчаса слюни ещё подтирать надобно... Вот, поглядите, взрослый человек, который даже ногти самостоятельно стричь не может и шею помыть забывает, а жениться уже надумал!.. Представьте, что за докука! Тёте Любе и мне пришлось напоминать маленькому мальчику Шуре, чтобы он стриг ногти по пятницам, в девять часов вечера. А вы, я смотрю, туда же – женитьба, да ещё поскорей! |
| — Глава десятая. 1897. Глава для ослабления |
| ➤ |
Саша ужинает в третий раз и всё время уморительно ощупывает свой живот – не треснул ли он ещё по шву. А Митрофан Петрович, напротив, в третий раз “не ужинает”, но время от времени, так же как и Саша, “проверяет” свой желудок “на прочность”. |
| — Глава одиннадцатая. 1898. Глава для перехода |
| ➤ |
Субботний Русский симфонический концерт происходил под управлением сильно бородатого “начальника всех композиторов”. Подобное “смешанное” действо я посещал сегодня впервые и возможно потому на всё происходящее взирал удивлённо, словно на дурной спектакль... Сначала оркестр расселся по местам, подёргал смычками, натешился вдоволь “канифолью”, и только затем на сцену неторопливо вышел до предела солидный капрал Римский-Корсаков. <...> |
| — Глава одиннадцатая. 1898. Глава для перехода |
| ➤ |
Почти все, включая и самогó Скрябина, обычно высказывали недовольство последней частью. Не говоря уже о реальных неудобствах исполнения, необходимости поиска хора и денег для его оплаты, постоянно слышалось всеобщее ворчание в адрес самóй музыки финала. Его называли и вялым, и бледным, и скучным, и бесталанным, и как только ещё не обзывали! Хоровой финал Первой симфонии Скрябина стал подлинным полигоном для любителей оттачивать остроумие..., чаще всего пустое. <...> Всё это, пожалуй, и правда, но только – отчасти. И я сейчас не стану долго утруждать вас собственным мнением на сей счёт. Поскольку мне-то как раз именно финал всегда казался сáмой удачной частью первой симфонии. К сожалению, я далеко не сразу смог услышать всё сочинение целиком (на премьере, да и вообще, гораздо чаще симфония исполнялась без финала, существенно “обкусанной”). Но первая же состоявшаяся встреча с музыкой последней части произвела на меня подлинно неизгладимое впечатление – которого я никак не ожидал от Скрябина. Именно слушая то самое место в финале, которое особенно напоминало присутствующим бон-мотистам и пошлякам “упражнения Таузига”, я впервые испытал настоящий ка-тар-ти-чес-кий восторг от соприкосновения со скрябинской музыкой. |
| — Глава двенадцатая. 1899. Глава для изучения |
| ➤ |
Но уже затем, по ходу окончания работы, возникла идея грандиозного финала-постскриптума, дополнения, превращающего обычную музыку – в грандиозный манифест. Отделывая уже готовую симфонию, <Скрябин> не успел как следует «добраться» до текста и, разумеется, отложил также «на потом» – и музыку. Заметьте, идея была, но сам материал пока ещё отсутствовал! – случай для Скрябина беспрецедентный! |
| — Глава двенадцатая. 1899. Глава для изучения |
| ➤ |
Кажется, одиннадцатый опус Митрофан Петрович любил особенно и наверное по этой причине оплатил трижды: сначала проиграв известное пари,[комм. 6] затем в обычном “издательском” порядке, ну и наконец, ещё и под видом некоего затаившегося и совершенно “неизвестного доброжелателя”. |
| — Глава двенадцатая. 1899. Глава для изучения |
| ➤ |
Конец прошлого века увенчался проявлением массового обывательского интереса ко всяким стихам и стишкам. Семейная или домашняя графомания пронизала фактически всё высшее и среднее общество. В конце концов, быть поэтом стало настолько модно и обычно, что не быть поэтом оказалось – просто неприлично! Вокруг Скрябина, кажется, все его знакомые болели этим тайным грехом, разве что кроме одного здравого человека, Митрофана Петровича. |
| — Глава тринадцатая. 1900. Глава для увеличения |
| ➤ |
С самого начала своей жизни Скрябин имел весьма жёстко скроенную, “употребительную” психику в отношениях с внешним миром. И тоже с самого начала он был – ярко выраженный природный солипсист. Никогда для него не существовала жизнь вне разделения на “моё” и “не моё”, недаром он так отчётливо опознал в самом себе упрощённые принципы подростковой философии Фихте..., однако то было уже немного позднее, не сейчас. А до тех пор Шуринька инстинктивно отторгал и отбрасывал прочь всё, что казалось для него в мире чужим, категорически объявляя это ненужным и лишним “вообще”. Для него вовсе не существовало то, что было не потребно. И напротив, с очередной сменой задач, началом иного “использования” мира, уже другие мотивы занимали место притягательных и собственных, а прежние постепенно отходили далеко на второй план, в прошлое. |
| — Глава тринадцатая. 1900. Глава для увеличения |
| ➤ |
Ты знаешь, я сейчас дней на десять поселился в имении у своего дяди, Нила Александровича Скрябина <...> У дяди Нила деверь – капитан корабля и всё время привозит ему заморские диковинки. В оранжерейке при доме у него растут пальмы, бамбук и даже кактусы, в точности как у тебя, только места <для них> больше. А в гостиной, где я занимаюсь на рояли, вся обстановка тоже из бамбука, и много всяких странных вещиц – в основном из Китая. Очень хорошо, но жаль, что нельзя так жить достаточно долго. |
| — Глава тринадцатая. 1900. Глава для увеличения |
| ➤ |
Скрябин как всегда развивал слово за словом свои чудесные внутренние видения, очень слабо согласуясь с цинической окружающей действительностью. Но увы, я слишком живо представлял себе вполне реальных певцов с выпученными глазами и напряжённой диафрагмой пуза, которым дай-то бог хотя бы с музыкальным текстом справиться, а не то чтобы заклинать..., да ещё к тому же и публику в первом ряду, которая пришла послушать музычку между обедом и ужином, желательно, поблагозвучнее. |
| — Глава четырнадцатая. 1901. Глава для развития |
| ➤ |
Честно сказать, я не большой любитель Вагнера, но финальная сцена из “Тристана” – и есть то немногое, что приводит меня в безоговорочный подъём, особенно, если певица ведёт себя “пристойно”, не пытается страшно выть, как раненый уссурийский тигр и рвать на себе когтями одежду в поисках отдельных нот. |
| — Глава четырнадцатая. 1901. Глава для развития |
| ➤ |
Странный человек – этот господин Рахманинов. Несомненные творческие успехи, вроде фортепианного концерта, соседствуют у него с полной музыкальной беспомощностью, как в невообразимой Первой симфонии. Но увы, я не смогу сейчас с дурно скрываемым злорадством рассказать вам о том, как я, в свою очередь, “думал, что Рахманинов просто композитор, а оказалось – ещё и свинья”. С самого начала человек этот не вызывал у меня никакого отдельного интереса. Правда, даже невооруженным глазом было заметно, что способности его не ординарны, однако для меня в том не было никакой нужды. Я видел перед собою просто очередного, более или менее талантливого, даже пускай и гениального музыканта, композитора, но не более того. Дело опять шло о человеке со своею обычной жизнью и деятельностью. А никакими сверх’задачами здесь – и близко не пахло... «Я-то думал, что Рахманинов всего лишь композитор, да так и оказалось – всего лишь композитор». |
| — Глава четырнадцатая. 1901. Глава для развития |
| ➤ |
Впрочем, по отношению к Скрябину полное большинство музыкантов, кажется, оставалось вечно недовольным: и всегда, и всем. Ругали его по-всякому, как только в голову взбредёт. Если фортепианные вещи, то “слишком трудны”, а если симфонии, то уж “слишком фортепианны”. |
| — Глава четырнадцатая. 1901. Глава для развития |
| ➤ |
– Вот, именно в такие минуты только и ощущаешь пронзительный, подлинный ритм жизни! – заявляет он победоносно, – Настоящее нарастание, преодоление и завоевание! Штурм, порыв и прорыв, – последние слова сейчас особенно подходят к его наружному виду: пальто расстёгнуто, физиономия блаженно запрокинута кверху, “власы подъяты в беспорядке”, и скоро, скоро уже лучшая часть из предметов одежды неминуемо окажется утерянной в какой-нибудь грязной луже посреди полуночной Москвы. |
| — Глава четырнадцатая. 1901. Глава для развития |
| ➤ |
Странный человек – этот Римский-Корсаков. Одна страница музыкальных красот у него соседствует, как минимум, с десятью страницами высокой музыкальной серости. <...> Всю свою жизнь господин Римский-Корсаков по праву занимал трон Великого Учителя и Ученика, ибо по естеству и природе своей он был Король посредственности, настоящий фельдфебель от русской музыки. И вся его жёстко скроенная биография служила тому превосходным подтверждением. Да он и сам своими словами не раз подтверждал определение, данное ему неким отщепенцем. |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
И действительно, чего в Лядове не было никогда, так это Великого Учительства. Он и сам очень не любил, когда его поучали и принуждали, а потому никогда не поступал так и с другими. Это его преприятнейшее качество я обнаружил ещё давно, в годы своих консерваторских (м)учений, и продолжал с удовольствием наблюдать до сих пор. Всегда с изрядной толикой несерьёзности “Толик” относился и к самому себе, и к окружающим, он и жил, и работал всегда немножко лениво, понарошку, “как-будто”, и именно поэтому его “лицо” сохранило до последних лет значительную степень гибкости и эластичности. Качество, кстати говоря, не присущее ни одному Фельдфебелю, даже Великому. |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
Распределение ролей поначалу было такое: Толя – друг, близкий сосед, душа-человек, за стаканом и у рояля первый, но уж больно ленив музыку писать; Николай Андреич – вождь и корифей, полковник и бородатый авторитет, глава и Учитель; и наконец, Саша Глазунов – вундеркинд и всеобщий любимец, милое пухлое дитя русской музыки... Однако, с появлением Шуриньки Скрябина, все отеческие чувства Митрофана Петровича вполне и сразу перешли на новое “московское чудо”. Конечно, во всех смыслах Шуринька несравненно более подходил для роли “любимой детки”, чем уравновешенный, обстоятельный дядя-Глазунов, который, казалось, ещё в мальчишечьих штанишках уже выглядел и профессором, и директором, и порядочным болваном... |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
Ты знаешь, всё-таки ужасно несправедливо, что гению платят только по результату какого-то конкретного труда, а не за сáмую его избранность... Ведь по идее, человечество должно бы содержать своих избранников, – и он слегка нерешительно оглянулся на это жующее “человечество”, за соседние столики, – Ты сам посмотри, – зачем-то призвал меня Шуринька в свидетели, – Сколько мы уже с тобой, к примеру, выстрадали, и с какой жуткой интенсивностью приходится жить? Себя не жалеешь, сгораешь в этой работе – и всё без малейшей пользы! Нет, всё-таки гений не должен постоянно сражаться с прозой жизни! А иначе, я уверен, это навсегда останется грязным пятном на совести человечества! |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
– Ну как же они все не могут понять, глупые твари, что целый мир, целая жизнь и без того принадлежат мне, и никакое внешнее упорство всё равно не сможет меня поколебать! – почему-то убеждал меня Скрябин, – Всё будет только так, как я хочу, вот только нужно научиться ничем не стеснять, освобождать все свои желания и выпускать их туда, в мир! – сегодня в обычных шуринькиных речах слышалось уже несравненно более уверенности и горячего вдохновения. Лицо его, кажется, начинало даже приметно светиться изнутри. |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
В те времена о Скрябине стало очень модно врать. В Москве он давно не жил, старые знакомые почти все от него отвернулись, и никто о нём толком ничего не знал, так что врать стало не только легко, но и приятно, будто на покойника. |
| — Глава пятнадцатая. 1902. Глава для ханжества |
| ➤ |
И действительно, контраст между “Божественной поэмой” и “папой в шлёпанцах” выглядел более чем наглядным... Но к сожалению, пока “гений” жив, его неизбежно будут окружать в той или иной степени ничтожные или, проще сказать, банальные люди. Это только теперь, малые господа, только на большом расстоянии шуринькина жизнь кажется прозрачной, светлой и очищенной от всяческого мусора. Однако на самом деле именно борьба с этим ежедневным мусором и составляла его жизнь... |
| — Глава шестнадцатая. 1903. Глава для поддержки |
|
| ➤ |
По завещанию всё музыкальное беляевское хозяйство переходило в руки... самих композиторов. Абсурдная, нелепая история! Разве могут одни композиторы по-доброму или хотя бы с чистым интересом решать вопросы других, запросто оценивая чужое, а то и попросту “враждебное” искусство! На место купца и мецената пришли кланы... К тому же, как я понимаю, теперь у беляевского дела совсем не стало настоящего хозяина. Вместо одного большого человека за богатый стол уселись пировать несколько лысых карликов. <...> |
| — Глава шестнадцатая. 1903. Глава для поддержки |
| ➤ |
С некоторой улыбкой мне приходится разочаровать честолюбивого поэта. Только в конце января я завершил партитуру своей тоже третьей симфонии. Но если учесть, что в заголовке при ней значится “Три экстремальные симфонии”, тогда, стало быть, в общей сумме у меня получается теперь – уже целых пять! Вот такая несложная арифметика. <...> |
| — Глава семнадцатая. 1904. Глава для сомнений |
| ➤ |
Если бы Скрябин действительно работал с такой скоростью, с которой она ему представлялась изнутри, то я полагал бы увидеть сегодня его творческое наследие по крайней мере раз в пять крупнее! И опусов оказалось бы не семьдесят четыре, как сегодня, а, скажем, цельных триста пятьдесят, если не пятьсот! Можете полюбоваться, приятнейшие господа, сколько отнимает на первый взгляд такое простое житейское дело, как “преодоление” вас, вместе с вашей вязкой жизнью... |
| — Глава семнадцатая. 1904. Глава для сомнений |
| ➤ |
С самого начала организации беляевского издательства все композиторы получали там заметно более крупные суммы денег, чем в “конкуррирующих” российских фирмах. Однако за тремя главными “апостолами”, членами совета, Митрофан Петрович закрепил особые, индивидуальные размеры вознаграждения. И Лядов, и Глазунов, и Римский весьма охотно питались от “щедрот большого человека”. С появлением на беляевском горизонте Шуриньки Скрябина и он также немедленно вошёл в число этих “избранных”. Апостолов таким образом стало четыре, однако бóльше список уже не расширялся. Правда, Скрябин, единственный из четырёх, при том – никогда не входил в число “экспертного совета”, а потому и после смерти Митрофана тоже не оказался в почётном списке распорядительных “душеприказчиков”. Это обстоятельство, пожалуй, и решило в конце концов его судьбу в беляевском издательстве. Всё-таки, он был исключительно композитором, всегда стоял особо, отдельно от остальных, не занимаясь налаживанием связей или устройством “дел и делишек”. Занимало его только своё творчество. Рано или поздно – за всё приходилось расплачиваться. Жизнь редко кому прощает неучастие в собственных делах. |
| — Глава семнадцатая. 1904. Глава для сомнений |
| ➤ |
Парижская премьера “Божественной поэмы” прошла значительно глаже, чем прошлые российские концерты. Правда, несколько французских “любителей Глазунова” попробовали было засвистеть, но оказались сметены и утонули среди бурных оваций. Премьера “философской симфонии” прошла в целом удачно, однако отклика в передовых музыкальных кругах не получила. Всё же, её определённо “вагнерический” музыкальный строй и настрой сделался к тому времени “общим местом” французской музыки и, несмотря на очевидную грандиозность замысла, никак не выглядел откровением. Именно в эти первые годы наступление на Вагнера и вагнеристов по всем фронтам повели адепты “новой французской школы” во главе с Клодом Дебюсси и его тайным вдохновителем, Эриком Сати... На смену германскому натиску приходил национальный импрессионизм. |
| — Глава восемнадцатая. 1905. Глава для формальности |
| ➤ |
Александр Николаевич, конечно, желал стреляться немедленно и тут же, в театре, наверное – прямо на сцене, я так думаю... Концерт Никиша, завершившийся очередным “Вступлением и смертью Изольды”, мог повлечь за собой и ещё парочку не менее прекрасных “смертей”. |
| — Глава восемнадцатая. 1905. Глава для формальности |
| ➤ |
Лишь моя внутренняя мысль – вот единственно безусловное, что является организующим и действительным для всего мира. Лишь моё свободное желание – вот единственно безусловное, что составляет и формирует жизнь по её видимым законам. <...> Безусловно, вся остальная, общая человеческая жизнь, созданная по законам нормы, имеет вид всего лишь слабого отзвука или бледного отпечатка от подлинного существования. Инертность, мусор, материал для приложения сил – вот и всё, что о ней можно знать. И на самом деле никакой жизни нет и в помине, ибо вся жизнь – это и есть её преодоление! |
| — Глава восемнадцатая. 1905. Глава для формальности |
| ➤ |
Сегодня Блуменфельд – непосредственный наследник Направника, а значит, главный дирижёр императорского..., казённого..., Мариинского. И подкрученные кверху, нафабренные кавалерийские усы, и лихая выправка щеголеватого дирижёра с первого взгляда напоминают о принадлежности нового “кондуктора” к ведомству камер-юнкеров пушкиных и прочих фрейлин вырубовых... |
| — Глава девятнадцатая. 1906. Глава для определения |
| ➤ |
Опять, впрочем как и всегда, Шуринька раздражал вечных учителей своей претензией на исключительность и склонностью вытворить нечто особенное, даже и внешне громоздкое, в общем, сделать обязательно не “как все” и не “как положено”. |
| — Глава девятнадцатая. 1906. Глава для определения |
| ➤ |
Признаться, совсем иным образом обрёл я свою “Карманную Мистерию”. Кажется, ещё в несущественном двадцатилетнем возрасте мне попало в руки собрание сочинений некоего автора под именем Косьма Прутков, где содержалось огромное количество лёгких, блестящих и словно небрежных находок, сделанных как бы походя... Особенно, помню, обрадовали меня несколько его “философских”, очень странных пьес, среди которых и оказалась совсем недлинная “Мистерия в 11 явлениях”, называемая “Сродство мировых сил”. Очень скоро пьесы вполне забылись, но зато отложились где-то подспудно некоторые их особые гримасы и ещё, пожалуй, самое слово: “мистерия”. И как раз в тот самый момент, когда и мне, как и Скрябину, открылась некая абсолютная Идея, итог моего догматического творчества, одновременно возникло и странное название, так поразившее сегодня Шуриньку. |
| — Глава девятнадцатая. 1906. Глава для определения |
| ➤ |
– Ты понимаешь, имеется у меня целых два названия, пока не могу точно выбрать, – очень будничным тоном, даже как бы рассеянно объявляет Шуринька, разглядывая одним глазом тёмно-красное вино в бокале, а другим – моё сегодняшнее, не в меру терпеливое лицо напротив, – Первое название, более старое, – это «Poeme orgiaque», а другое чуть помоложе – «Poeme de l’Extase»... Ну, и как это тебе? – и Саша вместе с традиционным вопросом чуть приподнимает на меня свой нарочно рассеянный, прозрачный взгляд. |
| — Глава девятнадцатая. 1906. Глава для определения |
| ➤ |
— Видишь, как всё в точности получается, – немного помолчав, снова заговорил Александр Николаевич, – Ты ведь от самого начала был внутренний, тайный, и ведь ты остаёшься таким же – и теперь! И даже в самих названиях и замыслах у тебя какая-то углублённость, тяга к разрушению “материального плана” своею доктриной, но как бы только изнутри, исподволь... А меня всё-таки гораздо больше влечёт к парению, к высоте, и только оттуда, спускаясь вниз, можно окончательно уничтожить этот физический мир, где ты уже к тому времени сделаешь своё предварительное дело, всё подготовишь и будешь как бы выжидать прихода моей Мистерии. Правда, замечательно, – и Скряич мечтательно улыбнулся, видимо чрезвычайно живо представляя себе картинку, непосредственно предшествующую “концу света”: спускающийся с небес абсолютный Дух в шуринькином лице и встречающий его среди руин материального мира господин Ханон, восседающий на камушке, положив ногу на ногу, как бы тайный агент той же самой вселенской Идеи. |
| — Глава девятнадцатая. 1906. Глава для определения |
| ➤ |
“Средняя музыка” гораздо более подходила для среднего оркестра, толстого дирижёра, большого зала и одутловатой публики, а в мелких концертах пока не следовало выходить за рамки хотя и “философской”, как говорил Скрябин, но всё же – эксцентрики. |
| — Глава двадцатая. 1907. Глава для употребления |
| ➤ |
Но как же скромен и неприхотлив наш отечественный любитель коридоров консерватории! И того немнóгого оказалось вполне достаточно! И если Римский-Корсаков всё больше нажимал на религиозно-эротическое помешательство и <...> манию величия, Глазунов неспешно толковал о «конце света» и музыкальных галлюцинациях, а милый, добрый «Вова» Рахманинов ограничился только скромным указанием на то, что Скрябин совсем сошёл с рельсов и идёт по ложной дороге. <...> |
| — Глава двадцатая. 1907. Глава для употребления |
| ➤ |
Пятая соната <Скрябина> стала очередным лучшим сочинением, но только для фортепиано, и теперь Шуринька собирался издать её на свой счёт, полагая, что весь тираж будет тут же раскуплен ошеломлёнными обывателями вследствие абсолютно нового невиданного качества музыки. <...> |
| — Глава двадцатая. 1907. Глава для употребления |
| ➤ |
Только вчера вернулся при деньгах из Лейпцига, где записал на какую-то «Фонолу» двадцать своих вещей,[комм. 8] фортепианных, конечно. Дьявольская машинка, я тебе скажу, даже играть страшно! Однако, притом и заплатили 1500 франков, отсчитали все до одного. По-моему, очень неплохо даже для «дьявольской машины». |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
С момента торжественного вступления в “высшие сферы” господин Кусевицкий резко переменился и аккуратно, одну за другой, – разорвал все свои прежние связи “по консерватории”. Из бедного “любителя канифоли” буквально на глазах он превратился в респектабельного буржуа, и даже манера держать себя на людях стала у него чуть ли не царская. <...> |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
Я снова понимаю, что речь идёт о каких-то старых музыкантских байках про мою экзотическую персону. И действительно, особенная, почти крохоборная пунктуальность в выполнении данных неважно кому обещаний, особенно здесь, посреди Москвы, выглядит совершенным анекдотом. Кажется, в этой стране даже элементарное выполнение своего дела полностью и в точный срок выглядит со стороны чистой странностью характера и чуть ли не цирковой эксцентрикой. В особенности, конечно, среди музыкального мира. |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
В самом конце марта 1908 года, всего за несколько дней до игумновского концерта в Москве и моих исторических переговоров с «дуче» Кусевицким? Шуринька играл свои произведения в Лозанне, в небольшом муниципальном концертном зале. Поначалу, если я не ошибаюсь, дело шло об исполнении нескольких его произведений местным «почти» любительским оркестром. Поэтому и сочинения Скрябин выбрал попроще да пораньше: концерт, «Мечты» и Первую симфонию. |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
Последнюю тысячу рублей от Маргариты Кирилловны Скрябин получил, кажется, в начале ноября 1908 года и с той поры больше не пользовался щедротами от “морозовских” миллионов. |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
Нет, не вступление <пятой сонаты Скрябина>, но целый восходящий вихрь звуков внезапно подхватил с собою какую-то повседневную плёнку, мутную завесу жизни, скрывающую настоящий мир от глаз. Подхватил и унёс за собой куда-то наверх..., вдаль. И сразу даже словно самый воздух в зале стал кристально-прозрачным, хрупким и звенящим в полной тишине, – потому что началось... Началось тихое представление последней картины. |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
Начальное и полностью тонально определённое шуринькино творчество вплоть до тридцатого опуса как бы автоматически отошло назад, к миру первой жены, миру давно неприязненному и враждебному, как бы материальному и физическому. Но теперь, после “Поэмы экстаза”, которой я, впрочем, ещё не слышал, Скрябин уже окончательно и бесповоротно перешёл к своему новому “идеальному плану”, к работе с бесплотными мыслями и конструкциями будущего. И Пятая соната, маленький “обломок” от “большого экстаза”, оказалась тому самым точным и жёстким подтверждением. Шуринька ушёл не только от первой своей жены, одновременно он удалился и из прежней, привычной и нормальной человеческой жизни – и строил теперь совершенно новый, особенный мир... |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
Печально было смотреть теперь со стороны на всё более чахнувшее угасающее дело, когда-то живое, с настоящим размахом начатое Митрофаном Беляевым. Однако таков обыкновенный закон жизни: рано или поздно все “неровности почвы” затаптываются средними любителями существования, и на первые человеческие роли выходит неизменный Арцыбушев, Витоль, Соколов, Вышнеградский, Черепнин или Золотарёв... – И где-то они все теперь, хотелось бы посмотреть на их живые лица... |
| — Глава двадцать первая. 1908. Глава для приближения |
| ➤ |
— И ты в самом деле так считаешь? – почти с детской радостью воззрился на меня удивлённый Шуринька, – Я ужасно рад так слышать! Честно сказать, я теперь немного побаивался встречи с тобой, думал, может быть ты как-то “забыл” или ушёл в сторону. Это же какие огромные, почти непосильные задачи, как весь Мир, даже больше! Нет, нам очень много нужно теперь с тобой обсудить, но это лучше не сейчас, потом, конечно! – и Скрябин немного помолчал, поглядывая куда-то чуть в сторону, – Так значит, ещё лет шесть, ты полагаешь? – и он как бы смерил меня сомневающимся взглядом, словно оценивая “фронт работы”, – Однако, если даже ты собираешься так долго готовиться, стало быть и только твоя, хотя и “карманная” часть действительно очень велика... Но я, ты знаешь,... я ведь собирался быстрее, наверное, года в два, самое большее – два с половиной... |
| — Глава двадцать вторая. 1909. Глава для встречи |
| ➤ |
Как и всегда, в такой обстановке подлинного поглощающего восторга, я всё более молчал, чтобы как-нибудь случайно не охладить шуринькину огромную радость неподходящим или просто случайным словом. Однако, в душе своей я видел, чувствовал ровно такое же ликование, какое теперь с чрезвычайной лёгкостью читалось на вдохновенном лице Скрябина. Впереди у нас ещё оставался целый вечер, целая жизнь, целая вечность. И всё это теперь только предстояло пройти вместе, рядом. 15 января 1909 года в десять часов вечера по “кречетниковскому” времени начался отсчёт совершенно новой главы в нашей со Скрябиным жизни. |
| — Глава двадцать вторая. 1909. Глава для встречи |
( огрызки про книгу ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ➤ |
Конечно, мне сегодня очень тяжело решиться издавать только лишь одну Первую часть книги воспоминаний. Но и возможности поступить иначе у меня теперь нет. К сожалению, в последнее время постепенно сбываются самые худшие опасения, которые совсем еще недавно высказывал автор по поводу судьбы своей книги. Несмотря на то, что весь тираж издается мною на средства, оставленные к этой цели моим мужем, редакция категорически отказалась принять к печати Вторую часть книги в том виде, как она и была написана. <...> |
| — Е.Соловьёва-Савоярова, Отступление от книги («Скрябин как лицо», часть первая), 1924 (1994) |
| ➤ |
Обилие пошлости и даже “порнографии” – вот основная претензия редакции в адрес Второй части воспоминаний. Позволю себе полностью не согласиться и с таким бытовым определением. В каком месте находится всякая пошлость и ханжество, как не собственно в головах человеческих? На мой взгляд, нужно лишь научиться слышать и понимать столь же чисто, как это могли делать основные “лица” этой книги: Скрябин и Ханон. В конце концов, только истинный Обыватель может видеть низменное в Настоящем и высоком, а пошлость и “порнографию” там, где для гениального человека скрыты главные движущие силы творчества, жизни и всего мира. Давайте вспомним, разве не называли в своё время “Поэму экстаза” те же критики “сладострастными воплями декадента”, а самогó Скрябина “певцом сексуальной невоздержанности”? А ханонические “Пять мельчайших оргазмов”, которые сотни раз пересчитывали на пальцах? Разве их не постигла подобная же участь? Обыденное сознание вечно остаётся циничным и предельно неизобретательным. Дальше убогих бытовых ассоциаций дело почти никогда не идёт. Увы, именно здесь и сокрыты те самые удручающие “будни”, которые так настойчиво пытался “преодолеть” Шуринька Скрябин и его ближайший, “тайный” друг...[18] |
| — Е.Соловьёва-Савоярова, Отступление от книги («Скрябин как лицо», часть первая), 1924 (1994) |
| ➤ |
Концепция книги заложена в самом названии – “Скрябин как лицо”. |
| — Елена Дмитриева, Послесловие от редактора, 1994 |
| ➤ |
...приходится признать, что Ханон превосходно осведомлён не только о музыкальных традициях. Работая над подлинной художественной прозой, он ставит на службу своим целям обширное литературное наследие века минувшего, умело извлекая в нужный момент приёмы, заимствованные из классического русского романа. Немалую роль в создании атмосферы, общей стилистики повествования играет тот особенный язык, которым оно изложено. Нарочно (нарочито) усложнённый и даже перегруженный своеобразными тавтологическими конструкциями и штампами, тем не менее он постоянно несёт на себе явственную печать эпохи, строго организуя пространство произведения в заранее определённом и сознательно выбранном автором направлении...[18] |
| — Елена Дмитриева, Послесловие от редактора, 1994 |
| ➤ |
Впервые в истории музыки о композиторе пишет не биограф, не музыковед-критик, наконец, даже не писатель или философ, но тоже композитор, личность может ничуть не менее яркая и своеобразная, чем А.Н.Скрябин. Наверное, именно поэтому книга воспоминаний избежала всех избитых литературных клише и штампов. Для автора книги и через десять лет после смерти Скрябин продолжает „попросту“ проживать где-то рядом, по соседству, оставаясь близким, родным, даже „внутренним“ человеком».[21] |
| — Аннотация издательства «Лики России», 1996 |
| ➤ |
На днях из стен императорского издательства «Лики России» появилась странная и необыкновенно толстая книга, написанная композитором (и опять заметьте, именно композитором, а не писателем!) по фамилии Юрий Ханон. — Так во́т, слушайте дальше, этот самый композитор написал эту чрезвычайно толстую книгу о своём якобы близком друге или приятеле, тоже композиторе Александре Скрябине, который, между прочим, замечу, книг никогда не писал, в отличие от своего нынешнего приятеля. В общем, там (в этой книге) настолько ловко описаны все события, как-будто на самом деле всё так и было (какая отменная ложь!) и автор ни разу не краснеет. Я даже теряюсь, что́ тут можно сказать ещё об этой, с позволения сказать, книге... — В самом деле, не все же могут обнаглеть до такой степени! Вот у меня, например, в детстве тоже был толстый (не)приятель по фамилии Дима Чинёнов, прекрасный мальчик, мы с ним почти каждый день гуляли вместе во дворе, так вот..., я же не написал про него книгу воспоминаний! А ведь если припомнить все наши разговоры и занятия, могла получиться громадная книжища, страниц восемьсот, не меньше, или даже тысяча. В общем, целая библия могла выйти!.. |
| — Арк.Ст.Б.Новский, «Толстая новинка» (новости книжного небосклона), 1997 |
| ➤ |
— Но всё равно, мне искренне..., искренне и глубоко жаль, что такое почтенное и глубоко..., очень глубоко уважаемое издательство, как «Лики России», кстати, недавно с большой торжественностью отпраздновавшее свой трёх-с половиной-летний юбилей,[комм. 9] взялось за издание такой некоммерческой тусклятины. Честное слово, ровно такой же коммерческий финт можно было бы выкинуть и с гораздо более уважаемым автором хорошей, полезной книжки, например, про уход за волосами, или про влажную уборку коридоров... |
| — Арк.Ст.Б.Новский, «Толстая новинка» (новости книжного небосклона), 1997 |
| ➤ |
Если есть на свете книга, которая менее всех других нуждается в рецензиях, то это именно «Скрябин как лицо». Автор лишил работы всех прихлебателей — книга настолько плотно и исчерпывающе «укомплектована», снабжена столь многочисленными предисловиями, послесловиями и комментариями, что трудно не сбиться на цитирование. |
| — Ольга Абраменко, «Ханоническое лицо Александра Скрябина», 1998 |
| ➤ |
Кроме того, книга «Скрябин как лицо» «многослойна», подобно эксцентрическим сочинениям самого Юрия Ханина. Её можно прочесть просто как развесёлую биографию Скрябина, написанную близко и в подробностях знавшим его человеком. <...> Надо думать, ретивые музыковеды могут с лёгкостью вычерпать из книги материал для диссертации, и не одной. Найдётся над чем поразмыслить и не менее прытким исследователям литературы. И так далее. Обеспечены работой и философы, и медики, и психоаналитики, и историки быта. Но как говорит Шуринька Скрябин о «Сонате, а не чём-либо ином» <для фортепиано> своего друга Ханона, «совершенно везде, повсюду, куда только пальцем ни ткни, короче, везде царит сплошной обман. И даже самая простота эта — тоже обманная...» <...> |
| — Ольга Абраменко, «Ханоническое лицо Александра Скрябина», 1998 |
| ➤ |
Из современных композиторов я вспомнил о петербуржце Ханине (Юрий Ханонъ), который несколько лет назад поразил всех своей музыкой к фильму Александра Сокурова «Дни затмения». После долгих поисков, я нашёл его единственный диск в Копенгагене. Музыка оказалась концептуальной, театральной, тоскливой и ритмичной. Ощущение «взгляда со стороны» натолкнуло на мысль о двух существах с крыльями, которые, формально не участвуя в действии, всё же являются главными персонажами этого маленького балета. К сожалению, пока я использую только одну часть его замечательной «Средней симфонии», но не оставляю надежды поставить всю симфонию целиком. |
| — Алексей Ратманский, предисловие к премьере «Среднего дуэта», 1998 |
| ➤ |
Когда автору удаётся приложить руку к каждому квадратному миллиметру своей шестисотвосьмидесятистраничной маски, позитивные эмоции и ощущения затмевают вечно сомневающийся разум, и только положительные стороны остаются в поле зрения. Именно так и происходит в случае с книгой Ю. Ханина, выпущенной издательством „Лики России“ в Санкт-Петербурге. Буквально первое, что замечаешь, когда держишь книгу в руках, это её необыкновенная весомость. Понимаешь, что эта книга является предметом искусства, своего рода артефактом, призванным послужить наградой археологам будущего.[24] |
| — Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999 |
| ➤ |
Иногда на лицо мнимого автора надвигается тень, и он начинает потусторонним голосом излагать элементы некоей «доктрины», сочетающей контроль над хаосом и солипсизм, — это реальный автор пытается показать свою власть. На всей протяжённости книги происходит неравная борьба между ними... <...> Под конец подлинный автор убивает мнимого, лишая его возможности добиться полной публикации текста — оказывается, перед нами лишь первая часть — и трансформируется в нескольких авторов послесловий, восхваляющих достоинства второй, значительно более „открытой и откровенной“ части, где „доктрина и жизнь предстают в своём реальном соединении“, после чего развеивается и улетучивается.[24] |
| — Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...», 1999 |
| ➤ |
«Внутреннюю биографию» Скрябина, озаглавленную «Скрябин как лицо», Ханон издал — с большими трудностями — в 1996 году. Книга эта (на первый взгляд) — классическая биография. Но в то же время — роман, художественное произведение, посвящённое жизни, музыке и дружбе самого́ Скрябина и... Ханона, его близкого друга в Дао. |
| — Владимир Тихонов, «Империя белой маски», 2002 |
| ➤ |
Житие Скрябина, писанное Ханоном, решает задачу, которая «обычными» биографами великого композитора не то что бы не решена, но даже, по сути, и не поставлена — отслеживание скрябинского внутреннего роста, в итоге приведшего былого выпускника Консерватории, «дворянского пианиста» и сочинителя романтических стихов — к новой, принципиально иной жизни. — Жизни в Мистерии, во взыскании иного (сверх)’человека и иного (сверх)’человечества. Шаг за шагом, мы наблюдаем как талантливый сочинитель и исполнитель перепрыгивает через самого себя, познавая относительность и, в конечном счёте, пустоту всех окружающих его норм и институтов: начиная от общепринятых форм личного и общественного существования, и кончая конвенциональным музыкальным сочинительством.[комм. 10] Постепенно — медленно, очень медленно, — Скрябин отрывается от этих «низких» норм, приходя к преодолению «ветхого Адама» внутри и вовне, к жизни в качестве Лица — свободной, воссоединившейся со своим экзистенциальным Бытием Личности. |
| — Владимир Тихонов, «Империя белой маски», 2002 |
| ➤ |
Книга нова по жанру, но в то же время основана на подробном, профессиональном исследовании скрябинской жизни и творчества. Тот факт, что кланы, хозяйничающие в российских издательствах, газетах и журналах, обратили на неё мало внимания, — говорит лишь об уровне сознания нынешней российской «культурной элиты», и её узко-клановом сознании.[25] |
| — Владимир Тихонов, «Империя белой маски», 2002 |
| ➤ |
...К тому же он написал совершенно фантасмагорическую книгу „Скрябин как лицо“, добавив к своей репутации статус отчаянного фантазёра и великого комбинатора. Листаю эту книгу и не могу себе отказать в удовольствии высказаться о ней, заодно и об авторе.[26] |
| — Виктор Екимовский, «Автомонография», 2007 |
| ➤ |
Творчество Скрябина в книге описано самым дотошным образом: Скрябин для Ханина – его alter ego, и потому заподозрить мемуариста в том, что он чего-либо не знал из скрябинской музыки, попросту невозможно.[комм. 11] К тому же, будучи превосходным пианистом,[комм. 12] он переиграл (причём, в публичных концертах!) чуть ли не всё скрябинское наследие.[комм. 13] Очевидцы ханинских клавирабендов вспоминают, что игра пианиста впечатляла не только бесподобным техническим уровнем,[комм. 14] тонким пониманием всех поворотов скрябинского мышления, но и тем, что он не боялся подправлять великого мастера, «улучшать»(!) его нотный текст,[комм. 15] кстати, об этом говорится и в книге: когда Ханон воспроизводил по памяти только что сочинённые Скрябиным пьесы, то исполнял их как-то по-другому, по-особенному...[26] |
| — Виктор Екимовский, «Автомонография» (2000 г., из статьи «Ханон как лицо»), 2007 |
| ➤ |
...Ну и чёрт бы с ней, с музыкой-то, она же только средство <так решил Ханон>. Займусь чем-нибудь другим. И занялся. И сделал книгу «Скрябин как лицо». Книгу, над которой витает эпиграф Гессе: «Только для сумасшедших». В литературе, а тем более в музыковедении, уже давно ничего <нового> толком не придумывалось. А вот поди ж ты, нашёлся некто Ханон, взял да и написал про Скрябина, да так, что и не знаешь, на какую полку положить сей труд — подобного слыхом не слыхивали и видом не видывали... Поставил, шельмец, в тупик: био<графия> — не био<графия>; то ли один, то ли двое; то ли XIX век, то ли XX и много ещё других «то ли».[27] |
| — Виктор Екимовский, из полемического письма, 2009 |
| ➤ |
— Но и кроме шуток, всё так. Скрябин и Сати..., через всю предыдущую жизнь – два моих друга, за неимением живых, сегодняшних. Вот уже почти тридцать лет моего существования прошло с ними в ежедневном диалоге: то один позвонит, то другой напишет, вот и всё моё повседневное общение... Но вот что главное: общение не впустую!.. – потому что главным артефактом и, если угодно, доказательством этого диалога на вчерашний и сегодняшний день служат два моих толстых талмуда: для начала, «Скрябин как лицо» и, наконец, «Воспоминания задним числом», каждый из которых в своём роде – исторический прецедент: как некий особенный метод и такое же произведение. Строго говоря, обе эти книги и есть – застывшая на бумаге масса моего неприлично длинного диалога, одновременно и ответ на Ваш вопрос. <...> Скрябин и Сати, два идеолога (причём, каждый по-своему), и два принципиально не-клановых человека, как и я. (Давайте, буду говорить короче и глупее, всё равно никто ничего не поймёт). Скрябин – больше чем композитор, его музыка – пинцет, инструмент для уничтожения мира во вселенском оргазме. А Сати – меньше чем композитор, его музыка – пинцет, тоже инструмент для сведения счётов с этим миром и его людьми.[28] |
| — Юрий Ханон, «Не современная не музыка», 2011 |
| ➤ |
Если же посмотреть на эти две работы <«Скрябин как лицо» и «Воспоминания задним числом»> с точки зрения их принадлежности одному циклу, можно заметить некоторую причинно-следственную связь: в первой действовавшие Скрябин и Ханон были близки и дружили, но не были тождественны (Скрябин являлся неким альтер-эго Ханона), ко второй с «автором» (или «героем», «Ю.Ханоном»; я употребляю кавычки, чтобы не делать знак полного тождества между реальным человеком Юрием Соловьёвым-Савояровым и «сценическим образом» Ю.Ханона) произошло то, что в психологии называется «вымещением» — переориентацией с одного объекта на другой (Ю.Ханон как отдельный персонаж перестал существовать). Или (что, может быть, точнее) — «диссоциативное расстройство идентичности» — литературное расщепление личности («Ханона» и «Скрябина») перешло в собирание (слияние) двух альтер эго в одно новое («Ханон» и «Сати» без конкретизации), как это случилось с героем известного кафкианского фильма Дэвида Кроненберга «Муха». Все сказанное выше никоим образом не призвано опорочить эти труды – нет, единственной целью было желание понять логику этих литературных произведений.[29] |
| — Вениамин Смотров, из рецензии на книгу «Воспоминания задним числом», 2011 |
| ➤ |
...время от времени «из подполья» выходили крупные фолианты: один другого причудливее. К примеру, в 2010-м году была издана и вызвала определённый резонанс колоссальная книга, посвящённая Эрику Сати, в которой Ханон объединяет собственные тексты с переводами литературного наследия Сати в своего рода фиктивные «внутренние воспоминания» (задним числом). В этой книге автор и его герой сливаются в одну личность, — таким образом, возникает принципиально новый жанр, соединяющий в своих недрах научное исследование, аналитическое эссе и мистификацию.[3] Помимо Сати только Скрябин является для него образцом и авторитетом, — как настойчиво подчёркивает Ханонъ в своих многочисленных текстах и интервью. |
| — Борис Йоффе, из книги «В симфоническом русле», 2014 |
| ➤ |
Чтобы получить представление о гениальном композиторе и писателе достаточно было послушать музыку к фильму Сокурова «Дни Затмения», посмотреть балет «Средний дуэт» Юрия Ханона в постановке Алексея Ратманского или прочитать две великих книги о Сати и Скрябине, написанные Юрием Ханоном...[31] |
| — Леонид Латынин, «Юрий Ханон и мой др», 2014 |
| ➤ |
В нашей консерваторской библиотеке есть «Скрябин как лицо». Которая (единственная из Ваших книг) была мной прочитана. Я даже могу сказать, что это одна из лучших книг, которые я читал. Спасибо Вам за неё.[32] |
| — Кирилл Гуреев, из письма, 2017 |
| ➤ |
И сразу же необычное название фолианта «Скрябин как лицо» заинтриговало игрой слов и смыслов. Переплёт: серый, тёплый и бархатистый на ощупь с первого прикосновения полюбился моим кончикам пальцев. Не говорю уже об оформлении, доставившем мне самые приятные эстетические ощущения, от самой малой завитушки причудливого узора до особенного типографского аромата книги. Да и звонкое имя автора, совсем не знакомое мне, сразу выстрелило в мозжечок. Почему-то представилось, очень отчётливо, что автор нездешний, то есть, прямо оттуда, из начала XX скрябинского века, и никак не позже. Но каковó же было моё удивление (уже потóм, спустя какое-то время... и рукава), что на самом деле всё не так уж и далёко. И даже рукой можно дотянуться. <...> Как в сказке, книгу ту я прочла шесть раз, каждый раз проживая вместе с ней все события как свои собственные и радуясь бесконечно всплывающим новым граням в игре интонаций, смыслов и слов.[33] |
| — Анна Тхарон, «Амстер’дамская история», 2019 |
| ➤ |
Как говорил Груберт, он слышал про «Скрябина как лицо» от своих московских коллег и старинных друзей, Владимира Троппа и Татьяны Зеликман, семейной пары. Они с восторгом рассказывали об этой книге, о том кáк она написана, каким слогом она написана и о том, насколько подробно и точно в ней раскрыта суть Скрябина, полное погружение в скрябинскую жизнь, с подлинным ощущением, что все события разворачиваются прямо перед читателем, словно рассказанные голосом очень близкого друга Скрябина, его современником, который бережно сохранил каждый прожитый день его жизни. А потом вдруг узнаёшь, что автор-то, оказывается, живёт здесь и сейчас, и вообще — молодой человек!.. |
| — Анна Тхарон, «Благодарственное письмо» (святочный рассказ), 2023 |
|
| ||||||||||||||||||
|
- ↑ Кажется, здесь (между слов) ошибочка вышла, с умозаключениями (по контексту). Потому что это как раз — не целая книга. И даже не половина, как можно было (постепенно) понять из текста. По результатам проведённого раз...следования представляется очевидным, что не раз затронутый здесь «Скрябин как лицо» (с пометкой «часть первая») представляет собой примерно одну шестую или, от силы, четвертушку от целой (или полной) книги под тем же названием. «Скрябин как лицо» (если кто-то уже позабыл, о чём тут речь). Пожалуй, здесь можно поставить точку.
- ↑ А вот здесь как раз очень удачное добавление (отчасти). Во всяком случае — очень точное и к месту (отчасти). Потому что эта книга именно отчасти..., и даже более того, от части может быть названа нелепой. И, если выражаться окончательно определённо, то нелепа она от первой части, прежде всего, как утерявшая свою целость (и сохранность). А потому и название её по большому счёту следовало бы писать с тем же (дополнительным) определением «Скрябин как лицо» (отчасти). Пускай и не в кавычках. Но и без скобок (ради вящей открытости).
- ↑ Сравнение (с особняком б... Кшесинской) не слишком-то удачное (прежде всего, в силу его местоположения и ряда... внутренних обстоятельств). Пожалуй, если и сравнивать книгу «Скрябин как лицо» с каким-то особняком, то скорее уж со старым, заброшенным, где-то в дальней местности, давно не посещаемой никем и ничем, кроме некоторых микроорганизмов из числа мельчайшей местной уни’флоры.
- ↑ Разумеется, именно так: «одна книга». В том-то и дело, что одна (как перст). При том, что в замысле (версия 1994 года), а затем и в реальности «Скрябин как лицо» представлял собой не одну, а «две книги». В том-то и вся соль, что их было две (как персты в одном месте). Точнее говоря, двухтомник или ди’логия, что и отображено в изданном (а также неизданном) варианте на странице 641. Там, в нижней части листа, на том месте, где кончается собственно текст романа, поставлена фигурная рамка и немного ниже значится, чёрным по белому: «КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ». — Между тем, ожидаемая следом за тем «ВТОРАЯ ЧАСТЬ» так до сих пор и не обнаружила своего присутствия в человеческом мире, при том, что части эти были заведомо НЕРАВНЫЕ. Если первая половина книги представляла собой поверхность и движение (говоря коротко), то вторая — существо и результат. Формально относившаяся к последним пяти годам жизни Скрябина, она на деле — раскрывала всё то, что имелось в виду в первой части: было сокрыто под поверхностью, утаено или недоговорено. — Однако за первый десяток лет своего существования двухтомник «Скрябин как лицо» (совсем как та «Шагреневая кость») постепенно сократился до половинного размера (если смотреть номинально), так и оставшись в одной книге. Предполагаемая «вторая часть» (законченная в рукописи 2002 годом) постепенно была воз...вращена автором в то же место, из которого появилась. Причина такого поворота дел?..., — как всегда проста до (бес)крайности. Непрерывно повторяясь в течение всей биографии автора книги, эта дряблая притча о человеческом небрежении не нуждается всякий раз в повторном освещении. В самой общей форме она (подобно Духу Святому) уже многажды была описана на разном материале, и в нескольких вариациях одного и того же. Но если свести её к существу действия, будет вполне достаточно двух слов: необязательное зло (постоянно причиняемое в процессе публикации первой части). Или ещё проще: издательское свинство (как будто бы в этом вопросе «издатели» чем-то отличаются от прочих людей). — К сожалению, нет. Не отличаются. Хотя и должны бы (особенно, имея дело со мной).
- ↑ Равно как и начала XX века (а также любого другого по произволу). Собственно, в точности о том же было сказано и в самой книге, за три-пять лет до её публикации, — в первом послесловии (или «отступлении от книги»), непосредственно следующем за пресловутой надписью «КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ» (см. первое издание книги «Скрябин как лицо», стр.642). Написанное в 1994 году (или в сентябре 1924, как указано в тексте) от имени некоей Е.Соловьёвой-Савояровой (якобы вдовы композитора), оно уже тогда не оставило сомнений ни в причинах, ни в характере «частичной» публикации текста романа, ещё в начале истории публикации потерявшей свою главную, вторую часть.
Тот предмет, который вы сейчас держите в своих руках, на самом деле не является собственно книгой “Скрябин как лицо”. Об этом не один раз говорил и сам автор в некоторых главах. И теперь о том же самом напоминаю и я. Одна Первая часть книги — это вовсе не есть сама книга. Скорее, что Первая часть представляет из себя только предисловие, вступление в настоящую, окончательную жизнь двух больших художников и интереснейших людей. И мне теперь очень легко судить именно так, поскольку я имела счастливую возможность и прочесть всю книгу полностью, и даже внести свой скромный вклад в окончательную работу. Впечатление, полученное от воспоминаний полностью, очень сильно отличалось бы от одной, только первой половины книги. Однако, большего сегодня нам не дано, и приходится потому довольствоваться малым...
— Е.Савоярова, «Отступление от книги»Отдельным образом следует отметить, что уже тогда, за десять лет до основных событий со второй частью книги, автор возложил вину за неполную публикацию — на предполагаемых издателей; хотя в реальности конкретное название издательства ещё не было известно в точности (будь то условные «Грани», изначально заказавший книгу «Северо-Запад», последующая за ним «Азбука» или окончательные «Лики России», так или иначе, оставившие грязный след в истории с «ополовиниванием» романа).
- ↑ Подробности пресловутого пари между меценатом Беляевым и комозитором Скрябиным «на сорок восемь прелюдий», само собой, находятся там же, в известной тóлстой книге. Хотя, если говорить по большому счёту, Митрофан Петрович заранее играл со Скрябиным в «поддавки» (или почти в поддавки, поскольку цель у него была совсем другая, не выиграть, конечно) и проигрыш пари был — притворным. На самом-то деле если кто и проиграл пари, то это был как раз мсье Скрябин, а великодушный хозяин Беляев попросту «не обратил на это внимания» и зачёл все изъяны за достоинства. — Что тут можно сказать? Трижды прекрасная история, достойная повторения.
- ↑ «Соколов или Витоль» (без разницы) не раз всплывают на страницах книги как безликие имена той музыкальной среды (или клана), которая вечно противостояла скрябинской «экстремальности». Впрочем, и тот, и другой были вполне конкретными лицами, профессионалами из консерваторско-консервативного беляевского кружка (или окружения). Соколов, к примеру, преподавал в Притворной капелле и консерватории. Да и Витоль, несмотря на свои латышские стати, представлял собой нечто в том же духе.
- ↑ «Фонола» ― одно из многочисленных фирменных названий пианолы (разновидность механического пианино). В своём письме (январь 1908 года) Скрябин кратко рассказывает о контракте с германской фирмой некоего господина Хупфельда, который заказал ему «записать» двадцать своих фортепианных произведений для пианолы (фонолы) одноимённой хупфельдовской фирмы. Многократно изданный на виниловых пластинках и компакт-дисках, именно этот восковой валик до сих пор остаётся единственной прижизненной записью Александра Скрябина. Хотя, если рассматривать чисто техническую сторону вопроса, способ фиксации фортепианной игры на фонолу не предполагал сохранения первоначального (авторского, исполнительского) звука, но только его формальных параметров.
- ↑ Кажется, здесь много уважаемый критик немного ошибается в сроках (или просто промахнулся). Издательство «Лики России» навряд ли могло праздновать свой трёх (с половиной) летний юбилей (в 1997 году) поскольку у них его тогда — не было, равно как и сейчас оно у них мало что есть. Таким образом, этот пассаж я бы при публикации просто выпустил из текста много...уважаемой рецензии.
- ↑ Последняя мысль рецензента выглядит особенно ценной с точки зрения структурного анализа. Именно в этом пункте (принципиально отдельном от всего конвенционального общества) и заключается основная близость и постоянный контакт, в котором находились, к примеру, сам В.Тихонов и Ханон (а также — Ханон и Скрябин). Оба они — не просто композиторы, сочиняющие музыку, но прежде всего — функционеры некоей вселенской сверх’идеи, ради которой, как следствие, и должны существовать — и музыка, и прочие искусства (мыслимые в синтезе), и все люди вокруг них.
- ↑ Не будучи знакомым с автором, в своей рецензии на книгу Виктор Екимовский набирает очень большую линейную скорость и иногда пролетает мимо поворотов. Позволю себе кое-что подправить в ответной рецензии на рецензию. — Для начала: творчество Скрябина не «описано в книге самым дотошным образом»..., прежде всего потому, что вовсе не оно представляет собой основной предмет внимания и обсуждения. Пожалуй, психология этого творчества — да, освещена весьма подробно (а местами даже излишне), а также силовые линии, образовавшие постепенную эволюцию Скрябина «от дворянского пианиста — до композитора-доктринёра». Кстати сказать, по той же причине вполне можно (и даже нужно) «заподозрить мемуариста в том, что он чего-либо не знал из скрябинской музыки». Этот Ханон (говоря о нём в третьем лице..., или даже в четвёртом) всегда интересовался музыкой во вторую или третью очередь — как материалом, носителем доктрины. Именно потому очень часто «мемуарист» может кое-чего не знать, не помнить или выпускать из виду в чисто профессиональных (клановых, конвенциональных) вопросах искусства. Проще говоря, автор книги «Скрябин как лицо» никогда не был завзятым «профи», знатоком материала, но скорее — его функционером. Примерно в том же смысле, как сам Скрябин желал в конце концов спрессовать музыку (и все искусства иже с ней) в Мистерию, чтобы отправить максимально возможное число читателей и слушателей на тот свет. Конечно, «Карманная Мистерия» ставила перед собой менее амбициозные задачи, но всё же... совсем не из области музыки.
- ↑ Ещё одна поправка к тексту. Благодарю за высокую оценку своего исполнительского мастерства, но увы, «превосходным пианистом» я не бывал никогда. Как говорится, бог миловал от такой напасти. — Если нужны кое-какие подробности этого вопроса, кое-что затронуто здесь, на соседних страницах Ханóграфа. К примеру, в чисто фортепианном эсце «Рихтер против Прометея». А если сказать коротко и ёмко: исполнительское явление подобного уровня невозможно назвать пианистом, потому что оно относится совсем к другому порядку (вместе с двумя десятками записанных фортепианных дисков). Профессионалы в большинстве назвали бы это другим словом, но по существу его можно было бы охарактеризовать как — соавторство или концептуальную версию.
- ↑ И здесь также небольшая передержка. «Чуть не всё скрябинское наследие» автор романа не переиграл (тем более, в публичных концертах!) — и даже если бы пожелал, попросту, не успел бы, поскольку упомянутых концертов было слишком мало (1988-1991, всего два года), вдобавок, Скрябин присутствовал на них только третьим голосом, где первыми двумя выступали несомненные раритеты в виде Ханона и Сати. Тем более, что фортепианным Скрябиным советская публика была вполне накормлена (ничего толком в нём не понимая), но зато двоих других (из упомянутого трио) практически не знала. Кажется, только раза два-три Скрябин появлялся в программе концертов. К примеру, когда фиоритурная (около-прометеевская) «Поэма» op.59 №1 выступила в странном соседстве с таким же «Подношением Куперену» (в концерте от 7 ноября 1991 года, особняк Боссе). — Правда, в непубличном смысле Виктор всё-таки окажется немного прав. За исключением высших фортепианных форм (писанных для клавишных профессионалов & конченых виртуозов), и в самом деле я переиграл — всё. А в тайном (закрытом) багаже, сверх того, присутствует такой особый чемодан (пока не опустошённый) как студийная запись: «все прелюдии» Александра Скрябина, сыгранные невозможным образом. — Сборник составляет четыре диска. Разумеется, не изданных. И даже не слыханных.
- ↑ Кажется, здесь в тексте рецензии закралась чисто (орфо)графическая ошибка. Вместо написанного в рецензии: «бесподобным техническим уровнем» следовало бы читать «бесу подобным техническим уровнем». — Впрочем, вполне допускаю, что автор рецензии со мной не согласится (не говоря уже о чём-то большем). И здесь, завершая свою маленькую поправку, могу только припомнить одну (маленькую) мысль из печально известной (мусорной) книги «Альфонс, которого не было»:
Если я ошибаюсь — пускай меня поправят.
Но, поправляя меня — пускай не ошибаются!.. - ↑ Говоря об «улучшении нотного текста» фортепианных вещиц Скрябина, следовало бы поставить небольшой акцент на весьма досадном (для некоторых) факте равнодушия этого автора-исполнителя к музыкальной материи (или музыке как материалу вообще). Совсем не ради эпатажа и не в результате долгих размышлений над «бемолем с паузой» Ханон «улучшал» (или ухудшал) нотный текст скрябинских пьес. Чаще всего это происходило, ещё раз повторю! — ради концепции (если иметь в виду именно живое концертное исполнение, а не студийные записи), а также по настроению, рассеянности или небрежности. Кстати сказать, в точности подобный генезис имели и скрябинские «ди’версии» последних лет, особенно часто случавшиеся против его ранних опусов, когда, запамятовав (или по легкомыслию), пианист-Скрябин брал лишние ноты, аккорды, менял концовку, а затем замечал: «автору это позволительно». — Хотя сравнения здесь не слишком уместны. Всё-таки Скрябин был «настоящим» пианистом, вполне полноценным и даже с золотой медалью (малой). А Ханон может быть назван этим словом только в каком-нибудь неприличном анекдоте..., или при желании — оскорбить как-нибудь похлеще.
- ↑ Маленькая поправка к тексту Бориса Йоффе: упомянутая им шагренево-костная «беседа со Скрябиным» происходила не совсем на «ленинградской кухне» (которая, впрочем, к тому времени уже сделалась слегка «питерской»), а в маленьком кошмарном кафе (буквально говоря, советской забегаловке) неподалёку от конюшен Михайловского замка (чисто, какой-то цирк).
Ис’..сточники
| Ханóграф: Портал |
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть первая), издание второе (доработанное и ухудшенное). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2009 г. — 680 стр.
- ↑ 2,0 2,1 Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть вторая), издание уничтоженное. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же Лики России, 2002 г. — 840 стр.
- ↑ 3,0 3,1 Эр.Сати, Юр.Ханон. «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). — Сан-Перебург: Центр Средней Музыки & изд-во Лики России, 2010 г. — 682 стр.
- ↑ С.Кочетова. «Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом» (интервью). — Сан-Перебург: газета «Час пик» от 2 декабря 1991 г.
- ↑ Юр.Ханон «Три Инвалида» или попытка с(о)крыть то, чего и так никто не видит. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
- ↑ 6,0 6,1 В.А.Екимовский. Автомонография (издание второе). — Мосва: Музиздат, 2008 г., тираж 500 экз., 480 стр. — стр.359
- ↑ Иллюстрация — Busto de Jorge Luis Borges. Paseo de los Poetas, El Rosedal, Buenos Aires, Argentina.
- ↑ Юр.Ханон, Мх.Савояров,. «Через трубачей» (опыт сквозного пре...следования). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2019 г.
- ↑ Юр.Ханон. «Альфонс, которого не было» (издание первое, «недо’работанное»). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 2013 г., 544 стр.
- ↑ Иллюстрация — Николай Зверев и его ученики, пианисты (~1887-1888, Москва). Фото Г.Трунова, Мосва (ещё раз).
- ↑ Иллюстрация — Александр Скрябин (нескончаемых) времён своего «Фортепианного концерта», фотография накануне женитьбы (и в связи с ней). — Мосва, 1897 г.
- ↑ Иллюстрация — Сергей Рахманинов, Мосва, фотография 1900 года (или чуть раньше).
- ↑ Иллюстрация — Александр Скрябин (швейцарского периода) & времён нескончаемой «Божественной поэмы». Видимо, что-то пишет в записной тетради (сильно философской, разумеется).
- ↑ Иллюстрация — тот же Александр Скрябин и его Татьяна Шлёцер в Брюсселе (1909), где они часто бывали у родственников (по линии Шлёцеров, конечно).
- ↑ 15,0 15,1 15,2 Юр.Ханон. «Скрябин как лицо». — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки» & «Лики России», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.
- ↑ Иллюстрация — Юрий Ханон и Александр Скрябин — Сан-Перебург, 1902 год (так называемый фронтиспис из книги «Скрябин как лицо»).
- ↑ Иллюстрация — Александр Скрябин: фото ницщеанских времён «Божественной поэмы» (Мосва, 1903 г.)
- ↑ 18,0 18,1 18,2 Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть первая), издание второе (доработанное и ухудшенное). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2009 г. — 680 стр.
- ↑ Дмитрий Быков, программа «Один» (или «óдин») на «Эхе Москвы» (от 27 апреля 2018 года).
- ↑ Иллюстрация — Юр.Ханон. Обложка книги «Скрябин как лицо», том первый, редакция вторая (Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2009 год). Кожаный экземпляр из «элитного» тиража.
- ↑ ИИФ «Лики России», Аннотация книги «Скрябин как лицо»: Юрий Ханон, 1995 г. (в течение первых 25 лет была доступна на сайте издательства).
- ↑ 22,0 22,1 Ольга Абраменко. Ханоническое лицо Александра Скрябина (рецензия на книгу). — Сан-Перебур: газета Час пик от 21 января 1998 г.
- ↑ Алексей Ратманский, предисловие к премьере «Среднего дуэта». Мариинский театр, сезон 1998-1999 гг. Вечер новых балетов. — Сан-Перебур: Студия Лимбус пресс, Типография Правда, 1998 г. — стр.2
- ↑ 24,0 24,1 Александр Буров, «О Скрябине, о маске и лице...» (рецензия на книгу «Скрябин как лицо»). — Сан-Перебур: Петербургский книжный вестник, 1999 г.
- ↑ 25,0 25,1 25,2 Владимир Тихонов (Пак Ноджа), «Империя белой маски». — Сеул: «Хангёре Синмун», 2003 г. — 314 стр.
- ↑ 26,0 26,1 Виктор Екимовский, «Автомонография» (издание второе). — Мосва: «Музиздат», 2008 г. — 480 стр.
- ↑ Виктор Екимовский, из полемического письма, «16.7.2009.21». — Мосва: 16 июля 2009 г.
- ↑ Юрий Ханон. «Не современная не музыка», первое интервью за двадцать лет. — Мосва: журнал «Современная музыка», №1 за 2011 г.
- ↑ В.Е.Смотров. Рецензия на книгу: Эрик Сати. Юрий Ханон. «Воспоминания задним числом» (СПб.: Центр Средней Музыки & Лики России, 2010. — 680 с.) — СПб.: «Opera Musicologia» (№2(8) за 2011 г.), — стр.108-112.
- ↑ Boris Yoffe. «Im Fluss des Symphonischen» (eine Entdeckungsreise durch die sowjetische Symphonie). — Hofheim: Wolke Verlag, 2014, 648 p. — (рp.512-515)
- ↑ Леонид Латынин. Юрий Ханон и мой д.р. (запись от 20th-Jul-2014).
- ↑ Кирилл Гуреев, из увертюрного письма. — Петрозаводск: 18 янвр 217 г.
- ↑ Анна Тхарон, Скрябин как лицо (вторые мне’муары о первом). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2019 г.
- ↑ Иллюстрация — автор книги. — Сан-Перебур (дурное место). — Canonic & composer Yuri Khanon, sept-2015, Saint-Petersbourg.
Лит’ература (запрещённая)
| Ханóграф : Портал |
- Бальмонт К.Д. «Светозвук в природе и световая симфония Скрябина». — Мосва: Российское музыкальное издательство, 1917 г.
- Ванечкина И.Л., Галеев Б.М. «Поэма Огня». — Казань: Издательство Казанского университета, 1981 г.
- Екимовский В.А.. «Автомонография» (издание второе). — Мосва: «Музиздат», 2008. — 480 с. — 300 экз.
- Гершензон М.О. (составитель) «Русские пропилеи». Том 6, раздел 2: «Публикация записей Александра Николаевича Скрябина». Материалы по истории русской мысли и литературы. — Мосва, 1919 г.
- Прянишникова М.П., Томпакова О.М. «Летопись жизни и творчества А.Н.Скрябина». — Мосва: Музыка, 1985 г.
- Рудакова Е.Н. (составитель). Александр Николаевич Скрябин (альбом). — Мосва: Музыка, 1980 г.
- Сабанеев Л.Л. «Воспоминания о Скрябине». — Мосва: Муз. сектор Государственного издательства, 1925 г.
- Сабанеев Л.Л. «Скрябин» (два пере’издания). — М.-П., 1923 г.
- Шлёцер Б.Ф. «А.Скрябинъ. Личность. Мистерия». — Берлинъ: «Грани», 1923 г.
- Д.Губин, Юр.Ханон. «Музей Вождей». — Лениград: программа «Монитор» от 8 апреля 1990 г.
- Д.Губин «Игра в дни затмения» (Юрий Ханон: интер...вью). — Мосва: журнал «Огонёк», №26 за 1990 г. — стр.26-28
| Ханóграф: Портал |
- Юр.Ханон «Музыка эмбрионов» (интервью с Максимом Максимовым). — Лениград: газета «Смена» от 9 мая 1991 г., стр.2
- Юр.Ханон. «Лобзанья пантер и гиен». — Мосва: журнал «Огонёк» №50 за декабрь 1991 г. — стр.21-23
- Юр.Ханон, «Скрябин умер, но дело его живёт» (интервью с Кириллом Шевченко). — Лениград: газета «С...мена» от 13 ноября 1991 г., стр.7
- С.Кочетова. «Юрий Ханон: я занимаюсь провокаторством и обманом» (интервью). — Сан-Перебург: газета «Час пик» от 2 декабря 1991 г., стр.11
- Юр.Ханон. «Александр Николаевич (январские тезисы)...» (к 120 годовщине со дня рождения А.Н.Скрябина). — Сан-Перебург: газета «Смена» от 7 января 1992 г. – стр.6 (и последняя)
- Юр.Ханон. «Моя маленькая ханинская скрябиниана». — Мосва: журнал «Место Печати» №2 за 1992 г. — Приложение: к 120-летию со дня рождения А.Н.Скрябина, стр.102-135.
- Юр.Ханон: «Эрик-Альфред-Лесли, совершенно новая глава» (во всех смыслах). — Сан-Перебург: «Ле журналь де Санкт-Петербург», № 4 за 1992 г., стр.7
- Юр.Ханон. «Несколько маленьких грустных слов по поводу годовщины усов» — Сан-Перебург: газета «Смена» от 6 января 1993 г. – стр.7
- Юр.Ханон, «Разговор с психиатром в присутствии увеличенного изображения Скрябина», — Москва: журнал «Место печати», №4 за 1993 г.
- Юр.Ханон. «Скрябин как лицо». — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» & изд.«Лики России», 1995 г. — том 1. — 680 с. — 3000 экз.
- Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (издание второе, до- и пере’работанное). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки» 2009 г. — том 1. — 680 с.
| Ханóграф: Портал |
- Юр.Ханон. «Скрябин как лицо» (часть вторая), издание уничтоженное. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки & те же Лики России, 2002 г. — 840 стр.
- «Ницше contra Ханон» или книга, которая-ни-на-что-не-похожа. — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2010 г. — 836 стр.
- Эр.Сати, Юр.Ханон «Воспоминания задним числом» (яко’бы без под’заголовка). — Санкта-Перебурга: Центр Средней Музыки & Лики России, 2011 г.
- Юр.Ханон «Русский Шумахер» (роман’с без слова). — Центр Средней Музыки, Сана-Перебур (no publier, en un an).
- Юр.Ханон «Савояры царя Авгия» (третий конденсат). — Сана-Перебур, Центр Средней Музыки, (no publier, en un an).
- Юр.Ханон «Альфонс, которого не было» (или книга в пред’последнем смысле слова). — Сан-Перебург: (ЦСМ. 2011 г.) Центр Средней Музыки & Лики России, 2013 г. — 544 стр.
- Юр.Ханон. «Вялые записки» (бес купюр). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 191-202 гг. (сугубо внутреннее издание). — 121 стр.
- Юр.Ханон, «Мусорная книга» (в трёх томах). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 191-202-221 гг. (внутреннее издание)
- Юр.Ханон. «Не современная не музыка» (интервью). — Мосва: жернал «Современная музыка», №1 за 2011 г. — стр.2-12
- «Ханон Парад Алле» (или малое приложение к большому прибору). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2011 г.
- Юр.Ханон, Аль Алле. «Мы не свинина» (малая ботаническая энциклопедия). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2012 г.
- Юр.Ханон, Аль.Алле, Фр.Кафка, Аль.Дрейфус «Два Процесса» (или книга без права переписки). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2012 г. — 624 стр.
- Юр.Ханон «Чёрные Аллеи» (или книга, которой-не-было-и-не-будет). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г. — 648 стр.
- Юр.Ханон, Аль Алле. «Не бейтесь в истерике» (или бейтесь в припадке). Третий сборник (второго мусора). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2013 г.
- Юр.Ханон «Три Инвалида» или попытка с(о)крыть то, чего и так никто не видит. — Сант-Перебург: Центр Средней Музыки, 2013-2014 г.
- Л.А.Латынин, Юр.Ханон. «Два Гримёра» (роман’с пятью приложениями). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2014 г.
- Юр.Ханон «Книга без листьев» (или первая попытка сказать несказуемое). — Сан-Перебург, Центр Средней Музыки, 2014 г.
| Ханóграф: Портал |
- Юр.Ханон, «ПАР» (роман-автограф). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2015 г.
- Юр.Ханон «Неизданное и сожжённое» (на’всегда потерянная книга о на’всегда потерянном). — Сана-Перебур: Центр Средней Музыки, 2015 г.
- Юр.Ханон «Животное. Человек. Инвалид» (или три последних гвоздя). — Санта-Перебура: Центр Средней Музыки, 2016-bis.
- Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Внук Короля» (двух...томная сказка в п’розе). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2016 г.
- Мх.Савояров, Юр.Ханон. «Избранное Из’бранного» (худшее из лучшего). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2017 г.
- Юр.Ханон, Аль.Алле. «Последний рассказ» (или надгробие гения). — Сан-Перебург: «Центр Средней Музыки», 2017 г.
- Юр.Ханон, Мх.Савояров. «Через Трубачей» (или опыт сквозного пре...следования). — Сана-Перебур: «Центр Средней Музыки», 2019 г.
- Юр.Ханон, Эр.Сати. «Малая аркёйская книга» (или скрытый каталог школы иезуитов). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2021 г.
- С а в о я р о в ы : после слов ie. — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2023 г.
- Эр.Сати, Юр.Ханон «Воспоминания задним числом» (издание второе, углýбленное и ухýдшенное). — Сан-Перебур: Центр Средней Музыки, 2025 г.
См. тако же
| Ханóграф : Портал |
- Толстая новинка (очень старая) якобы рецензия на книгу
- Скрябин как лицо не якобы рецензия якобы на книгу
- Венецианский гондольер (маленькая мистерия из книги «Скрябин как лицо»)
- Некогда — скрести — Скрябина или кое-что о втором томе
- Лобзанья пантер и гиен (а затем — наоборот)
- Странное соседство... (после всего)
- Святослав Рихтер против Прометея
- Божественная поэма (в божественном смысле слова)
| Ханóграф: Портал |
- Карманная Мистерия в пред’последнем смысле слова
- Беседа с психиатром в присутствии Скрябина
- Александр Николаевич ( январские тезисы, 1992 )
- Несколько маленьких слов по поводу усов ( январские тезисы, 1993 )
- Анархист от — музыки
- У..равнение Бога (или неизбежный случай)
- Тавто-логия (царица наук)
- Орден Слабости (за заслуги перед отчеством)
Все права сохранены. Авторы : Юр.Ханон & Юр.Савояров
Auteurs : Yuri Khanon & Yuri Savoiarov
All rights reserved.
- * * * эту статью, вероятно, кто-нибудь когда-нибудь
сможет редактировать или исправлять,
но произойдёт это только в крайнем случае.
— Все желающие сделать кое-какие замечания или дополнения,
— могли бы зайти через соседнее помещение...
- * * * публикуется, к примеру, впервые :
текст, редактура и оформление — Юр.Ханóн.
« s t y l e d & d e s i g n e d b y A n n a t’ H a r o n »







